Мякина и замятие памяти, этимология

     Мякина, замятие и память - мне представляются словами синонимами одного ряда, начиная с инъ - сын. И даже ломать, мать, отрезанный ломоть, маята, маячить - производные слова. А не покажись себе ваньком без памяти и рода-племени, не стал бы мять углы страниц у словарей закладками. Цитата: Замятие, заминать, замять что, начинать мять; вминать во что; сминать вовсе, сбить с ног, давить. Заминайте глину, пора. Изюм замяли в тесто. Его замяли, не пробился сквозь толпу. Не заминай этой речи, отвечай прямо. Он замял разговор, уклонился, завёл… Толковый словарь Даля, или вот ещё: замятие торца - замятие сигаретной или папиросной бумаги на торце сигареты или папиросы. Замятие бумаги в принтере - печатающем устройстве; перебой в работе, заклинивание, забивание, заедание, замятие. Или зам'ятие (зам-ятия), замаять, замаяться, замясничать, замяукать и замямлить..., зам'ятие? Произошла заминка, давай замнём это дело. Мякину мять - себя не уважать (моё), а старого воробья на мякине не провести, чьё-то... “Великая замятия” в Золотой Орде кончилась с приходом к власти в 1380 году хана Тохтамыша и возрождение руси началось с распада орды. О родословной хана Тохты (рода Крымских татар) и что означает слово Крым (песня), писал в статье о Крыме; что значит огл/угл (сын) писал в статье о Казани. Название Орда (Золотая Орда - не серебряная), тюрк. Улуг Улус (Великая Страна, Великое Государство), также Улус Джучи (Страна Джучи) - средневековое полиэтническое образование от слова сын, а сын от инъ (одинокий способный рождать) и топонимика «величия» распространилась от города Луго (север Испании) до Улуга через «Бежин Луг» (И.С. Тургенева), что нашло отражение в другом произведении того же автора. «Отцы и Дети» - классика великого замятия, известная конфликтами в каждой семье. Конфликт между Великим княжеством Московским и Новгородской республикой, более ранние княжеские междоусобицы - великое замятие земли, если коротко, совсем не то, что зачатие, но слова одного ряда (нам зачать, что кончить). Великое княжение, Великий Новгород, Великие Луки, Великороссия - производные слова Сын с большой буквы. Это и Сальница (1111 год - поход Мономаха против половцев), и битва на Каяле-Калке (1185, 1223), на реке Пьяни, на реке Шеломе (Солёная в переводе) и стояние на реке Угре. Всё это звенья одного замятия, и, дай бог памяти, можно заниматься перечислением до дня сегодняшнего. Всё же слово память - я отношу к однокоренному (или очередному) замятию... в каком-то смысле.   

     Два шикарных русских слова мякина и замятие не имеют этимологии, как же так? Нет, ну примеров много, но о чём они все? Происхождение и значение слов в словарях не то чтобы отсутствуют, они есть, но в таком виде: «Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). Родственные слова отсутствуют, пример употребления отсутствует. Корень: --. Этимология: Происходит от ??». То есть - есть что есть, соответственно их производные есть, а значения им нет, а это означает одно - масса слов и имён остаются тайной для русскоговорящих людей. Мне показалось, что в этих «мягких» словах есть что-то родственное, отчего и решил разобраться в значении «замятие» вместе с мякиной. Не на мякине ли нас проводят? Смысл поговорки, которая целиком звучит так: старого воробья на мякине не проведёшь, заключается в том (мне объясняют), что даже птица в состоянии отличить шелуху от зёрнышка, и приманить пустышкой её не удастся. О бывалом, знающем человеке, которого трудно обмануть. Опять же, отсутствует пример употребления, но «старый человек» мне знаком по кличке «Старый» (от Лени и слову vek), а ещё: кто парится - тот не старится. Что касается воробья, сравнивая старого лентяя с птицей, можно отметить - скупердяй, скряга и не очень хороший человек - жид в просторечии (словарь «Стародубский говор» А. Шерстюк). И вот даже он - в состоянии отличить шелуху от зёрнышка (в отличие от синицы, например, или вороны?), и приманить пустышкой - воробья не удастся. Думается, что и журавль в небе, и синица в руках из той же оперы о боговщине, что родом из язычества, только в случае, когда "все за одного". А вот наоборот - один за всех - не может, ну не получается у них.

    В значении и происхождении эти оба слова - мякина и замятие предстают родственными, но отчасти неясными в происхождении словами, а в употреблении зачастую применяются в косвенном смысле. Отделение плевел от зёрен - в ходу у богословов, напоминают извечный спор славян между христианами и половцами - язычниками. Вот только кто из них кто? Половцы - жители  побережья реки Полота (Палата), столица Полоцк, о чём доказал несколько лет тому назад и сегодня можно о том прочесть в википедии. Ранее считалось, что половцы - кочевники, не оставившие и следа в истории, а язык их неизвестен. Поспешили, бывает, коммунизма не случилось. А воевали те половцы с этими украинцами с Чернигова и Киева (Москвы ещё не было), а удельный князь из Новгород-Северского стал героем «Слово о полку Игореве». Украины и Беларуси тоже не было, но земля называлась: половецкая и русская. Видите, как просто объясняется прошлое и как всё перепуталось сегодня. Сегодня понятие русские - сместилось на восток в Москву (москалями), а свято место - заполнилось хохлами и кацапами с бульбашами. И молотьба с просеиванием по ветру продолжается, а обмолот - от слова... молот? Молот в руках у бога Тора, а серп у жены его - славянской богини Лады? или наша история: из-торы-я - иудейская? И тут понятия смешиваются, разделяясь в молотьбе.

      Значение "мякина", также полОва - остатки колосьев, стеблей и другие отходы при молотьбе, напоминают глагол мять, но почему полОва? Наверно потому - о чём написал выше. Мякина и полова предстают в одном лице с одним значением, но разными по звуку и в написании словами. Ассоциация - золотистые волосы и процесс обработки на току цепами. Но почему полова = мякина узнаем чуть позже (язык до Киева доведёт).

    Молотьба (обмолот) есть одна из основных сельскохозяйственных операций, при которой происходит отделение семян и плодов от колосьев, початков или метёлок, стручков. Также слово употребляется для обозначения периода времени обмолота. Обмолот осуществлялся вручную с помощью цепов в специальных помещениях, ригах (клунях) и на току. Заполненная снопами рига называлась овин. Способ молотьбы (с помощью цепов) может выступать как символ битвы, драки, войны, что находит отражение в языке (измолотить - «избить»), в фольклорном мотиве «му;ки хлеба» (мУка - Арина на испанском). Цеп (чеп, молотило, цап - ручное сельскохозяйственное орудие для обмолота состоит из двух подвижно связанных концами палок. Одна из них более длинная (до 2 м) рукоятка и более короткая (до 0,8 м) рабочая часть, ударяющая по злакам. Приходилось наблюдать этот процесс на Брянщине ещё недавно, ещё, каких то три десятка лет назад в деревушке под Клинцами - видел как женщины молотили. Работа монотонная, на такую мужика не загнать. Рукоятка называлась держалом (кадцеей, цеповищем, цепником). Рабочая часть (палка, ударяющая по злакам) имела названия боёк, кий, киец, било, батог, висяга, молотило, типок и ещё дюжину прозвищ. Связь между рукояткой и рабочей частью называется приуздой, гужиком, приузом (от слова узы и узда, и применяется в гужевом транспорте), обычно изготавливалась из сыромятной кожи или верёвки. Из цепа возникла разновидность холодного оружия - боевой цеп, а в Японии и Китае - нунчаки. Кстати о журавле, приспособление чтобы достать воду из колодца называлось цапой - цеплять, цапать, чеплять (Брянский говор - не чапляй мяне! - отстань). Ёмкость для воды - кадушка, кадица. Вероятно, отсюда пошло именование - цепной механизм, цепная реакция и просто цепи (ряд колец, вязь) как украшение или для бензопилы. В Древнем Египте цеп был одним из символов царской власти и назывался nekhakha. Этот термин имеет дословный перевод на белорусский и украинский языки: nekhakha (болг.) - яны гэтага не зрабілі, вони цього не зробили. Однако: «На Немизе снопы стелютъ головами, молотятъ чепи харалужными, на тоце животъ кладутъ, веютъ душу отъ тела». К слову о фольклоре (Русское Слово о полку) и живом русском языке. Кто не знает - Немига (Немиза) - река на которой расположился город Минск (столица Беларуси). Ещё о происхождении слова пила и напильник, раз уж завелись. Слово stare (англ.) - зірнуць (белор.), дивитися (укр.). Имя существительное вилупити, дивитися вперто, пильний погляд (gaze, stare, scan), вот вам и происхождение: сексапильной. Удивительно красивое имя существительное - дивитися вперто и пильний погляд - вот откуда та самая пила (образ женщины) и напыльник - фартук домохозяйки (передник на перед, не испачкать платье). В нашем сознании эти образы распылились, меняя И на Ы и наоборот. А gaze, stare, scan - сканируют всё, что на листе и дальше дело техники, чтобы торец не замяли... Лупоглазая - шикарное слово с этимологией луноглазая (лупо/луно то же), образа волчицы, вскормившей всем известных братьев... и вот уже христиане стали повторяться, называя известные вещи, орудия производства и обычаи своими именами в разных областях земли по-разному.

      В народном календаре славян молотьба завершала земледельческий цикл. Молотьба включала комплекс ритуалов, направленных на повышение урожая и обеспечения благосостояния; особыми ритуалами отмечены начало и конец. У русских и белорусов день начала молотьбы назывался замолотки: в этот день в Гомельской губернии хозяин угощал молотильщиков крутой кашей из разных круп ради хорошего урожая будущего года; тогда же (или в конце молотьбы) в Орловской губернии резали кур «под овином». Русские начинали молотьбу с первого или последнего сжатого снопа (именинника, именинного), соломой от которого кормили больной скот. Нередко его обмолачивали отдельно, зерно освящали и подсыпали к посевному. Зерно от первого тока нередко использовалось на семена. Русская приговорка: «Первый сноп — Богу, первый ток — полю». Напомню, что ток-кот, мир-рим, брег-герб, коран-нарок и многие другие слова читаются в русском языке наоборот, и в этом тоже есть древний обычай скрывать истинные имена. С началом молотьбы связывались приметы о будущем урожае: в Витебской губернии считалось, что, если при первой молотьбе цепы свищут в воздухе, то предстоящее лето будет «пустое на хлеб», то есть неурожайное. Конец молотьбы обычно отмечается общим пиршеством и угощением для работников. У южных славян, основное значение часто имеет жертва домашней птицы или животного (барана, овцы, ягнёнка, поросёнка). В северо-западной Болгарии молотьба должна была быть закончена к празднику св. Богородицы, в канун которого старший в семье мужчина резал красного петуха в честь «царя» или «бороды», привязанных в это время к стожару (столб на току). После чего приготовленного петуха съедали на гумне. У восточных славян после окончания молотьбы готовили курей или кашу. Торжества сопровождались пожеланиями ещё большего урожая в следующем году, счастья и здоровья домочадцам. В украинском Полесье после окончания молотьбы хозяин брал охапку обмолоченных колосьев и приносил в дом, где вся семья кулаками молотила обжнивки на столе, а по количеству зёрен определяли число «коп» будущего урожая (коп - 16 снопов). Копна меньше стога. Сложенное в кучу в виде конуса сено, снопы хлеба - "Рожь в копнах". Копна (копа - белорусская) или старорусская мера площади (поземельная), предназначенная для измерения сенных покосов. Если помните, Полиграф Полиграфыч изрёк в споре с профессором: «Я на 16 аршинах тут сижу!», подтвердив тем самым законность измерения жилплощади, которая в нашем социалистическом обществе предоставлялась бесплатно на человека. Нетрудно подсчитать, что 16 аршин это 8 кв. м. Можно перевести в сажень и саженцы, вспомнить, что Гомель на реке Сож (бог в значении, susi - по-фински), и воскликнуть своей садовой головой, а ведь и правда - у кочевников не бывает полков! Со скифами мне, как раз-то всё понятно, это совместное «ки+ф», да с Киевом на реке Кие (Данаприсе бывшем), а вот исчезнувшие исторические «финно-угры», они какое отношение имеют к имени Инна? Неожиданный поворот, да? А ведь подставь в начало имени «ф» (вера, религия) - получим финна, а то и дельфина... Что-то в том есть.

    Открываешь википедию с целью узнать об имени Инна, чтобы прояснить мякину, узнаёшь, что есть болгарская Ина (Инна), белорусская Іна, украинская Інна и читаешь: «Инна (др.-греч. ;;;;;) — женское русское личное имя неясного происхождения. Вот те раз! Это имя в России получило популярность в XX веке. Из-за своей неясности, типа я такая вся загадочная, почему не стать популярной? И ничего что поздно. По одной из версий, первоначально было мужским именем наряду с Пинной и Риммой. В дальнейшем мужское имя из-за окончания «а» ошибочно посчитали женским и стали брать из святцев для наречения девочек. Также считается «Инна, Ина» заимствованием из болгарского и сокращениями от имён Агриппина, Ангелина, Катерина и других. - Во как! Брали длинное слово и делили как чурку на поленья, а в итоге - Именины православные (в качестве мужского имени): 2 февраля, 3 июля». Как Вам это нравится? Девушка, Вас как зовут? Инна. А по паспорту? Иннокентий...

    Непроизвольно, но напомнило вот что. Звоню в офис сайта «Проза.ру» и спрашиваю, господа товарищи, но почему у Вас редактор не пропускает греческие буквы? Ну, неприятно читать тексты с крючками и пробелами, а особенно публиковать такие на суд Читателя... А это, отвечают мне (на том конце провода), сделано специально, ведь мы - русский сайт! В женском голосе, наполненном гордости служению, послышались восклицательные интонации. Ну и замечательно, отвечаю я, допустим, другие сайты (Фабула, Изба) от корней своих «неруси», но это не мешает им публиковать статьи в авторском оригинале, когда у Вас (у русских) - даже кириллица с древнерусскими буквицами не проходят, не подвергнувшись начертательной инквизиции. Как же так, Вы против русской истории письменности вообще или церковной в частности? С другой стороны, если хочешь защитить докторскую, то тебе надо издаваться в английских журналах. Так нам ли, русским заниматься подобной хренью? Если мы свой язык не знаем, но выступаем за совместное обучение, признавая тем самым Россию колониальной страной, ну коли английский признаём мировым. Голос невидимки задумался совершено ненадолго перед тем, как меня послать, именно в те самые сайты, которые я перечислил. Пообещав, что скоро всё наладится, ведь сайт «Проза», как и «Стихи» с символом «ру» (кружок с французского) не стоит на месте в своём развитии - движения русской мысли. Разговор состоялся в 2015 году, с тех пор - я сначала публикую тексты на «Фабуле» (и «Избе» иногда), чтобы самому не забыть о чём там (за потерей части основного текста), а потом копирую тексты сюда, куда они приходят в искажённом нелицеприятном виде. Вот такая получается бюрократия, в связи с чем, лично я сомневаюсь в искренности «Прозы» и Министерства Образования в частности, стремящихся донести до Читателя - литературный Великий Русский Язык - времён Тургенева и Пушкина, не говоря уже о духовном и библейском, махнув рукой на славянский с греческим.

      Итак, Инна, инок и мякина с финно-угром, как мне представляется при плохой то мине, подорвали доверие к чиновникам любой масти, обозвав их бюрократами в замятии. Если есть мякина, то должно быть и замятие - ничто не вечно под луной, но дело это можно и замять (пытаюсь единить слова), то есть похерить, отделив и обмолотив. Но народ на мякине не провести! Нафиг воробья. Начну издалека, откуда или отчего произошло слово бюрократ? Не с пустого места - точно и кто первый крючкотворец, очевидно. Монах, инок - первый бюрократ Руси, ну кто бы спорил? Я не буду, да и любой профессиональный историк и лингвист в изысканиях будет ссылаться на летописи и прочие монастырские книги. Жили-были (и живут) монахи в келье, в одиночестве или аскетичной комнатке на двоих. Называется - сеllа - «комната, чулан»; др.-русская кели;а - жилище монаха, обычно отдельная комната в монастыре или ещё где-либо. Инок - калька с др.-греч. ;;;;;;; - «одинокий» от др. русск. «инъ» - один. Во всех старых словарях и энциклопедиях инок и монах - синонимы. Хотелось бы напомнить, что инок - уменьшительное значение (как малый от великого, сын от отца и молодой от старого), таки - от русского инъ и переводы греческого термина ;;;;;;; - монахос мне представляются такими, щёлкнув мышью:

;;;; ;;; - тільки безлад, беспарадак, беспорядок, бъркотия (болг.); ;;; ;;;; - только эхо, тільки луна, толькі рэха (белор.); ;;; ; ;;; - шлюха (наверно - от ходить, шляться); остановлюсь подвести итог. Келья, келия, что речка Каяла, а «мать рекой ревёт о сыне», лучше, чем Некрасов не сказать. Строка из стихотворения «Похороны», как у них на селе застрелился незнакомый молодой человек. Замятие мне напоминает даже конец жизни, прежней жизни, отчего такая ассоциация со стихотворением, но и замять дело - с правосудием либо договорённостью, а давай замнём! Кто старое помянет - тому глаз вон. Помянет, память - категория времени и событий во времени, выражаясь языком расплодившейся бюрократии в народовластии... Кстати...

      Бюрократия - «бъркотия» во-первых от «кот» де-юре и слово это молодое времён Рюрика, что очевидно и болгарскими буквицами выведено. Да, порядка де не было (беспарадак и бъркотия), так монах и записал, ради чего «род русь» с Рюриком и братьями - был призван (словенами, кривичами, чудью и вси) в 862 году для наведения порядка, см. страницу №8 летописи. «Земля наша велика и обильна, а ряду нет», ага... и пришли немцы. Как дым отечества нам сладок! слово дым - тоже сын...

     От зачатья до замятья память может подвести,
     для того нам бюрокотья с демократией в чести,
     чтобы в рот торец замятый и пуская в кольца дым,
     хорошо в селе ребята, то ли дело, молодым!

     Слово родственное бюрократии - демократия, соответственно не «власть народа», а «котия» от корней её - «народокотия», если зрить от истоков (б + рюрик + кот). Вот теперь понятно, что обман не вокруг нас, а мы внутри и по уши. Белорусский язык уточняет, что ваша «бъркотия» - от слова беспарадак с корнем «ра»! Ломоносов возражает немецким академикам вкупе с евреями, что не может явиться целый народ со своими обычаями и языком - из «хаОса», ну никак не может! Вдруг откуда ни возьмись, он возьми да и явись? Отняли кафедру и посадили на 6 месяцев в тюрьму. Екатерина немка стала Великой императрицей без капли крови на то право. А могла бы угодить и в монастырь. Слово монах (греч. монахОс), в котором не только бардак слышится русскому уху, но и «эхом» притянуты «луна» вместе с Эхо, супругой бога Пана или любовницей, чёрт их разберёшь в этой боговщине, плюс их дочь Ямба в честь которой названы стихоплётные вирши - ямбы. Слово лишь подтверждает своё божественное происхождение, о чём французы и намекают по любому случаю - ищите женщину. А иначе, как? А вот Пушкин изобразил католика - «учёного кота», который ходит вокруг дуба, справедливости ради, замечу, что противоречия в том нет, ведь разделение церкви произошло совсем недавно, каких-то 1000 лет назад в 1054 году, а до этого монах был общим для единой церкви. И даже есть подтверждение языку белорусскому, что «ноги растут» из языческих традиций. Так совпало, что год раскола церкви отобразился на году рождения Мономаха - прозвище с тем же началом (моно) и разницей в окончании (монахос), где греческое «с», обозначает множественное число. Например, Бурга (село Маловишерский р-н, Новгородской области) и ряд городов: Санкт-Петербург, Екатеринбург, Ямбург, Гамбург - одной этимологии. Бурга - город, башня на разных наречиях, в теологии для хранения свитка (столбец в письменности, опять же). Бургас в Болгарии отличается тем, что Бургас - «много башен» - на болгарском языке с характерным окончанием. Ну, а «безбашенное» село, оно просто из области теологии, вполне возможно, что не успело стать Великим, как Новгород или Чудово... Кстати, соседний городок Чудово - «великий» и есть в переводе (чудесен), с таким же успехом Новгород мог называться Чудесным, от племени чудь? Неизвестно. На другом конце озера Ильмень - Русса - явно столица Старой Руси. Монастыри известны как в западной Европе, так и восточной. Да и шлюха - перевод слова инъ - слово не обидное и вполне литературное, не страшней посоха или тоста «на посошок» (уменьшительно и вроде как на дорожку), явно от слова шлях, шляться - ходить по шляху. Вам какого ляха надо?! Скорее всего, лях и шлях дружат, отсюда фамилия Шлякова. Да так и записали в церковную метрику, обозначив веру носительницы её...

    Одним словом бюрократия вошла в оборот не с пустого места и слово это не надуманное, очевидно, что термин де-юре Новозаветный и времён Рюрика с Крещением, но для кого-то - это беспорядок в делах. Ну всё как сегодня. Собственно, для наведения порядка русь и была призвана новгородскими словенами, кривичами, чудь и вси в 862 году, а племя меря их изгоняло. Это была Смута №1, назовём событие так, затем через семь веков произошла Смута №2 со сменой династии Рюриковичей на Романовых, сегодняшние события вполне соответствуют тому, чтобы называться Смутой №3. И вот живёт монах в монастырской келье и день за днём конспектирует происходящее, ну а начало летописным сведениям произвели по воспоминаниям старших от мифологии, возможно с ошибками и огрехами, не суть. Современный словарь называет мифологию - боговщиной, а огрех - пропущенное или плохо обработанное место в поле при пахоте, посеве (изъян в работе). "Сеять без огрехов" - святое дело. И даже город на Брянщине есть - Севск расположен на Десне, а "де-сна" от сына, а печерский монах Нестор (родом племени северян) проживал чуть ниже по течению в Чернигове, по его летописи мы и обучаемся. Князья Черниговские (и Новгород-Северские, и Киевские) владели "злат столом" с незапамятных времён и назывались "великими" - непонятно почему. Забегая наперёд скажу - того же слова инъ, сын - производное в эпитете и даже могол. В Беларуси  есть деревня Монголия и город Могилёв. Изучая "Слово о полку" встречал имена князей с эпитетами "грозный", оказывается, прозвище это было известно задолго до Ивана Грозного! Корень роз/рос/рож/рог. Ещё заметил, что слово вЕлик и велИк отличаются ударением, а стол, столовая и столоваться - почти ничем от столицы. И всё это от кельи: сеllа - столице (серб.), столове (болг.), крісла (укр.), стулья (русск.), stoli (словен.), stolice (хорв.), sedie (итал.), седло, posadil sa, вёска, село, сів, утырды (сеў, огонь пел), сsillas (исп. - сидьяс), тоже - столице, стулья... St (святой) улей, а тулие (колчан со стрелами), а Тула - город оружейников. И так до - Сулия (солнце) в плаче Ярославны, или до башни ГазпРома (в Пи-тере), что напротив Рома/Рима через залив. Наш язык выведет нас на любое слово, значение которого нам любопытно, хоть до Киева, хоть до ушкуйника - ему без разницы... Сын и синь отличаются произношением и написанием, для этого проводятся специальные реформы для «бесплатного обучения народа», что есть бесовщина в прямом смысле слова, если она не объясняет слова «бес+п+лат» - термина из трёх значений. Или другой пример, который не устану повторять, что корень в слове человек - человек! Словарь Тихонова, который я изучал с третьего класса в Дурняцкой школе №1 города Клинцы (1968), не понимая, что «клИнцы» - «дети» - всех славянских наречий (отроки, нагели, дети).

      Ребята, честное слово не думал, что истинному слову "мякина" у нас нет этимологии!? Она только для воробья и воробью известна. А ведь именно на мякине проводят людей, ладно бы птиц. Итак, что же известно о мякине науке хвилологии? Таки - это сельскохозяйственный продукт женского рода: Мякина (белор. мякіна) - также полОва - остатки колосьев, стеблей и другие отходы при молотьбе колосовых и бобовых растений, то есть шелухи — цветочных и кроющих плёнок колосков... Матерь моя родная... столько писал о половцах и не знал, стыдно, но интересно! - Сухую мякину скот ест неохотно вследствие содержания остей (усов колосьев). Этот корм, засоряет книжку (третье отделение желудка) и тем самым может стать причиной смерти животного. Чаще всего запарка производится в деревянном чане — мякину пересыпают послойно отрубями или жмыхами с небольшим количеством соли и обдают кипятком. Таким образом (!), запаренная мякина делается мягче и охотно поедается скотом. Для этой же цели мякину силосуют...

    Блин, да это готовая миниатюра по одному слову, переведи с языка масонского на российский... Ведь мякина (белор.) - полова (укр.) - мягкая ина (с болг. на русский), мека ина (серб), mehka ina (словен. - мешковина слышится), или просто "мешка" - так называла бабушка корм и выварку - посудину... А отец шутил, кто мешает - того бьют! Оказывается, Инна, мягкая ина (без кости), мека, полова и мякина - одно и то же, один смысл. И смысл этот кроется в «ин», мало того! Сколько слышал о князе Остее, и по усам текло, а в ум-то не попало... Напомню за «остея» (усов колосьев) в одном деле. Остей (остей полевой и злаковый), никогда не думал, что встречу тебя здесь... Остей - князь, защищавший Москву от хана Тохты (1382), князь юный и 17-летний, неизвестный нашим позорникам истории. Чей это сын, что он там делал в отсутствие дружин Димитрия Донского и попов, да через два года после победы на Куликовском поле. А вообще-то, так и сеть - задница - наследие по-русски, если от пикантностей к философии и филологии. Заодно о Великом замятии - тоже пусто свято место у историков... «Великая замятия» чумного периода совпала с кончиной Ивана Ивановича 13 ноября 1359 г. и совпала с началом новой, теперь продолжительной, «замятии» в Орде. По смерти хана Бердибека... и так далее - пробуйте прочесть историю своего края раскрытыми глазами.

    Так что, други мои, не успел я за мякину порадоваться, как смысл замятию нашёл... Мякина (мякіна ж.р.) - также полОва и отходы при молотьбе (колосовых, то есть шелухи - цветочных и кроющих плёнок колосков), как новое открытии века и вскользь писал уже о том. Полова и половцы - одно значение, разницу можно заметить, что полова от лова... А там пол овцы? Забавная казуистика, но слово тоже от лова и улова - любовь (Lave/лав/лов), если на латыни. Как сказал бы Златоуст, «Бог есть Слово, и Слово то Любовь» и сравнил бы со звездой. Напомню в подробностях на украинском и белорусском языках, star-звезда: зірка, зорка (зор - звёзды, огромный) и взору открылись к позору (к рассмотрению, видению) - огромный, велізарны, огроман (серб.) - ingens (лат.) - великий, большой, Super, Swietnie (шветни), страхотен - от слова хоть+ра+st; огроман сербский - человечище... Ну а замятье, ребята, это совсем не то, о чём Вы думаете в наших словарях утопая с головой и по уши - ЭТО очередное открытие тысячелетия. И я даже не скажу кто этот гений.

    Переведу сам замятье (m;ti, m;nem «тереть», чешск. mnu, mnout, словацк. mnem, m;;, польск. mn;, mi;; «давить, мять»; восходит к праиндоевр. *men(;)- «мять); где mn; - мужчина, Cz;owiek, човек, людина, чалавек; кмети - кони к слову, а слово m;ti - бросать, умереть, umreti, памерці, кінуць, sterben - скончаться; святое дело (st) - erben - унаследовать. Объединить оба понятия (мякину и замятие) помогло стихотворение: Николай Некрасов, Похороны (1860). Я даже название его селу придумал - село Замятие. Слово Замятье содержит следующие морфемы или части: приставка - ЗА; корень - МЯ; корень - ТЬ; окончание - Е... Замечательно! Таким образом, явился «Зам ять» и решили это дело... замять. Правильно. Тут сплошные замятия бумаги, Джейк - logjam city - місто заторів - лагчынны горад - тупиковый город - logjam grad... У нас в деревне Дурни на луг через улицу Школьную от Новой вёл переулок Тупик. По нему я ходил в школу и ждал когда наступит обещанный коммунизм. После замятия резьбы - гайки подтянуть уже не получалось.
(С. Ф. Гаврилов, Гидропресс: эскизы, расчеты, 2020). Надо бы нам отметить благополучное замятие скандала и рождение новой красивой легенды. Загоскин М. Н., Юрий Милославский, или Русские в 1612 году (1829).

— Что ты врёшь, дурак! — сказал Замятия.
— Послушай-ка, Гаврилыч! — продолжал юродивый, обращаясь к Замятие.
— Ты книжный человек; где бишь это говорится: «Сеявый злая, пожнет злая»?

    Замять решили это дело,
    с приставкой «за» перетерев...
    Лишили памяти ли тело?
    Иль дух окрепший улетел?
    А только, «Ам!» и нет замятья,
    и память скошена в траве...
    Всего лишь чуть измято платье
    без окончания на Е...

    Подвести итоги: имя Инна русское нашло себя! Демократия обнажила истинное лицо своё - бюрократией с бюрокотьи; а "Зам Ятя" - мужчина, Cz;owiek, людина (кому как), победивший деревню и древлян, выстроив місто заторів - лагчынны горад - тупиковый город - logjam grad, в котором пробки оценивают по 10-бальной шкале, как и оценки в школе... Учитель нас доводит до угла, блин..., а дальше как знаете.

     19.02.2023, Санкт-Петербург


Рецензии