Этноним нохчи- монг. соответствия
Чеч. некъе "род, ветвь (племени)": ав. наку "колено", монг. нугалаа "сгиб, загиб", нуган "сын, мальчик". В качестве иллюстрации к семант. развитию см. др.-греч. gony "колено"; gonos "рождение, происхождение, род", потомство, дитя, поколение";"мужской пол";
Когда некоторые с большой иронией воспринимают чеченские утверждения о том, что они "потомки Ноя", мы не воспринимаем это с иронией, дело в том, что в самом чеченском языке указание на "путь, дорогу, плыть" присутствует. И не меньше, а скорее, - заметнее чем, например, в иврите.
К этнониму "нохчи" в монгольскому языке вообще-то много подходяших слов, некоторые мы уже приводили в прежних статьях.Но с учётом обнаружения в аварской диалектной лексике разгадки этнонима "сол" как "солчи" (то есть - Stamm "ствол дерева, происхождение"), приняв этот доказанный факт за основу попытаемся применить тот же метод по отношению к чеченскому языку. В принипе, всё должно быть просто- есть "солчи", есть "нохчи" - и ничего лишнего, без всякого рода "бантиков" и безосновательных фаетазий. Чеченскую этимологию типа "сыр", "приготовители сыра" или "меткие стрелки", равно "дети Ноя" - мы отбрасываем сразу, как ненужные "куколки", "ленточки" и "бантики". Это - мишура! Мы уже не раз повторяли, что свой собственный мир не следует навязывать древним, все эти глупые словечки современного лексикона у древних не котировались. Они подобную мишуру за основу не брали- без разницы кто "стреляет метко", а кто умеет "готовить сыр". Это всё не имеет отношения к этнониму "нохчи".
В монгольском настолько много "прочеченских" слов, то сразу даже трудно определиться, а с чего начать? Попытаемся по аварской схеме - "род, ствол, ветка" и т.п. Если не одно и то же, то хотя бы похожее.
1.чеч. НЕКЪЕ "род, ветвь (племени)."
Наиболее подходящим ав. соответствием явл. НАКУ "колено" (диал. гIанако).Т.е., это точно "род", достаточно вспомнить "все колена Израилева", "все колена Манассии" и т.п. Здесь выстрел достиг цели. Попробуем поискать в этом направлении. Есть какое-либо дерево? Да, сосна- НАКI. Не ахти какая "ценная" находка, если учесть, что в сяньбийском NAHA "друг, приятель" и большой перечень монгольских слов, которые гораздо лучше соответствуем чем просто ав. "сосна". Мы ищем не "дерево" как таковое, а "ветку, ствол" и т.п.,само по себе "дерево" нам не нужно. В самом чеченском "нох" - элемент древянного плуга, сохи, в иранских языках также есть внешне походящяя лексика типа "острый", но это не то.
Аварский почти ничего не дал - "колено" и это соответствует понятию "род, племя",т.е. чеч. "некъе".
2. Попытаемся нащупать утраченную чеч. лексику. В ав. "нух" дорога", но также и "раз". В чеченском мы слова "раз" не нашли, хотя "дорога" - "нэкъ" (ср. монг. нэг "один"). Теперь вытащим эту цепочку: монг. НЭГЖ "единица", НЭГДЭХ "объединяться,соединяться, сплачиваться", НЭГДЭЛ "объединение, единство",НЭГДСЭЛ "объединённый, комплексный". Здесь мы высказали предположение, что в чеченском могло быть утеряно значение "раз" (т.е. "один"), которые сохранилось в аварском как "нух" ("дорога" и "раз"). В чеченском то же самое - НЕКЪ "дорога, путь", но значения "раз" в чеченском словаре мы не обнаружили. Таким образом, один из вариантов, это утраченное собственно чеченское соответствие монг. НЭГ/НЭГЭН "один", отсюда - "сплочённый, одинаковый, схожий" и т.п. НЭГ(ЭН) ТОЬРЛИЙН "однородный, одинаковый,однотипный".Прекрасно, но мы...здесь не нащупали с понятием "колено".Должно быть связано с ав. "колено" и чеч. некъе "род, ветвь (племени)". А то что мы здесь привели- прекрасно, но пока всё же не "бриллиант".
2. Вот это похоже на "бриллиант": монг. НУГАЛАА "сгиб, складка, загиб", НУГАН "сын, мальчик" (книжн.), НУГАС "петля, шарнир; спинной мозг". Подходит для понятия "сочленение", "колено" типа ав. НАКУ.
Других подходящих слов в монг. предостаточно, но мы в данном случае исходили из вероятной этимологии - чеч."некъе"=ав. "наку", где всё это означает "род, ветвь (племени), колено".
Свидетельство о публикации №223022400811