Пассаж о любви из Германа Мелвилла
Ни один из корнваллийских горняков никогда не наполнял шахту так глубоко, как тонет Любовь в потоке глаз. Любовь видит на десять миллионов саженей вниз, пока не слепит её жемчужное дно. Глаз — собственно волшебное стекло Любви, в котором все неземное проскальзывает в сверхъестественном свете. Не найдется столько рыб в море, сколько сладостных образов в глазах влюбленных. В этих чудесных просветах плавают странноглазые крылатые рыбы, иногда выпрыгивают, инстинктивно радуясь; влажные рыбьи крылышки смачивают щеку возлюбленного. Глаза любви святы, и в них заключены тайны жизни; глядя друг другу в глаза, влюбленные видят последнюю тайну миров, и с трепетом, непередаваемым, чувствуют, что Любовь — всеобщее божество. Мужчина или женщина, что никогда не любили и ни разу не окунались глубоко в глаза своему возлюбленному — не познали самой сладостной и самой возвышенной религии на этой земле. Любовь — это благая весть человечеству одновременно и Творца и Спасителя; книга, переплетенная листьями розы, застегнутая фиалками и клювами колибри, отпечатанная персиковым соком на листьях лилий.
Бесконечна повесть о Любви. Время и пространство не в силах вместить её историю. Все, что приятно видеть, или пробовать, или чувствовать, или слышать, все это было сотворено Любовью; и ничего другого не создавалось от лица Любви. Не Любовь сотворила арктические зоны, но Любовь размягчает их неотступно. Скажи, разве не изо дня в день, ежечасно, покидают все свирепые существа эту землю? Где теперь те волки Британии? Где теперь искать в Виргинии пантеру и парда? О, Любовь везде при деле. Повсюду у Любви моравские миссионеры. Не любит только ни один проповедник — любить. Южный ветер ухаживает за варварским севером; во множестве берегов отдаленных нежный западный ветер убеждает сухостный восток.
Вся Земля обручена с Любовью; напрасно воет демон Принцип, желая возвести запреты. Почему вокруг её талии возводит этот мир такое богатство страстной зелени, если не облачается она к заключительному обряду? И зачем она дарует цветы апельсина и ландыши, если не хочет, чтобы все любили и женились? Ибо каждая свадьба, на которой женятся истинно влюбленные, оказывает помощь шествию всеобщей Любви. Кто здесь невесты — будут подружками невесты Любви в грядущем брачном мире. Так со всех сторон Любовь манит; какой юноша способен сдержать себя, созерцая прелести прекрасного женского мира? Где красивая женщина, там вся Азия и её Базары. Италии не лицезреть красоты девушки-янки; и небо её не благословит сверх земной любви. Не опускались ли ангелические Лотарии на землю, чтобы вкусить Любви и Красоты в смертной? Даже и когда неразумные её братья тосковали по оставленному Раю? Да, те завистливые ангелы сошли; и правда, эмигрировали; а кто эмигрирует, кроме как в поиске лучшего?
Любовь — великая искупительница и реформатор этого мира; и так как все красивые женщины отобраны ею в посланницы, то Любовь одаряет их магнетическим убеждением, которое не под силу отвергнуть ни одна юность. Избранница собственного сердца каждому юноше всегда кажется непостижимой чаровницей, что с десятью тысячами концентрических заклинаний и кружащихся инкантаций скользит вокруг него, пока он открыт навстречу: бормоча неземные смыслы; и призывая к себе всех подземных духов и гномов; и все море стремясь опустошить, чтоб плавали вокруг одни наяды; так что мистерии пробуждаются Любовью с каждой частицей дыхания; — что же тогда удивительного в том, что Любовь и правда мистик?
Свидетельство о публикации №223022601244