В Канаду пришло письмо... , Глава 2. 8

ГЛАВА 2.8. Видеотекой управляют ученики


::::: ДИРЕКТОР :

Нашей видеотекой управляют ученики. В этом письме расскажу вам, как мы к этому шли и что имеем сейчас.

Еще учась в институте, мы заметили, что иностранный язык, как спорт или искусство, нуждается в регулярных тренировках. Запустил тренировки, репетиции — и достижениям конец. Так и с языком. После летних каникул мы минимум две недели входили в колею. Будто и знаешь всё, но простого предложения связать не можешь: допускаешь ошибки, делаешь паузы. Лишь через пол-месяца напряженного труда всё становится на свои места: и слова сами в голову приходят, и ошибок делаешь меньше. Для языка нужно регулярное общение, практика, движение вперед. Известны случаи, когда, находясь долгие годы на безлюдном острове или на чужбине, человек начинал забывать родную речь, не говоря уже о других языках.

Что ожидает учителя иностранного языка на селе? Пусть не обидятся на меня односельчане, я их всех уважаю за неутомимый труд, но это почти тот же самый безлюдный остров.

В свое время, когда крестьянам разрешили иметь паспорта, начался массовый отлив их в города. Те ученики, что хорошо учились в школе, проявляли интерес к учебе, уезжали в город приобретать дальнейшее образование, и назад в село не возвращались. Оставались те, кому больше по нраву была не наука, а физическая работа на земле. И так из года в год, на протяжении нескольких десятилетий. Выезжали с деревни ценители науки, носители культа знаний. Все больше ширилось мнение, что учеба — то не дело. Что не нужно забивать детям голову всякими глупостями. Пусть лучше погуляют, или родителям по хозяйству что-то помогут — будет больше пользы.

С упадком экономики, ростом взяточничества, разгулом безработицы, особенно для молодых специалистов, престиж знаний стремительно катится вниз. С кем бы из учителей ни говорил, все отмечают резкое снижение интереса к знаниям по сравнению с предыдущими годами.

Бедным учителям и самим стало как-то не до науки. Зарплату урезали фактически в три-четыре раза, зато дали землю. Не успел обсадиться и обсеяться, как поднимается свекла. За свеклой — картофель. Не успели прополоть по первому разу, как пора по второму. Потом — колорадские жуки. Далее сено, за сеном — заготовка консервов, следом — сбор урожая. И так одно за другим, и всё бегом, всё не успеваешь. Добавить сюда школьные проблемы, и становится понятно — учитель начинает деградировать как специалист. Ему не до высоких материй.

Деградировали и мы в плане знания языка. Ограничились школьной программой, всё другое забылось. Куда подевались с годами навыки аудирования, разговорная практика? Стало просто грустно. Приходили мысли: может, правы те дети и родители, кто говорит, что им английский не нужен, ведь и мы, учителя, не находим ему применения? Выходит, он вообще никому не нужен?

Такие обстоятельства нас не устраивали. Решили начать с приобретения небольшого переносного магнитофона, с которым было бы удобно ходить из класса в класс на уроки. Средства выкроили от продажи металлолома, а его я выпросил на свеклозаготовительном пункте. Аудиозаписи сделали в Нежинском университете. Теперь и мы, и дети имели возможность слышать носителей языка.

А уж с приобретением видеомагнитофона дела вообще значительно поправились. Кассеты к нему получили от вас. Нашим радостям не было границ. Теперь у нас появилась возможность создавать англоязычную среду в любой момент на уроке и во внеурочное время. Мы могли слышать и видеть, как общаются между собой американцы, канадцы, англичане. Посредством телеэкрана могли побывать «за границей», в космосе, в эпохе средневековья.

Сельским детям, которые мало где бывали и мало что видели, работа с видеоматериалами была крайне интересной. Заметно поднялся интерес к знаниям. Они подбегали еще на перерыве перед уроком и спрашивали: «Правда ли, что будем сегодня смотреть видики?» А когда наступили каникулы, дети просили разрешения поработать с видеоматериалами в каникулярное время. Беспрецедентный случай! Я пообещал определенные льготы тем, кто на каникулах будет работать с видео. Набралось 14 желающих. Может, это не так много по городским меркам, но для нас - целый класс! Когда я или Татьяна Владиславовна не имели возможности вести занятие, дети работали сами. Я не боялся доверять им ключи от видеозала. Старший ученик брал на себя ответственность за сохранность аппаратуры, видеокассет, соблюдение порядка во время просмотра фильмов, чистоту в зале. За все время к ним не было никаких претензий.

На уроках нам не хватало знания методики работы с видео. Мы специально поехали в Киев в Британский Совет, планируя найти ответ на свой вопрос. Нам предложили просмотреть методический видеофильм по данной проблеме. Просмотрели, законспектировали, потому что взять домой кассеты не могли. Для этого нужно было за членство ежегодно вносить сто гривен, а кассеты возвращать не позже, чем через двое суток. На такие частые поездки в столицу мы не имели ни времени, ни средств. И членство дороговато обходилось. Предложенная методика была вся испробована на уроках, но пришлось придумать и свою.

Видеофильмы, присланные вами — это прекрасные материалы образовательного телевизионного канала. Конечно, они адресованы канадцам и не были адаптированы для учеников, которые только начинают изучение иностранного языка. То есть, мы имели ценнейшие оригиналы, но дети там мало что понимали. Не всё понимали и мы, учителя. Препятствием были произношение и лексический запас слов. Учитывая это, вы на трех дискетах прислали нам распечатки текстов всех видеофильмов. Однако и тут возникли проблемы.

Дискеты к нашим старым машинам не подходили. Начался поиск желающих помочь. Сначала соглашались все, но услышав объем работы (а нужно было распечатать более полутысячи страниц), отказывали: «Мы потратим на вас всю краску. Не знаем, когда сможем заправить принтер, а он нам нужен ежедневно. Можем сделать 5-10 страниц, но не 100. Тем больше не 500».

Не было у меня и бумаги, на которой печатать. Пришлось звонить по телефону родственнику в Киев. Ответ был таким: «Много чистой бумаги дать не могу, а вот использованной достану сколько угодно. Хорошая, белая. Одна сторона исписана, а другая — чистая. Пишите. Печатайте. Годится и на ксерокс, и на принтер». Возвращаясь, везли электричкой столько бумаги, сколько могли поднять. Пользовались ею все учителя школы. Хватило лишь на год.

Распечатать все видео материалы смог только тогда, когда наш земляк из Киевгорстроя, Николай Андреевич Колодько, откликнувшись на мою большую просьбу, подарил нам новенький лазерный принтер.

Однако вернемся к нашей методике работы с видеоматериалами. Как-то во время посещения урока биологии в седьмом классе, мне пришла в голову простая идея. Учительница задавала домашнее задание и подчеркнула, что через месяц будем заслушивать ученические рефераты про пчел: «Готовьтесь, подходите ко мне за литературой». Я не удержался и сказал: «А ко мне — за видеоматериалами. Отличный получится реферат. Вы не только будете рассказывать про пчелу, но и покажете своим товарищам видеофильм. Там они смогут наблюдать такое, чего не увидишь невооруженным глазом. Например, как действует пчелиное жало. Но... вся эта интересная информация подается на английском языке».

Ко мне подошли только двое. Им я сказал так: «Этот видеофильм не для того, чтобы вы учили английский. Речь идет об уроке биологии. Тут, наоборот, вы должны не изучать, а воспользоваться знанием английского, чтобы сделать реферат более интересным. Человек, знающий иностранный язык, всегда имеет лучшие шансы в жизни. При подготовке реферата вы воспользуетесь этими знаниями, и затем увидите по реакции класса — ваш реферат будет самым интересным. Вы победите, в первую очередь потому, что воспользовались знанием иностранного языка и более современными технологиями, а другие нет. Кроме того, вы почувствуете себя в роли кино-дублеров и, возможно, когда-то ими станете. Однако у меня к вам будет и просьба. Побеспокойтесь о техническом обеспечении своей работы над рефератом сами, не надейтесь на учителя. Заранее подключите видеомагнитофон, перемотайте пленку на нужное место. Меня на уроке не будет. Что нужно спросить, спрашивайте сейчас. Мне только скажете, чей реферат в итоге был самым интересным».

Я показал ученикам, как управлять видеомагнитофоном, дал ключи от видеозала и вашу распечатку к фильму. Текст был очень сложным. Потому я в правой части страницы поделал сноски тех слов и выражений, которых они еще не знали, чтобы не отягощать чрезмерным листанием словаря.

Через несколько дней поинтересовался их переводом. При помощи видео, текст они перевели. Видео давало им подсказку к пониманию сути дела. Однако много предложений были слишком закрученными, с не присущим нашей речи порядком слов. «Теперь, — сказал я, — глядя лишь на свой перевод, перепишите это нормальным украинским языком. Не переживайте, если вам придется вставлять свои слова, или упускать имеющиеся. Главное, передайте содержание текста обычной родной речью».

Следующий этап подготовки их видео-реферата был тренировочным. Необходимо было успевать переводить, соблюдать паузы, выдерживать нужную интонации. И вот всё готово. Наступил день защиты рефератов. «Как успехи?» — спрашиваю ребят после урока. — «Все нормально! Наш реферат был самым интересным! Это и по учительнице было видно». Слово "нормально", конечно, сказано из скромности, но оно многого стоит, раскрывая волнение и страх провала, которого опасались ребята.

На сюжет «Остров Врангеля. Белые медведи» нашлось четыре кино-дублера. Этот фильм с нашим дубляжом мы показали учителям иностранного языка во время методического объединения в Красноплугатарской школе. Приглушенный звук телевизора плохо понимали не тренированные уши учителей, зато ученики бодро и уверенно по очереди делали свою дело. Гордость брала за то, что мы работаем не с материалами, специально написанными для новичков, а с оригиналами. Хоть и трудно, но тем больше приятно и почетно.

Поступил заказ и от учительницы истории подготовить для ее уроков присланных вами «Викингов», «Средневекового солдата», «Клеопатру», «Жанну д’Арк», «Варваров», «Римлян», «Американские замки», «Леонардо да Винчи», «Микеланджело». Два последних фильма — превосходный материал и для внеклассного часа.

Вызвали большое восхищение у нас самих и у детей фильм «Планеты» про путешествие американского корабля «Вояджер» по Солнечной системе, и «НЛО». Отдыхая от мерцания монитора, уточняем каждое слово из этих фильмов. И находим такое занятие самым интересным отдыхом.

Материалы, что вы выслали нам для уроков физики, географии и других предметов, тоже пробуждают наш интерес и заставляют находить время для занятий английским языком. Мы, в свою очередь, передаем свое восхищение детям. И дети, видя это, получают стимул к работе.

Думаю, совсем не случайно ученица 11 класса Таня Смилык на районной олимпиаде по английскому языку была лучшей по аудированию. А ее одноклассница Инна Гавриш подала заявление на поступление в Нежинский университет на факультет иностранного языка. Марина Яресько, сдавая право и английский язык на вступительных экзаменах и выдержав большой конкурс, поступила на юридический факультет Киевского аграрного университета.

За видеокассетами к нам стали обращаться и ученики из других школ. Мы им охотно предоставляем видеозал и кассеты в пользование.

Кроме того, обращаются к нам односельчане, а то и из райметодкабинета, просмотреть свои кассеты. Например, прошла свадьба. Засняли ее на видеокамеру. Теперь каждому хочется увидеть себя и других на экране. Но где это сделать, если на всё село всего три видеомагнитофона? Вот и обращаются люди в школу. Назначаем время и ответственного за техническое обеспечение ученика (как правило, родственника молодоженов).

Или другой пример. Приехала к маме в гости дочка с внучкой с противоположного конца Украины. Бабуся хотела бы глянуть и на правнука. Тому исполнилось два года, а она его ни разу еще не видела. Трудно уже ей старостью поездами ездить. Велики хлопоты и дитя в такую даль везти. Так что привезли бабушке видеокассету с правнуком, обещая, что на следующий год привезут и его самого. Как быть? Идет бабуся в школу. Не терпится ей правнука увидеть. Мол, сколько ждать-то еще до следующего года!

Обращаются к видеотеке и наши учителя. Увидела учительница украинской литературы в программе телепередач документальный фильм про Оксану Телигу, творчество которой изучается обзорно в школе, а посмотреть не может, и детям показать тоже. Она на одних уроках, дети на других. Снова одному из учеников поручение — записать фильм. Так его увидит не одно поколение учеников, причем в подходящее для просмотра время.

Приобрели мы видео курсы по английскому языку и для меньших учеников. Большой популярностью пользуется «Muzzy» и «Follow Me».

И все же сказанное — лишь начало работы в данном направлении...

* * *

Сегодня несколько детей разного возраста пришли ко мне и сказали, что хотят учить английский прямо сейчас, во время летних каникул. У меня уже восемь учеников ходят в школу вечерами изучать английский язык! Завтра их будет десять.

Мы искренне благодарим вас, наших консультантов, за моральную и материальную поддержку, за стимул к работе.


::::: КОНСУЛЬТАНТЫ :

Творческое внедрение Вами новых технологий учебы, авторские методики дают невиданные до этого результаты. Пожалуй, ни в одной сельской школе Украины не было еще случая, чтобы ученики в летние каникулы добровольно, а то и вопреки родителям, бежали в школу изучать — не что-нибудь, а английский язык!

Работники образования, родители, учителя начинают интересоваться, что вы делаете и как, чем притягиваете к себе школьников, пробуждаете в них интерес к учебе вообще и самообучению в частности, прививаете любовь к творческому труду, дарите веру и надежду.


Рецензии