От марева лжи наши души ослепли

Можно в чем угодно убедить
целую страну наверняка,
если дух и разум повредить
с помощью печатного станка.
Игорь Губерман.1

Тяжкую историю расправы тирании сталинизма со всеми народами СССР, в особенности, с депортированными народами, Мастер Гирей сумел мастерски отразить всего лишь в четырех строках стихотворения «Ген Гулага», которое он посвятил жертвам сталинских репрессий:
 
От маршей парадных
          сердца наши глохли,
От марева лжи
          наши души ослепли,
Отвергшие рабство,
          по Родине сохли,
Мы били своих,
          чтоб чужие окрепли!2

Эти строки весьма информативны, начинены болью и яростью неприятия режима бесчеловечности и непревзойденной жестокости. Его стих представляет собой самую краткую поэтическую историю диктата безбожия, аморальности и воинствующей жестокости.

Режим бесчеловечности и жестокости наиболее тяжкую долю уготовил «наказанным народам». Они, в отличие от других этносов СССР, находились не только под игом экономического, политического и социального рабства, но и поголовного отлучения от Родины. Но Личности - представители многих других народов, осмелившиеся выступать против кровавой тирании тоже подвергались отлучению от Отечества. Жалкой заменой Отчизны для них становился ГУЛАГ - Истязатель плоти и духа граждан СССР. Именно эта прискорбная и тяжкая душе, разуму и сердцу идея вложена Мастером в следующую строку:

Отвергшие рабство,
                по Родине сохли...

Вместе с тем нужно отметить, что такой же участи подверглось множество граждан, ни в чем беззаконном с точки зрения режима не принимавших участия и не посмевших встать на тропу противостояния ему. И они были в числе тех, кто угодил под жесткий пресс преследования тиранией. Таким образом, если брать шире, с учетом действительного положения дел у граждан, вроде бы живущих на воле, то и они прозябали в зоне жестокости, страха и нищеты. Именно об этом и писал студент литературного института Дм. Патрин, угодивший в ярмо ГУЛАГа за свои оппозиционные стихи:

Всё, что покорно, то в ярме,
Что непокорно - то в тюрьме.

Главную роль в становлении такого режима играли не только репрессии, переходящие в массовый террор, но и «марши парадные», от которых «сердца (людские) глохли» и, в особенности яро разнузданная пропаганда, призванная отключить общественное сознание от восприятия истины и справедливости и под страхом преследования либо смерти отлучить человека от нравственности и ее узловой части - сострадания и милосердия. 

Тему злобствующей против истины и нравственности пропаганды Мастер Гирей сумел вложить в одну очень информативную и образную строку. В то же время И. Губерман могущество пропаганды в оболванивании народа отразил в четырех строках (смотри эпиграф). Вот эта весьма объемная по смыслу и образу строка Мастера Гирея:

От марева лжи
         наши души ослепли...

Очень уместным и удачным является использование слова марево, оно означает мираж; дымка, туман; непрозрачный воздух, насыщенный водяными парами, мельчащей пылью, частицами гари и снежной пелены. Значит, образ марева - миража, тумана, промозглой мглы, который использовал Мастер Гирей, является в пропаганде совершенно незаменимым средством сокрытия истины и подмены справедливости ее суррогатом, изготовленным в кузнице диктатуры. Кроме того, марево несет в себе не только ложь, но и другие пороки, которые Мастер Гирей не отметил прямым текстом, а вписал между слов своей образной и насыщенной смыслом строки.

Под другими пороками имеются в виду следующий аспект. С лживостью неразрывно связаны алчба, гордыня, зависть, двуличие, пристрастие к двойным стандартам, подлость, вероломство и прочие отклонения от общечеловеческой нравственности. Практически подавляющее большинство пороков аморальщины совершенно не реализуемы без содействия их извечной и верной союзницы - лжи. Подноготную лживости и сопутствующих ей пороков Гирей вместил в эту одну, красноречиво и образно говорящую, строку.

В заключение Мастер Гирей подводит итог своих поэтических раздумий, утверждая: «Мы били своих, чтоб чужие окрепли!» Этой строкой он вынес свой приговор тоталитарной системе, сумевшей быть почти впереди планеты всей в военной сфере, космонавтике, некоторых областях науки и культуры, но, как это не прискорбно, режим тирании отличился также в сфере репрессий и массового террора против собственного народа.

Наряду с этим, сталинизм и поздний социализм создали в стране режим тотального дефицита товаров народного потребления и всеобщей бедности при откровенно жирующей номенклатуре. Распад СССР и вообще социалистического лагеря явно доказал слабость, однобокость развития не только экономики, но и политическую несостоятельность государства. Оно не сумело путем проведения назревших реформ в экономике, социальной сфере и политике создать заслон тенденциям развала страны.

Все перечисленные его пороки в совокупности и стали причинами распада СССР и всего социалистического лагеря. Написав свой стих в 1990 г. накануне его развала в декабре 1991 г., Мастер Гирей сделал поэтическое предсказание о том, что государство беспощадно бьющее собственных граждан в различных сферах и создающее предпосылки для своего распада, явно способствовало укреплению других государств, в частности, Евросоюза, США, Китая и прочих стран, а также их военно-политических блоков:

Мы били своих,
        чтоб чужие окрепли!..

Хамзат Фаргиев

1 марта 2023

Примечания

1. Это четверостишие И. Губермана переведено мной на ингушский язык:
Кеп теха, нод Iоухача дешо,
сурташца кхеллача дохьажо
адам бакъдолчоа тIера доакх,
цун сакхетам юхамаччахь боакх.

2. Мастер Гирей (Магомед-Гирей Сукиев). «Ген ГУЛАГа». Написано в 1990 г. - https://stihi.ru/2015/06/07/169
Примечание Мастера Гирея к другому стихотворению:
Гири - честь, долг (япон.) в кодексе самурая БУСИДО;
Гири - ингушское имя (Гирей).

***


Перечень статей, написанных к стихам Мастера Гирея:
а) «О вечном вспомни, с повинной к Богу повернись». -http://proza.ru/2022/11/27/1086
б) «В пропасть путь костями выложен, кровью полит» (в этом стихе разбор касается лишь его первых четырех строк, а также идей Мастера, высказанных им в прозе). - http://proza.ru/2022/12/04/1730
в) «Плачет вечность, за души молясь». - http://proza.ru/2022/12/26/592
г) «От марева лжи наши души ослепли». - http://proza.ru/2023/03/01/995


Рецензии
Справедливо написали, Хамзат.
С дружеским приветом
Владимир

Владимир Врубель   01.03.2023 17:57     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемый Владимир!

Хамзат Фаргиев   01.03.2023 18:00   Заявить о нарушении