2. 2 Неожиданные попутчицы

Поезд выехал на поле сплошь усыпанное цветами всевозможных расцветок. А в них танцевали маленькие дракончики. Это было так мило, что даже Грэмм тихонько свистнул, а не прогудел как на воде, чтобы не испугать очаровательных созданий. Они дружно повернулись в сторону поезда и полетели рядышком с ним.

Талли смогла близко разглядеть этих дракончиков. У них были почти прозрачные с переливом крылышки. А сами были гладенькие, а не пушистые как Фио, с узорами по всему телу, словно парчовая кожа, и на голове у них были усики с бусинками на конце. Они летели рядышком и улыбались поглядывая на девочку. Моя малышка робко помахала им рукой. В ответ дракончики весело закивали и резко взяв в сторону скрылись из вида.

-Эх, так быстро они улетели, даже не познакомились, -вздохнула девочка. 
За дверью зашумело и в вагончик залетел Фио, а за ним дракончики из цветов, раз, два... ого, целых сем дракончиков.

Талли встала и сделала легкий поклон, приветствуя гостей. Фио стал представлять их. Это были все девочки-драконицы с цветочной долины. Им выпала приятная честь попасть на праздник принцессы.  Они решили присоединиться к поезду, чтобы поберечь свои крылышки для развлечений и игр и не устать в пути. Драконицы так весело и заразительно смеялись и рассказывали, что буквально через несколько минут Талли наравне с ними болтала, шутила и смеялась, словно встретилась с давними подружками. 

Фио, посмотрев на девчонок, извинился и исчез. А когда он принес изящные маленькие кресла для дракониц, девочка порадовалась, что у нее такой славный чуткий друг.
Кресла были расставлены на столике вокруг конфетницы и вазочки с печеньем напротив кресла Талли. Милые создания расселись и вновь защебетали, не забывая при этом лакомиться печеньем и сладостями, которые им предложили.

-Ох уж эти девчонки,- пробормотал добродушно Фио.
Он расположился на подлокотнике кресла малышки и стал прислушиваться к оживленной девчоночьей беседе. О чем только не было сказано. Талли рассказы нравились.
О цветах, о танцах, хороводах говорили драконицы. О цветочной долине , о городе Роз, где сами малышки не были, но очень много слышали. О нарядах и том, что сейчас модно и еще много всего всего. 

Талли рассказала о себе и похвалилась своим нарядом, который одобрили все малышки. Чтобы лучше было видно все платье, девочка вышла на середину вагончика. Цветочные малышки облетали ее по кругу. Со всех сторон и то и дело слышались восхищенные возгласы. Талли зарделась и засмущалась от такого внимания и похвалы. 

Малышки предложили девочке разучить несколько танцевальных фигур, модных в этом сезоне. Пришлось Фио раздобыть музыку для уроков танца. Хорошо что Ремма ему в этом очень помогла, достав из запасов чудесную музыкальную шкатулку.


Эту часть пути  пассажиры поезда упражнялись в танцевальных фигурах.
Фио заводил шкатулку, а малышки девочку учили танцевать. Они хохотали когда Талли делала  не так, выделывали разные танцевальные па - одним словом веселье захватило всех. 


Незаметно поезд приблизился к посудной деревушке. Все бросились к окошкам, забыв про уроки танца.

Там было на что поглядеть. Домики –чашки, домики-чайнички , домики баночки и флаконы разных форм, пагода блюдцев, пирамида мисочек. С домика на домик деловито перелетали дракончики точь точь как наш Фио. И дракошинка во все глаза разглядывал себе подобных.

Грэмм дал гудок в знак приветствия. Со всех домиков замахали отвечая. Девчонки хихикнули и тоже замахали дракошинкам. 


Поезд повернул и деревушка осталась позади. Все наперебой стали делится впечатлениями от увиденного.
Только дракошинка задумчиво молчал, легонько постукивая кисточкой хвоста по подлокотнику, на котором он расположился. Девчонки настолько увлеклись разговорами, что и не заметили эту молчаливость Фио. 


Рецензии