Малый уголок Моэма

Моэм — певец Британской империи. Роман «Малый уголок» тому пример. Европейские державы делили Индийский и Тихий океаны, сталкивать с китайцами и другими восточными народами; европейцам открывался индуизм и буддизм. Протестантизм встретил иного соперника, самого изощрённого из доселе виданных. Это отразилось на менталитете колонистов. 
Другой мотив романа — это романтика, любовная романтика и романтика путешествий.  Интрига с молодой девушкой и локация моря, корабля, острова. Беспроигрышная тематика: любовь и остров.
Оба мотива задают вопрос: какая любовь истинная, а какая — иллюзорная. Моэм ответа не даёт.

Трагические события связаны с неким Фредом Блейком. Из-за него погибает три челнока: муж одной дамы, которого Фред фактически убил, жена его, пожилая женщина, которая не вынесла утраты отношений с Фредом и покончила с собой, житель острова, который застрелился на почве ревности (Фред соблазнил девушку — любовь всей жизни того бедолаги). А всё от утраты целомудрия, от вседозволенности. От юной наглости.

Другие персонажи курят опиум и пьют алкоголь. Иной иллюстрации тяжести на душе Моэм не даёт. Это очень просто: некто пьёт, курит, следовательно, ему плохо, значит, о жесткий человек. И все эти люди разглагольствуют об реальности. Впрочем, нет аргументов с ними спорить. Нужно ли изменённое состояние сознания, чтобы познать истину?

Морское путешествие — образ жизненного пути. Кто-то делец и мошенник, кто-то доктор, кто-то тихий плантатор. Женщина может маниакально влюбить или маниакально влюбиться.

Есть наивность и штампы (описание Японии, например), то текст сложен хорошо и отлично читается, завораживает экзотикой Востока.

Завидно оказаться на острове с такой вот молодой девушкой. Но и в малых уголках встречаются беды и трагедии. Неправда в любви всегда открывается. Это общий закон любовных текстов. От Греции и Рима до ХХI века писатели пишут о злоключениях амура. Это решение задач. Это алгебра эроса. «Грамматика любви». Любой разврат наказуем.

Привлекает роль капитана Николса. Циничный мерзавец, но мастер своего судоходного дела. За втрое прощается первое. Тему любви в его случае открывает нежданное появление жены, «благоверной». Обычный подкаблучник, наш капитан. 

Если бы доктор, капитан и Фред не приплыли бы на остров, где жили выходцы из Скандинавии, то всё бы обошлась. Ну, и ещё... Ищите женщину! Такова девушка Луиза. Яблоко раздора.

Книга своего времени, своего автора, своего места и своего сюжета. Всё очень просто. А это требует мастерства. Легко ли, например, писать сцену  милования Фреда и Луизы (пока поцелуи и объятия, не больше)? Можно сказать в двух сливах, а можно зарисовать и закрутить в целый абзац. В этом и заключается сила художника слова. Моэм, может, до неприличия прост, но это его достоинство. Он без хитрости. Но всё же свою «философию жизни» он проталкивает активно. Навязывает свои убеждения, и это явный недостаток. Ладно бы, чему хорошему учил. А то спиртное, опиум и бабы.

В целом автор хороший. Всем советую.            

 
 
               


Рецензии
См конец: .."В этом и заключается...художника слова"..?.
Пропуск слова СИЛА...АУ?
Повторы...Нужны короче аннотации...

Виталий Нейман   04.03.2023 21:52     Заявить о нарушении
Спасибо за выявление пропуска.

Дмитрий Гендин   29.04.2023 19:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.