Омнеология Продолжение-40
К1 – украинский телеканал, с 2007 года входящий в группу «Inter Media Group».
К2 – промоутерская компания, представляющая интересы боксеров-профессионалов – братьев Виталия и Владимира Кличко. К2 – такое прозвище журналисты дали связке нападающих бременского «Вердера» Мирослава Клозе и Ивана Класнича. К2 – украинский телеканал, с 2007 года входящий в группу «Inter Media Group».
К-20 – эталон килограмма, который хранится в государственном учреждении в штате Мэриленд (США).
Ка – первая буква в санскритском алфавите.
Ка куонг – самая редкая приправа в мире, получаемая из секреции жуков, обитающих в Северном Вьетнаме: в годы войны одна унция (28 граммов) стоила 100 долларов США.
Каа – питон, персонаж «Книги джунглей». Редьярд Киплинг считал, что крупные змеи с открытым ртом издают звук «каа».
Кааба – с арабского языка «квадратный дом»; согласно Корану, первое сооружение, возведенное людьми непосредственно для поклонения Богу. Каабу содержат в порядке представители семьи Бани Шайба. Высота Каабы сегодня составляет 13,1 метра, длина – 11,03 метра, ширина – 12,86 метра. Мусульманская святыня расположена в центре аль-Масжид аль-Харам (заповедная мечеть). В восточный угол вмонтирован «аль-хаджр аль-асвад» (черный камень); согласно легенде, это белый яхонт, почерневший от людских грехов. Покрыт черным покрывалом – кисва, который меняют во время хаджа.
Каале – так в Финляндии называют цыган.
Кабадди – древнейшая и популярная игра в Азии, включающая в себя элементы борьбы и пятнашек. Родоначальницей кабадди является Индия, первая игра на международном уровне прошла в Дакке в 1985 году.
Кабака – титул правителя Буганды, находившейся на территории современной Уганды.
Кабал – в «Истории бриттов» (IX век) охотничий пес короля Артура.
Кабала – крупная сумма долга; от слова «кабала» - квитанция, расписка, принятие, получение.
Кабана – в Эквадоре небольшая хижина, сплетенная из лозы и обмазанная глиной, с соломенной крышей.
Кабалье Монсеррат – парижский журнал «Экспресс» назвал певицу «Слон, проглотивший соловья».
Кабаре – первое кабаре в Берлине было открыто 18 января 1901 года.
Кабаре Вольтер – кафе в Цюрихе, в котором сформировалось движение дадаистов.
Кабат – белорусская женская цветная безрукавка.
Кабачок – самый большой кабачок в мире вырастил в 1998 году Джон Хэндбери из Честерфилда (Великобритания) – 61,23 килограмма.
Кабачок 13 стульев – передача на центральном телевидении СССР; впервые вышла в эфир 25 января 1967 года (в 1966 году передача шла под названием «Добрый вечер»).
Каббала – с древнееврейского языка - «предание, принятое по традиции»; позже превратилось в целое учение об отношении Бога и мира. Каббала – такое прозвище получили советники английского короля Карла II – Клиффорд, Эрлингтон, Бэкингем, Эшли и Лоудердейл (по первым буквам их фамилий).
Кабель – с голландского языка «канат».
Кабель жизни – такое название получил подводный кабель, проложенный по дну Ладожского озера в период с августа по ноябрь 1942 года для снабжения Ленинграда электроэнергией Волховской ГЭС.
Кабельяусы – от голландского слова «kabeljauwsen» – треска; дворянская политическая группировка в Голландии в XIV – XV веках.
Кабесео – игра взглядами при приглашении на танго.
Кабесот – сокращение от слов «Кабинет естественных отправлений»; так в романе В. Войновича «Москва 2042» называется туалет.
Кабинет – согласно генералу Костецкому, который считал русский язык родоначальником всех языков, слово восходит к словосочетанию «как бы нет».
Каблуки – после Великой французской революции каблуки были запрещены, так как напоминали о неравенстве. Из-за высоких каблуков в Японии в 1999 году было зафиксировано две случая смерти: одна девушка погибла, так как не смогла нажать на педаль тормоза в автомобиле, другая же просто упала и получила смертельную черепно-мозговую травму. Каблук – в нидерландском языке «hielslag»; стандартная комбинация в шашках, а также сам ударный ход назад, иногда называемый удар каблуком. Назван так из-за внезапного отскока шашки назад перед заключительным взятием.
Кабо-Верде – от португальского словосочетания «Cabo Verde» (зеленый мыс); названа португальскими моряками, которые путешествовали вдоль пустыни Сахары перед тем, как увидели относительно зеленые острова. Страна объявила о своей независимости 5 июля 1975 года.
Каботаж – термин, использующийся для обозначения «плавания коммерческого грузового или пассажирского судна между морскими портами одного и того же государства». Название термина происходит от испанского слова «cabo» – «мыс» (изначально под термином «каботаж» понимали плавание «от мыса к мысу» без выхода в открытое море). Самым крупным в мире каботажным флотом обладает Греция.
Кабрирование – от латинского слова «capra» - коза; так в авиации называется движение самолета по прямой вверх.
Кабуки – в театре кабуки декорации меняются прямо во время действия.
Кабычегоневышлисты – автор неологизма Н. Глазков; в стихотворении «Пароход четвертый» (1943). Кабычегоневышлисты – стихотворение Е. Евтушенко («Правда», 9 сентября 1985 года).
Кав – с иврита «линия».
Кава – герой-кузнец в иранской мифологии.
Кавай – неологизм; от японского слова «кавайи» - милый, прелестный; пришло из аниме.
Каваии – в японской культуре способность вызывать умиление.
Кавалер с камелиями – такое прозвище получил Сен-Шарль Лотур-Мезере, потратившего 50 тысяч франков на цветы, которые отождествлялись с шиком.
Кавалерия – широкая орденская лента, которую носил через плечо человек, награжденный орденом.
Кавалерия святого Георгия – в английском языке эвфемизм взятки. Выражение связано с тем, что на английских монетах изображен Святой Георгий верхом на коне.
Кавамура Суикен – японский архитектор XVII века, использовавший воздушного змея для поднимания рабочих при возведении высотных конструкций.
Кавардак – так в киргизском языке называется «тушеное мясо».
Каватаппи – название итальянских макарон, похожих на рожки.
Каведиум – внутренний дворик в древнеримском доме.
Кавендиш Генри – английский физик; в 1798 году с помощью крутильных весов завершил опыт Джона Мичелла по измерению гравитационной постоянной.
Кавендиш Томас – английский мореплаватель, руководитель третьего кругосветного плавания.
Кавер – в польском языке «икра».
Каверна – пустота, полое пространство, образовавшееся в массиве горных пород. Каверна – полость, возникающая в органе при разрушении его тканей патологическим процессом, например, при туберкулезе легких.
Кавитация – процесс образования, роста и сжатия пузырьков воздуха в жидкости.
Кавказ – римский писатель начала I века Плиний Старший связывал название этого горного хребта и перешейка между Черным и Каспийским морями со скифским словом со значением «белоснежный». По другой версии слово иранского происхождения и имеет значение «льдисто-блистающий». Согласно легенде, Аллах нес мешок, из которого выдавал каждому по одной вещи; пролетая над Кавказом, он высыпал все языки, которые оставались в мешке. В 1942 году на оккупированной немцами территории Северного Кавказа был созван «Съезд горских народов»; эмблемой съезда было изображение орла, державшего в когтях змею и поросенка, которые символизировали соответственно кавказских горцев, евреев и русских.
Кавказская раса – такое название для европеоидной расы предложил немецкий антрополог Фридрих Блумменбах.
Кавула-густи – с индонезийского языка «господские слуги»; система патернализма.
Кавыка – так называется дужка над буквой «Й».
Кавычки – по рисунку кавычки делятся на елочные и лапки. По мнению академика Михаила Гаспарова, кавычки – знак безответственности.
Кагал – у евреев Восточной Европы еврейская община; переносное значение – шумное сборище.
Кагера – река, впадающая в озеро Виктория; является истоком Нила.
Кагор – это вино давали за вредность рабочим на урановых рудниках.
Кагосима – город в Японии, в котором расположен парк с цветочными часами.
Кагуляры – члены фашистской организации во Франции в 30-х годах XX века.
Кадавр – в повести братьев Стругацких «Понедельник начинается в субботу» оживленный неодушевленный предмет: портрет, статуя, идол, чучело.
Кадам шариф – в Иерусалиме отпечаток стопы пророка Мухаммеда.
Кадар – в исламе предопределение Аллахом всех событий.
Кадастр – в Древнем Риме список лиц, облагаемых подушным налогом.
Каддафи Муаммар – в списке, составленном «The New York Post» по результатам опроса 12 тысяч американцев «Самые злые люди тысячелетия» занял двадцать четвертое место.
Кадена Паэс де ла – испанский посол в России с 1825 по 1835 годы; согласно роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин», с ним говорила Татьяна Ларина.
Каденетка – разновидность бороды, бывшей популярной во Франции времен Людовика XIII. Название получила в честь Кадене, герцога де Шона.
Кадеты – партия конституционных демократов; первым председателем был С.А. Муромцев (1850 – 1910). Партия создана в октябре 1905 года.
Кадея – астероид № 1297, открытый 7 января 1934 года Карлом Райнмутом.
Каджи – первая буква бирманского алфавита. Имена, начинающиеся с каджи, принято давать детям, родившимся в первый день недели.
Кадзин – так в Японии называются поэты, пишущие танку.
Кадиллак – отделение концерна «Дженерал Моторс» по выпуску легковых автомобилей класса «люкс»; основан 21 августа 1902 года. Первый автомобиль этой марки был выпущен в Детройте 17 октября 1902 года. При сборке автомобиля впервые в автомобилестроении была применена крестовая отвертка.
Кадиллак Флитвуд – подразделение компании «Дженерал моторс», специализирующееся на выпуске дорогих, коллекционных автомобилей.
Кадило – священный сосуд для курения фимиама. Самое большое в мире кадило размером в человеческий рост находится в Соборе Святого Иакова в городе Сантьяго-де-Компостела. Оно весит 80 килограммов и приводится в действие путем раскачивания восемью служителями.
Кадис – город в Испании; в древности назывался Гадир (с финикийского языка «Крепость»).
Кадиш – в иудаизме молитва, читаемая только во время общественного богослужения; читается также в память по умершим. Кадиш – поэма Александра Галича, посвященная польскому учителю Янушу Корчаку.
Кадм – сын финикийского царя Агенора и брат похищенной Зевсом Европы. Он был послан отцом на поиски сестры и, не найдя ее, по повелению дельфийского оракула, основал город Фивы в Беотии на том месте, куда привела его встреченная возле храма корова.
Кадуна – у южных славян замужняя женщина.
Кадур – с иврита «шар».
Кадуцей – от латинского слова «caduceus» - герольдский жезл и греческого слова «karykeion» - посох вестника; крылатый посох, обвитый двумя змеями, атрибут Гермеса (Меркурия). По легенде, кадуцей был изготовлен Гефестом для Гермеса, который передал его своему сыну Керику, от которого пошел род глашатаев. Считалось, что этот посох примиряет противников. Гермес решил в этом удостовериться и поместил его между двумя борющимися змеями. Они немедленно успокоились и обвили древко посоха своими телами. По другой версии, Гермес получил свой жезл от бога Аполлона. Этот жезл был пастушеским посохом Аполлона, сделанным из лавра или оливы, и оканчивался кольцом, увенчанным полумесяцем. Поскольку греческий Гермес и римский Меркурий олицетворяли мудрость и воспитание, то в аллегориях классицизма и барокко кадуцей символизировал классическую образованность, рассудительность, красноречие, а также спокойствие. В настоящее время кадуцей является символом торговли и мирного разрешения споров.
Кадык – от тюркского слова «кадык» - твердый, крепкий; выдающийся верхняя выдающаяся вперед часть дыхательного горла, являющаяся утолщением щитовидного хряща, то же, что адамово яблоко. Название «адамово яблоко» связано с легендой о том, что в горле Адама застрял кусок запретного плода.
Кадь – река в Рязанской области, левый приток реки Пры. Протяженность – 26 километров. Кадь – река в Свердловской области и Пермском крае, протяженность – 76 километров. Кадь – река в Архангельской области, протяженность – 96 километров.
Каёби – в японском языке «вторник» (дословно «день огня»), от ассоциации с планетой Марс.
Каждому свое – на немецком языке «Jedem das Seine»; надпись на воротах концлагеря Дахау (1933), затем на воротах Освенцима. Это немецкая форма латинского изречения «Suum quique».
Кажун – от итальянского слова «casa» (дом); традиционное хорватское каменное строение, обычно цилиндрической формы с конической крышей, выполненное методом сухой кладки.
Казак – после наполеоновских войн слово «казак» во французском языке получило дополнительные значения: «страшный и жестокий персонаж», «хам», «мародер».
Казак Луганский – псевдоним Владимира Даля.
Казаков – фамилия занимает 73-е место в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым.
Казанка – спортивный клуб, основанный в 1931 году при паровозном депо Казанской железной дороги (сейчас называется «Локомотив»).
Казанский вокзал – автор проекта архитектор Щусев. Здание получило название «ворота на восток».
Казанский феномен – так в СССР называли молодежные группировки Казани.
Казанцев – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает четыреста семидесятое место.
Казанцев Александр – советский писатель-фантаст; ввел в русский язык более ста слов. Писатель является одним из двух прототипов Амвросия Амбруазовича Выбегалло, персонажа повести Аркадия и Бориса Стругацких «Сказка о Тройке».
Казань – согласно легенде, Казань возникла на том месте, где закипел вкопанный в землю казан. В городе построен Храм всех религий (строительство было начато в 1994 году). В здании расположены христианская церковь, мечеть, синагога и буддийская пагода. Казань – астероид № 1316, открытый 17 ноября 1933 года Г.Н. Неуйминым.
Казарка – водоплавающая птица семейства утиных; в 1215 году декретом римского папы Иннокентия III употребление казарок в пост было запрещено – прежде некоторые христиане полагали, что птицы произрастают на деревьях и поэтому не считаются животной пищей.
Казарма – от итальянского словосочетания «casa arma» (военный дом).
Казахстан – самое крупное государство в мире, не имеющее выхода к морю. В стране три объекта, внесенных в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. По подсчетам ученых, в Казахстане встречается 99 из 118 существующих химических элементов таблицы Менделеева. Страна занимает 184-е место в мире по плотности населения (на 2023 год).
Казачество – 16 июля 1992 года Верховный Совет Российской Федерации принял постановление «О реабилитации казачества».
Казбек – самая высокая гора в Грузии; названа по имени князя Казибета, владевшего аулом у подножья горы. Грузинское название горы – «Мкинвари» (ледяная гора), осетинское – «Урохох» (белая гора). Гору называют «эшафотом Прометея». Казбек – конь маршала С.М. Буденного; он изображен на пачке одноименных папирос. Казбек – кинотеатр в Париже, открывшийся в 20-е годы XX века. Казбек – советская марка папирос; пропорцию табачной смеси подобрал мастер Василий Иоаниди; автором рисунка для пачки стал Мечислав Доброковский, сотрудничавший в 20-30-е годы ХХ века с кавказской газетой «Советский горец».
Каземат – в переводе с итальянского языка «комната с толстыми стенами».
Казино – первое открыл в 1863 году принц Монако Карло Гримальди. Слово означает «загородный дом». В Лас-Вегасе перед входом в одно казино посетителям в рекламных целях дают подержать один миллион долларов.
Казнь – в 122 странах мира отменена, в 74 сохранена. Принята в 38 штатах США. Наибольшее количество смертных приговоров с 1976 года было приведено в действие в штате Техас – 355. В средние века алхимики и фальшивомонетчики заканчивали свою жизнь на виселице, окрашенной под золото. В 1327 году королю Эдуарду II вставили в анус кусок раскаленного железа. В 1478 году герцога Кларенса утопили в бочке столового вина. В 1514 году Дьёрдь Дожа, предводителя крестьянского восстания в Венгрии, заживо зажарили на раскаленном добела металлическом стуле (единомышленников заставили съесть его мясо). В 1573 году Матья Губек, руководитель крестьянского восстания в Королевстве Хорватия, был коронован короной из раскаленного железа. В Англии последняя публичная смертная казнь произошла 26 мая 1868 года. 2 августа 1996 года в России приведен в исполнение последний смертный приговор – расстрелян убийца 13 подростков Сергей Головкин. В КНР приговоренный к расстрелу должен оплатить пулю для своей казни (около 10 юаней).
Казуистика – от латинского слова «casus» – случай; 1) случай рассмотрение частных случаев (казусов) в их связи с общими правовыми, нравственными, научными, религиозными и другими принципами; 2) в теологии – учение о пределах и мере греха в различных ситуациях (получило особенное развитие в католицизме XVII – XIX веков). В медицине описание редких, нетипичных случаев. Казуистика – изворотливость в аргументах при доказательстве сомнительных или ложных идей.
Кайакумама – в японском языке слово, означающее «мама, которая неустанно толкает своих детей к успеваемости».
Кайданы – с украинского языка «кандалы». По одной из версий, от этого слова произошла фамилия «Кайдановский».
Кайдзен – в японском языке понятие, обозначающее постоянное стремление к улучшению маленькими шагами.
Кайзер Вильгельм – немецкая пушка времен Первой мировой войны, весившая 256 тонн. У пушки была одна особенность: после каждого выстрела его калибр становился немного больше из-за стираемости металла в стволе орудия. Поэтому снаряды подавались в строгой очередности. Каждый последующий был немного больше предыдущего.
Кайзершмаррен – сладкое мучное блюдо венской кухни, представляющее из себя блин, распавшийся в процессе выпечки на кусочки и комочки.
Кайл Риз – персонаж фильма «Терминатор», который переместился в прошлое, чтобы спасти Сару Коннор. Согласно Википедии, родился в 2002 или 2003 году, был сержантом дивизии «Техком» и погиб 14 мая 1984.
Кайлас – гора в Тибете; обход вокруг горы стирает грехи, а 108 обходов позволяют достичь просветления.
Кайли – на западноавстралийском диалекте английского языка означает «бумеранг».
Кайману – так называлась планета Сатурн в Древнем Вавилоне.
Кайме – у японцев посмертное имя, которое записывается на особой дощечке – «ихай».
Каин – повседневная одежда японцев из обреза ткани.
Каин – имя произошло от древнееврейского корня «кана» (приобретать, получать). Согласно Библии, старший сын Адама и Евы, первый рожденный на Земле человек, а также первый убийца.
Каин – так в воровской среде назывался скупщик краденого; по одной из версий, прозвище произошло от литовского слова «kaina» - «цена».
Кайн мол мер – с иврита «Никогда».
Каинизм – термин в биологии, обозначающий убийство слабых детенышей более сильными детенышами из того же помета (явление часто наблюдается, например, у журавлей и акул).
Кайнофобия – боязнь новостей.
Каир – строительство города начал в августе 696 года Гаухар. Каир – первый город в Африке, в котором появился метрополитен; открыт в 1987;году. Город занимает третье место по численности населения в Африке.
Кайра – у птицы яйца имеют грушевидную форму – чтобы не скатывались с уступа скалы, где птица устраивает гнездо.
Кайрос – с древнегреческого языка «благоприятный момент»; в греческой мифологии бог счастливого мгновения, удачи, благоприятного стечения обстоятельств.
Кайрофобия – боязнь новых ситуаций, связанных с переменой места, появлением незнакомых людей, в обстановке, требующей повышенного внимания, предъявляющей повышенные требования.
Кайсар-е-Хинд – титул английской королевы Виктории; императрица Индии.
Каисса – название поэмы Уильяма Джонса, написанной в 1772 году. Каисса – советская шахматная программа, ставшая в 1974 году первым чемпионом мира среди компьютеров.
Кайсяку – в Японии помощник при совершении харакири: отрубал голову, чтобы освободить умирающего от предсмертных судорог.
Кайтен – с японского языка «путь в рай»; название торпеды и ее водителя-смертника в японской армии времен Второй мировой войны.
Кайф – Сенковский, путешествовавший в 1819 – 1821 годах на Восток, писал: «Путешественники, бывшие на востоке, знают, сколь многосложное значение имеет это слово. Отогнав прочь все заботы и помышления, развалившись небрежно, пить кофе и курить табак, называется «делать кайф». В переводе это можно бы назвать «Наслаждаться упокоением».
Кайхоннавард – с таджикского языка «космонавт».
Кайя – с латышского языка «чайка».
Как закалялась сталь – в рукописях романа зафиксированы почерки девятнадцати человек: автору романа Николаю Островскому, который ослеп и был парализован, помогали добровольцы-секретари. На сербскохорватском языке название романа звучит «Како се калио челик», на болгарском языке – «Како се каляваше стоманата».
Как пить дать – фразеологический оборот в значении «безусловно, наверняка, вне всякого сомнения» впервые употребил в романе «Басурман» Лажечников.
Как это сделано? – формула по отношению к произведению литературы впервые появилась в работе немецкого исследователя Вильгельма Дибелиуса «Английское романтическое искусство. Введение» (1910).
Кака – на журналистском сленге материалы желтой прессы, начинающиеся со слова «Как». Например, «Как заработать миллион сидя на диване?».
Какаду – от индонезийского слова «какатуа» - старший брат.
Какао – на ацтекском языке «какахуатель». Карл Линней дал растению название «Theobroma» (пища богов). Согласно одной легенде, растение появилось из крови Кецалькоатля. По сообщению Деборы Принц, в Латинской Америке шоколад иногда использовали во время причастия. Какао-бобы содержат вещества, способные увеличить склонность человека к насилию.
Какао Ван Гуттена – осужденный, которого за вознаграждение его семье, попросили сделать это, перед казнью выкрикнул: «Покупайте какао Ван Гуттена!» и на следующий день все стали покупать это какао.
Какао из Отцдорфа – в словаре московской концептуальной школы, литературный прием: помещение эпиграфа не в начале, а в конце текста.
Какао-шуа – название цвета (цвет горячего шоколада).
Какапо – другое название совиный попугай; ночная нелетающая птица из семейства «Nestoridae», являющаяся эндемиком Новой Зеландии. Единственный в мире нелетающий попугай. Возможно, является одним из наиболее древних ныне живущих видов птиц. Какапо был открыт английским орнитологом Джорджем Робертом Греем в 1845 году. На январь 2019 года известно 147 особей, все особи известны, многим из них были даны имена.
Какареко – носорог из зоопарка города Сан-Пауло (Бразилия), за которого в 1959 году было отдано большинство голосов на выборах в городской совет.
Какатодзимэ – в дзюдо удушающий прием с помощью голени снизу.
Какашка – так оперативники иногда называют конспиративную квартиру (от аббревиатуры КК).
Каквас Там – главный герой сатирического рассказа Эдгара По «Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра», начинающий литератор.
Какография – неразборчивое написание букв.
Какорафиафобия – боязнь неудачи.
Кактология – раздел ботаники, изучающий кактусы.
Кактус – самый большой в мире кактус был обнаружен в Индии 11 марта 1998 года – 18,5 метров. Гигантские кактусы живут свыше 200 лет. До 75 лет они обычно не дают ветвей. Вес крупных кактусов вдвое больше веса слона. Три четверти веса приходится на долю воды, хранящейся в стволах. 17 января 1988 года в Аризоне (США) обнаружен кактус высотой 17,65 метра. С помощью колючек кактуса ацтеки наказывали за сквернословие. Во времена инквизиции в Испании растение использовалось в качестве орудия пыток; позже инквизиторы отказались от этой практики, поскольку выяснили, что сок кактусов заживляет раны. В Италии растение сажают на могилах.
Кактусовый занавес – такое название получила полоса земли, засеянная осенью 1961 года кактусами рода опунция протяженностью около 13 километров вокруг американской военной базы Гуантанамо (чтобы предотвратить попытки кубинцев покинуть страну).
Какэ – в дзюдо выполнение приема.
Калааллисут – западный диалект гренландского языка.
Кал – слово, которым на хинди обозначается и вчера, и завтра.
Калабтун – в календаре майя цикл, равный 57600000 дням (156164 года 140 дней).
Калавинка – в буддизме мифическая сладкоголосая птица, живущая в раю; лицо женское, торс птичий.
Калакауа Давид – седьмой король Гавайских островов из династии Калакауа (1874 – 1891). В 1881 году для установления международных связей совершил кругосветное путешествие.
Калам – с арабского языка «слово, речь»; спекулятивная теология ислама, дающая догматам рациональное истолкование.
Калам – с шумерского языка «страна»; так шумеры называли свою страну.
Каламбур – от греческого слова «калос» - хороший и французского слова «бурд» - чепуха, или от итальянских слов «каламо» - перо, «бурларе» - шутить, или по имени парижского аптекаря Каламбура (XVIII век).
Калан – хищное морское млекопитающее, другие названия – морская выдра, камчатский бобр. Использует камни для открывания твердых моллюсков.
Каланда – так в Калининградской области люди, занимающиеся незаконной добычей янтаря, называют места разработок (по одной из версий, слово является искажением «Клондайк»).
Каланка – узкая скалистая бухта на побережье Средиземного моря во Франции, образованная эрозией известняка.
Калас Жан – протестант, казненный по ложному обвинению в убийстве сына.
Калатдлит-Нунат – так с 1979 года официально называется Гренландия.
Калах – город, в котором была обнаружена статуя быка с пятью ногами – при движении относительно статуи создается впечатление, что бык передвигает ногами.
Калахари – название пустыни переводится как «место жажды».
Кала-Хонсар – с азербайджанского языка «Башня-Мизинец»; прежнее название Девичьей башни в Баку.
Калач – молдавская народная песня-пляска, схожая с русской «Яблочко». Калач – название хлебобулочного изделия произошло от татарского слова, обозначающего «колесо».
Калачев – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает четыреста девяносто восьмое место.
Калаш – на языке пушту (Афганистан) слово означает «автомат»; произошло от названия автомата Калашникова.
Калашников – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает сто семидесятое место. Калашников – прозвище российского теннисиста Евгения Кафельникова.
Калбит – слово, оскорбительное для казахов.
Калгари – по одной из версий, название города произошло от древнеисландского выражения «kalt gart» – холодный сад. Город основан 9 апреля 1875 года канадской полицией в качестве поста в западной Канаде.
Кале – последнее английское владение на французском материке; 7 января 1558 года отходит к Франции.
Калевала – карело-финский поэтический эпос: первый печатный свод вышел 28 февраля 1835 года. Состоит из 50 рун (песен). В основу легли народные эпические песни. 28 февраля празднуется день Калевалы. Калевала – астероид № 1454, открытый 16 февраля 1936 года И. Вяйсяля.
Каледонский антисизигий – термин, который означает противоречивость национального характера шотландцев (Каледония – устаревшее название Шотландии).
Калейдакустикон – от слов «калейдоскоп» и «акустика»; такое название получила машина, которая могла бы создать 214 миллионов вальсов (перемешивая звуки с помощью карт). Объявление о ней было напечатано в бостонской газете «The Euterpiad» в 1822 году.
Калейдоскоп – от греческих слов «kalos» - красивый, «eidos» - вид, «skopeo» - смотрю, наблюдаю. 1) оптический прибор-игрушка в виде трубки, содержащей внутри три продольных, сложенных под углом зеркальных стекла; при поворачивании трубки кусочки разноцветного стекла и камешки, находящиеся между зеркалами, отражаются и создают меняющиеся красивые симметричные узоры. 2) быстрая смена явлений, лиц, событий. Изобрел в 1817 году шотландский физик Дэвид Брюстер (1781 – 1868).
Калеки – с латинского языка; обувь средневековых странников.
Календарь – упорядоченная система счета суток; от латинского слова «календариум» – долговая книга в Древнем Риме. В создании французского революционного календаря принимал участие поэт Фабр д`Эглантин. В России в течение некоторого времени существовало три календаря: гражданский, церковный и аграрный (народный). 1 000 000 дней с начала нашей эры будет 28 ноября 2738 года. В 1939 году Союз воинствующих безбожников предложил переименовать месяцы года. Предлагались такие названия, как «месяц Ленина», «месяц жатвы», «месяц Сталина», «месяц великой революции» и тому подобное.
Календула – русское народное название «ноготок».
Календы – в Древнем Риме название первой недели месяца.
Калиакра – с греческого языка «Красивый мыс»; место морского сражения на Черном море, в котором русский флот под руководством Ф.Ф. Ушакова одержал победу над турецким флотом.
Калибан – герой Уильяма Шекспира, олицетворяющий собой невежественность. Калибан стал именем нарицательным со значением «грубое, злобное существо; чудовище».
Калибр – мера длины, равная 1/100 дюйма.
Калигинефобия – так называется боязнь красивых женщин.
Калиго – ночная бабочка, размах крыльев которой достигает 16-17 сантиметров.
Калий – щелочной металл; открыт английским химиком Хэмфри Дэви, который назвал его «потасиум».
Калимантан – третий по площади остров в мире. Малайское название острова – Борнео. Остров принадлежит трем государствам: Индонезия, Малайзия и Бруней. Коренное население состоит из более 200 племен, известных под общим названием «даяки». Около 44 видов животных уникальны для региона.
Калимулла – с арабского языка «собеседник Аллаха», прозвище пророка Мусы.
Калин – имя фольклорного царя означает «толстяк».
Калина – название автомобиля ВАЗ-1118; впервые сошел с конвейера 18 ноября 2004 года.
Калинин – фамилия занимает 86-е место в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым.
Калининград – прежнее название «Кенигсберг» (до 4 июля 1946 года). Основали город в месте впадения реки Преголи в Балтийское море 1 декабря 1255 года немецкие рыцари Тевтонского ордена и король Богемии Пржемысл Отакар.
Калинка-малинка – согласно одной из интерпретаций, в русском фольклоре «калина» символизирует горькую жизнь молодой женщины в доме свекра, «малина» – девичью жизнь у родного батюшки.
Калинов – город на Волге в пьесах А.Н. Островского («Гроза», «Горячее сердце»), олицетворение патриархальной замкнутости.
Калинов мост – в русских сказках мост через реку Смородину (соединяет мир живых и мир мертвых). Название произошло от слова «раскаленный». В словаре Даля так называется «настил из хвороста и веток кустарников, который мостят для прохода через болото».
Калиостро – граф родился в 1743 году в Палермо, обучался в семинарии Святого Роха и в монастыре Святого Бенедикта.
Калипсо – астероид № 53, открытый 4 апреля 1858 года астрономом Робертом Лютером в Дюссельдорфской обсерватории. Калипсо – направление карибской музыки, родиной которого является Тринидад и Тобаго. Существует с 1950-х годов; наиболее известный представитель – Гарри Белафонте.
Калирканда – растение в Индии, которое называют «обмани желудок»: съев 1-2 листочка, человек чувствует сытость в течении недели.
Калита – прозвище эсера Марка Натансона, которое он получил за умение находить финансы для акций.
Калитка – в России пирог с начинкой из круп. Калитка – на футбольном жаргоне «футбольные ворота».
Калитки – маленькие открытые пирожки с разными начинками; традиционное блюдо карельской кухни. Для приготовления калитки требуется 8 ингредиентов, и карельские женщины придумали своеобразную поговорку: «Калитка просит восьмерки».
Калифорний – 98-й элемент Периодической таблицы Менделеева; об открытии калифорния было сообщено 17 марта 1950 года. В 1972 году США владели одним граммом этого вещества; для его транспортировки потребовался резервуар, диаметром около 3 метра, высотой 4 метра и массой 50 тонн.
Калифорнийский кондор – согласно книге рекордов Гиннеса, является самой редкой птицей в мире.
Калифорния – в XIX веке вешали за выстрел в спину, в грудь – не судили вообще. Девиз штата «Эврика». Символ штата – секвойя. Животным штата считается медведь-гризли. В 1848 году в Калифорнии нашли золото, после чего началась золотая лихорадка. Калифорния – астероид № 341, открытый 25 сентября 1892 года астрономом Максом Вольфом. Калифорния – ролл, изобретенный Итиро Масита.
Калиюга – в индуизме «железный» или «черный век», эпоха максимального падения духовности в истории человечества и, как следствие, постоянно ухудшающихся условий жизни; началась 18 февраля 3761 года до нашей эры.
Каллалу – суп, национальное блюдо Тринидада и Тобаго.
Калланетика – гимнастические упражнения, разработанные нидерландской балериной Каллан Пинкней (1940 – 2012).
Каллиграмма – вид графического искусства, в котором изображение формируется из слов или букв.
Каллиграф – прозвище византийского императора Феодосия II, которое он получил за красивый почерк.
Каллиграффити – так называет свой стиль художник Нильс Мелман (от слов «граффити» и «каллиграфия»).
Каллиопа – с греческого языка «красноречивая»; муза эпических стихов. Каллиопа – астероид № 22, открытый 16 ноября 1852 года астрономом Дж.Р. Хайндом в обсерватории Бишопа.
Каллипедия – с древнегреческого языка «произведение на свет красивых детей»; книга аббата Клода Кийе (1602 – 1661), опубликованная в 1655 году в Лейдене под псевдонимом Кальвидий Лет (анаграмма имени автора).
Каллисто – астероид № 204, открытый 8 октября 1879 года астрономом Иоганном Пализой. Каллисто – спутник Юпитера, который имеет наибольшее количество кратеров среди всех космических тел Солнечной системы.
Каллокаин – сыворотка правды в романе-антиутопии шведской писательницы Карин Бойе «Каллокаин» (1940).
Калмыкия – от этнонима калмыки (народ монгольского происхождения, на территории Калмыкии – с начала XVII века). Этимология этнонима различна: монгольские – «остающийся позади», то есть оставшиеся в степях из тех, кто шел с Чингисханом, и калимак – «большая повозка» (отсюда русское «колымага»); сарматское клобук – особый вид головного убора. Калмыки – единственный европейский народ, не принявший ни христианство, ни ислам, ни иудаизм.
Калмыков – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает двести девяносто девятое место.
Калмыцкая загадка – в «Брейн-ринге» 1) вопрос, ответ на который невозможно взять логическим путем; 2) плохой, некорректный вопрос.
Калотипия – от греческого слова «калос» – прекрасный; метод создания изображения, придуманный Талботом.
Калпа-древо – райское дерево в индуизме, исполняющее желания.
Калу – в этрусской мифологии бог смерти.
Калугин – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает четыреста шестьдесят пятое место.
Калфа – в исламской школе старший ученик, помощник учителя.
Калхант – в греческой мифологии предсказатель ахейцев под Троей.
Кальвиния – астероид № 1245, открытый 26 мая 1932 года Сирилом Джексоном.
Кальдера – с испанского языка «котел»; обширная циркообразная котловина вулканического происхождения, часто с крутыми стенками и более или менее ровным дном. Такое понижение рельефа образуется на вулкане после обрушения стенок кратера или в результате его катастрофического извержения. Крупнейшая кальдера площадью около 1,8 тысячи квадратных километров расположена у супервулкана Тоба в Индонезии на острове Суматра.
Калье – желеподобный сгусток, который образуется при осаждении молока (створаживании) закваской или сычужным ферментом и служит основой для производства различных видов сыра, а также творога.
Кальехон дель Бесо – с испанского языка «Переулок поцелуев»; так в Севилье называют узкую улицу Рейносо шириной 106 сантиметров.
Калька – от французского слова «calque» - копия; единица, созданная путем заимствования структуры элемента чужого языка (слова или словосочетания) с заменой его материального воплощения средствами родного языка.
Кальки – в индуизме десятое, еще не осуществленное воплощение бога Вишну; должен появиться на белом коне в конце калиюги, чтобы восстановить утраченную власть добра и справедливости.
Калькулятор – изобрел 29 февраля 1888 года преподаватель Массачусетского университета Герман Холлерит. Калькулятор – такое прозвище получил гонщик «Формулы 1» Ален Прост, который в 1986 году стал победителем Гран-при Сан-Марино благодаря заранее продуманной им схеме использования турборежима и соответственно расхода топлива.
Калькутта – столица Бенгалии; получила свое название в честь богини Кали. С 1577 года по 8 февраля 1931 года столица Британской Индии. Здесь находится самый большой университет в мире: в нем учится более 300 тысяч студентов. Калькутта – корабль антироссийской коалиции, участвовавший в Крымской войне.
Калькуттская черная дыра – тюремная яма с одним небольшим окном; в июне 1756 года правитель Бенгалии Сирадж-уд-Дауда захватил форт Уильям и уморил в этой камере несколько десятков пленных англичан, которые погибли от удушья или теплового удара.
Кальмаарден – зоопарк в Швеции, который торгует картинами, нарисованными обезьянами. Каждая картина стоит 350 крон, которые поступают в бюджет зоопарка.
Кальман Жанна – француженка (1875 – 1997), признанная самым старым человеком в истории (122 года и 164 дня).
Кальмар – название животного в переводе с итальянского языка «мешок с чернилами». Самый большой кальмар был обнаружен 23 июля 2002 года на побережье Тасмании: вес – 250 килограммов; длина щупальцев превышала 15 метров. Животное имеет самые большие глаза в мире.
Кальмарская уния – договор, объединивший Данию, Норвегию (с Исландией) и Швецию (с Финляндией) под верховной властью датских королей; в 1389 году в замке Кальмар королем Дании, Швеции и Норвегии был признан малолетний племянник королевы Маргариты Эрик Померанский. Объединение просуществовало до 1523 года.
Кальпа – санскритское слово «порядок», «закон»; в индуизме день Брахмы, состоящий из 1000 периодов по 4 юги (4,320 миллиардов лет). По прошествии этого периода наступает ночь Брахмы, равная по продолжительности кальпе. Ночь знаменует собой уничтожение мира и гибель богов. Затем все начинается все сначала. Продолжительность жизни Брахмы 100 собственных лет (311 триллионов 40 биллионов лет), каждый год состоит из некоторого количества кальп. После смерти Брахмы происходит великое уничтожение (махапралая): гибнут космос и главные боги, торжествует хаос. Однако спустя еще столько же лет, сколько длилась жизнь Брахмы, хаос постепенно упорядочивается, рождается новый Брахма и начинается новый цикл кальп. Считается, что нынешний Брахма находится на 51 году своей жизни.
Кальсес – испанские штаны чуть ниже колен с множеством пуговиц; в XIX веке одевали тореадоры.
Кальтц Манфред – немецкий футболист, защитник – рекордсмен Бундеслиги по голам в свои ворота.
Кальций – земная кора состоит на 3,3 % из кальция.
Кальцит – по мнению Вернадского, кальцит сыграл решающую роль в развитии кристаллографии.
Калюмет – у североамериканских индейцев трубка мира.
Каляный – жесткая, несгибаемая одежда.
Каляри-ппаятт – древнее индийское боевое искусство.
Кама – астероид № 1387, открытый 27 августа 1935 года Пелагеей Шайн.
Кама – бог любви в индуизме; изображался сидящим на попугае, с луком из сахарного тростника, тетивой из пчел и цветочными стрелами. Попав стрелой в Шиву, был испепелен третьим глазом, поэтому часто именуется Ананга «бестелесный».
Камаванаи – с японского языка «все равно».
Камадева – индийский бог любви, как и Амур вооружен луком; его лук сделан из цветов, тетива – из жужжания пчел.
Камазбургер – такое название получило блюдо – говяжья котлета с зеленью, кетчупом и майонезом в разрезанной круглой булочке, которое подают в заводских столовых Камского автомобильного завода.
Камазонки – неологизм, которым автор статьи о строительстве Камского автомобильного завода назвал женщин-строителей.
Камамбер – сорт сыра с плесенью «Penicillium candidum».
Камаргу – дикие лошади, которые водятся в заповеднике Камарг (Франция).
Камасутра – с санскрита переводится как «нить вожделения».
Ка-матэ – ритуальный танец хака новозеландских маори, сопровождаемый воинственными жестами, топаньем и мимикой, призванной показать сопернику, как тот будет выглядеть после боя. Танец стал широко известен благодаря тому, что исполняется новозеландской сборной по регби перед каждым матчем.
Камац камац – в армянском языке означает «чуть-чуть», «немного».
Камбала – арабская легенда говорит, что как-то раз пророк Муса (Моисей) жарил рыбину на сковородке. Масла у него было немного, и одну сторону рыбы он успел обжарить, а другая осталась сырой. Муса рассердился и выкинул ее в море, а она ожила и уплыла. С тех пор у нее один бок темный, а другой светлый.
Камбий – от латинского слова «cambium» – обмен, смена; образовательная ткань в стеблях и корнях преимущественно двудольных и голосеменных растений, дающая начало вторичным проводящим тканям и обеспечивающая рост их в толщину.
Камбоджа – до 1989 года страна называлась Кампучия; с 1993 года Камбоджа стала королевством. В камбоджийском алфавите 75 буквы. Во время правления красных кхмеров в стране было запрещено говорить по-французски под угрозой смертной казни.
Камбрия – поэтическое название Уэльса; от названия племени кимвры.
Камбэк – в спортивных играх ситуация, когда одна из сторон сравнивает счет после серьезного отставания. Камбэк – имя щенка, которого Эрнесто Че Гевара перед расставанием подарил своей невесте.
Камелия – в античный период цветок считался символом бесстрастности. Цветок стала предпочитать оперная певица Аделина Патти после своего успеха в опере Дж. Верди «Травиата», литературной основой которой было произведение А. Дюма-сына «Дама с камелиями». Певицу также стали называть «дамой с камелиями». Камелия – астероид № 957, открытый 7 сентября 1921 года Карлом Райнмутом.
Камелот – замок короля Артура в Уэльсе.
Каменная стена – на английском зыке «Stonewall»; прозвище генерала Джексона, военачальника армии южан во время Гражданской войны в США. Каменная стена – так в шахматах называется один из вариантов «голландской защиты», впервые описанной Элиасом Штейном.
Каменная чаша – ландшафтный комплекс в Жигулевских горах. Находится на территории Жигулевского заповедника в Самарской области России. Каменной чашей называют расширение Ширяевского оврага в месте впадения в него Каменного оврага в 10 километрах от села Ширяево. В центре гор образуется большое углубление, окруженное горными гребнями.
Каменный гость – поэма А.С. Пушкина была написан осенью 1830 года.
Каменный суп – европейская народная сказка, в которой голодные странники убеждают каждого из жителей города поделиться небольшим количеством продуктов и после готовят еду на всех. Сказка отражает мораль ценности совместных действий. У различных народов камень заменяется на другие бытовые несъедобные предметы, поэтому данная басня также известна как «каша из топора», «суп из пуговицы», «суп из гвоздя» и «суп из полена».
Каменный цветок – ежегодный фестиваль интеллектуальных игр, проходящий в Екатеринбурге.
Камены – италийские божества водных источников, позже отождествлявшиеся с греческими музами.
Камень – обработка камня началась 2,4 миллиона лет назад в Африке. В литовском поселке Моседисе создан музей, в котором на десяти гектарах собрано 14 тысяч экспонатов – камней. Камень – один из основных масонских символов. Символизирует душу человека. По масонской фразеологии «обтесывать свой камень» означает самосовершенствоваться. Камень – дебютный сборник стихов Осипа Мандельштама, изданный в 1913 году.
Камень Каабы – в 930 году Абу-Тагир, перебив несколько десятков тысяч верующих, похитил реликвию. Вернуть камень удалось только спустя 22 года за большой выкуп.
Камень судьбы – реликвия, которая хранится в Вестминстерском аббатстве; считается, что на этот камень Иаков положил голову, перед тем как заснуть и увидеть во сне лестницу, ангелов и Бога.
Камео – от английского слова «cameo» – камея. Эпизодическое появление в постановочной роли (на киноэкране, в театральной постановке, видеоигре и т. д.) известной реальной персоны (режиссер, актер, политик и т. д.). Иногда в такой ситуации известная персона (или актер, сыгравший ее в первоначальной постановке) приглашается, чтобы играть «самого себя».
Камера Вильсона – один из первых в истории приборов для регистрации следов (треков) заряженных частиц. Изобретена шотландским физиком Чарльзом Вильсоном между 1910 и 1912 годами. Другое название – туманная камера.
Камера-люцида – от латинских слов «camera lucida» (светлая комната); четырехгранная призма, при определенном угле зрения совмещающая мнимое изображение пейзажа с листом бумаги, на котором делается зарисовка. Изобретена в 1807 году английским физиком Волластоном.
Камера-обскура – от латинских слов «camera obscura» (темная комната); простейший вид устройства, позволяющего получать оптическое изображение объектов. Представляет собой светонепроницаемый ящик с отверстием в одной из стенок и экраном (матовым стеклом или тонкой белой бумагой) на противоположной стенке. Изобретена в Древнем Китае. По другой версии, впервые сконструировал арабский ученый Альгацен (Ибн-аль-Хайсам, 965 – 1039).
Камербэнд – элемент костюма, традиционно надеваемый со смокингом. Представляет собой широкий пояс.
Камергер – старшее придворное звание. При русском дворе носил ключ, нашитый на мундире (знак камергера).
Камерленго – кардинал, исполняющий обязанности римского папы до избрания нового.
Камертон – с немецкого языка «комнатный звук»; небольшой портативный прибор, точно и ясно издающий звук определенной высоты со слабыми гармоническими призвуками. Изобрел в 1711 году придворный трубач английской королевы Джон Шор. Стандартный камертон издает звук ля 1-й октавы частотой 440 Гц (значение было принято в 1939 году на международной конференции в Лондоне).
Камерун – название страны произошло от португальского «Rio de Camar;es» - река креветок; это название было дано реке Вури португальскими колонизаторами в 1472 году. Национальный девиз страны: «Мир, труд, отчизна».
Камехамеха – в «Брейн-ринге» вопрос с никому не известным ответом (от имени первого гавайского короля Камехамехи I).
Ками – японские божества, олицетворяющие ту или иную сущность.
Камизары – дословно «сермяжники»; участники крестьянского восстания в Лангедоке (1702 – 1704).
Камикадзе – от японского словосочетания «священный ветер»; в 1281 году тайфун разнес корабли монгольского хана Хубилая, которые направлялись в Японию. Летчики-самоубийцы впервые были применены японцами против американского флота 25 октября 1944 года в сражении в заливе Лейте. Согласно книге Карин Мюллер «Мутные воды Меконга», в камикадзе принимали людей только со второй группой крови (на Востоке считалось, что вторая группа крови – признак упрямства и преданности цели). Камикадзе – название японского самолета, совершившего в 1937 году беспосадочный перелет в Европу и обратно. Камикадзе – такое название получило тактическое построение сборной Японии на футбольном турнире Олимпийских игр 1936 года: 1-6-3, предложенное американским тренером Уолтером Баром. Благодаря этой тактической новинке сборная Японии обыграла сборную Швеции со счетом 3 – 2.
Камилавка – головной убор римских пап; изготовлялась из шерсти верблюда (отсюда название: «камелос» – с греческого языка «верблюд»).
Камилла – астероид № 107, открытый 17 ноября 1868 года астрономом Норманом Погсоном.
Каминг-аут – сокращение от английского выражения «coming out of the closet» – выход из чулана, в смысле «выход из тени»; термин, означающий открытие гомосексуалистами своей сексуальной ориентации (или гендерной идентичности) перед окружающими – публично обществу и/или близкому окружению, семье и друзьям. Национальный день каминг-аута отмечается 11 октября в США и 12 октября – в Канаде, Германии, Нидерландах, Швейцарии, Австралии, Новой Зеландии, Хорватии и Великобритании.
Камни святой Радегонды – живописная группа монолитов во французской провинции Пуату: огромный диск, установленный на пяти поддерживающих столбов. Согласно историкам, воздвигнуто в 1478 году.
Камодогами – в Японии боги домашнего очага.
Каморра – неаполитанская мафия.
Камоэнс Луиш де – поэта часто называют «португальским Гомером». В 1639 году Мануэл Фариа и Соуза, автор первой биографии Камоэнса, писал, что право считаться родиной спорили три города: Коимбра, Сантарен и Лиссабон.
Кампай – японское выражение, которое переводится «До дна!» - аналог тоста.
Кампания – астероид № 377, открытый 20 сентября 1893 года астрономом Огюстом Шарлуа.
Кампанула – астероид № 1077, открытый 6 октября 1926 года Карлом Райнмутом.
Кампидольо – площадь в Риме у Капитолия, где находится отметка нулевого километра.
Кампо-де-Криптана – деревня в Испании, являющаяся частью туристического маршрута «Путь Дон Кихота». Считается тем самым местом, где Дон Кихот сражался с ветряными мельницами, приняв их за великанов (деревне присвоено официальное туристическое название «Земля великанов»).
Кампонг Айер – самая большая плавучая деревня в мире; расположена в столице Брунея – Бандар-Сери-Бегаване. Протяженность деревни – 38 километров. Кампонг Айер называют «Восточной Венецией».
Камчадалы – жители Камчатки верили, что убитый медведь может вернуться с того света и отомстить убийце. Для того чтобы этого не произошло, они выкалывали убитому медведю глаза и сыпали порох в ноздри.
Камчатка – открыл Федот Попов, спутник Семена Дежнева. В документах XVII века Камчатку называют «остров Камчатой», так как не было слова «полуостров». На карте вулканов Камчатки, опубликованной на сайте Дальневосточного отделения РАН, отмечено восемь крупнейших действующих вулканов: Ключевская сопка, Шивелуч, Карымский, Толбачик, Авачинский, Мутновский, Горелый и Безымянный. Камчатка – клуб в Санкт-Петербурге, расположенный по адресу улица Блохина, 15. Здесь была расположена котельная, в которой работал Виктор Цой.
Камэоса – в японском фольклоре дух бутылки из-под сакэ, которая может бесконечно наполняться.
Кан – лежанка в китайском доме, под которую подается теплый воздух.
Кан – овальный котелок для костра.
Кан де паллейро – с испанского языка «соломенная собака»; порода пастушьей собаки. название связано с тем, что собака традиционно спала в сарае вместе с пастухом.
Кана – японская слоговая азбука, созданная в IX веке на основе китайских иероглифов.
Канаба – поселение гражданского населения «в месте дислокации римского легиона, где, как правило, жили торговцы, ремесленники и другие категории жителей, по роду своей деятельности тесно связанные с римскими войсками.
Канаверал – мыс во Флориде; название с испанского языка переводится как «заросли тростника». В 1865 году, за 104 года до первой экспедиции на Луну, Жюль Верн написал книгу «С Земли на Луну». Его герои Импи Барбикен, председатель Пушечного Клуба и Дж. Т. Мастон непременный секретарь, отправляются на Луну именно с этого мыса на полуострове Флорида, где сейчас расположен космодром. На космодроме расположен ангар высотой 160 метров, предназначенный для вертикальной сборки американских космических кораблей. Ангар считается самым высоким одноэтажным зданием в мире.
Канада – 1 июля 1980 года песня «О, Канада» провозглашена национальным гимном государства. На гербе государства помещен латинский девиз 71-го псалма книги «О Соломоне», гласящий «от моря и до моря». Все красные полосы на флаге символизируют моря. Премьер-министр страны Маккензи Кинг, сказал о стране: «У нас слишком много географии и слишком мало истории». Страна занимает 188-е место в мире по плотности населения (на 2023 год).
Канадская хитрость – операция ЦРУ 1980 года по спасению заложников в Тегеране. С целью проведения операции ЦРУ выкупил сценарий фильма «Арго» к роману Р. Желязны.
Канадский Констебль – такое прозвище получил канадский пейзажист Гомер Уотсон (его творчество схоже с творчеством знаменитого английского пейзажиста Джона Констебля).
Канаи – с японского языка «нечто, находящееся дома»; так называют жену.
Канаи Хигасюра – город в Японии, который был погребен под вулканическим пеплом. Город часто называют «Японскими Помпеями».
Канаки – индейцы, обитающие на Гавайских островах; в немецком языке с середины XIX века стало употребляться в значении «дикарь», «невежа».
Канал – в информационных технологиях средство или путь, по которому передаются сигналы или данные. Канал – в Средней Азии прокладывали трассы каналов в древние времена в пустынях, учитывая малейшие изменения рельефа. Для этого брали самого старого и опытного верблюда, вешали ему на спину дырявый мешок с известью и пускали его от родника. Известковые шнуры размечали трассу, ибо за тысячелетия животные научились чутко реагировать на малейшие изменения рельефа. Название древнего канала Иски-туя-тартар, пересекающего Джизакскую степь, переводится «Тащил старый верблюд».
Канал Гранде – главная водная «улица» Венеции. В ее начале располагается здание бывшей таможни и церковь Санта-Мария делла Салуте, в конце – Римская площадь и железнодорожный вокзал.
Канализационные трамваи – согласно изданию «1227 фактов, от которых вы обалдеете», так раньше назывались поезда метро.
Канализация – искусственная система отвода сточных вод; изобретена около 2600 года до нашей эры в долине реки Инд.
Каналья – бранное слово происходит от итальянского слова со значением «сброд, свора собак», которое в свою очередь происходит от латинского слова «собака».
Каналоа – бог океана и океанских ветров в гавайской мифологии (представляется в виде кальмара);
Канамару-дза – самый старый из сохранившихся театров кабуки, расположенный на острове Сикоку.
Канан – аравийский купец, считающийся изобретателем сыра.
Канапе – диванчик с приподнятым изголовьем. Существуют следующие модификации: конфидента, меридьенн и тет-а-тет. По мнению Виктора Гюго, название дивана произошло от испанских слов «can-al-pie» – собачка в ногах.
Канареечка – в дореволюционной России простонародное название рублевой ассигнации.
Канарейки – прозвище футбольной команды «Нант».
Канаринья – прозвище футбольной сборной Бразилии.
Канарские острова – в книге «География» Страбона называются островами Блаженных. На Канарские островах самая стабильная погода – амплитуда зимних и летних температур 6° С.
Канат – в городе Кёнсан-Намдо для перетягивания используется канат длиной 251 метр.
Канатчикова дача – по имени купца Канатчикова; народное название психиатрической больницы, созданной по инициативе Н.А. Алексеева (1852 – 1893), предпринимателя и московского городского головы. В советское время больнице дали имя психиатра Петра Кащенко, а с 1994 года больнице возвращено имя ее организатора.
Канбалык – монгольское название Пекина.
Канберра – столица Австралии; основана 10 июня 1909 года. Провозглашена столицей Австралии 12 марта 1913 года. Город спроектирован как «город;сад»: 75;% территории – заповедники и парки. Улицы Канберры образуют геометрический узор в виде паука (по задумке архитектора Уолтера Гриффина).
Кангакуся – в феодальной Японии ученый-китаевед.
Канго – в японском языке слова, образованные из корней, пришедших из китайского языка вместе с иероглифической письменностью.
Кандаулезизм – форма извращения; от имени лидийского царя Кандаулеса, показывавшего близкому другу спящую обнаженную жену.
Канделябр – подсвечник на несколько свечей, расположенных в одной плоскости, но на разных уровнях. Канделябр – в «Брейн-ринге» плохой вопрос, а также система общественной оценки вопросов самими игроками.
Кандидат – от латинского слова «candidatus» – «одетый в белое»; соискатели государственных должностей в Древнем Риме надевали белую тогу.
Кандидатка – так в XIX веке в России называли девицу от 25 до 35 лет (то есть кандидаткой в старые девы).
Кандира – рыба, обитающая в Амазонке. Существует миф, что она может заплывать в мочеиспускательный канал человека, привлеченная запахом мочи.
Кандомбе – экстатические ритуальные танцы южноамериканских негров.
Кане – верховный бог, прародитель всех вождей в гавайской мифологии, создатель первого человека.
Канебьер – главная улица Марселя.
Канефора – так в греческих храмах периода эллинизма называлась жрица, несшая во время торжественных процессий золотые корзины.
Канзас – 29 января 1861 года стал 34-м штатом США. Название из языка индейцев сиу – «быстрый дымный ветер». Неофициальное название - «штат подсолнухов». Девиз штата - «Через тернии к звездам». Символы: цветок – подсолнечник, птица – западноамериканский луговой жаворонок. На гербе штата изображен череп коровы, так как основой экономики штата является скотоводство. Официальный гимн штата «Home on the Range» - «Дома на просторе». Административный центр штата – Топика.
Каникросс – кросс с собакой в упряжке.
Канинофобия – боязнь собак.
Канифоль – хрупкое стекловидное вещество светло-желтого, желтовато-красного или темно-красного цвета, составная часть смолы хвойных деревьев.
Каништхика – с санскрита «мизинец».
Канкаль – город, центр разведения устриц во Франции.
Канкан – с французского языка «cancan» (сплетня; скандал); энергичный и откровенный эротический французский танец с демонстрацией нижнего женского белья. По другой версии, от французского слова «canard» (утка), танец алжирского происхождения. Впервые был исполнен в Париже в 1858 году. По другой версии название танца произошло от города в Гвинее. Изобрел танец Яков Эшберт (1819). Самый быстрый и продолжительный канкан исполняют девушки из кабаре «Мулен Руж». За минуту 30 девушек поднимают ноги 72 раза. Длится это выступление восемь минут.
Канкафутра – филиппинская разновидность кукушки.
Канкринские стихи – стихотворения, каждая строка которых читается слева направо и справа налево.
Каннабиоз – легочное заболевание, поражающее людей, занятых производством пеньки, которая делается из конопли.
Каннелюра – вертикальный желобок на стволе колонны или пилястры.
Каннибал – фирма, производящая автоматы по переработке жестяных банок; в английском языке «Can» – жестяная банка.
Каннибализм – существует два вида людоедства: индоканнибализм – поедание людей своей группы и экзоканнибализм – поедание людей чужой группы.
Каннон – буддийская богиня, заступница всех обиженных и несчастных.
Каннония – астероид № 1120, открытый 11 сентября 1928 года Пелагеей Шайн.
Каннуси – священнослужители в религии синто.
Канола – растительное масло с пониженной кислотностью, разработанное в 1970-х годах в университете Манитобы (Канада); название является сокращением – Canola (CANadian Oil Low Acidity).
Канон – у древних греков слово имело значения: «отвес», «линейка для графления», «правило, норма», «мера, образец»; во множественном числе – «таблицы». По мнению исследователей, греческий термин произошел от западно-семитского слова, обозначавшего тростниковый шест, который использовался в строительстве в качестве эталона длины.
Канон войны в ста главах – европейский военный трактат XI века.
Канон Орфея – в словаре московской концептуальной школы, сюжет о путешествии поэта в потусторонний мир (греческий Орфей, шотландский Лермонт и тому подобное). В некоторых случаях один поэт служит проводником другому (Вергилий и Данте).
Канонизация – имеет следующие способы: «elevatio, translatio, dispositio».
Канонсито – с испанского языка «пушечка»; такое прозвище за результативность в 50-х годах ХХ века испанские болельщики дали футболисту Ференцу Пушкашу.
Каносса наоборот – так историки называют встречу императора Иосифа II, проводившего жесткую антиклерикальную политику, с римским папой Пием VI в Вене в 1782 году.
Каносская колонна – на немецком языке «Canossasule»; воздвигнута в 1872 году в Гарцбурге после того, как Бисмарк провозгласил, что Германия не пойдет на уступки Ватикану. На колонне красуется цитата из Бисмарка: «В Каноссу мы не пойдем».
Канотье – шляпа; название связано с французским словом «canotier» – гребец, любитель гребного спорта. Впервые шляпы канотье стали носить в конце второй половины XIX века молодые люди, увлекавшиеся греблей.
Каноэ – от испанского слова «canoa» – челнок (заимствование из карибских языков). В мифологии алгонкинов создателем лодки считается куропатка. Каноэ – блюдо, для приготовления которого очищенный банан надрезают вдоль и выскабливают середину.
Кант – род бытовой многоголосной песни.
Кантабиле – подражание пению на инструменте.
Кантабия – астероид № 740, открытый 10 февраля 1913 года Джоэлом Меткалфом.
Кантар – мера веса, использовавшаяся в различных странах Ближнего Востока и Средиземноморья. В Генуе равнялся 47,65 килограмм, на Мальте – 79,3 килограмма, в Александрии – 44,4 килограмма.
Кантариды – шпанские мушки, настойка из которых увеличивает половое влечение.
Кантата – так в середине XVI века в Италии назывались музыкальные произведения, исполнявшиеся только голосом.
Канте хондо – вид андалузского пения.
Кантика – каждая из трех частей «Божественной комедии» Данте, состоящая из 33 песен.
Кантики – от латинского слова «cano» (петь); музыкальные эпизоды в комедиях Плавта, где актеры начинали петь.
Кантонисты – так в 1805 – 1856 годах в России называли несовершеннолетних солдатских сыновей, числившихся с рождения за военным ведомством.
Кануду – в бразильском футболе название сильного удара.
Канун – место в церкви, где происходит заупокойная служба.
Канун – щипковый струнный музыкальный инструмент с трапециевидным корпусом.
Канун – свод албанских пленных правовых обычаев, первоначально передававшийся в устной форме старейшинами племен.
Канфар – сосуд для питья в форме кубка с двумя ручками, обычно на высокой ножке-подставке.
Канцелярит – слово придумал Корней Чуковский. Этим словом писатель назвал в книге «Живой как жизнь» болезнь языка, при которой язык засоряется канцелярскими оборотами, то есть излишними в общелитературном языке словами и выражениями официально-делового характера.
Канцелярия – в русском языке слово известно с первой половины XVII века; от латинского слова «cancelli» – ограда, загородка.
Канцелярская скрепка – изобрел Иоган Фалер. В 1989 году норвежская фирма «Мустод и сыновья» в честь Фалера изготовила канцелярскую скрепку длинной 7 метров и весом 600 килограммов.
Канцелярское семя – так в России называли кошениль, жучков, из которых получали краситель кармин, использовавшийся для создания красных чернил.
Канцлер – в шахматах, предложенных кубинским гроссмейстером Хосе Раулем Капабланкой, фигура, объединяющая функции коня и ладьи.
Канченджанга – название переводится как «пять сокровищ великих снегов»; вершина в Гималаях (8586 метров). Гора до середины XIX века считалась высочайшей вершиной Земли.
Каньги – финские валенки.
Канья – в Аргентине название напитка из сахарного тростника.
Канюк – в Германии птицу называют «кошачьим орлом» из-за ее протяжных криков, чем-то напоминающих мяуканье.
Свидетельство о публикации №223030301724