Мне нравится, что Вы...
(история одного стихотворения)
Памяти Марины Цветаевой,
выдающейся русской поэтессы
«Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами»
Нет в России человека, незнакомого с этими пронзительными строками Марины Цветаевой.
Неординарная и возвышенная, сумасбродная и несдержанная, нежная и мечтательная, и необыкновенно влюбчивая… Она с головой погружалась в пучину новых неизведанных чувств, как в омут, с головой, порой не думая, к чему это может привести, познавая горечь и боль...
«Мне нравится, что можно быть смешной,
Распущенной, и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами»
В ее жизни случались бурные романы, бесчисленные встречи и расставания с разными мужчинами и не только...
В конце 1914 года Цветаева неожиданно знакомится с переводчицей Софией Парнок, почти на 10 лет старше. Их романтические отношения, по словам юной в то время Марины, станут «первой катастрофой» в ее судьбе:
«Любить только женщин (женщине) или только мужчин (мужчине), заведомо исключая обычное обратное — какая жуть! А только женщин (мужчине) или только мужчин (женщине), заведомо исключая необычное родное — какая скука».
Ей - 22 года, у нее любящий и отчаянно ревнивый муж и маленькая дочь Ариадна. 4 года в счастливом браке, освященном церковью… Но Марину невозможно остановить… «Жуть и скука» приводят экзальтированную поэтессу к разрыву с нежно любимым супругом Сергеем Эфроном.
Однако безумная страсть к «коллеге по литературному цеху» продолжалась недолго – всего полтора года, и оказалась заблуждением впечатлительной натуры, и она возвращается к мужу. Именно в это время создан сборник «Подруга» - цикл из 17-ти лирических стихов, посвященных Софии. Среди них знаменитое - «Под лаской плюшевого пледа». Печальные откровения и осмысление произошедшего:
«Что это было? — Чья победа?
Кто победил? - Кто побежден?
Все передумываю снова,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? — Кто — добыча?
Все дьявольски-наоборот!»
Поэтесса, сбросившая с себя пелену и ласку плюшевого пледа, полна раскаяния и разочарования:
«В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чье сердце — Ваше ли, мое ли
Летело вскачь?
И все-таки — что ж это было?
Чего так хочется и жаль,
Так и не знаю: победила ль?
Побеждена ль?»
Одновременно в 1915 Цветаевой написана другая известнейшая элегия «Мне нравится, что Вы больны не мной». Но между тем, ее нет… в Сборнике. Долгие годы литературоведы спорили о том, кому же было посвящено это проникновенное произведение. Кому?
Тайну в 1980 году, спустя 65 лет, раскрыла младшая сестра поэтессы Анастасия, чтобы развеять бесконечные домыслы и слухи, кто и в кого был влюблен. Откровения 85-летней женщины стали полной неожиданностью для современных поклонников и почитателей. Оказалось, стихотворение адресовано ее второму мужу – Маврикию Минцу. Извечный любовный треугольник… и параллельная интригующая история в жизни Марины.
По воспоминаниям Анастасии, невысокий молодой человек приятной наружности познакомился с ней в гостях, и околдованный красотой, под влиянием нахлынувшего чувства, тут же, не раздумывая, сделал предложение. Однако внезапное появление Марины поразило его еще больше…
Старшая сестра была необычной внешности - в ней сочетались миловидность, мужская стать и походка, но голос отличался женственностью и мелодичностью. А если к этому прибавить уникальный поэтический дар и магические стихи… И тогда Маврикий вдруг понял, что совершил ошибку и принял чересчур скоропалительное решение… Будучи благородным человеком, он уже не мог нарушить данное обещание, но продолжал оказывать привлекательной женщине всяческие знаки внимания.
А что же Марина? Как повела себя она в этой непростой ситуации? Возможно, ей просто льстило настойчивое ухаживание молодого человека, но она не могла пойти на то, чтобы разрушить счастье сестры. А возможно - испытывала искреннюю к нему симпатию. Первое время ей приходилось даже скрывать свои чувства. Однако симпатия так и не переросла в любовь. А возможно, великая поэтесса прошла мимо любви, не стала за нее сражаться и лишь впоследствии осознала утрату. Кто знает…?
Как бы то ни было, Марина Цветаева изящно, легко и по-женски элегантно поставила точку в этой пикантной истории, хотя и признавалась, что была увлечена Маврикием не на шутку.
Несчастная Анастасия до самой смерти была уверена, что сестра всего лишь выказала благородство. Ведь что стоило, по её словам, одной из самых перспективных представительниц русской литературы первой половины XX века завоевать сердце любого мужчины? А тем более, «маленького, рыжего еврея, со странной фамилией».
Брак между ними продлился всего два года. Человек, которому было посвящено легендарное стихотворение, скончался в Москве в мае 1917 года от приступа острого аппендицита, а его вдова так больше и не вышла замуж, пережив на 75 лет своего супруга, и гениальную сестру - более чем на полвека.
А гимн несостоявшейся любви, гимн отрицания и сожаления с бесчисленными «не», до сих пор волнует современников. Благодаря композитору Микаэлу Таривердиеву и режиссеру Эльдару Рязанову он превратился в чарующий романс из фильма с символичным названием «Ирония судьбы»:
«Спасибо Вам и сердцем и рукой
За то, что Вы меня — не зная сами! —
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце не у нас над головами,
За то, что Вы больны — увы! — не мной,
За то, что я больна — увы! — не Вами».
Свидетельство о публикации №223030700643
Нинон Пручкина 16.11.2024 05:37 Заявить о нарушении
Лидия Гладышевская 16.11.2024 12:27 Заявить о нарушении