Полет птицы 30

Царевич Сиатум метался от стены к стене, извергая проклятия. Верховный жрец Аменемхет сидел неподвижно и ждал, пока племянник успокоится. Ему прекрасно из-вестны были многочисленные версии случившегося, порождаемые восторженной фанта-зией придворных, но хотелось услышать, что сможет рассказать пострадавшее лицо – наследник престола, теперь уже, похоже, бывший. Наконец, устав бегать, Сиатум с изму-ченным видом упал в кресло.
– Перед тем, как уйти в Дуат, – плачущим голосом сказал он, – мой дед фараон, да пребывает он в вечном блаженстве в золотой ладье Амона, назвал меня преемником свое-го сына, который ныне царствует в Египте, именуя себя Тутмосом.
– В том случае, если у него не будет сыновей, – спокойно напомнил Аменемхет.
– Дядя, ты однажды уверил меня, что беседовал с великим Амоном, и узнал от не-го, что фараон не сможет зачать! Что мне предначертано после его смерти властвовать над Египтом! – всхлипывая, кричал Сиатум. – Меня считали наследником трона и скло-нялись, как перед наследником, а теперь последний раб насмехается надо мной, ибо сам Амон возлег на ложе царской супруги и оплодотворил ее.
Аменемхет вздохнул – действительно, узнав от рабыни Сентней о посещении Ве-ликой царицей жрицы-врача из Саиса, он как-то в мимолетном разговоре обнадежил племянника. Не следовало этого делать.
– Не кричи, – строго проговорил он, – возьми себя в руки и спокойно припомни все, что ты знаешь.
– Да то же, что и все, – молодой царевич криво усмехнулся, но все же подчинился приказу дяди и начал рассказывать.
Верховный жрец легонько кивал головой в такт рассказу племянника, по оконча-нии задал несколько вопросов, но ничего нового для себя не узнал.
– Хорошо, – сказал он, – теперь иди и немного остынь. Развлекись со своими жен-щинами. Остальным я займусь сам.
Когда царевич ушел, Аменемхет трижды хлопнул в ладоши и велел склонившемуся перед ним рабу вызвать Хем Анкхиу. Тот явился немедленно и, отвечая на вопроситель-ный взгляд своего господина, слегка качнул головой.
– Невозможно, Открыватель небесных врат, каждый шаг второй супруги царской охраняют. Царица-мать и Туя, жена советника Юаа, сами следят за приготовлением пи-щи. Приготовленные блюда прежде должны отведать сами повара, потом слуги, подаю-щие их к столу. То же самое и с напитками. Все ее прислужники и охрана выбраны Туей и советником Юаа, никто из этих людей за все богатства мира не осмелится нанести вред той, кто вынашивает дитя Амона.
– Зачатое, как утверждают, в ночь новолуния, – угрюмо проворчал верховный жрец. – Выясни и доложи мне немедленно.


Рецензии