Дайте миру шанс Часть 2 Проект Пополит гл. 3

Как часто мы обманываемся. Обманываем себя. Верим в то, во что нам хочется верить. Как правило, в том, что нас обманывают, виноваты мы сами. Фальшь трудно не почувствовать. Поверить в обман нас заставляют наши убеждения.

 Вся ее теория рухнула. Кто же ты такой? Как искать теперь ту нить, за которую можно зацепиться? Разгадка казалась так близка и понятна. При одном воспоминании об ее фатальном заблуждении мысли путались и Лорейн было не по себе. Она снова представляла перед собой его, то в образе гибрида, то их случайную близость, где он всего несколько часов был в образе человека. Она могла бы воссоздать его лицо по памяти, но что это даст?

Мысли вымотали ее, и она уселась на скамейку возле соседнего двора чтобы перевести дух. Напротив тротуара незнакомый мужчина копался в багажнике в припаркованной на проезжей части машине. Какие-то свертки, планшеты, рулоны падали на асфальт, а он безуспешно собирал их и пытался запихнуть обратно. Они были такие огромные, что просто не могли поместиться в багажник. Прошло несколько минут бесполезной борьбы с полиграфией, прежде чем он оставил свою затею и выругался. Он пнул ногой колесо и только тогда заметил ее.

- Простите, я не подумал, что за мной наблюдают. Скажите, выражался я хотя бы про себя?

Глупо было отрицать, что она его не слышала.

- Про себя вы выражались весьма некрасиво. Нехорошо о себе так плохо думать.

- А вы не могли бы мне помочь? – тут же попросил он.

- Если бы сразу начали заигрывать, я, быть может, и согласилась, а так….., - произнесла она без улыбки, но с такой интонацией, будто только этого и добивается.

- Прошу. Не заигрываю. Честно, честно. Я не извращенец, чтобы кадрить женщину в положении, -  с усмешкой попытался он отвести от себя подозрения.

- Что-то я сомневаюсь. Для не извращенца вы очень наблюдательны, - упрямо продолжала она, чувствуя его расположение.

Он вздохнул и обвел свою машину быстрым, беглым взглядом:
- Я совершенно не заигрываю. Мне, действительно, нужна ваша помощь. У меня очень важное мероприятие – симпозиум по проблемам генетики, а я не успеваю сложить наглядные материалы.

- Так вы генетик? – ошарашенно воскликнула она, уж слишком много на ее жизненном пути стало генетиков, просто карма какая-то, но он тут же весьма буднично ответил:
- Нет, гибридолог.

- А вы хороший гибридолог? – заинтересованно спросила Лорейн, но настрой у него был весьма игривый:
- Думаю, что да. Еще ни один гибрид не жаловался.

Без энтузиазма, скорее нехотя, она подошла к нему.

- Я Джеф, - представился он и дружелюбно протянул руку для рукопожатия.

Он был немного чудной. Бежевые льняные штаны были изрядно помяты, пуговица на рубашке были застегнуты не в те петли, бритая налысо голова блестела на солнце, как резиновый мяч; он был старше нее, но гораздо ниже ростом. Он постоянно вертел головой и зеленые глаза его то щурились, то смешно округлялись, он хохотал во все горло своим же шуткам и через миг вдруг становился сосредоточенным и серьезным.

- Послушайте…. Вы ведь Лорейн!  - узнал ее он, - та самая Лорейн Бьюит! А я ведь вам много раз писал на электронную почту, просил встретиться, а вы мне не отвечали.  Это просто невероятное везение. Назначайте. В любое время, в любом месте. Я готов отложить все дела.

- Ничего больше, чем уже раструбили обо мне, вы не узнаете, - безразлично отмахнулась она, но Джеф стал расхаживать вдоль тротуара, оживленно жестикулируя:
- Вы напрасно иронизируете. Я пересмотрел с вами все выпуски и интервью.  Прятались на каком-то военном судне, питались остатками провианта, выжили, хотя были за стеной почти полгода. Вы настоящий герой.

- На моем месте мог оказаться кто угодно, это гораздо проще, чем кажется. Все, что нужно – прогуляться за стену, - время от времени Лорейн поглядывала на дом Фрэдчела Кана, но никто в него не заходил и не выходил. Дом выглядел таким же нелюдимым, как и его хозяин.

- Нет, что-то в вас есть. Вы уникальная. Почему они вас не нашли?  У них же обострены все органы чувств? Ничего необычного не заметили? – глаза его загорелись и голос стал пронзительным, как у человека, увлеченного темой. «Еще бы, это ведь его сегодняшний предмет обсуждения», - уныло подумала Лорейн, а вслух произнесла:
 - Может, гибридолог сам и объяснит, почему они меня не учуяли?

- Только в одном случае. Если они чувствовали еще большую опасность, - и как то по-новому, особенно, не так, как другие, когда задавали подобные вопросы, он взглянул на нее.

- Чего гибриды могли так бояться, есть предположения? – спросила она, поглощенная все той же неотвязной мыслью.

- Есть предположение, что вы что-то не договариваете, - вкрадчиво, почти шепотом, ответил он. С трудом пытаясь казаться безразличной к этому замечанию, Лорейн заметила:
- Вы, кажется, торопились на симпозиум?

- Да ладно, я уже как пол часа опоздал. Все уже привыкли, что я растяпа, - отмахнулся Джеф и громко рассмеялся.

- Извините, но я проголодалась и устала, – стараясь быстрей избавиться  от навязчивого разговора  она развернулась в противоположную сторону и быстро пошла прочь, но Джеф, проигнорировав ее недовольный тон, догнал ее:
- У меня есть идея. Давайте, вы зайдете ко мне прямо сейчас, а я угощу вас сэндвичами и кофе. У меня даже есть лайм для гильермо.

- Что это? –  Лорейн непроизвольно взглянула на него, и он продолжил настаивать:
- Это такой кофе. Никогда не пробовали? Тогда вам обязательно надо ко мне зайти. Я, между прочим, пишу большую энциклопедию о видах гибридов, и там наверняка есть те, которых даже вы не видели.

- А в вашей книге гибриды отличаются по своей опасности?  – аккуратно поинтересовалась Лорейн.

- Раз я вас все-же заинтересовал, пройдемте в мое скромное жилище, – не придавая значения ее метаниям, Джеф театрально склонился в поклоне, -  все покажу и отвечу на любые ваши вопросы.

Все же стоило воспользоваться его гостеприимством хотя бы для того, чтобы насколько это было возможным, попробовать хоть что-то разузнать. Джеф доверчиво взял ее за руку и повел в  сторону своего дома.

Его дом был напротив дома Фрэдчела Кана и имел такой же полярный вид. Пусть он был одноэтажный, но ухоженный и современный. Широкая терраса, большие панорамные окна, топиар вдоль дорожки к дому. Над входом висела клетка. Присмотревшись, Лорейн вскрикнула:
- Попугай?! Настоящий!

Повальное увлечение модификацией домашних животных привело к тому, что когда всех генно-модифицированных особей пришлось уничтожить, выяснилось, что естественных домашних животных почти не осталось. Они стали большой редкостью.

- Не совсем. Эпигенетичный, – обыденно пояснил он.

 - Гипотеза Кольцова?! – уставилась Лорейн на него, требуя взглядом объяснений, -  восстановление вида до первоначального. Но разве это работает?

- Как видите. Только это сделал не я. Это мой друг, Шон. Попугай был модифицирован в шестикрылого, он был совершенно безобидный и я не хотел с ним расставаться. Шон долго с ним возился, делал какие-то инъекции и получилось, - тихо пояснил он и грустно задумался над чем-то.

Входная дверь сразу вела в просторный холл. Джеф ненадолго вышел и вернулся с двумя чашками кофе и целой горой сэндвичей. Кофе с лаймом оказался экзотичным на вкус, но ей понравился, да и сэндвичи были хрустящими и аппетитными. Некоторое время они сидели молча, он, вероятно, в надежде на какие-нибудь подробности, а она мешкала с вопросом, чтобы не обнаружить сразу свою заинтересованность. Все же она решилась и первая начала разговор:
- Скажите, как гибридолог, неужели гибрид не может быть разумным?……Теоретически.

- Если они обретут разум, то в этой войне мы уже не победим. Наш вид просто исчезнет, – Джеф медленно глотнул кофе из чашки и посмотрел на нее настороженным взглядом. Лорейн даже слегка испугалась:
- Нет, я не так выразилась. Почему ДНК животных уничтожает в людях человека?

- Один, из самых неразрешимых вопросов, на который уже многие века нет ответа, – снисходительно улыбнулся он одними глазами, -  что делает человека человеком? Что норма для него, а что недостойно принципов человечности? Что присуще человечеству – стадность или одиночество, гуманность или беспощадность, справедливость или изворотливость? Вы не найдете ответ потому, что даже не все люди могут быть достойны звания человека.

- Они же были людьми какое-то время, – оспорила Лорейн.

- Теоретически я могу сказать только одно мое наблюдение. Если принять создание гибридов, как некий механический эксперимент я бы сказал, что это какой-то системный сбой, – обдуманно пояснил он, -  ведь согласитесь, вживленное ДНК разное, а аномалии одинаковые. Потеря речи, бессвязность действий, неконтролируемая агрессия. Все деградируют одинаково, при этом с разными внешними данными. Сбой происходит в работе мозга и нервной системы. Будто кто-то при разработке структуры гибридов специально повредил самые малоисследованные функции организма. То, что они испытывают, не может вынести не один человек.

- Им ведь все равно. Гибриды не чувствуют боли, – лукаво произнесла она, но Джеф, как оказалось, был на ее стороне:
- Они не чувствуют боли, потому что боль не покидает их никогда.

- И что же они, по вашему мнению, чувствуют? – заинтересовалась Лорейн.
- Что чувствует? То же, что чувствует человек, ползущий  по  битому стеклу. Нам внушили, что они не испытывают боли. Животные не плачут, не жалуются. А рыбы, пресмыкающиеся? Человек разве понимает, когда рыбе больно, или змее, или бабочке? Боль для других существ ощутима, просто непостижима.  Нервная система в организме  гибридов никуда не делась. Этот механизм не изучен, но одно я могу сказать точно  - у них не снижен порог боли, они просто ее не проявляют, так как мы.

- Тогда бы у них к людям была эмпатия, а не агрессия, как считаете?

На самом деле Лорейн хотелось рассказать ему намного больше. О том, что все совершенно неправильно видят всю ее историю, о необычном гибриде, о том, что у него были совершенно человеческие чувства, у него было переменчивое настроение и вообще человеческое поведение. Но она не рискнула. Из простого разговора трудно было понять, что у Джефа внутри. Говорит он искренне или ему просто нужна информация. Пока она не разобралась, совсем не хотелось обнажать душу перед непонятно откуда взявшимся совершенно случайным человеком.

- Агрессия не появляется на пустом месте, тут должен быть мотив или длительный процесс раскачки нервной системы. Когда мы их поймем, тогда и сможем восстановить их человеческие функции, – тем временем продолжил он.

 Лорейн продолжительное время смотрела в окно, собираясь с духом, чтобы продолжить:
- А вот Фрэдчел Кан считает наоборот, что они деградировали навсегда.

- Вы хотели поговорить с  Фрэдчелом Каном о гибридах? – внезапно потемнел он лицом, - по-настоящему плохая идея.

- Это потому что гибриды убили всю его семью? – впервые решилась открыть свою осведомленность она.

- Потому что он помешан на генетике, – его слова прозвучали не как похвала, а как осуждение, -  его трудно назвать ученым, он скорей фанатик. А фанатики не знают компромиссов.

Лорейн задумалась. В своей правоте Фрэдчел Кан был уверен, убедил и ее:
- Он сказал, что потеря речи, вот главный призрак их деградации.

- Естественно, он говорит, как по писанному, – с нервной иронией выразился Джеф и даже разлил кофе на брюки, -  но я не согласен с ним. Он генетик, а я гибридолог. Люди в коме утрачивают не только речь, подавлены или отсутствуют многие жизненные функции, но ведь они остаются людьми? Глухие, слепые, с деменцией не перестают ими быть, ведь так? Если вы теряете телефон и не можете ни с кем выйти на связь, никто же не говорит, что вы умерли? Наоборот, вас начинают искать. Это те же случаи, я считаю. Не умеем лечить, не разбираемся в механизмах угнетения жизненно важных  процессов, но никак не растения, не животные, никак  - не такие, как мы, или еще хуже – не люди. Они тоже оттуда, со своей нам невидимой стороны пытаются к нам пробиться, только мы этого не понимаем. Мы не были там, и никто не хочет там побывать. Никто не хочет помочь тем немногим, которым не повезло.

Ее растаявшая догадка после разговора с Фрэдчелом Каном вдруг опять стала принимать более менее реальные черты:
- Считаете, что гибриды еще могут стать частью нашего общества?

- Надежда есть всегда. Это мой принцип, – эмоционально  произнес Джеф, – вы были очень долго в их среде, чтобы не понять, что с ними можно ужиться. Что вам помогло?   

У нее появилось подозрение, что Джеф не просто так хотел с ней встретиться и поговорить. Но как понять, можно ли ему доверять?

– Знак! – вдруг вспомнила Лорейн, – помогите мне разобраться, и я все вам расскажу.  Этот знак был на барже, был на одном из гибридов. Наверняка, он как-то связан с моим выживанием.

На обрывке салфетки она нарисовала тот странный символ, который повторялся на всех дверях баржи. 

Джеф взял салфетку, рассмотрел рисунок, и бережно сложив, положил в нагрудный карман. Вероятно, сам знак ни о чем  ему не говорил.

- Я ничего не обещаю, но постараюсь помочь.

Он снова вышел, а когда вернулся, положил перед ней обещанную рукописную энциклопедию гибридов. Торопливо перелистывая рисованные не сшитые страницы с пометками, она первым делом нашла своего гибрида-плаща. Только на этой странице стоял гриф «вид исчез полностью».

- Несправедливо, что именно этот вид исчез, – только и смогла выговорить она и скупая слеза покатилась по щеке.

Она с горечью закрыла книгу, больше ничего не добавила, и пока допивала кофе, молча смотрела в окно. Вероятно, Джеф заметил ее подавленное состояние, но ей было все равно. Потом она поблагодарила и ушла, забыв даже попрощаться. 


Рецензии