Монг. сурчин стрелок из лука в ав. яз
Халха-монг. СУРЧИН "стрелок из лука": Ав. суризаби "бросание, метаниие", суризабизе "бросать, швырять,вышвырнуть". Ав. суризе "позориться, компрометировать, разоблачать" может иметь вторичное значение в качестве семантического развития "бросать, швырять", впрочем и в халха-монг. в этом же списке проходит значение "взывать к морали": СУРТАХУУН "мораль" (ёс суртахууны доголдол "нравственные дефекты/недостатки"), СУРТАЛ "идея, доктрина, пропаганда".
Свидетельство о публикации №223031101324