Снежная история

Это случилось на горной базе отдыха «Орлиное гнездо». Несмотря на название, орлов в её окрестностях не было: они предпочитали гнездиться в других местах, вдали от человека. Впрочем, и люди на базе отдыхали нечасто. Весной, летом и осенью гостевые домики пустовали. Зато зимой, когда землю укрывал чистый плотный снег, в «Орлином гнезде» становилось многолюдно и шумно. Сюда приезжали туристы – покататься на горных лыжах, половить рыбу в небольшом озере, покрывшемся коркой льда, полюбоваться зимними пейзажами. Многие оставались встречать Новый год.
 
Никто из отдыхающих не знал, что за их развлечениями наблюдает издалека один местный житель. Он старался не показываться людям на глаза, и тому были веские причины.
 
*     *     *

Тот осторожный наблюдатель был снежным человеком, и звали его Хыр-Мыр. Он помнил времена, когда здесь не появлялись шумные туристы. А пастухи да охотники, изредка забредавшие к подножию гор, Хыр-Мыра не любили и боялись. Конечно, с человеческой точки зрения Хыр-Мыр выглядел непривычно: был высок, неуклюж и мохнат, как медведь, имел длинные большие руки, словно у обезьяны.
 
Встречая в горах людей, он всегда улыбался им, обнажив крупные зубы, и вежливо рычал в знак приветствия: «Рых-ха-ха!». Это означало: «Доброго утра, хорошего дня!» Однако обычные, не снежные люди боялись рычания мохнатого горного жителя, а его улыбка казалась им угрожающим оскалом. Они гнали прочь незваного гостя или сами убегали в страхе. «Мы слишком разные – с грустью думал Хыр-Мыр. – Видно, мне всю жизнь придётся провести в одиночестве».

*     *     *

Так продолжалось много лет. Но однажды снежный человек решил отступить от своих привычек и познакомиться с жизнью обычных людей поближе. В одну из предновогодних ночей он осторожно пробрался на территорию базы, когда все спали. Домики отдыхающих были украшены гирляндами из мигающих разноцветных лампочек, а больше всего электрических огней было на ёлке перед главным корпусом.

Хыр-Мыр, который впервые так близко увидел эту сверкающую красоту, восхищённо произнёс:

– У-го-го! Курлы-мурлы, и – ах…

Что на его языке означало: «Умеют же люди отдыхать!»

– А ты оставайся здесь, вместе будем праздник встречать! – вдруг услышал он голос за спиной.

Хыр-Мыр обернулся и заметил странную фигуру, слепленную из снега – с круглой головой, увенчанной красным пластмассовым ведёрком, с оранжевой морковкой вместо носа и глазами из еловых шишек.

– Ва-вва, чувырла! Йо-хо, и – ку-кусики! – воскликнул Хыр-Мыр на своём языке.

Это означало: «Прости, добрый человек! Я заблудился и сейчас уйду».

Незнакомец с ведром на голове понимал язык Хыр-Мыра.

– Я, дружище, вовсе не человек, а Снеговик. Так что мы с тобой почти родственники, хоть и дальние. Ты ведь снежный человек, верно? Не уходи, послушай, что я придумал…

*     *     *

Снеговик предложил Хыр-Мыру поработать на празднике, который в новогоднюю ночь здесь устраивали для отдыхающих. Многие из них приезжали с детьми, поэтому в программе были игры, песни и прочие забавы. Детей развлекали артисты, изображавшие Деда Мороза, Снегурочку и других сказочных героев.
 
– Почему бы тебе тоже не поучаствовать в представлении? – поделился идеей Снеговик. – Тебе и костюм шить не придётся, выступишь в собственной шкуре. Представляешь, как интересно будет малышам увидеть снежного человека!

Хыр-Мыр задумался. Предложение казалось заманчивым, но он опасался, что люди, увидев его, испугаются и погонят прочь, как бывало раньше. Но его опасения оказались напрасными.
Рано утром он пришёл к директору базы «Орлиное гнездо», чтобы устроиться на временную работу. Снеговик ему подсказал, что при этом следует говорить. Хыр-Мыр прежде никогда не разговаривал по-человечески, но всё понимал и легко выучил наизусть нужные слова, хоть немного путался с непривычки.

– Доброе утро! Я артист местного театра. Могу сыграть… У-го-го... снежного человека! Опыт работы имеется… Курлы-мурлы и – ва-вва!

*     *     *

Директору новый «артист» понравился:

– Неплохо, неплохо! Чувствуется хорошая театральная подготовка. Даже я поверил, что вижу дикого снежного человека. Решено, будете выступать в праздничной программе.

И Хыр-Мыр выступил, да ещё как! Он водил с детьми хоровод, разучивал с ними песни на своём родном языке, играл в снежки и катался с ледяной горки. Хыр-Мыр так увлёкся, развлекая малышей, что потерял счёт дням.

Но никакие праздники не продолжаются вечно, даже новогодние. Хыр-Мыру стало грустно, когда отдыхающие разъехались и домики опустели. Разноцветные гирлянды всё еще сверкали на их стенах и крышах, но эта электрическая красота уже не радовала снежного человека.
Он вспоминал, как интересно проводил время с детьми: катал их на могучих плечах, учил сбивать снежками сосульки и играл в прятки. А малыши показывали снежному человеку, как делать кормушки для птиц, лепить из пластилина и читали наизусть стихи из детских книжек.
Проведя немало времени среди людей, Хыр-Мыр стал понимать их лучше, чем прежде.

Только одно продолжало оставаться загадкой. Почёсывая огромной пятернёй лохматую голову, снежный человек думал: «Если люди в детстве такие добрые, простодушные и весёлые, откуда берутся на земле сердитые взрослые? Может, это из-за того, что, вырастая, они забывают, как были детьми?»
   
Хыр-Мыр вернулся в родные горы. Однако он твёрдо решил, что обязательно побывает на турбазе в следующий Новый год. Он надеялся, что необычный праздник с его участием обязательно останется в памяти детей, а, взрослея, они будут с восхищением вспоминать это волшебное время и останутся добрыми веселыми людьми.

2023 год
рисунок автора


Рецензии