О долг. и крат. ав. согл

ОСОБЕННОСТИ АВАРСКИХ ДОЛГИХ И КРАТКИХ СОГЛАСНЫХ

"Язык есть зеркало мыслей народа; умственный склад каждой расы отливается, как стереотип, в ее язык, выбивается на нем, как медаль". - Х. Сехадор

"Язык есть вековой труд целого поколения". - В. Даль


Если не касаться генетики (которую ещё необходимо перепроверить), а исходить исключительно из языковых данных, то для исследователя ав. язык открывает картину сумрачного, холодного края. Ав. язык акцентирует внимание на холоде, льде, теневых (т.е. холодных) сторонах гор, льне (льняное семя у них озн. и мужское семя), соснах. Знает ав. язык не только море, но и "болото", хотя никаких болот в местах их современного проживания в горах нет.

Ав. язык довольно заметно ориентирован на деревья, он словно очарован вегетационными функциями деревьев и свои исконные термины родства выстраивает с оглядкой на деревья.Понятие "огонь" не исходит от солнца, его лучей и пр., а исключительно из 1.вегетации деревьев, 2. костров, жаровень и пр.

С пещерами ав. язык тесно связан, пещера для него это вместилище души, куда она уходит во время сна и со смертью. "Пещера" -это "путь назад". Ключевую роль в ав. архаичном сознании играет паук, способный менять обличья.

В аварском акцентировано значение всякого рода кругов, сфер, плетения, прядения

На слух ав. язык производит странное впечатление халха-монг. речи с их частыми латералами (они особо заметны в андо-цезских), но в перемежку со специфичными кавказскими аффрикатами (сближающими ав. произношение с грузинским).

А теперь о значении кратких и долгих ав. согласных

Обилие кратких и долгих согласных имеет место быть не только в аварском, но и в лакском. Откуда это и с чем связано? ЭТА ОСОБЕННОСТЬ УКАЗЫВАЕТ НА СИСТЕМУ КРАТКИХ И ДОЛГИХ ГЛАСНЫХ В МОНГ. ЯЗЫКАХ. В тюркских языках, например, мы не видим той изощрённой системы то вытягивания, то сокращения гласных как в монгольских- им безразлично, что краткие, а что долгие. А для монг. языков это своего рода - стержень. В монг. языках ударение на первом слоге, но в целом оно заметно ослабленное. Халха-монг. это - частые латеральные и с последующим затуханием, неразборчивостью в конечной фазе предложения. В ав. языке ударение в имен. падеже падает чаще на второй слог, и ударение в целом также ослабленное, аварские песни можно, например, перенося время от времени ударения с первого слога на последнее и никт не возмутится, сочтут как вполне допустимое. В ав. отсутствуют монг. "оь", "уь", "аь", но они хорошо представлены в лакском, даргинском, лезгинском языках.

Наличие языков, схожих с монгольскими прослеживается уже, как минимум, с сообщений античных источников эпохи Кавк. Албании (Агвании). Сирийский источник с упоминанием хазар донёс до нас и явное монг. обозначение самого Дагhестана - "пределы страны Даду". В монг. "дээд" - "верхний, наверху" (ср. ав. тIад, тIадисел, тIадисеб).

Рискуя в чём-то ошибиться, мы всё же можем заключить, что часть ав. лексики допустимо охарактеризовать как носящей следы PRE-PARA-MONGOLIC. Другая же часть лексики- явно монгольская. Она даёт качественные совпадения и в целом легко узнаваема.

Кстати, все те географические зоны, указанные как места проживания урартов и хурритов (вторые, однако, не рассматривали первых как родню), опять-таки суровые. На востоке совр. Турции зимой всегда холоднее чем в остальной Турции. Все эти хурритские "лежбища" на севере Сирии, Ирака, востоке Турции - способны вызвать депрессию своей постоянной облачностью, обильно выпадающим снегом и пр. Люди оттуда при общении часто пытаются передать словами своё состояние удручающей безысходности, которое у них там возникало.

В первобытные времена аварская территория утопала в вечно зелёных хвойных и целенаправленно вырубили всё это при войнах за незавимость при царизме, так как горская тактика сопротивления базировалась на тайных перемещениях через лесистые горы, неожиданных ночных набегах и пр. Наличие лесов и хорошее знание местности позволяло им незаметно сосредотачивать силы на острие будущих атак.Царизм нанёс колоссальный ущерб горским народам Кавказа, и никогда горские народы Кавказа не сталкивались до них со столь бесчеловечной и губительной для них угрозой. Царизм для горских народов Кавказа являлся моровой язвой, чумой и здесь нет никакого преувеличения, скорее даже - недооценка. По приблизительным подсчётам, более половины аварского народа было убито в войнах с царизмом. Когда некоторые деятели рассуждают об ужасах монгольских завоеваний и гитлеровской оккупации, то ав. народ ни то, ни другое прктически не коснулось. Ав. народ не сталкивался и толком ничего не знает о "свирепости", "бесчеловечности" тех и других. Не потому что те были "гуманнистами", а просто как - факт. Такого бедствия в горско-кавказском регионе не было ни при одних завоевателях, настоящим апокалипсом явл. лишь царизм. Монгольские же завоевания не привнесли режим оккупации в горы Кавказа, а затронули лишь предков осетин и несколько сёл в горах Дагhестана и при всём этом нет ни единого факта о враждебных отношениях между монголами и горскими аварами, скорее- всё говорит об обратном. При монголах горская Авария- процветала.

Как мы уже неоднакратно подмечали важными, возможно даже - ключевыми моментами в истории северо-вост. Кавказа, хоть как-то способными пролить свет на взаимотношения между протомонгольским (или даже- парамонгольским) и нахско-дагестанским населениями явл переиод упоминания сяньбийцев (серби) от отрогов Кавказских гор до Волги и т.н. Верканских хонов (царства прикаспийских гуннов). Что же касается эпохи Хазарского каганата, то мы о ней ничего толком сказать не можем. Совершенно очевидно, что их языком не был кипчакский, а играл ли какую-нибудь роль протомонгольские или парамонгольские языки в сообществе хазар мы не знаем.  Факт, что ни предки вайнахов, ни дагестанцев не могли быть запертыми в горах и совершенно дистанцировавшихся от тех бурных событий, которые разворачивались вокруг них.


Рецензии