Этнонии монгол от утраченного тронный

Этнонии "монгол" от утраченного "тронный"

Мы на данный момент не нашли этого слова в монгольских языках. В совр. монг. хаан ширээ "трон", т.е. "стул хана (кагана)" что выгядит неубедительно. Должно было быть ещё какой-то термин, означавший "тахта", "кровать" и пр. Не может быть так, что в монг. всего лишь одно единственное слово, которое означает "стул/кресло хана/кагана"

Ав. диал. МЕНГИ, МАНГИ "тахта". Обычно подобные термины означают "седалище, трон". И это из разряда универсалиев. Суффикс "-ил, -ол" в ав. языке указывают на "кого-то, чего-то, кому-то, чему-то принадлежащее: кьолбол (от кьибил), жокърол (от жекъер) и пр. Мы знаем, что в монг. гол "центр", но всё же предпологаем, что здесь MONGHOL  означало всё же "тронный". См. однако дагурское ГОЛО "народ, племя"; "центр, сердцевина"; "область, провинция, страна". Трон" может также иметь значение "сидение, страна, местность".

См. также кит. МЕНГ "союз, аймак". Но привлекает к себе внимание даже не это слово, а МЕНГ "пустить ростки,росток,зачаток", так как это слово могло иметь отношение к "дереву". Также косвенным указанием на место заседания, собрания" и пр. указывает MENG "накрыть, закрыть".

Как бы то ни было, из китайских параллелей на данный момент следует выделить значение "союз, аймак", как претендент на сближение в первую очередь. На второе место мы ставим значение "росток, зачаток, пустить ростки".

В  классическом аварско-русском словаре представлено лишь МАНГИ с пометкой, что оно -диалектное. Никакой этимологии на основе данных аварского языка - нет. Это изолированное слово невыясненного происхождения.

Мы не исключаем, что кроме аварского диалектного, где-то ещё это слово может присутствовать, хотя бы в значении "лес, доска, ветка, ствол дерева" и пр. Аварский язык не имеет назализацию, а здесь заметна назализация как в монг. и тюрк. языках.


Рецензии