Господи, на какой срок поселилась в народе фраза "от слова совсем". Эта заезженная конструкция превращает человека в выдрючивающегося обдолбыша.
Если в каламбуре «художник от слова худо» усматривается некий юмор, то любая неуклюжая и убогая фраза со словом совсем (денег нет от слова совсем) звучит не только как абсолютная бессмыслица, но и глупо.
Так и хочется ответить: «Вы безграмотны совсем, от слова вообще».
Удивила недавно передача Киселева "Вести недели", где за его спиной на большом мониторе красовалась надпись из поговорки: "Сколько верёвке не виться..." Думал, показалось. Надпись повторилась, успел сфоткать. Спросил знакомого филолога, говорит, нет ошибки. Или с нами что-то произошло, стёрли из памяти, удавили в каждом способность вдумываться в смысл фразы, или сплошь и рядом жертвы ЕГЭ, даже редакторы на Центральном телевидении. Жаль, что "логику" не преподают в школе.
"Сколько веревочке не виться". По сути - это часть пословицы, а в данном контексте фразеологизм. Из чего понятно, что веревка здесь никак не катит...
А как вам заголовок "«Онкологи назвали самый популярный вид рака в России». Уж сразу бы и писали - востребованный))))
А "Не законные или незаконные бандформирования?!"
Знаю, что часть пословицы, вопрос в абсурдности и противоположности смысла через "не". Т.е., сколько не виться, столько не виться, миллионы лет не виться. А смысл ведь пословицы другой - сколько ни виться, конец будет.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.