Красный Луч. Пирожки. Больница. 1965-67
Нас в больничной палате было трое, две девушки и я. Ребята в соседней палате думали, что я девушка и всё добивались, как меня зовут, особенно корейцы. Их в Красном Луче было много, они были на практике и два вьетнамца - хорошие мальчики, скромные, они пели вьетнамские песни, а мы слушали. Они плохо знали русский язык и без конца спрашивали, как по-русски сказать то или другое слово. Однажды мы услышали в коридоре шум и смех. Мы приоткрыли дверь, чтобы нам было слышно. Оказывается, наши вьетнамцы попросили русских ребят, как по-русски сказать ласковое слово медсестре Вале, чтобы она была рада. Русские ребята решили посмеяться над медсестрой ну и над ребятами и сказали, повторяйте за нами:"Валя, черт рыжий, здравствуй." Вьетнамцы усердно заучили эти слова. Как только медсестра появилась в коридоре с лекарствами, они в два голоса как крикнут:" Валя! Чорт рыжая, здарвствуй!"- и ждут радостной реакции. Но она остановилась, подумала и догадавшись, в чем дело, кинулась к русским ребятам в палату, ругая и шлёая их полотенцем по спине:"Я вам дам учить вьетнамцев, как меня дразнить! Вы у меня теперь получите!" Ребята буквально руготали на весь коридор:"Ох и будет же нам теперь от Вали, заколет нас толстыми шприцами."
Вьетнамские ребята чаще других болели кишечными заболеваниями. Врачи определили, что питаясь на родине привычными блюдами, они не могут привыкнуть к нашим блюдам в столовой. А мне, с моей повышенной кислотностью, нельзя есть жареные пирожки, особенно с горохом. Выйдя из больницы, я отнесла 1 копейку пироднице и рассказала ей о своем отравлении. "Конечно, обидно за 5 копеек покупать болезнь. Но я же их не жарю, откуда мне знать, что их жарили на горелом масле. Я и сама их ем. Иногда и мне бывает плохо, надо провериться у врачей."- сожалелеа она. Мы с ней подружились, и она стала моим вкладчиком в моей сберкассе. С тех пор я не травилась. А домашние пирожки шли мне только на пользу.
Свидетельство о публикации №223032000128