Замуж за грека
Сам не присутствовал, за достоверность лично на 100% не поручусь.
Но одноклассницы рассказывали и клялись, что это – правда и всё именно так и было.
Им виднее, они-то в ЗАГСе за спиной невесты стояли...
Свезло как-то нашей однокласснице.
Она – русская.
Познакомилась с богатым греком из Афин.
Тот приезжал в Батуми навестить родственников и приметил её во дворе.
Он по-русски ни бе, ни ме, ни кукареку, она по-гречески только «Нэпе, ясу!», но им общаться как-то помогал сосед-брат...
Переводил, значится. Попутно обучая их обоих языкам)
Короче понравилась она ему, он – ей. Красиво, говорят, ухаживал. Цветы, подарки.
Влюбился так, что даже против родных пошёл. Те не хотели русскую.
Короче, сделал по-своему.
Общались до ЗАГСа только по именам. Она – Елена, он – Димитриус. Димон, короче…
Суть байки...
С трудом собрав нужные документы и справки с переводами, получив приглашение, стоят уже в ЗАГСЕ, на торжественной церемонии.
Мендельсон отыграл, заведующая уже торжественно зачитывает нужный текст и доходит до вопросов.
Один из вопросов поставил её в тупик.
- Фамилию свою оставляете или мужа фамилию возьмёте?
- Конечно, (Естественно, безусловно, несомненно)мужа!!! – фыркает невеста.
- ВЫ ХОРОШО ПОДУМАЛИ???
- ??? А что? – немой вопрос в её глазах…
- Фамилию мужа можете произнести? – уже подозрительно интересуется заведующая.
Невеста поворачивается к суженому и спрашивает:
- Димон, у тебя фамилиё какое?
- Паписдопулос!
БРАЧующаяся медленно поворачивается к заведующей и чеканно, безапелляционно-быстро, твёрдо и убеждённо-решительно:
- Свою оставляю!
Занавес…
Свидетельство о публикации №223032100571