Замуж за грека

 Вспомнилась байка из жизни.

 Сам не присутствовал, за достоверность лично на 100% не поручусь.
 Но одноклассницы рассказывали и клялись, что  это – правда и  всё  именно так и было.
 Им виднее, они-то в ЗАГСе за спиной невесты стояли...

 Свезло как-то нашей однокласснице.

 Она – русская.
 Познакомилась с богатым греком из Афин.
 Тот приезжал в Батуми навестить родственников и приметил её во дворе. 

 Он по-русски ни бе, ни ме, ни кукареку, она по-гречески только «Нэпе, ясу!», но им общаться как-то помогал сосед-брат...
 Переводил, значится. Попутно обучая их обоих  языкам)

 Короче понравилась она ему, он – ей. Красиво, говорят, ухаживал. Цветы, подарки.
 Влюбился так, что даже против родных пошёл. Те не хотели русскую.
 Короче, сделал по-своему.

 Общались до ЗАГСа только по именам. Она – Елена, он – Димитриус. Димон, короче…

 Суть байки...

 С трудом собрав нужные документы и справки с переводами, получив приглашение, стоят уже в ЗАГСЕ, на торжественной церемонии.
 Мендельсон отыграл, заведующая уже торжественно зачитывает нужный текст и доходит до вопросов.

 Один из вопросов поставил её в тупик.

 - Фамилию свою оставляете или мужа фамилию возьмёте?
 - Конечно, (Естественно, безусловно, несомненно)мужа!!! – фыркает невеста.
 - ВЫ ХОРОШО ПОДУМАЛИ???
 - ??? А что? – немой вопрос в её глазах…
 - Фамилию мужа можете произнести? – уже подозрительно интересуется заведующая.
 Невеста  поворачивается к суженому и спрашивает:
 - Димон, у тебя фамилиё какое?
 - Паписдопулос!

БРАЧующаяся медленно поворачивается к заведующей и чеканно, безапелляционно-быстро, твёрдо и убеждённо-решительно:
 - Свою оставляю!

 Занавес…


Рецензии