Мечтатели мечты. глава 21-24

ГЛАВА XXI. МЕЧТАТЕЛИ МЕЧТЫ

Ушел август и пришел сентябрь. Урожай закончился; и хотя
лето еще не ушло, ее лицо повернулось к западу. Астры
лиловым шрифтом написала ее удаляющиеся шаги, а над холмами
и долины висели слабым голубым дымом, как будто Природа поклонялась
ее лесной алтарь. Яблоки стали краснеть на гнущихся ветвях;
сверчки пели день и ночь; белки болтали секретами Полишинеля
в елях; солнечный свет был густым и желтым, как расплавленное золото;
школа открылась, и мы, маленькие обитатели горных ферм, жили счастливо
безобидной работы и необходимых игр, смыкающихся в ночи мирных,
безмятежный сон под крышей под присмотром осенних звезд.

По крайней мере, наши сны были мирными и безмятежными, пока не началась наша оргия.
начал мечтать.

«Мне очень хотелось бы знать, какую особенную чертовщину вы, молодые
мальки до сих пор, — сказал дядя Роджер однажды вечером, проходя мимо
через сад с ружьем на плече, направляясь к болоту.

Мы сидели в кругу перед кафедрой, каждый писал
усердно в тетрадях и поедая сливы преподобного мистера Скотта,
которые всегда достигали расцвета сочной, золотисто-зеленой мякоти и цветущего
синяя кожа в сентябре. Преподобный мистер Скотт был мертв и ушел, но эти
сливы, безусловно, сохраняли его память зеленой, поскольку его забытые проповеди могли
никогда не делал.

— О, — потрясенно сказала Фелисити, когда дядя Роджер прошел мимо.
«Дядя Роджер КЛЯНУЛСЯ».

— О нет, не говорил, — быстро ответила Рассказчик. «Чертовщина» не
вообще ругается. Это означает только дополнительное плохое озорство.

— Ну, во всяком случае, это не очень красивое слово, — сказала Фелисити.

— Нет, не так, — с сожалением вздохнула Сказочница. "Его
очень выразительно, но некрасиво. Так обстоит дело с таким количеством слов.
Они выразительны, но некрасивы, поэтому девушка не может их использовать».

Рассказчик снова вздохнул. Она любила выразительные слова и дорожила
их, как некоторые девушки могли бы дорожить драгоценностями. Для нее они были как
блестящие жемчужины, нанизанные на малиновый шнур яркой фантазии. Когда она
встретившись с новым, она снова и снова повторяла его про себя в одиночестве,
взвешивая его, лаская его, заливая сиянием своего голоса,
сделать его своим собственным во всех его возможностях навсегда.

-- Ну, во всяком случае, в данном случае это неподходящее слово, -- настаивал
Фелисити. «Мы не готовы ни к какому разработчику — к какому-то особому шалости. Письмо
расставаться со своими мечтами — вовсе не озорство».

Конечно, это не так. Конечно, даже самая узкая секта взрослых
можно было так назвать. Если записываешь свои сны с мучительной тщательностью, как
сочинению и правописанию -- ибо кто знал, что глаза поколений
не рожденный не может прочитать запись? - не безобидное развлечение, может
что-нибудь можно так назвать? Не думаю.

Мы пробыли там две недели и за это время дожили только до
видеть сны и записывать их. Девушка-история выдвинула идею
однажды вечером в шуршащих, мокрых от дождя дорожках елового леса, где мы
собирали жевательную резинку после дня ливней. Когда мы набрали достаточно, мы
сел на поросшие мхом камни в конце длинной аркады, где
открывался на золотую долину урожая под нами, наши челюсти упражнялись
себя энергично на добыче наших восхождений. Мы никогда не были
разрешается жевать жвачку в школе или в компании, но в лесу и в поле,
фруктовый сад и сеновал, такие правила были в подвешенном состоянии.

«Моя тетя Джейн говорила, что невежливо жевать жвачку где бы то ни было», — сказал
Питер с сожалением.

-- Не думаю, что ваша тетя Джейн знала все правила этикета, -- сказал
Фелисити, намереваясь раздавить Питера громким словом, позаимствованным у
_Семейное руководство_. Но Питер не должен был быть так раздавлен. Он имел в себе
определенная прочность волокна, которая была бы непроницаема против целого
словарь.

— Она тоже, — возразил он. «Моя тетя Джейн была настоящей леди, даже если она
был всего лишь Крейгом. Она знала все эти правила и соблюдала их, когда
никого не было рядом, чтобы увидеть ее, точно так же, как когда кто-либо был. И она
был умным. Если бы у отца была половина ее придурка, я бы не был
наемный мальчик сегодня.

— Ты хоть представляешь, где твой отец? — спросил Дэн.

— Нет, — равнодушно сказал Питер. «Последнее, что мы слышали о нем, он был в
Древесина штата Мэн. Но это было три года назад. я не знаю где он
сейчас, и, — неторопливо добавил Питер, вынимая жвачку изо рта, чтобы
сделать его заявление более впечатляющим: «Мне все равно».

— О, Питер, это звучит ужасно, — сказала Сесили. — Твой собственный отец!

-- Что ж, -- с вызовом сказал Питер, -- если бы твой собственный отец сбежал, когда
ты был младенцем и оставил свою мать, чтобы зарабатывать на жизнь стиркой и
тренируюсь, я думаю, ты бы тоже не особо заботился о нем.

— Может быть, твой отец когда-нибудь вернется домой с огромным
состояние, — предложила Рассказчик.

«Возможно, свиньи могут свистеть, но у них для этого плохие рты», — было все
Петр соблаговолил ответить на это очаровательное предложение.

— Вон идет мистер Кэмпбелл, — сказал Дэн. — Это его новая кобыла.
Разве она не денди? У нее кожа как черный атлас. Он называет ее Бетти
Шерман.

«Я не думаю, что очень хорошо называть лошадь в честь своего собственного имени.
бабушка, — сказала Фелисити.

— Бетти Шерман сочла бы это комплиментом, — сказала Рассказчица.

«Может быть, так и было бы. Она сама не могла быть очень милой, иначе она бы
никогда не пошла и не попросила мужчину жениться на ней, — сказала Фелисити.

"Почему нет?"

«Боже мой, это было ужасно! ТЫ сам сделал бы такое?»

— Ну, я не знаю, — сказала Рассказчик, и глаза ее лукаво заблестели.
смех. «Если бы я хотел его УЖАСНО, а ОН не стал бы просить,
возможно, я бы стал.

— Я лучше сорок раз умру старой девой, — воскликнула Фелисити.

«Никто такой красивый, как ты, никогда не станет старой девой, Фелисити», — сказал он.
Питер, который никогда не преувеличивал свои комплименты.

Фелисити тряхнула головой с золотыми локонами и попыталась изобразить гнев, но
потерпел неудачу.

-- Знаешь, было бы не по-женски просить кого-нибудь выйти за тебя замуж, -- возразил он.
Сесили.

-- Не думаю, что Семейный гид так подумал бы, -- согласился Рассказчик.
Девушка лениво, с некоторым сарказмом в голосе. Девушка-история никогда не держалась
_Family Guide_ в таком благоговении, как Фелисити и Сесили. Они
каждую неделю корпел над «колонкой этикета» и мог бы рассказать вам
по запросу, какие именно перчатки следует носить на свадьбе,
что вы должны сказать, представляя или будучи представленным, и как вы
надо бы посмотреть, когда твой лучший молодой человек пришел повидать тебя.

«Говорят, миссис Ричард Кук попросила СВОЕГО мужа жениться на ней, — сказал Дэн.

«Дядя Роджер говорит, что она не то чтобы просила его, но она помогла хромому
собака над перекладиной такая скользкая, что Ричард обручился с ней еще до того, как
знала, что с ним случилось, — сказала Рассказчик. «Я знаю историю
о бабушке миссис Ричард Кук. Она была одной из тех женщин, которые
всегда говорят: «Я же говорил тебе…»

— Обратите внимание, Фелисити, — сказал Дэн в сторону.

-- И она была очень упряма. Вскоре после того, как она вышла замуж, она и
ее муж поссорился из-за яблони, которую они посадили в своем доме.
фруктовый сад. Этикетка утеряна. Он сказал, что это Фамеза, и она заявила,
это был Желтый Прозрачный. Они боролись за это, пока соседи
вышел послушать. В конце концов он так разозлился, что велел ей заткнуться.
В те дни у них не было _Семейного справочника_, так что он не знал
было невежливо говорить заткнись своей жене. Я полагаю, она думала, что она
научит его манерам, ибо ты поверишь? Эта женщина закрыла
встала и за пять лет не сказала ни единого слова своему мужу. И
затем, через пять лет, дерево принесло яблоки, и они БЫЛИ ЖЕЛТЫМИ
Прозрачные. И тогда она наконец заговорила. Она сказала: «Я же говорила тебе».

— И она разговаривала с ним после этого, как обычно? — спросила Сара Рэй.

«О да, она была такой же, как раньше», — сказала Рассказчик.
устало. — Но это не относится к истории. Он останавливается, когда она говорит
наконец. Вы никогда не удовлетворитесь тем, что закончите историю там, где она должна закончиться,
Сара Рэй».

«Ну, мне всегда хочется знать, что будет потом», — сказала Сара Рэй.

«Дядя Роджер говорит, что ему не нужна жена, с которой он никогда не поссорится».
 заметил Дэн. — Он говорит, что для него это была бы слишком ручная жизнь.

«Интересно, дядя Роджер навсегда останется холостяком», — сказала Сесили.

— Он кажется очень счастливым, — заметил Питер.

«Ма говорит, что все в порядке, пока он холостяк, потому что он
никого не возьмет, -- сказала Фелисити, -- но если он когда-нибудь проснется и
находит, что он старый холостяк, потому что он не может найти ни одного, у которого будет
совсем другой вкус».

— Если бы твоя тетя Оливия встала и вышла замуж, что бы сделал твой дядя?
Роджер годится для экономки? — спросил Питер.

— О, но теперь тетя Оливия никогда не выйдет замуж, — сказала Фелисити. "Почему,
в январе следующего года ей исполнится двадцать девять.

— Ну, конечно, это довольно старо, — признал Питер, — но она могла бы
найди кого-нибудь, кто не возражал бы против этого, ведь она такая хорошенькая.

«Было бы ужасно великолепно и волнующе сыграть свадьбу в
семья, не так ли? сказала Сесили. «Я никогда не видел, чтобы кто-то был женат,
и я бы просто хотел. Я был на четырех похоронах, но ни на одной
свадьба."

— Я даже ни разу не была на похоронах, — мрачно сказала Сара Рэй.

-- Вот свадебная фата гордой принцессы, -- сказала Сесили, указывая на
к длинному дрейфу пленчатого пара в юго-западном небе.

«И посмотри на это сладкое розовое облачко под ним», — добавила Фелисити.

«Может быть, это маленькое розовое облачко — сон, готовый взлететь
в чей-то сон, — предложила Рассказчик.

-- Прошлой ночью мне приснился совершенно ужасный сон, -- сказала Сесилия, содрогнувшись.
памяти. «Мне приснилось, что я на необитаемом острове, населенном тиграми.
и туземцы с двумя головами».

"Ой!" Рассказчик взглянул на Сесилию с полуупреком. «Почему нельзя было
ты скажешь это лучше, чем это? Если бы мне приснился такой сон, я бы так и сказал
чтобы все остальные чувствовали себя так, как будто они тоже видели это во сне».

-- Ну, я не ты, -- возразила Сесили, -- и я не хочу пугать
любой, как я был напуган. Это был ужасный сон, но
тоже интересно».

-- У меня были действительно интересные сны, -- сказал Питер, -- но я не могу
запомнить их надолго. Я бы с удовольствием."

— Почему ты их не записываешь? предложила Рассказчик. -- О... -- она
обратил на нас лицо, озаренное внезапным вдохновением. «У меня есть
идея. Давайте каждый возьмем тетрадь и запишем все наши мечты,
так же, как мы мечтаем о них. Посмотрим, у кого будет самое интересное
коллекция. И мы будем их читать и смеяться, когда мы состаримся
и серый».

Мгновенно мы все увидели себя и друг друга внутренним зрением, старым и
серый - все, кроме Рассказчика. Мы не могли представить ее старой. Всегда,
пока она жила, так нам казалось, у нее должна быть гладкая коричневая
локоны, голос, похожий на звук струны на ветру, и глаза,
были звездами вечной молодости.



ГЛАВА XXII. СОННИКИ

На следующий день Сказочница уговорила дядю Роджера отвезти ее в Маркдейл.
и там она купила наши сонники. Они стоили по десять центов за штуку.
разлинованные страницы и пестрые зеленые обложки. Моя собственная ложь открывается рядом со мной, когда я
писать, его пожелтевшие страницы исписаны видениями, преследовавшими меня.
детский сон в те ночи давно минувших дней.

На обложке наклеена визитная карточка дамы, на которой написано,
«Сонник Беверли Кинг». У Сесили была пачка визитных карточек
которые она копила на тот день, когда она вырастет и
мог применить на практике этикет звонка _Family Guide_; но
она щедро дала нам всем по одной штуке для обложек наших сонников.

Когда я переворачиваю страницы и просматриваю (----) записи, каждая
начиная со слов «Прошлой ночью мне снилось», прошлое очень живо возвращается к
мне. Я вижу этот беседочный сад, сияющий в памяти мягким сиянием
красоту -- "свет, которого никогда не было ни на суше, ни на море", -- где мы сидели на
теми сентябрьскими вечерами и записывали наши сны, когда заботы о
день закончился и ничто не мешало приятному
муки композиции. Питер — Дэн — Феликс — Сесилия — Фелисити — Сара
Рэй — Рассказчица — они снова окружают меня, в
душистые, увядающие травы, у каждой с раскрытыми сонниками и карандашом в
рукой, то деловито пишущей, то пристально смотрящей в пространство в поисках
какое-то неуловимое слово или фраза, которые могли бы лучше всего описать неописуемое.
Я слышу их смеющиеся голоса, я вижу их светлые незатуманенные глаза. В
в этой маленькой старой книжке, заполненной судорожным мальчишеским почерком, есть
заклинание белой магии, которое сводит на нет годы. Беверли Кинг - это
мальчик еще раз, записывая свои сны в старом Королевском саду на
усадебный холм, обдуваемый мускусными ветрами.

Напротив него сидит Рассказчица с алой розеткой на голове,
красивые босые ноги скрещены перед ней, одна тонкая рука поддерживает ее
высокие белые брови, по обеим сторонам которых падают ее блестящие кудри.

Вон там, справа милая Сесили милая, карие глаза, с
маленький раздутый словарь рядом с ней, потому что ты мечтаешь о стольких вещах
вы не можете писать по буквам, или от вас ожидают, что вы будете писать по буквам, когда вам всего одиннадцать. Следующий
к ней сидит Фелисити, красивая и сознающая, что она красива,
с закрученными солнечными волосами и глазами цвета морской волны, и всеми розами этого
исчез летний румянец на ее щеках.

Питер, конечно же, рядом с ней, распластавшись на животе среди
травы, одной рукой сжимая свои черные кудри, со своим сонником на
маленький круглый камень перед ним -- ибо только так Петр вообще может сочинять, и
даже тогда он находит это тяжелой работой. Он может обращаться с мотыгой ловче, чем с
карандаш, и его правописание, даже при всех его частых обращениях к Сесили,
страшная и чудесная вещь. Что касается пунктуации, то он никогда не пытается
он, вне зависимости от случая, записывал всякий раз, когда ему приходило в голову
его, будь то в нужном месте или нет. Девушка-история переходит
свои сны после того, как он их записал, и расставляет запятые и
точки с запятой и выпрямляет предложения.

Феликс сидит справа от Рассказчицы, толстый и неуклюжий, мрачно одетый.
серьезно даже над снами. Он пишет, подняв колени, чтобы сформировать
письменный стол, и он все время свирепо хмурится.

Дэн, как и Петр, пишет лежа плашмя, но спиной к нам;
и у него есть унылая привычка громко стонать, корчась всем телом,
и зарываясь пальцами ног в траву, когда он не может превратить фразу в
подходит ему.

Сара Рэй слева от него. О Саре редко можно что-либо сказать.
разве что сказать, где она. Подобно Теннисоновской Мод, в одном отношении
по крайней мере, Сара великолепно ничтожна.

Ну вот сидим и пишем в свои сонники, а дядя Роджер проходит
и обвиняет нас в том, что мы замышляем очень плохое зло.

Каждый из нас очень хотел заполучить самую захватывающую пластинку; но
мы были благородной маленькой командой, и я не думаю, что когда-либо
записанные в тех сонниках, которые на самом деле не снились. Мы
ожидал, что Рассказчица затмит нас всех в этом вопросе
мечты; но, по крайней мере в начале, ее мечты больше не были
замечательнее, чем у остальных из нас. В стране грез мы все были равны.
Сесили действительно, казалось, обладала самым явным талантом к драматическому искусству.
мечты. Эта кротчайшая и кротчайшая из девушек имела обыкновение мечтать
действительно ужасные вещи. Почти каждый ночной бой, убийство или внезапное
смерть играла некоторую роль в ее видениях. С другой стороны, Дэн, который был
несколько агрессивный парень, пристрастившийся к прочтению мрачных романов за копейки
который он заимствовал у других мальчиков в школе, мечтал о таких
мирный и пастырский характер, что он был весьма противен
получившиеся ручные страницы своего сонника.

Но если Сказочница не могла мечтать о чем-нибудь более чудесном, чем
Остальные из нас, она забила, когда дело дошло до рассказа. Чтобы услышать, как она говорит
сон был так же хорош — или так же плох — как и сам сон.

Что касается их записи, я считаю, что я, Беверли
Король, унесенный с пальмы. Считалось, что я обладаю довольной ловкостью
состава. Но Девушка-История пошла мне еще лучше даже там,
потому что, унаследовав кое-что от таланта своего отца к рисованию,
она иллюстрировала свои сны зарисовками, которые, несомненно, привлекли
их дух, что бы ни говорили об их техническом совершенстве.
У нее была особая способность рисовать чудовищ; и я живо
вспомните картину огромной и отвратительной ящерицы, похожей на
рептилия периода птеродактилей, которую она мечтала увидеть ползающей
по крыше дома. В другой раз у нее был ужасный
сон -- по крайней мере, он казался страшным, когда она рассказывала нам и описывала
ужасное чувство, которое это вызвало у нее - что ее преследуют по гостиной
оттоманкой, которая корчила ей рожи. Она нарисовала картину
гримасничающий пуфик на полях ее сонника, который так напугал Сару
Рэя, когда она увидела это, она плакала всю дорогу домой и настаивала на
спать этой ночью с Джуди Пино, чтобы мебель не стала преследовать
ее также.

Собственные мечты Сары Рэй так и не оправдались. Она всегда была в беде
какая-то - не могла заплести волосы или туфли на правой
ноги. Следовательно, ее сонник был очень однообразным. Единственная вещь
Стоит упомянуть о мечтах, которые когда-либо осуществила Сара Рэй.
когда ей приснилось, что она взлетела на воздушном шаре и выпала.

-- Я ожидала, что упаду с ужасным стуком, -- сказала она, вздрагивая, -- но
Я загорелся, как перышко, и тут же проснулся».

— Если бы ты не проснулся, ты бы умер, — мрачно сказал Питер.
значение. «Если вам снится падение, и вы НЕ просыпаетесь, вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО приземляетесь с
удар, и он убивает вас. Вот что происходит с людьми, которые умирают в своих
спать."

"Откуда вы знаете?" — скептически спросил Дэн. «Никто, кто умер во сне,
мог бы когда-нибудь сказать это».

— Мне так сказала моя тётя Джейн, — сказал Питер.

— Полагаю, это все решает, — недовольно сказала Фелисити.

— Ты всегда говоришь что-нибудь гадкое, когда я упоминаю свою тетю Джейн, — сказал Питер.
укоризненно.

— Что я сказал гадкого? — воскликнула Фелисити. «Я не сказал ни одного
вещь."

— Ну, это звучало противно, — сказал Питер, который знал, что именно этот тон
делает музыку.

— Как выглядела ваша тетя Джейн? — сочувственно спросила Сесили. "Был
она хорошенькая?

— Нет, — неохотно признал Питер, — она не была хорошенькой, но выглядела
как женщина на той фотографии, которую отец девочки из истории прислал ей в последний раз.
неделе - та, с блестящим кольцом вокруг головы и с младенцем в
колени. Я видел, как тетя Джейн смотрела на меня так же, как та женщина смотрит на нее.
малыш. Ма никогда так не выглядит. Бедная мама слишком занята стиркой. Я бы с удовольствием
снится моя тетя Джейн. Я никогда этого не делаю».

«Мечтайте о мертвых, вы услышите о живых», — процитировал Феликс.
оракул.

«Мне прошлой ночью снилось, что я бросил зажженную спичку в тот бочонок с
порох в магазине мистера Кука в Маркдейле, — сказал Питер. «Он взорвался — и
все взорвалось -- и меня выловили из месива -- но я проснулся
прежде чем я успею узнать, убит я или нет.

«Человек так склонен просыпаться, как только начинается что-то интересное», — заметил
Рассказ Девушка недовольно.

«Прошлой ночью мне приснилось, что у меня действительно по-настоящему кудрявые волосы», — сказала Сесили.
скорбно. «И о, я была так счастлива! Страшно было проснуться и найти
все так же прямо, как всегда».

Феликс, этот трезвый, солидный малый, постоянно мечтал пролететь через
воздух. Его описания его воздушных полетов над верхушками деревьев
Страна грез всегда наполняла нас завистью. Никто из нас не мог
никогда не суждено было осуществить такую мечту, даже девушке из рассказа, которая могла бы
ожидалось, что он будет мечтать о полете, если кто-то это сделает. Феликс умел
снится во всяком случае, и его сонник, несколько страдая в
сравнение литературного стиля, было лучшим из всех, когда дело дошло до
к предмету. Сесилия могла быть более драматичной, но Феликс был более драматичен.
занимательный. Сон, который мы все считали его шедевром, был
зверинец расположился лагерем в саду, и носорог преследовал
Тетя Дженет вокруг и вокруг кафедры кафедры, но превратилась в
безобидной свиньи, когда она собиралась ее поймать.

Феликс заболел вскоре после того, как мы начали наши сонники, и тетя
Джанет попыталась вылечить его, введя дозу печеночных таблеток, которые
Старейшина Фрюэн уверял ее, что она является панацеей от всех болезней плоти.
является наследником. Но Феликс наотрез отказался принимать таблетки для печени; Мексиканский чай
он пил, но таблетки для печени принимать не стал, несмотря на
собственное страдание и приказы и мольбы тети Джанет. Я не мог
понять его антипатию к ничтожным беленьким шарикам,
которые было так легко проглотить; но он объяснил нам дело в
сад, когда он восстановил свое обычное здоровье и настроение.

«Я боялся принимать таблетки для печени, опасаясь, что они помешают мне
мечтаю, — сказал он. — Разве ты не помнишь старую мисс Бакстер в Торонто, Бев?
И как она сказала миссис Макларен, что ей снятся страшные сны,
и, наконец, она приняла две таблетки от печени, и после этого ей больше не снились сны.
что. Я лучше умру, чем рискну, — торжественно заключил Феликс.

— В кои-то веки прошлой ночью мне приснился захватывающий сон, — торжествующе сказал Дэн. "Я
мне приснилось, что старая Пег Боуэн гналась за мной. Я думал, что я был до ее дома, и она
взял за меня. Вы держите пари, что я убежал. И она поймала меня - да, сэр! я
почувствовал, как ее тощая рука протянулась и схватила меня за плечо. я выпустил
взвизгнул — и проснулся».

— Мне кажется, ты визжала, — сказала Фелисити. «Мы слышали, как ты чистил
в нашу комнату.

«Я ненавижу мечтать о том, что меня преследуют, потому что я никогда не смогу убежать», — сказала Сара.
Рэй с дрожью. «Я просто стою, как вкопанный, — и вижу, как
идет - и не может пошевелиться. Это звучит не так уж много написано, но это ужасно
пройти через. Я уверен, надеюсь, мне никогда не приснится, что Пег Боуэн преследует меня.
Я умру, если сделаю это».

«Интересно, что на самом деле сделает Пег Боуэн с парнем, если поймает его?»
 предположил Дэн.

«Пег Боуэн не нужно ловить вас, чтобы делать с вами что-то», — сказал Питер.
зловеще. -- Она может навлечь на вас несчастье одним взглядом на вас -- и она
будет, если ты ее обидишь.

— Я в это не верю, — беззаботно сказала Рассказчик.

«Не так ли? Тогда все в порядке! Прошлым летом она зашла к Лему Хиллу в
Маркдейл, и он велел ей убираться, иначе он натравит на нее собаку. привязка
убраны, и она пошла через его пастбище, бормоча себе под нос и
раскинув руки. А на следующий день его самая лучшая корова заболела и
умер. Как вы это объясняете?

-- Это могло случиться в любом случае, -- сказала Рассказчик несколько менее
хотя конечно.

«Может быть. Но я бы предпочел, чтобы Пег Боуэн не смотрела на МОИХ коров, — сказала
Питер.

— Как будто у тебя есть коровы! — хихикнула Фелисити.

— Когда-нибудь у меня будут коровы, — сказал Питер, краснея. «Я не имею в виду
всю жизнь быть наемным мальчиком. У меня будет собственная ферма, коровы и
все. Увидишь, не буду ли я.

«Мне прошлой ночью снилось, что мы открыли синий сундук», — сказал Сказка.
Девушка, "и все вещи были там - синий фарфоровый подсвечник - только
это была латунь во сне - и корзина с фруктами с яблоком на
это, и свадебное платье, и вышитая нижняя юбка. И мы были
смеяться, и примерять вещи, и получать такое удовольствие. И Рэйчел Уорд
сама подошла и посмотрела на нас - такая грустная и укоризненная, - и мы все почувствовали
стыдно, и я заплакала, и проснулась с плачем».

— Прошлой ночью мне приснилось, что Феликс похудел, — сказал Питер, смеясь. "Он
выглядел так странно. Его одежда просто болталась, и он ходил кругами.
пытаясь удержать их».

Всем это показалось забавным, кроме Феликса. Он не стал бы говорить с
Питер на два дня из-за этого. Фелисити также попала в беду, потому что
из ее снов. Однажды ночью она проснулась от очень волнующего
мечтать; но она опять заснула, а утром не могла
вообще сон помнишь. Фелисити решила, что никогда не позволит
еще одна мечта уйти от нее таким образом; и в следующий раз она
проснулась среди ночи -- ей приснилось, что она мертва и похоронена, -- она
быстро встал, зажег свечу и начал записывать сон.
тогда и там. При этом она ухитрилась опрокинуть свечу и
поджег ее ночную рубашку -- новенькую, отороченную сколько угодно
из вязаного кружева. В нем была прожжена огромная дыра, и когда тетя Джанет
Обнаружив это, она повысила голос без неуверенности.
Фелисити никогда не получала более резкого выговора. Но она восприняла это очень
философски. Она привыкла к горькому языку матери и
не слишком чувствительный.

«Как бы то ни было, я спасла свою мечту», — спокойно сказала она.

И это, конечно, было все, что действительно имело значение. Взрослые люди были такими
странным образом забывают о действительно важных жизненных вещах. Материал
новую одежду, дневную или ночную, можно было купить в любом магазине за
пустяковая сумма и выдуманная из рук. Но если сон ускользнет от тебя, в чем
рынок по всему миру, можете ли вы надеяться вернуть его? Какая монета из
земная чеканка когда-нибудь выкупит для вас это потерянное и прекрасное видение?



ГЛАВА XXIII. ТАКИЕ ВЕЩИ, О КОТОРЫХ СОЗДАЮТСЯ МЕЧТЫ

Однажды вечером Питер отвел нас с Дэном в сторону, когда мы шли в
фруктовый сад с нашими сонниками, говоря многозначительно, что он хотел, чтобы наши
совет. Соответственно, мы зашли в еловый лес, где девушки
не хотел видеть нас к пробуждению их любопытства, и тогда Петр сказал
нам его дилемма.

«Прошлой ночью мне приснилось, что я в церкви, — сказал он. "Я думал, что это был
было полно людей, и я прошел по проходу к вашей скамье и сел, как
беззаботный, как свинья на льду. А потом я обнаружил, что у меня нет стежка
одежду - НИ ОДНОГО БЛАГОСЛОВЕННОГО СТЕЖКА. А теперь, — Питер понизил голос, — что
беспокоит меня вот что -- правильно ли будет рассказывать такой сон
перед девушками?

Я придерживался мнения, что это было бы довольно сомнительно; но Дэн поклялся
он не понимал почему. ОН расскажет это быстро, как любой другой сон. Там было
ничего плохого в этом нет.

— Но они твои собственные родственники, — сказал Питер. «Они не имеют никакого отношения к
меня, и это имеет значение. Кроме того, они все такие женственные
девушки. Думаю, лучше не рисковать. Я почти уверен, что тетя Джейн
не думал бы, что было бы уместно рассказать такой сон. И я не хочу
обидеть Фела — любого из них.

Итак, Петр никогда не рассказывал этот сон и не записывал его. Вместо,
Помню видел в своем соннике, под числом сентябрь
пятнадцатое, запись на этот счет:

«Прошлой ночью мне приснился сон. это не политическая драма, так что я не буду это писать
вниз."

Девочки видели эту запись, но, к их чести, никогда не
пытался выяснить, что такое «дрем». Как сказал Петр, они были «дамами».
 в лучшем и самом прямом смысле этого имени, которым злоупотребляют. Полон
забавными, резвыми и озорными они были, со всеми недостатками их
качества и все своенравные недостатки молодости. Но не нескромная мысль
или вульгарное слово могло быть сформировано или произнесено в их присутствии. Имел
любой из нас, мальчиков, когда-либо был виновен в этом, бледное лицо Сесилии
окрашенная румянцем возмущенной чистоты, золотая голова Фелисити
возгордился надменным негодованием оскорбленной женственности и
Великолепные глаза Рассказчицы вспыхнули бы таким гневом и
презрение, которое сморщило бы саму душу несчастного преступника.

Однажды Дэн был виновен в сквернословии. Дядя Алек отхлестал его за это — единственный
раз он так наказывал любого из своих детей. Но это было потому, что Сесили
проплакала всю ночь, что Дэн исполнился спасительного раскаяния и раскаяния.
На следующий день он поклялся Сесили, что больше никогда не будет ругаться, и продолжал
его слово.

Внезапно Рассказчик и Питер начали продвигаться вперед в этом вопросе.
мечтать. Их сны вдруг стали такими зловещими и ужасными и
живописно, что остальным из нас было трудно поверить, что они
не рисовали лилию довольно свободно в своих рассказах о них. Но
Рассказчик был душой чести; а Петр в молодости имел
его ноги встали на путь правдивости его тети Джейн, и он никогда не
известно, что он отклонялся от него. Когда они торжественно заверили нас, что их
все сны происходили именно так, как они их описывали, мы были вынуждены
верить им. Но что-то было не так, мы были в этом уверены. Питер
а у Рассказчицы определенно был между ними секрет, который они хранили
целых две недели. От Рассказчицы этого не узнать.
Во всяком случае, она умела хранить секреты; и, кроме того, все это
две недели она была странно капризной и раздражительной, и мы обнаружили, что это не
мудро дразнить ее. Она была нездорова, так что тетя Оливия сказала тете Джанет.

«Я не знаю, что с ребенком, — сказал бывший
с тревогой. — Последние две недели она была не в себе. Она
жалуется на головную боль, у нее нет аппетита, и она ужасно
цвет. Мне придется обратиться к врачу насчет нее, если ей не станет лучше
скоро."

«Дайте ей хорошую дозу мексиканского чая и попробуйте сначала», — сказала тетя.
Джанет. «Я в своей семье сэкономил счета врачам, используя мексиканские
Чай."

Мексиканский чай применялся должным образом, но улучшения состояния не было.
состояние Рассказчицы, которая, однако, продолжала мечтать после
мода, которая вскоре превратила ее сонник в настоящую диковинку
литература.

«Если мы не сможем в ближайшее время узнать, что заставляет Питера и Рассказчик мечтать
Таким образом, остальные из нас могли бы также отказаться от попыток написать сон
книг, — недовольно сказал Феликс.

Наконец-то мы узнали. Фелисити выведала у Питера секрет
использование уловок Далилы, которые погубили многих
жалкое существо мужского пола со времен Самсона. Сначала она пригрозила, что
она бы никогда больше не заговорила с ним, если бы он ей не сказал; а потом она
пообещала ему, что если он это сделает, она позволит ему пройти рядом с ней и
из воскресной школы до конца лета, и носить ее книги для
ее. Петр не был защищен от этой двойной атаки. Он уступил и сказал
секрет.

Я ожидал, что Девушка-История обрушит на него презрение и
возмущение. Но восприняла это очень холодно.

«Я знала, что Фелисити когда-нибудь вытянет из него это, — сказала она. "Я думаю
он хорошо сделал, что продержался так долго».

Питер и Рассказчица, как выяснилось, внушали им безумные мечты.
подушки простым приемом поедания жирной, неперевариваемой пищи перед
они легли спать. Тетя Оливия, конечно, ничего об этом не знала. Она
разрешал им только простой, полезный обед перед сном. Но во время
день, когда Сказочница проносила наверх различные лакомые кусочки из
кладовая, поставив половину в комнату Питера, а половину в ее собственную; и результат
были эти видения, которые были нашим отчаянием.

«Прошлой ночью я съела кусок мясного пирога, — сказала она, — и много
соленые огурцы и два пирога с виноградным желе. Но я думаю, что переусердствовал, потому что я
сильно заболел и совсем не мог спать, так что, конечно, у меня не было
любые мечты. Я должен был остановиться с пирогом и соленьями и уйти
тарталетки одни. Питер так и сделал, и ему приснился элегантный сон, в котором Пег Боуэн
поймали его и заставили вариться заживо в большой черной кастрюле, которая висит
за ее дверью. Однако он проснулся до того, как вода нагрелась. Хорошо,
Мисс Фелисити, вы очень умны. Но как ты любишь ходить
Воскресная школа с мальчиком в заплатанных штанах?

— Мне и не придется, — торжествующе сказала Фелисити. «У Питера новый
костюм сделан. Он должен быть готов к субботе. Я знал это еще до того, как пообещал».

Узнав, как вызывать захватывающие сны, мы все быстро
последовала примеру Питера и Рассказчицы.

«У меня нет никаких шансов видеть ужасные сны», — пожаловалась Сара.
Рэя, «потому что мама не дает мне ничего поесть до того, как я уйду».
в кровать. Я не думаю, что это справедливо».

«Разве ты не можешь прятать что-то в течение дня, как это делаем мы?» спросил
Фелисити.

"Нет." Сара печально покачала желтовато-коричневой головой. «Ма всегда держит
кладовая заперта, опасаясь, что Джуди Пино угостит своих друзей.

Неделю мы ели незаконные обеды и мечтали после наших собственных
сердца - и, к сожалению, беспрестанно ссорились и ссорились
в течение дня, потому что наше пищеварение вышло из строя, и наша
нравы последовали их примеру. Даже Рассказчик и я поссорились - что-то
такого никогда не было. Петр был единственным, кто сохранил
нормальная уравновешенность. Ничто не могло расстроить желудок мальчика.

Однажды ночью Сесилия вошла в кладовку с большим огурцом и
начал пожирать большую его часть. Взрослые были далеко, что
вечер, посещая лекцию в Маркдейле, так что мы открыто ели свои закуски,
без обращения к темным путям. Я помню, я ужинал, что
на ночь твердый кусок жирной свинины, увенчанный куском холодной сливы
пудинг.

— Я думал, ты не любишь огурцы, Сесили, — заметил Дэн.

— Я тоже, — сказала Сесили с гримасой. — Но Питер говорит, что они
прекрасно для мечтаний. В ту ночь он видел сон о том, что он
пойманы каннибалами. Я бы съел три огурца, если бы мог мечтать
как это."

Сесили доела свой огурец, а затем выпила стакан молока, как и мы.
слышал, как колеса коляски дяди Алека тарахтят по мосту в
пустой. Фелисити быстро вернула свинину и пудинг на свои места.
и к тому времени, как тетя Дженет вошла, мы все уже были в своих кроватях.
Вскоре в доме стало темно и тихо. Я просто впал в неловкое
сон, когда я услышал волнение в комнате для девочек через холл.

Их дверь открылась, и через нашу открытую дверь я увидел Фелисити.
фигура в белом слетела по лестнице в комнату тети Джанет. Из
из комнаты, которую она покинула, доносились стоны и крики.

— Сесили больна, — сказал Дэн, вскакивая с кровати. «Этот огурец должен
не согласились с ней».

Через несколько минут весь дом зашевелился. Сесилия была больна, очень, очень
болен, в этом не было никаких сомнений. Она была еще хуже, чем был Дэн.
когда он съел плохие ягоды. Дядя Алек, уставший от своего
тяжелый дневной труд и вечерние прогулки, был послан за доктором. Тетя
Джанет и Фелисити применили все домашние средства, какие только могли придумать.
д., но безрезультатно. Фелисити рассказала тете Джанет об огурце, но тетя
Джанет не думала, что один только огурец может быть причиной плохого самочувствия Сесили.
тревожное состояние.

«Огурцы неперевариваемы, но я никогда не слышал, чтобы из них кто-то делал так,
больна, как это," сказала она с тревогой. «Что заставило ребенка съесть огурец
перед сном? Я не думал, что они ей нравятся.

— Это был тот несчастный Питер, — возмущенно всхлипнула Фелисити. "Он сказал ей
это сделало бы ее мечту чем-то особенным».

«О чем, черт возьми, она хотела мечтать?» — спросила тетя Джанет в
недоумение.

«Ах, было бы что-нибудь стоящее написать в ее соннике, ма. Мы
ведь у всех есть сонники, и каждый хочет, чтобы
самое интересное - и мы ели богатые вещи, чтобы заставить нас мечтать - и
да, но если Сесили... о, я никогда себе этого не прощу, - сказала Фелисити.
бессвязно, выпуская из мешка всех видов кошек в своем волнении
и тревога.

«Ну, интересно, что вы, молодые, будете делать дальше», — сказала тетя.
Джанет беспомощным тоном женщины, которая сдается.

Сесили было не лучше, когда пришел доктор. Как тетя Дженет, он заявил
что от одних огурцов ей не стало бы так плохо; но когда он нашел
из того, что она выпила стакан молока, тайна также была раскрыта.

«Почему молоко и огурцы вместе дают смертельный яд», — сказал он. "Нет
удивительно, что ребенок болен. Вот... вот... -- увидев встревоженные лица,
вокруг него, «не пугайтесь. Как говорит старая миссис Фрейзер: «Это не
действительно. Это не убьет ее, но она, вероятно, будет довольно несчастной.
девушка на два-три дня».

Она была. И мы все были несчастны в компании. Тетя Джанет расследовала
все дело и дело наших сонников проветрилось в семье
конклав Я не знаю, что больше всего задело наши чувства — нагоняй.
мы получили от тети Джанет, или насмешки других взрослых,
особенно дядя Роджер, обрушившийся на нас. Петр получил дополнительную «настройку
вниз», что он считал ранговой несправедливостью.

«Я не говорила Сесилии пить молоко, а один огурец не
причинил ей боль, — проворчал он. Сесили снова смогла быть с нами
в тот день, так что Питер чувствовал, что он может рискнуть на ропот. «Кроме того, она
уговорила меня сказать ей, что хорошо для снов. Я просто сказал ей, как
услуга. А теперь твоя тетя Джанет винит во всех бедах меня.

— А тетя Джанет говорит, что мы никогда не должны есть перед уходом.
после этого в постель, кроме простого хлеба и молока, — грустно сказал Феликс.

«Они хотели бы вообще запретить нам мечтать, если бы могли», — сказал
Рассказчик гневно.

— Ну, во всяком случае, они не могут помешать нам взрослеть, — утешил Дэн.

— Нам не нужно беспокоиться о правиле хлеба и молока, — добавила Фелисити. «Ма
когда-то сделали такое правило и соблюдали его неделю, а потом мы
просто вернулся к старому. Это будет то, что произойдет это
время тоже. Но, конечно, мы не сможем получить больше богатых вещей
на ужин, и после этого наши сны станут довольно плоскими.

«Ну, давайте спустимся к кафедре кафедры, и я расскажу вам историю, которую я
знаю, — сказала Рассказчик.

Мы пошли — и тотчас испили воды забвения. В
какое-то время мы весело смеялись, уже не помня наших
обиды от рук этих жестоких взрослых. Наш смех отозвался эхом
из амбаров и ельника, словно стланики обитатели верхнего неба
разделяли наше веселье.

Вскоре к нашему примешался и смех взрослых.
Тетя Оливия и дядя Роджер, тетя Джанет и дядя Алек пришли прогуляться.
через сад и присоединились к нашему кругу, как они иногда делали, когда
труд дня закончился, и волшебное время «между светом и тьмой
принес перемирие заботы и труда. «Тогда нам нравились наши взрослые
лучше всего, потому что тогда они снова казались наполовину детьми. Дядя Роджер и дядя
Алек валялся в траве, как мальчишки; Тетя Оливия больше похожа на
Анютины глазки в самом красивом платье бледно-фиолетового цвета с узлом
желтой лентой на шее, села, обняв Сесили за плечи, и улыбнулась.
на всех нас; и материнское лицо тети Дженет утратило свой будничный вид.
тревожная забота.

В ту ночь Рассказчица была в прекрасном настроении. Никогда не было ее рассказов
блистал таким остроумием и лукавством.

— Сара Стэнли, — сказала тетя Оливия, грозя ей пальцем после
избитая байка: «если не будешь остерегаться, когда-нибудь станешь знаменитым».

-- Все эти анекдоты хороши, -- сказал дядя Роджер, -- но на самом деле
удовольствие дайте мне что-то с мурашками в нем. Сара, расскажи нам эту историю
о Женщине-Змее, которую я слышал от тебя однажды прошлым летом.

Девушка-история бойко начала. Но прежде чем она далеко зашла с ним,
Я, сидевший рядом с ней, почувствовал, как подкрадывается необъяснимое отвращение.
через меня. Впервые с тех пор, как я ее знал, мне захотелось уйти
из "Истории девушки". Оглядевшись на лица группы, я увидел
что все они разделяли мои чувства. Сесилия закрыла глаза руками.
Питер смотрел на Рассказчицу завороженным, охваченным ужасом взглядом.
посмотреть. Тетя Оливия была бледна и встревожена. Все выглядело так, как будто их держали
заключенные в оковы страшного заклятия, которое они с радостью разрушили бы
но не смог.

Это была не наша Сказочница, которая сидела там и рассказывала ту странную историю в
шипящий, леденящий голос. Она надела новую личность, как
одежда, и эта личность была ядовитой, злой, отвратительной вещью. я
скорее бы умер, чем прикоснулся к тонкому смуглому запястью, на котором
она поддерживала себя. Свет в ее суженных глазах был холодом,
беспощадный блеск змеиного глаза. Я испугался этого нечестивого
существо, которое внезапно появилось вместо нашей дорогой Рассказчицы.

Когда рассказ закончился, наступило короткое молчание. Затем тетя Джанет сказала
строго, но со вздохом облегчения,

«Маленькие девочки не должны рассказывать такие ужасные истории».

Это истинное замечание тети Джанет разрушило чары. Взрослые смеялись,
довольно неуверенно, и Рассказчица - снова наша дорогая Рассказчица,
и не женщина-змея, - протестующе сказала:

— Ну, дядя Роджер попросил меня рассказать. я не люблю такое рассказывать
истории же. Они заставляют меня чувствовать себя ужасно. Вы знаете, всего за
Вскоре я почувствовал себя точно змеей».

— Ты был похож на него, — сказал дядя Роджер. «Как, черт возьми, ты это делаешь?»

— Я не могу объяснить, как я это делаю, — растерянно сказала Рассказчик. "Это просто
делает сам».

Гений никогда не сможет объяснить, как он это делает. Было бы не гениально, если бы
мог. А у Сказочницы был гений.

Когда мы вышли из сада, я пошел за дядей Роджером и тетей.
Оливия.

«Знаете, это была жуткая демонстрация для девочки четырнадцати лет.
Роджер, — задумчиво сказала тетя Оливия. — Что ждет этого ребенка?

— Слава, — сказал дядя Роджер. - Если у нее когда-нибудь будет шанс, то есть, и я
предположим, что ее отец позаботится об этом. По крайней мере, я надеюсь, что он будет. Ты и
У меня, Оливии, никогда не было шанса. Я надеюсь, что Сара получит свое».

Это было мое первое подозрение на то, что я должен был понять более полно в
более поздние годы. Дядя Роджер и тетя Оливия лелеяли определенные
мечты и амбиции в юности, но обстоятельства отказали им в их
«случайность», и эти мечты так и не сбылись.

-- Когда-нибудь, Оливия, -- продолжал дядя Роджер, -- мы с тобой, может быть, окажемся
тетя и дядя выдающейся актрисы своего времени. Если девушка
из четырнадцати может получиться пара практичных фермеров и пара
прозаичные домохозяйки на десять минут наполовину верят, что она действительно
змея, чего она не сможет сделать, когда ей исполнится тридцать? Вот ты,"
 — добавил дядя Роджер, заметив меня, — прекрати и иди в свою постель.
И смотри, не ешь огурцов и молока перед уходом.



ГЛАВА XXIV. Очарование Пэт

Мы все были в унылых помойках — по крайней мере, все мы, «молодняк», были, и
даже взрослые пожалели и снизошли поинтересоваться
в наших бедах. Пэт, наш родной, милый, резвый Пэдди, заболел
опять - очень, очень больной.

В пятницу он хандрил и отказался от блюдца молодого молока во время дойки.
На следующее утро он растянулся на платформе рядом с дядей.
задней двери Роджера, положил голову на свои черные лапы и отказался взять
любое уведомление о чем-либо или о ком-либо. Напрасно мы гладили и умоляли и
приносила ему лакомые кусочки. Только когда Сказочная Девушка ласкала его, он
одно жалобное мяуканье, словно жалобно спрашивая, почему она не может
что-то для него. Тут Сесили, Фелисити и Сара Рэй начали
плакала, и мы, мальчики, задыхались. Действительно, я поймал Питера за тетей
Молочная Оливии позже в тот же день, и если когда-либо мальчик плакал, я клянусь
этим мальчиком был Питер. Он также не стал отрицать этого, когда я обвинил его в этом, но он
не сдавался, что плакал из-за Пэдди. Ерунда!

— Тогда о чем ты плакал? Я сказал.

-- Я плачу, потому что... потому что моя тетя Джейн умерла, -- сказал Питер.
вызывающе.

— Но ваша тетя Джейн умерла два года назад, — скептически заметил я.

— Ну, разве это не повод плакать? возразил Питер. «У меня есть
пришлось обходиться без нее два года, и это хуже, чем если бы
всего несколько дней».

— Мне кажется, ты плакал, потому что Пэт так болен, — твердо сказал я.

«Как будто я плачу из-за кота!» — усмехнулся Питер. И он ушел
свист.

Конечно, мы снова попробовали обработку салом и порошком, намазав
Погладьте лапы и бока обильно. Но, к нашему ужасу, Пэт не предприняла никаких усилий, чтобы
слизать его.

— Говорю тебе, он очень больной кот, — мрачно сказал Питер. «Когда кошка
неважно, как он выглядит, он довольно далеко зашел».

-- Если бы мы только знали, что с ним, мы могли бы что-нибудь сделать.
 — всхлипнула Рассказчица, поглаживая безвольную голову своего бедного питомца.

-- Я мог бы вам сказать, что с ним, но вы бы только посмеялись над
меня, — сказал Питер.

Мы все посмотрели на него.

— Питер Крейг, что ты имеешь в виду? — спросила Фелисити.

«Да ладно тебе, что я говорю».

-- Тогда, если ты знаешь, что случилось с Пэдди, скажи нам, -- приказал
Рассказчик, стоя. Она сказала это тихо; но Петр повиновался. я
думаю, он бы повиновался, если бы она таким тоном и с такими глазами
приказал ему броситься в пучину морскую. Я знаю, что должен.

-- Он ОСКОРБЛЕН -- вот в чем с ним дело, -- сказал Питер, наполовину
вызывающе, полустыдливо.

«Заколдован? Ерунда!"

— Ну, что я тебе говорил? — пожаловался Питер.

Рассказчица посмотрела на Питера, на всех нас, а потом на бедняжку Пэт.

— Как он мог быть околдован? — спросила она нерешительно, — а кто мог
околдовать его?»

«Я не знаю, КАК он был околдован», — сказал Петр. «Я должна быть ведьмой
самому это знать. Но Пег Боуэн очаровала его».

"Ерунда!" — снова спросила Рассказчик.

— Хорошо, — сказал Питер. — Вы не обязаны мне верить.

— Если Пег Боуэн могла что-нибудь заколдовать — а я не думаю, что она могла, — то почему
должна ли она околдовать Пэта? — спросила Рассказчик. «Все здесь и в
Дядя Алек всегда добр к ней.

— Я скажу тебе почему, — сказал Питер. «В четверг днем, когда вы, ребята,
все были в школе, сюда пришла Пег Боуэн. Твоя тетя Оливия подарила ей
обед - хороший. Вы можете смеяться над мыслью о том, что Пег ведьма,
но я заметил, что ваши родители всегда ужасно добры к ней, когда она приходит, и
ужасно осторожно, чтобы никогда не обидеть ее.

«Тетя Оливия будет добра к любому бедняге, и мать тоже».
 — сказала Фелисити. «И, конечно же, никто не хочет обидеть Пег, потому что она
злобна, и однажды она подожгла сарай мужчины в Маркдейле, когда он
обидел ее. Но она не ведьма, это смешно.

"Все в порядке. Но подожди, пока я тебе не скажу. Когда Пег Боуэн покидала Пэт
растянулись на ступеньках. Она наступила ему на хвост. Ты знаешь Пэт
не любит, когда в его хвост вмешиваются. Он развернулся и
царапала босую ногу. Если бы вы только что видели, как она посмотрела на него, вы бы
знать, была ли она ведьмой или нет. И она пошла по переулку,
что-то бормоча и размахивая руками, как в фильме Лема Хилла.
коровье пастбище. Она наложила заклятие на Пэт, вот что она сделала. Он был болен
следующее утро."

Мы смотрели друг на друга в жалком, растерянном молчании. Мы были только
дети - и мы верили, что были такие вещи, как ведьмы
Давным-давно — и Пег Боуэн БЫЛА жутким существом.

-- Если это так -- хотя я не могу в это поверить -- мы ничего не можем сделать, -- сказал
Рассказчик уныло. «Пэт должен умереть».

Сесили снова заплакала.

«Я сделаю все, чтобы спасти жизнь Пэт, — сказала она. «Я поверю во что угодно».

— Мы ничего не можем сделать, — нетерпеливо сказала Фелисити.

-- Я полагаю, -- всхлипнула Сесили, -- мы могли бы пойти к Пег Боуэн и попросить ее
прости Пэта и сними с него чары. Она могла бы, если бы мы действительно извинились
скромный."

Сначала мы были потрясены этим предложением. Мы не верили, что Пег
Боуэн была ведьмой. Но идти к ней, искать ее в этом таинственном
ее убежище в лесу, которое было окружено всеми ужасами
неизвестный! И что это предложение должно исходить от робкой Сесили, из всех
люди! Но тогда был бедный Пэт!

— Это принесет пользу? — в отчаянии сказала Девушка-История. «Даже если она
сделал Пэт больной, я полагаю, это только разозлит ее, если мы пойдем
и обвинил ее в том, что она околдовала его. К тому же она ничего не делала
такого рода».

Но в голосе Рассказчицы была некоторая неуверенность.

— Попробовать не повредит, — сказала Сесили. «Если она не заставила его
больна, неважно, если она сердится.

— Для Пэт это не имеет значения, но может для того, кто пойдет к ней.
 — сказала Фелисити. «Она не ведьма, а злая старуха, и
Бог знает, что бы она с нами сделала, если бы поймала нас. Я боюсь Пег
Боуэн, и мне все равно, кто это знает. С тех пор, как я могу думать, что мама была
говоря: «Если ты плохо себя ведешь, Пег Боуэн тебя поймает».

«Если бы я думал, что она действительно сделала Пэта больным и могла бы вылечить его,
Я постараюсь ее как-нибудь усмирить, — решительно сказала Рассказчик. "Я
Я тоже боюсь ее, но вы только посмотрите на бедного, милого Пэдди.

Мы посмотрели на Пэдди, который продолжал пристально смотреть перед собой.
немигающие глаза. Дядя Роже вышел и посмотрел на него тоже, с каким
показались нам положительно зверским равнодушием.

— Боюсь, все дело в Пэт, — сказал он.

-- Дядя Роджер, -- умоляюще сказала Сесили, -- Питер говорит, что Пег Боуэн
околдовала Пэт за то, что она поцарапала ее. Как вы думаете, может ли это быть так?»

— Пэт поцарапала Пег? — спросил дядя Роджер с испуганным лицом.
«Дорогой я! Дорогой я! Эта загадка разгадана. Бедный Пэт!»

Дядя Роджер кивнул головой, как бы смиряя себя и Пэт с
худший.

— Вы действительно считаете Пег Боуэн ведьмой, дядя Роджер? потребовал
Рассказ Девушка недоверчиво.

«Думаю ли я, что Пег Боуэн — ведьма? Моя дорогая Сара, что ТЫ думаешь о
женщина, которая может превратиться в черную кошку, когда захочет? Она
ведьма? Или ее нет? Я оставляю это тебе».

«Может ли Пег Боуэн превратиться в черную кошку?» — спросил Феликс, глядя на него.

«Я считаю, что это наименьшее из достижений Пег Боуэн».
 — ответил дядя Роджер. «Это самая легкая вещь в мире для ведьмы
превратиться в любое животное, которое вы захотите упомянуть. Да, Пэт
околдован, без сомнения, ничуть не меньше в мире.

— Зачем ты рассказываешь этим детям такие вещи? — спросила тетя Оливия.
проходя по пути к колодцу.

-- Это непреодолимое искушение, -- ответил дядя Роже, прогуливаясь по
нести ее ведро.

— Видишь ли, твой дядя Роджер считает Пег ведьмой, — сказал Питер.

«И ты же видишь, что тетя Оливия этого не делает, — сказал я, — и я тоже».

-- Послушайте, -- решительно сказала Рассказчик, -- я не верю, но
МОЖЕТ быть что-то в этом. Допустим есть. Вопрос в том, что
Можем мы сделать?"

— Я скажу вам, что я бы сделал, — сказал Питер. «Я бы взял подарок для Пег,
и попросите ее вылечить Пэт. Я бы не сказал, я думал, что она сделала
он болен. Тогда она не могла обидеться - и, может быть, она взяла бы заклинание
выключенный."

— Думаю, нам всем лучше дать ей что-нибудь, — сказала Фелисити. "Я
готов сделать это. Но кто отнесет ей подарки?

«Мы должны идти все вместе», — сказала Рассказчик.

— Не буду, — в ужасе закричала Сара Рей. «Я бы не стал приближаться к магазину Пег Боуэн.
дом для мира, независимо от того, кто был со мной».

— Я придумала план, — сказала Рассказчица. «Давайте все дадим ей
что-то, как говорит Фелисити. И давайте все поднимемся к ней
вечером, и если мы увидим ее снаружи, мы просто пойдем тихонько и посадим
положить вещи перед ней вместе с письмом и ничего не сказать, кроме как прийти
почтительно прочь».

— Если она нам позволит, — многозначительно сказал Дэн.

— Пег может прочитать письмо? Я спросил.

"О, да. Тетя Оливия говорит, что она хорошая ученица. Она пошла в школу и
была умной девочкой, пока не сошла с ума. Мы напишем это очень просто».

— Что, если мы ее не увидим? — спросила Фелисити.

— Тогда мы положим вещи у ее порога и оставим их.

-- К этому времени она может быть уже далеко, -- вздохнула Сесили.
— И никогда не находить их, пока для Пэт не станет слишком поздно. Но это единственный
вещь которую нужно сделать. Что мы можем ей дать?»

— Мы не должны предлагать ей никаких денег, — сказала Рассказчик. «Она очень
возмущается, когда кто-то так делает. Она говорит, что она не попрошайка. Но
она возьмет что-нибудь еще. Я подарю ей свою нитку синих бус.
Она любит наряды.

— Я отдам ей бисквит, который приготовила сегодня утром, — сказала Фелисити. "Я
Думаю, она не так часто ест бисквит.

«У меня нет ничего, кроме кольца от ревматизма, которое я получил в качестве премии за продажу
хвои прошлой зимой, — сказал Питер. — Я дам ей это. Даже если она
у него нет ревматизма, это настоящее красивое кольцо. Он выглядит твердым
золото."

— Я дам ей булочку с мятными леденцами, — сказал Феликс.

-- Я дам одну из тех баночек вишневого варенья, что я приготовил, -- сказал
Сесили.

-- Я не подойду к ней, -- дрожащим голосом сказала Сара Рэй, -- но я хочу кое-что сделать.
для Пэт, и я пришлю кусок кружева из яблочных листьев, который связала на прошлой неделе.

Я решил подарить грозной Пег яблоки с моего именинного дерева,
и Дэн заявил, что даст ей пачку табака.

— О, она не обидится? — воскликнул Феликс в ужасе.

— Не-а, — усмехнулся Дэн. «Пег жует табак как мужчина. Она бы предпочла
это чем ваши дрянные мятные леденцы, я вам скажу. Я сбегу к старому
Миссис Сэмпсон и достань вилку.

«Теперь мы должны написать письмо и отнести его и подарки справа от нее.
прочь, пока не стемнело, — сказала Рассказчик.

Мы отправились в амбар, чтобы найти важный документ, который
Story Girl должна была сочинить.

— Как мне начать? — спросила она в недоумении. «Никогда бы не
скажите «Дорогая Пег», а «Дорогая мисс Боуэн» звучит слишком нелепо».

— Кроме того, никто не знает, мисс Боуэн она или нет, — сказала Фелисити.
«Она уехала в Бостон, когда выросла, и некоторые говорят, что там она вышла замуж.
а муж бросил ее, и оттого она сошла с ума. Если она
замужем, ей не понравится, когда ее будут называть мисс.

— Ну, как мне к ней обратиться? — в отчаянии спросила Рассказчик.

Петр снова пришел на помощь с практическим предложением.

— Начинайте, «Уважаемая мадам», — сказал он. «У мамы есть письмо в школу
попечитель однажды написал письмо моей тете Джейн, и вот так все и началось.

«Уважаемая мадам», — написала Рассказчик. «Мы хотим попросить очень
пользу от вас, и мы надеемся, что вы любезно предоставите его, если сможете. Наш
любимый кот Пэдди очень болен, и мы боимся, что он
умереть. Как вы думаете, вы могли бы вылечить его? А ты попробуй пожалуйста? Мы
все так его любят, и он такой хороший кот, и без вредных привычек. Из
конечно, если кто-нибудь из нас наступит ему на хвост, он нас поцарапает, но вы же знаете
кот не выносит, когда ему топчут хвост. Это очень нежная часть
его, и это его единственный способ предотвратить это, и он не имеет в виду никакого
вред. Если вы сможете вылечить Пэдди для нас, мы всегда будем очень, очень благодарны.
тебе. Сопутствующие небольшие предложения являются свидетельством нашей
уважение и благодарность, и мы просим вас оказать нам честь, приняв
их.

«С глубоким уважением к вам,

«САРА СТЭНЛИ».

— Говорю вам, у последней фразы прекрасное звучание, — восхищенно сказал Питер.

— Я этого не выдумала, — честно признала Рассказчик. "Я читаю это
где-то и вспомнил».

«Я думаю, что это СЛИШКОМ хорошо», — раскритиковала Фелисити. «Пег Боуэн не узнает
значение таких громких слов».

Но было решено оставить их, и мы все подписали письмо.

Затем мы получили наши «отзывы» и отправились в наше неохотное путешествие.
во владения ведьмы. Сара Рэй, конечно, не пошла бы, но она
вызвался остаться с Пэт, пока нас не было. Мы не думали
необходимо сообщить взрослым о нашем поручении или его характере.
У взрослых были такие своеобразные взгляды. Они могут запретить нам идти в
все - и они, конечно, посмеялись бы над нами.

Дом Пег Боуэн находился почти в миле отсюда, даже по короткому пути за
болото и вверх по лесистому холму. Мы прошли через поле ручья и
по дощатому мостику в лощине, наполовину затерявшемуся в окружающей
море прощального лета. Когда мы достигли зеленого мрака леса
Дальше мы стали бояться, но никто не хотел в этом признаваться. Мы
шли очень близко друг к другу, и мы не разговаривали. Когда вы находитесь рядом с
отступление ведьм и им подобных, чем меньше вы говорите, тем лучше, ибо
их чувства так заведомо обидчивы. Конечно, Пег не была ведьмой,
но лучше было перестраховаться.

Наконец мы вышли на переулок, который вел прямо к ее жилищу. Мы все были
очень бледный теперь, и наши сердца бились. Красное сентябрьское солнце висело
низко между высокими елями на западе. Это не смотрело на меня просто
прямо на солнце. На самом деле все выглядело нелепо. Я хотел, чтобы наше поручение
были хорошо закончены.

Внезапный поворот переулка вывел нас на небольшую полянку, где
Дом Пег был готов еще до того, как мы были наполовину готовы его увидеть. Несмотря на мой страх
Я посмотрел на это с некоторым любопытством. Это было маленькое шаткое здание с
провисшая крыша посреди идеальных джунглей сорняков. На наш взгляд, странное
Дело в том, что на первом этаже не было входа, т.к.
должно быть в любом приличном доме. Единственная дверь была наверху.
история, и был достигнут полет шатких шагов. Не было никакого знака
жизни в этом месте, за исключением -- дурного предзнаменования -- большого черного кота,
сидит на самой верхней ступеньке. Мы подумали об ужасных намеках дяди Роджера.
Может ли эта черная кошка быть Пег? Ерунда! Но все же - это не было похоже
обычный кот. Оно было такое большое, и у него были такие зеленые злобные глаза!
Очевидно, в зверюге было что-то необычное!

В напряженной, затаившей дыхание тишине Рассказчица положила наши свертки на
самую нижнюю ступеньку и положила свое письмо на самый верх стопки. Ее коричневый
пальцы дрожали, и лицо ее было очень бледным.

Внезапно дверь над нами открылась, и на пороге появилась сама Пег Боуэн.
порог. Это была высокая жилистая старуха, одетая в короткую, рваную,
юбка из драпировки, чуть ниже колен, с алым принтом
блузка и мужская шляпа. Ее ноги, руки и шея были босы, и она
потрепанная старая глиняная трубка во рту. Ее коричневое лицо было изрезано
сотен морщин, и ее спутанные, седые волосы неопрятно падали на
ее плечи. Она хмурилась, и в ее блестящих черных глазах не было ничего
дружелюбный свет.

Мы достаточно мужественно переносили до сих пор, несмотря на наши внутренние,
непризнанные сотрясения. Но теперь наши натянутые нервы не выдержали, и
нас охватила паника. Питер взвизгнул от чистого ужаса. Мы повернулись и
бежал через поляну и в лес. Вниз по длинному холму мы разорвали,
как сумасшедшие, затравленные существа, твердо убежденные, что Пег Боуэн
нас. Диким был этот скампер, такой же кошмарный, как и все, что записано в нашей
сонники. Девушка-история была передо мной, и я могу вспомнить
огромные прыжки она делала через упавшие бревна и маленькие еловые кусты,
с ее длинными каштановыми кудрями, рассыпавшимися позади нее из их алых
филе. Сесили, стоявшая позади меня, выдыхала противоречивые фразы,
«О, Бев, подожди меня» и «О, Бев, скорее, быстрее!» еще от слепых
инстинкт, чем что-либо еще, мы держались вместе и нашли выход из
леса. Вскоре мы были в поле за ручьем. Над нами было
нежно-розовое небо, мирные коровы паслись вокруг нас; в
Прощальное лето кивало нам на дружеском ветру. Мы остановились, с
радостное осознание того, что мы вернулись в наши собственные прибежища и что Пег Боуэн
нас не застал.

— О, разве это не был ужасный опыт? — выдохнула Сесили, вздрагивая. "Я
Я бы не стал проходить через это снова, я не мог бы, даже ради Пэт.

— Это случилось с таким внезапным парнем, — смущенно сказал Питер. "Я думаю я
мог бы устоять на своем, если бы знал, что она собирается выйти. Но когда
она выскочила так, что я думал, что мне конец ».

— Нам не следовало бежать, — мрачно сказала Фелисити. «Это показало, что мы были
боится ее, и это всегда ужасно раздражает ее. Она не будет делать
вещь для Пэт сейчас.

— Я все равно не верю, что она могла что-то сделать, — сказала Рассказчик. "Я
Думаю, мы просто были кучей гусей».

Мы все, кроме Питера, были более или менее склонны с ней согласиться. И
убеждение в своей глупости усилилось, когда мы подошли к амбару и
обнаружил, что Пэт, за которым присматривала верная Сара Рэй, была не лучше.
Рассказчица объявила, что отведет его на кухню и
просидеть с ним всю ночь.

-- Он все равно не умрет в одиночестве, -- жалобно сказала она, собирая его обмякшее тело.
тело в ее руках.

Мы не думали, что тетя Оливия разрешит ей не спать; но
Это сделала тетя Оливия. Тетя Оливия действительно была уткой. Мы хотели остаться с
ее тоже, но тетя Джанет и слышать об этом не хотела. Она заказала нам
в постель, сказав, что в нас прямо-таки грешно так работать
вверх над кошкой. Пятеро детей с разбитым сердцем, которые знали, что их много
худшие друзья, чем тупые пушистые люди, поднялись по лестнице дяди Алека в постель
та ночь.

«Сейчас мы ничего не можем сделать, кроме как молить Бога о том, чтобы Пэт поправился».
 сказала Сесили.

Должен откровенно сказать, что в ее тоне сильно отдавало крайним средством;
но это было связано скорее с ранним обучением, чем с отсутствием веры в
Часть Сесили. Она знала, и мы знали, что молитва – это торжественный обряд, а не
легко держать, ни деградировать для общего использования. Фелисити озвучила это
убеждение, когда она сказала,

«Я не думаю, что было бы правильно молиться о кошке».

-- Хотела бы я знать, почему бы и нет, -- возразила Сесилия, -- Бог создал Пэдди таким же
так же, как Он создал тебя, Король Фелисити, хотя, возможно, Он не
так много проблем. И я уверен, что Он сможет помочь ему больше, чем Пег Боуэн.
В любом случае, я буду молиться за Пэт изо всех сил, и я
хотел бы видеть, как ты пытаешься остановить меня. Конечно, я не буду смешивать это с более
важные вещи. Я просто добавлю его после того, как закончу спрашивать
благословения, но прежде чем я скажу аминь».

В ту ночь от имени
Пэдди. Я отчетливо слышал Феликса, который всегда громко читал свои молитвы.
шепотом, из-за какой-то твердой убежденности в молодости, что Бог мог
не слышать его, если он не молится вслух - бормочет умоляюще, после
«важная» часть его молитв закончилась: «О, Боже, пожалуйста, сделай Пэт
лучше к утру. Пожалуйста, сделай."

И я, даже в эти последние годы непочтительности к мечтам юности,
ничуть не стыжусь признаться, что когда я преклонил колени, чтобы сказать свое
мальчишеской молитвой, я подумал о нашем маленьком мохнатом товарище в его отчаянии,
и молился так благоговейно, как только мог, о его исцелении. Затем я пошел в
сон, утешенный простой надеждой, что Великий Отец после
все «важные дела» были улажены, помните беднягу Пэт.

Как только мы встали на следующее утро, мы помчались к дяде Роджеру.
Но мы встретили Питера и Рассказчицу в переулке, и их лица были такими же
лица тех, кто приносит радостную весть на горы.

— Пэту лучше, — радостно и торжествующе воскликнула Рассказчик. "Вчера вечером,
как раз в двенадцать он начал лизать лапы. Потом он вылизал себя весь
кончили и тоже легли спать на диван. Когда я проснулся, Пэт стирала
его лицо, и он взял целое блюдце молока. О, не так ли
великолепный?"

-- Видите ли, Пег Боуэн наложила на него чары, -- сказал Питер, -- а потом она
снял».

«Я думаю, что молитва Сесили была больше связана с тем, чтобы Пэт поправилась, чем с
Пег Боуэн, — сказала Фелисити. «Она молилась за Пэт снова и снова. Что
вот почему он лучше».

— О, хорошо, — сказал Питер, — но я бы посоветовал Пэт не царапать Пег.
Опять Боуэн, вот и все.

«Хотел бы я знать, вылечили Пэта молитвы или Пег Боуэн».
 — в недоумении сказал Феликс.

— Я не верю, что это был кто-то из них, — сказал Дэн. «Пэт только что заболел
и снова выздоровел сам по себе».

"Я собираюсь поверить, что это была молитва," решительно сказала Сесили.
«Гораздо приятнее верить, что Бог исцелил Пэт, чем верить, что Пег Боуэн
делал."

«Но вы не должны верить во что-то только потому, что это было бы более
удобно, — возразил Питер. «Заметьте, я не говорю, что Бог не мог
вылечить Пат. Но ничто и никто никогда не заставит меня поверить, что Пег
Боуэн не был причастен ко всему этому».

Таким образом, вера, суеверие и недоверие боролись между нами, как
во всей истории.


Рецензии