Тайны деревни ягодка

ТАЙНА ПЕРВАЯ

Глава 1

Переезд в деревню. Покупка нового дома



- Дорогой, допивай ты уже свой чай поскорее. У нас куча дел. Нам же надо купить свой дом. Собирайся. Ещё не допил? Ну, сколько можно? Я его уже проглотила.
- Ну, дорогая, дай же получить удовольствие от ароматного чая.
- Будешь наслаждаться чаем в нашем новом доме. Всё, вставай и пошли.
Майкл быстро в три глотка выпил чай. – Ой, я, кажется, обжег себе всю глотку.
- Запей холодной водой. Я жду тебя внизу в машине. Не задерживайся.
Сара надела свою элегантную летнюю шляпку, взяла в тон ей зонтик и направилась к машине. Выйдя на улицу из отеля, несколько секунд постояла  у входа. – Да, сегодня будет очень жарко. Нам надо торопиться с покупкой дома. – Позвонила Майклу  и ещё раз поторопила его.
Сара и Майкл среднего возраста супружеская пара. Они жили в огромном городе. У Майкла свой бизнес, а Сара работала медицинской сестрой в хосписе. И вот, в один прекрасный день Сара объявила Майклу, что хватит им гробить своё здоровье – ему бизнесом, а ей своими обреченными пациентами и она предложила мужу свой план. Он передаёт бизнес взрослым сыновьям, она уходит с работы и они переезжают в деревню, где в тишине и спокойствии будут жить дальше. А захотят – поедут путешествовать, но жить определённо будут только в тишине и на свежем воздухе. Сыновья уже взрослые, женаты, давно работают с Майклом на его фирме и будут только рады самостоятельно вести бизнес. За несколько дней Майкл перевел все дела фирмы на обоих сыновей и они с Сарой уехали в деревню.
Один день Сара отвела на отдых после дороги и вот сегодня, они отправились за покупкой дома. Сара пока сидела в машине ещё два раза позвонила мужу и поторопила его.
- Дорогой, ну, сколько можно тебя ждать.- Наконец, Майкл появился. - . Ну, всё, едем. Мне хотелось бы двухэтажный дом с садом и, желательно, ближе к окраине деревни.
- Как скажешь любимая. Ну, едем? – Спросил Майкл и завёл машину.
- Давно пора.
Майкл и Сара объездили эту небольшую деревеньку несколько раз. – Майкл, если мы ничего здесь не найдём, то завтра с утра поедем в другую деревню.
- Я уверен, мы найдем здесь. Знаешь, мне понравился один дом, точно такой, о котором ты говорила, но ты так спешила выйти из дома, который ни тебе и  ни мне не понравился, что я тебе не рискнул тогда сказать, а вот сейчас говорю.
- Ну, тогда едем скорее. – Майкл подъехал к дому, который ему понравился и остановил машину около него.
- Да, снаружи он хорош, мне тоже нравится. Как я его проглядела? – Удивлялась Сара самой себе.
- Ты была возмущена хозяином соседнего дома и потому не заметила этот. А  знаешь… – Майкл усмехнулся – …если мы купим этот дом, то они, с кем ты ссорилась сегодня, будут нашими соседями.
- Ну, и что? Я также быстро с ними подружусь, как и поссорилась. Пошли смотреть. – Сара решительно вошла во двор и стала его рассматривать. А потом постучала в дверь. Из окна выглянула миловидная женщина.
- Добрый день. Вы кого-нибудь ищете? – Спросила она.
- Да. Хозяина дома.
- Слушаю вас, хозяйка - я. Вы по поводу покупки дома?
- Да. Снаружи нам он понравился, хотелось бы узнать каков он внутри.
- Проходите, двери открыты. – Сара и Майкл вошли в дом. Сара внимательно всё рассматривала.
- Ну, как? Вам нравится мой дом? - Хозяйка показывала все комнаты, а их было в доме немало.
- Да, даже очень. Это именно то, что мне так хотелось. Милочка, можно вам задать вопрос. – Обратилась Сара к хозяйке дома.
- Ну, конечно, же можно. Задавайте. Я слушаю вас.
- А почему вы его продаёте?
- Я вдова, мне одной трудно смотреть за домом, он очень большой, у меня ещё участок на заднем дворе. Вот продам и поеду к сыну в город. Вам здесь будет очень хорошо. Дом большой, в отличном состоянии, огромный фруктовый сад, а палисад какой… вы, наверное, обратили внимание?
- Да, нам всё понравилось и мы – берём. Завтра же начнём оформлять все необходимые документы.
- Я очень рада, что вам понравился мой дом и знаете, чему я не менее рада?
- Нет. Чему же?
- Тому, что мой дом переходит в руки таких приятных людей. Вы сами мне очень понравились. Может, чаю? – Предложила хозяйка дома.
- Да, спасибо, мы с удовольствием выпили бы сейчас по чашке горячего сладкого чая. Да, Майкл? – Сара повернулась к мужу.
- Да, я тоже с удовольствием выпил бы сейчас чай.
- Ну, тогда, прошу в дом.
На следующий день все дела по оформлению покупки дома были успешно завершены. Майкл и Сара въехали в новый дом. Прежняя хозяйка даже расплакалась и попросила у Сары с Майклом разрешения хоть изредка приезжать к ним в гости.
- Милочка, ну, конечно же, приезжайте, мы с Майклом всегда будем рады видеть вас у себя.
- Спасибо большое. Вы оба такие милые. Жаль, что мы будем жить не по соседству, очень жаль. Уверена, что мы подружились бы.
После того как Сара и Майкл расставили все вещи, всё разложили и навели порядок в доме, Сара, с целью знакомства с соседями, решила устроить большой прием.

Глава 2
Знакомство с соседями


Сара решила самолично обойти каждый дом на своей улице и пригласить всех соседей в гости. Для этого она написала ровно столько приглашений, сколько домов стояло на её улице. А домов было десять, по пять с каждой стороны улицы. Она уже поняла, что в этой деревне все дружили улицами. А если и враждовали, то тоже улицами.
Когда они с Майклом выбирали в какую им переехать деревню, то Сара потому выбрала эту, что ей очень понравилось само ее название – Ягодка, а когда прочла аппетитно-вкусные названия улиц – Яблочная, Персиковая, Виноградная, Земляничная, Черешневая, то окончательно решила обосноваться именно здесь. А главная площадь в деревне называлась – Абрикосовой. Улицы не просто так имели эти названия, они получили их потому, что на них росли эти плодово-ягодные растения.
 Дом Сары и Майкла был расположен на улице с самым вкусным названием – Клубничная.
Сара разнесла приглашения, побросала их в почтовые ящики и вернулась домой готовиться к приёму гостей.
- Дорогая, чем тебе помочь? Напиши, что надо купить и я всё принесу из маркета. Не утруждай себя готовкой.
- Майкл, я должна приготовить всё своими руками. Ну, каково это будет – приглашать гостей на ужин, где всё будет покупное? Что обо мне подумают наши милые девушки?
- А что они должны подумать? Увидят вкусный стол и с аппетитом всё уплетут.
- Как вам мужчинам легко жить! Они же подумают, что я не умею готовить, когда на столе увидят всё из маркета.
- Ааа. Как, оказывается, всё непросто. Ну, хорошо, теперь мне понятно. Так, чем же мне тебе помочь?
- Принеси всё, что я написала в списке, ничего не забудь, пожалуйста. – Сара протянула мужу довольно внушительный список продуктов.
- Сара, ты пригласила всю деревню? – Майкл даже поморщился, когда увидел весь перечень. – Куда столько?!
- Дорогой, надеюсь, телефон у тебя включён? Вдруг я что-нибудь ещё вспомню.
- Всё, я поехал. Что ещё вспоминать? Этого количества достаточно будет надолго.
- Майкл, иди уже. Гости начнут приходить уже через несколько часов.
Майкл всё принёс, ничего не пропустил, не забыл. Он наивно думал, что его помощь Саре этим и ограничится, но – нет. Они вдвоём всё готовили.
К назначенному часу у Сары уже всё было готово. Накрыт праздничный стол, комната украшена была цветами и надувными шарами, а сколько всего вкусного и разнообразного приготовил они с Майклом.
 В ожидании гостей, празднично одетые Майкл и Сара, присели во дворе. Спустя некоторое время стали появляться первые гости. Сара, конечно же, пригласила и ту пару, с которой, она всего несколько дней назад ссорилась из-за дома.
- Здравствуйте, мы очень рады видеть вас у себя, проходите, чувствуйте себя как дома. – Майкл и Сара приветствовали уже первых гостей. – Майкл… – обратилась Сара к мужу – …проводи, пожалуйста, гостей в дом, а я останусь здесь, уже все идут, буду встречать.
- Хорошо, дорогая. – Он обратился к первой паре гостей – пройдёмте, пожалуйста, в дом, прошу вас.
- Как же я рада, что вы пришли. – Говорила Сара уже следующей паре. – Проходите, пожалуйста, в дом, Майкл там ожидает вас.
Вскоре все гости собрались, расселись за столом и стали знакомиться с Сарой и Майклом.
- Мы с Майклом очень рады, что переехали сюда, здесь просто замечательно.
- Да, вы оба сделали правильный выбор, хорошо, что именно нашу деревню выбрали, здесь, правда, замечательно. Теперь она уже и ваша. - Пухленькая соседка с удовольствием разглядывала стол. – Сара, вы такая мастерица, всё так вкусно выглядит. Меня зовут Люси. Меня все называют – толстушка-Люси, но я не обижаюсь, а это мой муж. – Люси представила мужчину, сидящего рядом с ней.
- А меня зовут – Бренда. Я живу через дом от вас. Мы с мужем тоже будем рады видеть вас с Майклом у себя. – Правда, дорогой? – Повернулась она к своему мужу. – Конечно, дорогая. – Ответил муж.
- А я - Сьюзи, очень рада, что мы теперь будем соседями. Знаете, что? Приходите все завтра к нам на утренний кофе и пусть это отныне будет традицией пить кофе у всех поочерёдно. Согласны? – Все закивали и сказали, что идея – просто замечательная, это же здорово, каждый день встречаться со всеми.
- А я - Матильда, но меня все зовут сокращённо – Мати и мне это нравится. Мы с мужем здесь тоже относительно недавно, всего несколько лет и очень довольны своей деревенской жизнью.
- А меня зовут Сандра, очень рада, что вы с мужем теперь будете нашими соседями.
- А я – Нора. Мы с Вами, Сара ещё несколько дней назад познакомились. Помните? – Нора мило улыбалась.
- Ой, Нора и не напоминайте, мне так неудобно. – Сара засмущалась. Это была та женщина, с которой Сара ссорилась из-за дома. – Право, мне так стыдно, простите, Бога ради.
- Ну, что вы, милочка. Вы были абсолютно правы, когда говорили моему мужу, что трубы в нашем доме ни к чёрту. Сколько я его прошу заняться ремонтом дома, он всё откладывает. И знаете? Мы передумали продавать свой дом. Всё-таки, здесь очень хорошо, так тихо, спокойно и очень уютно.
- Нора, я так рада, что наша размолвка уже в прошлом, я очень переживала, нервничала из-за неё.
- Ну, что вы, Сара. Скажу вам по секрету... – Нора перегнулась через стол к Саре – ...если бы не вы, мой муж ещё не скоро занялся бы ремонтом дома. Так что я вам даже благодарна.
- А меня зовут Ирис, я немного прихрамываю, упала в детстве с лошади и потому меня называют хромая Ирис, но я не обижаюсь, ведь это не со зла. Правда, же? – Ирис посмотрела на всех сидящих за столом и все ей в ответ кивнули, улыбаясь.
- А я Джулия, мы с мужем живём здесь очень давно, можно сказать, что мы старожилы Ягодки.
- Ну, вот, теперь мы все знакомы, надеюсь, что будем дружить всей улицей. – Весело произнесла Сара.
- Ой, Сара, как же вкусно вы приготовили. - Толстушка-Люси с удовольствием ела.
- Да, всё просто изумительно вкусно. – Поддержали толстушку-Люси все остальные.
- Знаете что? А давайте устроим праздник на нашей улице, даже не праздник, а конкурс на звание лучшего кулинара. Ну, как? Нравится вам моя идея? – Толстушка-Люси смотрела на всех и ждала откликов на своё предложение.
- Да. – Хором ответили все - и женщины и мужчины. – Ну, тогда надо будет нам собраться всем вместе и обсудить как мы будем проводить этот конкурс.
- Вот, завтра на утреннем кофе, у меня дома всё и обсудим. Всех жду завтра. - Подытожила Сьюзи.
Ужин прошёл просто замечательно, все сразу нашли общий язык, темы для бесед не прекращались. Мужчины обсуждали рыбалку, на которую очень любят ходить всей улицей, здесь же огромный пруд, почти, как озеро и в нём много различной рыбы. Ну, а у женщин темы бесед вообще не заканчивались.
Когда стемнело все засобирались домой, прощаясь с такими гостеприимными и милыми хозяевами.
Все дома на улице были тёмными и только в одном горел свет.
- Разве не все пришли к нам? – С удивлением в голосе спросила Сара.
- Это дом долговязой-Мэри. – Сказала Нора. – Не удивительно, что она не пришла.
- Она очень странная. – Добавила Сандра.
- И всегда молчит, даже, когда к ней обращаются. - Бренда тоже отозвалась о Мэри.
- А лично я её просто побаиваюсь и стараюсь даже не смотреть в её сторону, когда она проходит по улице. – Толстушка-Люси перешла на шепот.
- И никто не помнит, когда она появилась здесь. - Добавила Матильда тоже шепотом.
- А она одна живёт? – Спросила Сара новых подружек.
- Мы никто и ничего о ней не знаем. Она очень замкнутая, скрытная. И у неё очень тяжёлый взгляд. Как на меня посмотрит… – говорила Джулия – …я сразу же заболеваю.
- И я тоже.
- И мне тоже становится не по себе от её взгляда.
- Ну, не будем, говорить о неприятном. – Сара поспешила перевести тему разговора. – Мы с мужем очень рады, что обрели новых друзей. Спасибо вам и всем всего доброго. До встречи завтра на утреннем кофе у Сьюзи.
Гости разошлись. Сара и Майкл, проводив гостей, некоторое время ещё постояли во дворе и направились в дом. Сара случайно взглянула на дом долговязой Мэри и от неожиданности вздрогнула. В окне стояла фигура и пристально наблюдала за Сарой и Майклом.
- Дорогая, что с тобой? Тебе прохладно? – Заботливо спросил Майкл.
- Нет. Из дома долговязой Мэри за нами кто-то следит. Я встретилась глазами с этой фигурой.
- Ну, не бойся, нам же сказали, что эта женщина очень странная. Не будем на неё обращать внимания. Пойдём в дом, дорогая.
- Да, дорогой. Пойдём. Но эта Мэри меня заинтриговала. Надо будет всё разузнать о ней. Ты мне поможешь, дорогой?
- Ну, конечно, любимая. А сейчас пойдём спать, поздно уже.

Глава 3
Кулинарный конкурс

На следующий день после приёма гостей Сара встала по-деревенски рано. Прибрала дом пока Майкл спал. Накануне вечером у неё не было сил что-либо делать, не то, что убирать. Сварила кофе мужу, Майкл любит холодный кофе и, подойдя к своему шкафу, стала выбирать наряд, в котором отправится на утренний кофе к соседке. Сара пересмотрела все свои вещи, но ни одно платье не подходило, туалеты у неё были все очень строгие, а тут требовался совсем другой наряд. Сара задумалась, но думала она недолго, её вдруг осенило. – «А что? Это идея. Я буду прекрасно смотреться в таком наряде». - Для своих пятидесяти с хвостиком она выглядела молодо, полной никогда не была, строго следила за своей фигурой и могла позволить себе носить платья любого покроя и длины. У неё были средней длины волосы, она красила их всегда одним цветом – жемчужным. Красавицей её нельзя было назвать, но была миловидной и очень привлекательной.
Кофе, который Сара сварила мужу, уже остыл, и она понесла его Майклу. Раньше Майкл очень любил пить кофе с сигаретой, но, как медик Сара не могла допустить, чтобы её муж курил натощак, и поэтому добилась своего, Майкл выпивал кофе без сигареты, потом завтракал и только после него курил свою первую сигарету.
- Дорогой, проснись, уже половина девятого, вот твой кофе, а мне пора.
- Сара, куда ты так рано? – Сонным голосом, не открывая глаз, спросил её Майкл.
- Как куда? Ты что, забыл? Мы у Сьюзи собираемся на кофе. И так теперь будет каждый день. То у одной, то у другой из моих новых подружек мы будем пить кофе.
- О, Боже! И у нас тоже будет это кофепитие? – В ужасе спросил Майкл.
- Ну, конечно. У всех по очереди. Я же не могу их не пригласить.
- Ну, да, конечно. Это специфика жизни на ягодной улице.
- Не ягодной, а клубничной. – Поправила мужа Сара.
- Особой разницы не вижу. Сара, когда ты придёшь?
- Я не знаю, мы, ведь должны обсудить условия проведения нашего конкурса кулинаров.
- Да, дел у тебя, как я вижу, невпроворот. Какой вкусный кофе, спасибо. - Майкл с наслаждением пил кофе маленькими глотками. Сара надела свой наряд и прихорашивалась перед зеркалом.
- Дорогая, что ты одела? - Удивился Майкл. - У тебя, что нет своих платьев?
- Разве мне не идёт? – Кокетливо спросила Сара.
- Ты в этом наряде выглядишь, как та Сара, с которой я познакомился несколько …
- Ну, хватит, не надо уточнять, сколько лет назад ты со мной познакомился. Значит, тебе мой наряд понравился.
- Очень. Приходи поскорее, ладно?
- Постараюсь, но не обещаю. – Сара наклонилась к мужу, чмокнула его и отправилась к соседке. У Сьюзи собрались уже почти все, ждали Сару и Матильду. Они подошли почти одновременно и хозяйка дома принялась варить кофе. Сара принесла с собой торт, все ему очень обрадовались. Толстушка-Люси с завистью смотрела на Сару.
- А вот я не могу позволить себе так одеться, как вы. Мне очень понравился ваш наряд. Сорочка мужа сверх джинсов – это так сексуально. Я тоже хотела бы ходить в джинсах, но у меня любовь к еде превышает желание выглядеть стройной. – Люси съедала уже второй кусок торта. – Ну, до чего же вкусно вы готовите и печёте.
Всем очень понравилось, как выглядит Сара и все опять нахваливали её кулинарное мастерство.
- Ну, а теперь, когда мы все выпили кофе…– обратилась ко всем Сьюзи – …давайте поговорим о нашем конкурсе кулинаров. Я думаю, надо его провести уже через неделю. Все со мной согласны?
- Да, я тоже думаю, что одна неделя вполне достаточна для подготовки к конкурсу. – Сара поддержала Сьюзи. И все с ней согласились. Они решили испечь по два торта и пригласить на конкурс всю деревню. Выбрали Уважаемое Жюри, которое будет состоять из их мужей, но, чтобы мужья не отдавали бы голоса своим жёнам, Сара предложила Уважаемому Жюри на конкурсе сидеть в масках, они будут пробовать торт вслепую. Идея Сары всем очень понравилась.
Ровно через неделю должен состояться конкурс. Сандра предложила натянуть вначале их улицы шатёр и в нём проводить конкурс. Её идея тоже всем очень понравилась и было решено, что с завтрашнего дня их мужья приступят к установлению шатра, а они сами уже вплотную займутся выпечками. Хоть соседушки и будут очень заняты, но утреннее кофепитие решили не отменять. Назавтра Сара всех пригласила на кофе к себе.
***
Клубничная улица прожила очень напряжённую неделю. Мужья с утра до вечера были заняты с шатром, потом, когда его установили, переносили в него мебель из своих домов. При этом часто поругивали своих жён, но всё добросовестно выполняли. А жёны трудились не покладая рук. И вот, наступил день конкурса. Как же они все волновались. Специально для победителя был придуман титул - королева кулинарии, и каждая из них мечтала его заполучить. Сара испекла два торта, один песочный, другой – бисквитный. Когда она поставила бисквитное тесто, то Майклу даже ходить по дому не разрешала, объясняя тем, что бисквитное тесто очень капризное, может, не получится. Майкл даже не разговаривал, а жестами объяснялся с женой. Когда эта неделя прошла, он, наконец, вздохнул полной грудью.
- Слава Богу, Сара. Как же я устал от всего.
- Майкл, и тебе не стыдно? Ты устал?! Что же я тогда должна сказать? На мне ещё какая ответственность за организацию праздника после конкурса.
- Всё, молчу. Ты права, я просто слегка притомился.
В день конкурса все очень нервничали. Мужья помогали жёнам нести торты в шатёр, а потом им всем завязали глаза, да так плотно, чтобы ничего не было видно и мужья их превратились в Уважаемое Жюри.
Ровно в девять часов утра в шатре собрались все жители деревни, пришла даже долговязая Мэри. Сара посмотрела на неё и на секунду задумалась. Она хотела подойти к Майклу и что-то сказать ему, но её отвлекли, конкурс начался, надо было нарезать торты, чтобы разнести их Уважаемому Жюри.
Каждый торт имел свой номер, всего было испечено двадцать тортов и от каждого торта надо было отрезать кусок для жюри. Надо было быть очень внимательным, чтобы не перепутать куски торта. Резать торты, было доверено Саре. Уважаемое Жюри в лице их мужей уплетало сладкое с большим аппетитом и удовольствием, а потом они что-то быстро записывали в свои блокноты. Конкурс продолжался несколько часов. Сара была уверена, что победит она, но, увы, титул королевы кулинарии достался Норе. Все поздравляли Нору с победой, но в душе каждая из соседушек готова была придушить своего мужа за отданный голос Норе.
После того, как была объявлена королева, начался праздник. Все веселились, танцевали, радовались, даже долговязую Мэри кто-то из жителей деревни пригласил на танец. Все торты были съедены без остатка, не осталось ни единого кусочка. Жители деревни очень благодари подружек с Клубничной улицы. Эта идея устраивать конкурсы всем очень понравилась и они решили сделать это традицией деревни Ягодка.
Довольные все разошлись по домам.
На следующий день соседки-подружки как обычно собрались на кофе. Была очередь Матильды. Все они сидели, пили кофе, вспоминали вчерашний конкурс и обдумывали уже детали следующего конкурса. После кофепития разошлись по своим домам и занялись текущими делами.
Сара с удовольствием возилась в саду, когда к ней прибежала толстушка-Люси.
- Сара, вы слышали новость? – Запыхавшись от бега, с трудом говорила она.
- Нет. Что-то случилось? – Сара оставила клумбу флоксов, которую взрыхляла и посмотрела на Люси. - Милочка, на вас лица нет. Присядьте. Я сейчас принесу вам воды.
- Нет, спасибо. Мне хорошо. – Люси уже отдышалась и говорила ровнее.
- Что случилось?
- Я видела, как у дома Норы остановилась скорая, а потом её мужа увезли. Сказали, что он очень плох. Доктор поставил ему диагноз - острое отравление. – Люси перешла на шепот. - Доктор сказал, что будут проводить анализ, не исключено, что муж Норы отравился. Сара, а вдруг его кто-то отравил? – Округлив глаза, медленно говорила Люси.
- Люси, что вы такое говорите? Кому надо было отравлять мужа Норы?
- Я не знаю, я просто предполагаю.
- Давайте подождём результатов анализов.
- Хорошо, подождём.
- Люси, может, выпьем чаю? – Предложила Сара.
- Ой, вы правы, сейчас очень хорошо снять стресс именно чаем.
Сара пригласила Люси в дом, где они втроём с Майклом, выпили вкусный зелёный чай.
На следующий день, когда все собрались на кофепитие, Люси сообщила ответ из лаборатории. Ей из клиники позвонила Нора, она ночевала у мужа.
- Вы знаете, в содержимом желудка мужа Норы был обнаружен яд и как установила экспертиза, этот яд мог попасть в желудок только накануне. Доза яда не смертельная, но довольно сильная, нам всем надо надеяться, что муж Норы выкарабкается. Бедняжка, как она будет без него, если... – Люси расплакалась.
- Это ужас. Его хотели отравить?
- Кому же он мешал?
- У него были враги?
- А что говорит Нора?
Они засыпали друг друга вопросами. Посидев ещё некоторое время, соседки разошлись по домам.
- Майкл, что я тебе сейчас скажу! – Прямо с порога дома Сара обратилась к мужу. - Ты представляешь, мужа Норы хотели убить! В его желудке обнаружили яд. Майкл, ты представляешь?!


Глава 4

План Сары
-Да, дорогая, вернее, нет, не представляю. Кто же хотел его убить? И почему?
- Интересные вопросы ты задаёшь. Мне тоже хочется это знать, но… - Сара прошла в дом – …Майкл мы с тобой должны обязательно всё выяснить. Я начну сегодня же следить за всеми.
- Сара, как ты собираешься следить? Шпионить? – Удивился Майкл.
- Я просто буду задавать вопросы. И то, как человек ответит – мне о многом скажет. Но и ты без дела не останешься.
- Да? И что я должен буду делать?
-Пока не знаю. В ходе нашего следствия станет ясно. А сейчас я на кухню, буду заниматься обедом и одновременно думать о том, кто же мог желать смерти мужу Норы. – Сара отправилась на кухню, а Майкл – поработать в саду.
- Добрый день, Майкл. – У калитки стояла толстушка-Люси. – Как поживаете?
- Спасибо, хорошо. А вы?
- Ой, не спрашивайте.
- Почему? Что-то не так?
- Да всё не так. Вы же знаете уже, что произошло с мужем Норы?
- Да. Сара мне рассказала. Это ужасно.
- Не то слово. Раз его хотели отравить, это значит, хотели убить, правильно?
- Совершенно верно.
- Значит, убийца где-то рядом с нами. – Тихо произнесла Люси. – И это меня очень пугает. Я места себе не нахожу. А вдруг это маньяк?
- Люси, что же вы стоите за калиткой? Заходите.
- Спасибо. А Сара дома? - Люси зашла во двор и остановилась.
- Да, Сара на кухне, готовит обед. И не думайте о таких вещах страшных, ну, какой здесь может быть маньяк?
- Да такие мысли лезут в голову, но стараюсь их гнать от себя.
- И правильно делаете.
- Я хотела с Сарой обсудить условия следующего конкурса. Хотя, о каком конкурсе можно сейчас говорить. Вы согласны со мной, Майкл?
- Полностью. Новый конкурс всех отвлечёт от мрачных мыслей. Если вы об этом меня спросили.
- Да, а теперь я с вами полностью согласна. Ведь это очень верно, нам всем надо отвлечься и думать только о приятном. Майкл, вы случайно не психолог? Вы меня успокоили.
- Нет, я не психолог, но моя работа была связана с людьми. Я бывший бизнесмен.
- С вами очень интересно, но я пришла к Саре. Не буду вам мешать. – Майкл мило улыбнулся Люси. – Вас проводить до кухни?
- Нет, спасибо. Я хорошо знаю планировку этого дома, с прежними хозяевами была в дружбе. - Люси направилась на кухню, из которой шёл такой аромат, что Люси не успевала проглатывать слюнки. – Сара, дорогая, мне только что позвонила Нора.
- Да? Ну, как её муж? – Не отрываясь от готовки, спросила она. – Присаживайтесь, Люси.
- Спасибо. Ему уже лучше, но пока его не выписывают. Мне Нора сказала, что определили яд, которым его хотели отравить.
- Да? – Сара отвлеклась от кастрюли. – И что это за яд?
- Этот яд у всех нас есть дома.
- Что? Вы все держите дома яд?! Для чего?! – Сара была очень удивлена.
- Чтобы травить.
- Соседей?!
- Ой, Сара, вы меня насмешили. Конечно же, не соседей. Крыс! Своих и, возможно, соседских.
- Уф, Люси, напугали же, вы меня. Слава Богу, у меня этой гадости нет, я имею ввиду, крыс.
- Это пока нет, потом придётся купить яд, крысы обязательно заведутся.
- Кто же мог ему подсыпать яд? Как Вы думаете? – Сара приступила к своему плану, о котором недавно рассказывала мужу.
- Знаете, что я вам скажу? Я вот сейчас разговаривала с вашим мужем об этом же. Если хотели отравить мужа Норы, то тогда в нашей деревне, среди нас живёт убийца. Не пугайтесь, Сара. Но, с другой стороны, ведь и он, муж Норы, мог сам перепутать и насыпать этот яд в еду.
- Поясните, пожалуйста, Люси.
- Крысиный яд не имеет ни цвета и ни запаха. Так?
- Наверное, я, ведь ничего не знаю о крысином яде, никогда не имела с ним дел.
- А я знаю, потому что регулярно травлю крыс. Так вот, муж Норы вчера на празднике выпил, впрочем, не он один и дома мог перепутать баночки. Лично я храню яд на кухне, и вместо, к слову, сахара или соли мог насыпать в еду, которую ел - яд. Я почему-то, думаю, что так и было. – Сара очень внимательно смотрела на Люси и слушала её. Люси уже перестала рассказывать, но Сара продолжала пристально смотреть на соседку, чем немало удивила и даже напугала её. – Сара, с вами всё хорошо? Сара, я к вам обращаюсь.
- Что? Вы что-то сказали? – Сара отвлеклась от своих мыслей.
- Мне уже пора, я пойду. – Заторопилась Люси.
- Да, хорошо. До встречи. – Сара не задерживала соседку, проводила её до дверей кухни и позвала Майкла.
- Майкл, садись и слушай меня внимательно.
- Тебе что-то рассказала Люси?
- Да, но я не об этом. Вчера на празднике я тебе хотела что-то сказать, но меня отвлекли, а сейчас я вспомнила, вернее, мне помогла вспомнить Люси.
- Я внимательно тебя слушаю.
- Только не перебивай. Хорошо?
- Да говори уже.
- Вчера на празднике были все жильцы нашей клубнички.
- Ой… – Майкл рассмеялся.
- Ну, я же просила не перебивать.
- Прости. Просто клубничка вызвала другие ассоциации. – Продолжая смеяться, говорил Майкл. - Прости ещё раз, больше перебивать не буду.
- Майкл, это не смешно, среди нас убийца.
- Всё молчу и слушаю.
- Так вот, все жители нашей деревни были на празднике, абсолютно все, даже долговязая Мэри. Представляешь? – Майкл молча, кивнул. Сара продолжила. - Я даже видела, как она плясала и улыбалась, знаешь, что-то неприятное было в её улыбке. Когда мы шли на праздник, я увидела Мэри в окне её дома и подумала, что она и сейчас будет дома одна, не пойдёт с нами на праздник, но, когда увидела её среди всех, то поняла – Сара проговорила по слогам - в до-ме у Мэ-ри кто-то жи-вёт. В ок-не бы-ла не она. Майкл, представляешь?
- Да, то есть, нет. Кого же ты видела в окне?
- Я не знаю, но это точно была не долговязая Мэри. Та фигура была плотнее и руками эта фигура прикрывала своё лицо, но мне показалось, что глазами мы встретились. Майкл, мне страшно. А вдруг это убийца? И теперь он решит от меня избавиться, ведь он или она знает, что я его или её видела. Майкл, мне хоть и страшно, но знаешь, о чём я подумала?
- Ты хочешь уехать?
- Что? Уехать сейчас отсюда? И не разобраться в том, что здесь происходит? Да ты что?
- Ну, тебе же страшно.
- Да, мне страшно, но и интересно. И вот, что я решила. – Майкл внимательно слушал жену. – Мы с тобой должны пробраться в дом долговязой Мэри.
- Что? Ты в своём уме? Зачем нам пробираться в её дом? – Майкл даже вскочил со стула.
- Чтобы выяснить, кого это она прячет.
- Сара, даже и не думай. Это же противозаконно.
- Если ты боишься, я проникну к ней одна и пусть тебе станет стыдно.
- Я не боюсь, но у нас могут быть проблемы.
- Никаких проблем не будет. Ты отвлечёшь Мэри, а я проникну в её дом.
- Ну, хорошо. И когда ты планируешь к ней проникнуть.
- Операцию назначить надо будет после разведки. – Серьёзно проговорила Сара.
- Сара, ты прямо, как агент, тебе надо номер придумать.
- Майкл, я сейчас пойду в маркет, как будто мне что-то надо купить и незаметно рассмотрю её дом. Я пошла.
Сара взяла свою продуктовую сумочку и медленной походкой направилась в маркет. По дороге ей встретилась Люси.
- Сара, куда вы идёте? Можно составить вам компанию?
- Я в маркет. Мне нужны продукты для обеда. – Люси удивилась. – Милочка, вы ведь уже готовили обед, когда я к вам заходила.
- Да, но я ещё кое-что решила добавить к обеду.
- Да, вы такая выдумщица, такая кулинарка. Я уверена, что не справедливо Нору выбрали королевой кулинарии, ею должны были стать вы.
- Я с вам согласна, но это же был конкурс и повезло Норе. А мне повезёт в следующий раз.
- Вот, я же к вам шла поговорить совсем о другом, а в результате мы говорили о муже Норы. Да, это злободневная тема, но мне ваш муж дал очень хороший совет.
Сара даже остановилась и переспросила Люси. – Вам дал совет мой муж? Майкл?
- А что у Вас есть ещё другой муж? – Лукаво-хитровато Люси посмотрела на Сару. - Ну, конечно же, Майкл.
- И, что он вам посоветовал? Очень интересно.
- Он сказал, что нам всем надо отвлечься от мрачных мыслей, связанных с происшествием мужа Норы. А что нас всех разом может отвлечь?
- И что же? – Сара внимательно смотрела на Люси.
- Новый конкурс. Вы не забыли, на какой улице мы живём?
- Разве можно забыть? А причём улица? – Удивилась Сара.
- А притом, что все названия нашим улицам даны не просто так. На нашей улице в каждом дворе растёт клубника и скоро она поспеет. Вот, я и подумала, почему бы нам не устроить новый конкурс – кто лучше сварит клубничное варенье.
- Да, и, чтобы опять кого-то чем-то отравили бы?
- Господь с Вами. С мужем Норы произошёл несчастный случай, только-то и всего. Если бы это было покушение, то, представляете, сколько полицейских к нам уже понаехало бы?
- Да, верно, я об этом не подумала. Действительно, полицейские нами не интересуются.
- Вот, видите, Вы со мной согласились. Наш новый конкурс поможет скорее забыть эту неприятность. Ну, вот, мы и дошли до маркета. Что же вы хотели купить?
- Специи, мне очень нужны специи. – А вы, что хотели купить?
- Я? Я - ничего. Я с вами за компанию пошла в маркет. Хотела поговорить о новом конкурсе. – Сара купила специи и направилась к выходу.
- Так вам понравилась моя идея о конкурсе клубничного варенья? – Спросила Люси.
- Да, и я уже стала это обдумывать. Люси, может, вы торопитесь?
- Нет, нет, я провожу Вас, нам же по дороге и пойду к себе, посмотрю, как спеет моя клубника. – «Что ей от меня нужно? Она неспроста увязалась со мной. Неужели следит? Точно, мы же новые для них жильцы, вот, она и проверяет нас. Сначала Майкла, а теперь меня. Но, что мне надо, я, всё-таки, выяснила. Мэри сейчас дома, надо наведаться к ней. Предлог визита придумать мне будет несложно». – Думала Сара под непрекращающийся щебет Люси. – «А она не так глупа, как мне казалась». – Люси, вот и ваш дом, так, что это не вы, а я вас проводила. До встречи, милочка.
- Да, до встречи. Если мы сегодня больше не увидимся – «очень на это надеюсь» – промелькнуло у Сары - то, до завтрашнего кофепития. Простите, у кого мы завтра собираемся? – Спросила Люси.
- Неужели вы забыли? У хромой Ирис. – Напомнила Сара.
- Ну, да, конечно, у неё. Совсем вылетело из головы. Я тоже, как и вы уже думаю о новом конкурсе и потому такая рассеянная стала. – «Ой, ли о конкурсе?» - Опять промелькнуло у Сары. – Простите, Люси мне пора. Спасибо за составленную компанию. – Сара отделалась, наконец, от соседки и заторопилась в дом.
- Ну, узнала, что хотела? – Спросил её Майкл.
- Да, долговязая Мэри сейчас дома и через некоторое время мы с тобой отправимся к ней домой. Но, я ещё и другое узнала.
- Да? Что?
- Толстушка-Люси ни на минуту меня не оставляла, она в маркет и обратно шла со мной.
- Ну, и что?
- Да она же следила за мной. Мы здесь новички, вот, нас и проверяют.
- Да, брось ты. Люси мне не показалась умной.
- Не скажи. Я тоже так думала до сегодняшнего дня. Знаешь, это очень выгодно притворяться глупышкой, особенно, если не глупа.
- Ну, не знаю, тебе виднее, но я, думаю, что ты ошибаешься. Ты уже придумала, чем мне отвлекать Мэри?
- Пока нет, я сейчас отдохну и обязательно, что-нибудь придумаю.
Из всех видов отдыха Сара предпочитала отдых в ванной. Приняв ванну, она уже знала, как Майкл будет отвлекать долговязую Мэри. – Майкл… - обратилась Сара к мужу – …собирайся, мы с тобой идём на задание. По дороге я тебе всё объясню.
- Я готов, любимая. – Майкл даже отдал честь своей жене. Они приняли самый беспечно-беззаботный вид и направились к дому долговязой Мэри.

Глава 5

Расследование началось

-Майкл, видишь, она во дворе. Ты подойдёшь к ней и начнёшь расспрашивать её об удобрениях, которые необходимы для роста клубники.
- Вот так, ни с того ни с сего я подойду и спрошу об удобрениях? Да она решит, что я не нормальный.
- Ой, Майкл, ну, насмешил. А ты начни разговор с погоды, а потом перейди на фрукты, ягоды, а потом скажешь - ой, давно вас хотел спросить – ну, и так далее. А я изображу, что иду в маркет и проникну к ней в дом.
- Дорогая, поставь телефон на виброзвонок. Это на всякий случай, если у меня с ней не получится долгая беседа и она захочет вернуться в дом.
- Уже поставила. Ну, вот, чуть свою продуктовую сумочку не забыла.
Сара и Майкл вышли со своего двора и направились к дому Мэри, которая уже спустилась во двор и возилась в палисаднике. Она сидела на корточках и взрыхляла землю вокруг своих цветов.
- Доброе утро, Мэри. – В один голос поздоровались с ней Майкл и Сара. Мэри взглянула на них своим тяжёлым взглядом и тихо поздоровалась.
- Дорогой, я пойду в маркет. – Специально громко говорила Сара. – А ты проконсультируйся, пожалуйста, с милой Мэри о цветах. Я быстро. – Сара отошла, а Майкл, откашлявшись, обратился к женщине.
- Хорошая погода сегодня, правда? – Майкл оставался на своём месте, с которого ему хорошо было видно, как Сара завернула за угол дома и стала ждать, когда Майкл отведёт Мэри вглубь сада, чтобы самой быстро пробраться в её дом. Сара подавала мужу тайные знаки, которые он не понимал и морщился. Хорошо, Сара показала на часы и тогда он догадался, о чём ему сообщала жена.
- Мэри, такая погода очень хорошо влияет на рост ягод, фруктов. Правда? – Мэри продолжала работать с цветами и даже не отвечала Майклу. Майкл продолжал.
- Я всё хотел у вас спросить, как вам удаётся выращивать клубнику такой крупной. У вас, наверное, своя методика ухаживания за ней. Было бы здорово, если бы вы поделились со мной. Наша клубника не такая крупная, а, ведь мы живём на клубничной улице и не должны ударить грязью в лицо, ээээ, т. е. наоборот, лицом в грязь. – Майкл очень нервничал.
- Майкл, что вам нужно? – Мэри отвлеклась от цветов, поднялась во весь свой немалый рост и внимательно посмотрела на него.
- Что мне нужно? – Переспросил Майкл. - Мне нужно, чтобы вы показали мне свои грядки с клубникой и научили бы, как выращивать её такой крупной.
- Хорошо, пройдёмте, я покажу вам свою клубнику. – Мэри и Майкл направились вглубь двора, где были клубничные грядки. – «Фу, наконец, она сдвинулась с места». - Подумал Майкл. Сейчас надо её задержать здесь как можно дольше». – Сара, увидев, что они ушли, быстро прошла в дом.
- Ну, вот моя клубника. – Мэри указала рукой на грядки. Майкл посмотрел и обомлел, такой мелкой клубники он никогда не видел.
- Вы удивлены? Я тоже очень удивилась, когда вы настойчиво просили меня показать вам мою крупную клубнику и требовали, чтобы я вас привела в эту часть двора, не видную с улицы. Как же вам не стыдно, Майкл! – Мэри от возмущения даже раскраснелась.
- Мне? А почему мне должно быть стыдно? – Недоумевал Майкл.
- Вы женатый человек, имеете такую замечательную жену. Что же вам от меня нужно?
- Так я же сказал. Я хотел услышать ваши советы по уходу за клубникой. Но, похоже, я ошибся, ухаживать за клубникой вы не умеете.
- Вы решили, что за мной можно приударить? – Мэри прищурилась и пристально посмотрела на Майкла.
- Что?! Приударить за вами? – Майкл с трудом сдержал смех. – «Приударить за этой долговязой уродливой женщиной? С какой радости. Вот, Сара обхохочется, когда я ей расскажу об этом». – Мэри, я повторяю, мы с Сарой незнакомы с жизнью в деревне, вот я и решил узнать от вас, как ухаживать за огородом, грядками с клубникой. А вы напридумывали Бог знает, что.
- А почему именно у меня вы решили спросить? – Не унималась Мэри.
- Да потому, что именно вы сейчас были во дворе, когда мы с Сарой решили пройти в маркет.
- Вы всегда так дружно ходите за покупками? – Ехидно спросила она.
- Да, мы очень дружная пара. Ну, так вы мне расскажите, как надо ухаживать за клубникой?
- Видите, у меня клубника крупнее этого размера не вырастает, значит, я не очень хорошо за ней ухаживаю, поэтому я вам ничего не скажу, поучитесь у других соседей. У вас совсем другое было на уме, а сейчас выкручиваетесь. Стыдно, Майкл вам должно быть. Всё, уходите, мне надо вернуться в дом.
- Ну, я вас очень прошу, хоть несколько небольших советов, умоляю вас. – Майкл не знал уже, что говорить Мэри, как её задержать. Он лихорадочно достал мобильный и незаметно дал звонок Саре. – Я запишу на мобильный ваши драгоценные советы. Ну, пожалуйста.
– «Какой-то он странный, может, болен?» - Думала Мэри, глядя на него. – Хорошо, слушайте. Самое важное, это вовремя поливать и добавлять удобрения. Я всегда так делаю. – Мэри рассказывала прописные истины и внимательно смотрела на Майкла. Со стороны улицы донёсся голос Сары, она звала мужа. – Что сейчас подумает ваша жена, когда увидит нас здесь? – Спросила Мэри Майкла.
- Абсолютно ничего не подумает, вернее, что она должна подумать? Сара же знает, что я у вас и мне очень интересно узнать, как выращивают клубнику. Я, Мэри, так благодарен вам за эти советы, вы даже не представляете. Сегодня последую им. Спасибо вам большое. Вы мне и Саре очень помогли. Ещё раз благодарю вас. – Майкл быстренько попрощался с Мэри и направился в сторону улицы.
- Майкл, вы не туда идёте, улица с другой стороны.
- Спасибо. До встречи. – «Определённо не здоров он. Надо держаться от них подальше. Странный какой-то. Что же ему надо было?» - Мэри подождала некоторое время, чтобы они ушли и вернулась в дом.
- Сара, на тебе лица нет. Что-то случилось? Тебя кто-то напугал? – Майкл остановился и внимательно стал разглядывать жену. - Дорогой, не здесь, пошли скорее в дом. Я его видела. - Кого, дорогая? - Того, кто скрывается в доме долговязой Мэри. - Что, правда? - Нет. Вру! Конечно же, правда.
Они вошли в дом и Сара в изнеможении бросилась на диван, стоявший на балконе. – Майкл, умоляю, свари мне, пожалуйста, чашку кофе.
- О, ты сегодня не ходила пить кофе. Соседки, наверное, удивились, что тебя не было.
- Нет, не удивились, я их предупредила, что меня не будет. Майкл, ну, давай же, вари и я тебе всё расскажу. Теперь уже могу рассказывать. Ну и натерпелась же я страху….
- Дорогая, и я тебе что-то расскажу, умрёшь с хохоту. Кофе тебе сюда принести?
- Нет, выпьем на кухне, а то ещё кто-нибудь придёт и отвлечёт нас. У меня просто от страха ноги подкосились, потому я и рухнула прямо здесь.
Через несколько минут они пили кофе на кухне и Сара рассказывала Майклу всё в мельчайших подробностях.
- Я уже начинала нервничать, что мне не удастся проникнуть в дом. Ведь, как всё удачно сложилось, все соседушки были на кофепитии, а их мужья на рыбалке и никто нас не мог увидеть. Потому я очень нервничала, что вдруг сорвётся наш план. Я тебе показывала знаки, но ты не понимал.
– Я понял их, ты, дорогая не права.
- Ну, знаешь, если бы ты и тогда не понял бы, когда я указала на часы, то ничего у нас не вышло бы.
- Ладно, не отвлекайся, продолжай.
- Слушай. После того, как ты и Мэри ушли, я быстро прошмыгнула в дом. У неё очень уютно, чисто. Я быстро стала переходить из комнаты в комнату, нигде никого не было. Вдруг в одной комнате, когда я в неё вошла и, увидев, что никого в ней нет, повернулась, чтобы выйти, медленно, со скрипом стала открываться дверь платяного шкафа. Майкл, меня пригвоздило к полу. Я решила, что сейчас оттуда кто-то выйдет и нападёт на меня. – Сара посмотрела на Майкла. – Знаешь, у меня было, примерно, такое же выражение лица, как у тебя сейчас. Когда дверь шкафа полностью открылась, на внутренней её стороне было зеркало и в нём я увидела кроме себя… ещё лицо… мужчины. Он стоял за мной и отражался в зеркале. Майкл, ты не представляешь, как мне стало страшно. Я даже сдвинуться не могла. Он тоже не двигался, пристально смотрел на меня. Потом приложил палец к губам. Я стала постепенно приходить в себя и тихо-тихо направилась к выходу. Он за мной не пошёл. Я осмелела и уже быстрее пошла и тут я почувствовала, что звонит телефон, я же специально держала его в руках. Я быстренько стала уходить и опять разволновалась, что вдруг встречусь с Мэри. Но, слава Богу, всё прошло хорошо. Майкл, как же я испугалась.
- Сара, дорогая, может, бросим изображать из себя сыщиков?
- Что? После того, как узнали, что долговязая Мэри кого-то прячет? Ни за что! Теперь ты расскажи. Как же тебе удалось её удержать?
- Милая, ты не поверишь. – И Майкл рассказал жене о своём приключении.
- Что? Мэри подумала, что ты пришёл к ней? Ой, не могу. – Сара засмеялась, а потом вдруг прервала смех. – Майкл, надеюсь, она тебе не нравится? – Сара пристально посмотрела на мужа.
- Сара, я тебя умоляю. Лучше скажи, что теперь будем делать дальше? Надо узнать кто он. А может, он замешан в отравлении мужа Норы?
- Не знаю. Завтра утром на кофепитии заведу опять разговор о празднике. Может, кто-то что-то вспомнит. А сейчас я приму ванну, надо снять стресс.
Пока Сара принимала ванну пришла Сьюзи узнать, как прошла поездка Сары. Майкл чуть не спросил, а куда Сара ездила, но вовремя спохватился.
- Всё хорошо, Сьюзи. Спасибо, что спросила. - А сам подумал – «Ох, Сара, Сара, забыла предупредить. Интересно, куда это мы с ней ездили утром? И чего только не выдумает». – Сьюзи, присядьте, Сара в душе, сейчас выйдет, пойду, скажу ей, что вы пришли.
- Только не торопите её. Я подожду. – Сьюзи села на диван, стоящий на балконе.
- Любимая. - Майкл прошёл к Саре. – К тебе пришла Сьюзи, она ждёт тебя.
- Что ей надо? Так неохота вылезать из ванны.
– Она не сказала, а я её не спросил. Кстати, куда это мы с тобой ездили с утра пораньше? Могла бы предупредить.
- Ой, совсем забыла, я им сказала, что тебе очень хочется посмотреть деревенский восход солнца на природе и я сказала, что мы с тобой утром рано отправимся встречать рассвет.
- Да, это, конечно, очень романтично. Если опять будешь что-то подобное сочинять своим подружкам, не забудь меня предупредить. – Не забуду. Передай Сьюзи, что я сейчас уже приду.
Минут через десять Сара беседовала с соседкой.
- Сара, я хочу с вами поделиться. Я кое-что вспомнила. – Сьюзи перешла на шепот. – На празднике, я видела, как муж Норы посыпал чем-то кусок торта и при этом оглядывался по сторонам. – Сара очень внимательно посмотрела на Сьюзи и надолго задумалась.

Глава 6
Расследование продолжается

- Сара, вы слышите? – Сара всё слышала и она обдумывала – рассказать ей о своём открытии или промолчать. Но решила пока ничего не говорить. – Да, милочка, я очень внимательно вас слушаю. Ну, и что? Может, ему показался торт недостаточно сладким и он досыпал сахар.
- Вы так думаете?
- Ну, конечно, Сьюзи. А что? Вы думаете по-другому? – Саре всё-таки интересно было, узнать, как Сьюзи это объяснит.
- Я вот, что подумала. А вдруг это он посыпал яд? – Тихо произнесла Сьюзи.
- Да, а потом сам же съел этот кусок торта? Неувязочка получается.
- Ну, потому я к Вам и пришла. Мне кажется, вам можно доверять. Я уверена, что вы сейчас не побежите и не расскажете всем о том, что я вам рассказала.
- Вы можете быть спокойны. Я умею хранить тайны. Никогда не говорю никому того, что мне расскажут. Сьюзи, успокойтесь и не нервничайте. Давайте мы с вами сейчас выпьем чай. Согласны?
- Ой, с огромным удовольствием. Спасибо. Как раз время пить чай.
Сьюзи, Майкл и Сара пили чай на балконе. Сара рассказала ей о конкурсе, который предложила толстушка-Люси.
- Это просто замечательно. Знаете, я варю очень вкусное варенье и мне интересно будет принять участие в конкурсе. Молодец наша толстушка, что подала такую идею. Ну, спасибо за чай и угощения. Я пойду, мне пора и вас не хочу больше отвлекать собой. До встречи, Сара. Майкл, всего хорошего. Завтра мы все собираемся у хромой Ирис. Она, кстати, тоже замечательно варит варенья. Ну, пока. Я пошла. – Сьюзи ушла и Сара сразу же обратилась к мужу.
- Майкл, ты знаешь, что она мне сказала?
- Нет. А что?
- Она вспомнила, как на празднике муж Норы посыпал кусок торта чем-то.
- Ну, и что?
- Ну, как же что? А если он, правда, посыпал торт крысиным ядом?
- Ты думаешь?
- Я просто уверена в этом.
- Поясни, пожалуйста.
- Он посыпал кусок торта ядом и хотел его кому-то дать. То есть он хотел кого-то отравить, а ещё точнее, убить.
- А почему тогда отравился сам? Я пытаюсь рассуждать, дорогая, но не могу его понять.
- Майкл, в той толчее, сутолоке его могли отвлечь и он перепутал куски. Отравленный съел сам.
- В твоих рассуждениях что-то есть.
- Я должна узнать у Норы, угощал он её тортом на празднике или нет. Если угощал, то он планировал убить именно её.
- Сара, а почему он хотел её убить? Как это ты объяснишь?
- Она просто ему мешала, тут и объяснять нечего.
- Нет, не укладывается.
– Почему?
- До сих пор не мешала и вдруг сейчас помешала? Нет, Сара, что-то не то. Нам не хватает информации. – Зазвонил телефон Сары. Это звонила Бренда.
- Да, Бренда, слушаю. Завтра обязательно буду. Сейчас? Хорошо, конечно же, пойду. Подождите меня, я уже выхожу.
- Сара, куда ты? - Поинтересовался Майкл.
- Дорогой, мужа Норы выписали из клиники и мы все идём навестить его и поддержать Нору. Я воспользуюсь этим визитом и осторожно спрошу Нору, угощал её муж тортом или нет.
- Хорошо иди, только не задерживайся. Я жду.
- Хорошо, дорогой, я ненадолго.
Пока Сара шла к дому Нору, она обдумывала, как ей расспросить об этом у Норы, чтобы ни она и никто другой не догадались, что она занята своим расследованием. У дома Норы все уже собрались и ждали Сару. Долговязой Мэри, как всегда, не было. Нора очень обрадовалась визиту подружкам-соседушкам.
- Спасибо, мои дорогие девочки, что пришли к нам. Я так переживаю о муже. – Санитары перенесли её мужа в спальню, переложили на кровать и ушли. Гости остались в гостиной и ждали Нору. Она поправила постель мужа и вышла к ним. – Я сейчас поставлю чай. – Нора быстро включила электрочайник и накрыла на стол.
- Нора, дорогая, расскажи, как он? – Спросила толстушка-Люси.
- Вы сами видели. Он очень слаб, врачи сказали, что лечение уже можно проводить и дома, но никаких гарантий не дали. Я так нервничаю.
- Нора…– Сара обратилась к ней – …как же всё-таки, это произошло? Как вы объясните, что яд попал в его организм?
- Сара, я теряюсь в догадках. Мы, когда вернулись с праздника, дома ничего не ели, сыты были, муж принял душ и лёг, а к утру ему стало плохо, я вызвала скорую и его увезли. – Сара решила задать свой важный вопрос. – Может, он на празднике что-то съел некачественное? Хотя и мы все ели и вы, конечно же, тоже ели. Мы все друг друга угощали, подносили друг другу торты и другие угощения. – Сара говорила и очень внимательно смотрела на Нору.
- Да, меня муж тоже угостил куском торта, мы ели вместе, но, как видите, со мной ничего не произошло.
- А когда ваш муж вас угостил? – Сара многое ждала от ответа на этот вопрос.
- Ну, я не знаю, на часы не смотрела. Помню, что вскоре или даже почти одновременно с моментом, когда запустили шары в воздух. Это было так красиво.
- Да, очень, я тоже залюбовалась этим зрелищем. – Сара переменила тему разговора, чтобы соседки запомнили бы о разговор о шарах, а не её расспросы.
- Да, мне тоже очень понравилось, когда шары медленно летели ввысь. – Мечтательно произнесла Бренда.
- Это было очень красиво. – Поддержала разговор Сандра. – Сара добилась своего, она узнала то, что её интересовало и умело увела разговор в сторону. Больше ничего интересного не было сказано. Через некоторое время, под предлогом того, что Норе нужен отдых все разошлись. Нора извинилась и предупредила, что на кофепитие сейчас приходить не сможет и принимать у себя тоже не сможет. Все понимающе согласились, главное сейчас ей выходить мужа и разошлись. – «Как удачно мне удалось про это узнать. Если бы я пришла специально к ней, у неё могли возникнуть подозрения, а так – всё прошло очень гладко». – Сара была довольно своей работой, ей не терпелось скорее рассказать Майклу.
- Майкл, что я тебе скажу. Я многое узнала. – Сара села в гостиной и стала рассказывать Майклу. – Ну, что я тебе говорила? Он определённо перепутал куски торта. Скорее всего, тогда, когда запускали шары в небо, он отвлёкся, посмотрел на шары, поднимающиеся вверх, а потом, когда опустил голову, то не помнил уже, в какой кусок насыпал яд. Отравленный кусок оставил себе, а хорошим угостил Нору. Но был в полной уверенности, что это она ест кусок торта сдобренного ядом.
- Логично, Сара. Ты прямо настоящий детектив. Но, почему же он это сделал?
- Я пока не знаю, но - обещаю, скоро разберусь и в этом. А Нора ещё переживает, нервничает за него и ухаживает за своим убийцей. Знаешь, я даже буду рада, если он не выкрутится.
- Сара, ну, что ты такое говоришь? Как можно радоваться смерти кого-то?
- Смерти убийцы даже надо радоваться. Бедная Нора, она же ничего не знает. Как ты думаешь, рассказать ей?
- Ты с ума сошла! И не вздумай. Хочешь, чтобы она подала на тебя в суд за клевету?
- Конечно же, я ничего ей не скажу, но как хочется раскрыть ей глаза.
- Сара, успокойся. Займись лучше ужином, я проголодался.
- Майкл, о каком ужине ты говоришь? Я могу думать сейчас только о своём расследовании.
- Хорошо, пойду, покидаю что-нибудь в рот. – Майкл направился на кухню. – Дорогой, в холодильнике должен быть позавчерашний суп. Я думаю, что он ещё съедобен. Разогрей и поешь.
- Нет, спасибо, Сара. Суп мне чего-то не хочется. Найду что-нибудь другое, не такое старое. – Майкл шуршал в холодильнике пакетами, а Сара сидела и сосредоточенно думала. Из дум вывел её мобильник. Пришло сообщение, Сара открыла его, прочла, а потом громко позвала мужа.
- Майкл, иди быстро. Ну, скорее.
- Что, дорогая? – Майкл вбежал в гостиную. - Знаешь, я нашёл в холодильнике колбасу. Ты будешь?
- О какой еде я могу думать, когда мне угрожают.
- Что? Кто тебе угрожает? Сара, что ты говоришь? - Майкл от удивления даже забыл о колбасе, положил её на стол и взял протянутый ему Сарой телефон. – Вот, читай, что мне написали. И я догадываюсь кто это. – Майкл читал месседж. - «Если не перестанете лезть в чужие дела, я убью вас».
- Майкл, меня хотят убить. Представляешь?
- Доигралась ты, Сара. Будешь теперь сидеть дома и никуда не выходить, даже на свои кофепития. Поняла? А лучше уедем. – Сара справилась уже со своим страхом и бодро заговорила.
- Майкл, меня боятся. Представляешь? Значит, я на верном пути. А ты говоришь – сидеть дома или уехать. Я уверена, это звонил тот, кого я видела в доме долговязой Мэри. Теперь я знаю, что мне делать дальше. Майкл, я - грозная сила.
- Сара, ты не меняешься. Я-то думал, что переехав в деревню, мы заживём спокойной деревенской жизнью. Разве я мог предположить, что меня будет здесь ожидать.
- Майкл, не нуди, пожалуйста, и не мешай мне думать. Ну, всё, дальнейший план моего расследования у меня готов. Завтра на кофепитии я планирую кое-что узнать.
На следующий день, когда они все собрались у хромой Ирис на кофепитие Сара начала действовать.
- Мы все должны быть благодарны Сьюзи за её идеи. Знаете, Сьюзи предложила провести новый конкурс-праздник. Теперь уже на звание лучшего вареньевара. Опять пригласим всю деревню и порадуем своим умением. - Сара подводила разговор к тому, что её интересовало. – Интересно, на празднике были только жители нашей деревни или приезжие тоже. Если были приезжие, то они и у себя расскажут, какие мастерицы живут в Ягодке. – Сара внимательно следила за своими соседками, но они все пили кофе и мало прислушивались к тому, о чём говорила Сара. Но Сара не умолкала. – А представляете, если был посторонний среди нас на празднике и он сообщил о нас у себя, то мы можем выйти на междеревенский конкурс, представляете? – Не унималась Сара. И она добилась своего.
- Сара, а ведь вы правы. На празднике был посторонний. Я его сразу заметила, я же старожил деревни и всех знаю. – Джулия поставила чашку на стол и обратилась к Саре. – Я ещё подумала, что это гость, наверное, чей-то. А потом забыла о нём. А сейчас опять вспомнила.
- Да, я тоже обратила внимание на одного, такого высокого. – Сара внимательно смотрела на Джулию.
- Нет, он не высокий. Среднего роста был. – И Джулия описала мужчину, которого видела на празднике. - Он, правда, быстро ушёл, я больше его не видела. – Сара в душе ликовала, это был жилец долговязой Мэри. И она осторожно задала свой следующий вопрос. – А это тот, кто помогал мне в запуске шаров? Ведь это же я организовывала праздник.
- Нет, я его уже задолго до запуска не видела, он, кажется, ушёл раньше.
- Ну, что мы говорим о каком-то незнакомце. Вернёмся к новому конкурсу. – Сара опять перевела тему.
– Спасибо за кофе, Ирис, было очень вкусно, но нам всем пора. – Соседки засобирались. Больше всех торопилась домой Сара, ей опять не терпелось обо всём рассказать Майклу. Сара старалась не показывать своей спешки и, поэтому, медленно шла по улице с подружками. Наконец, она оказалась дома.
- Майкл, слушай. – Сара всё рассказала мужу. – Ну, что? Я права. В нашей деревне происходит, что-то загадочное.
- Даа. – Протянул Майкл. – Кто бы мог подумать. – Сара, любимая, есть надежда на обед сегодня?
- Ой, Майкл, как ты меня отвлекаешь этими обедами. Сходи в маркет и купи колбасы, яиц и побольше. Пока я не закончу своё расследование, обеда не жди. Майкл вздохнул и покорно направился в маркет. А Саре позвонила Сьюзи и сообщила, что муж Норы скончался.

Глава 7

Развязка

- Какой кошмар! Спасибо, милочка, что позвонили мне. – Сара отключила телефон и задумалась. Через некоторое время с продуктами из маркета вернулся Майкл. – Дорогой, мне сейчас позвонила Сьюзи и сказала, что муж Норы скончался.
– Этого и следовало, дорогая ожидать. – Спокойно произнёс Майкл. - Странно, что его выписали из клиники, хотя, может, потому и выписали, что оставалось ему уже недолго. Лучше умереть в стенах родного дома, чем в больничных.
- Майкл, я должна пойти и поговорить с Норой.
- Сейчас, думаю не самый подходящий момент. Может, позже поговоришь? – Майкл на кухне выкладывал продукты, принесённые из маркета. – Неудобно женщину беспокоить разговорами в такие минуты.
- Нет, Майкл, я думаю, она находится сейчас именно в таком состоянии, когда выудить из неё информацию будет несложно. Я уже столько всего узнала, осталось самая малость. Так что, Майкл займись-ка, пожалуйста, ты готовкой обеда, а я побежала. Думаю, вернусь скоро.
- Очень надеюсь, что твоё расследование сегодня закончиться и хоть с завтрашнего дня уже у нас дома будут нормальные и завтраки и обеды и ужины и в своё время.
- Ой, не знаю, Майкл, не обещаю, но постараюсь. Я побежала.
Сара пришла в дом к Норе. Там были уже соседки, но не все. Они соболезновали Норе. Сара тоже подошла к ней. – Милочка, это так ужасно, такое горе. Примите мои соболезнования. – Сара приняла скорбный вид, но не забывала внимательно за всем следить и за Норой в том числе. – «На убитую горем вдовушку она не тянет». – Быстро подумала Сара. – Спасибо, Сара, что пришли. – Сара хотела отойти в сторону, но Нора тронула её за руку и прошептала. – Не уходите, прошу Вас, мне надо с Вами поговорить. Дождёмся, когда они… – Нора кивнула в сторону соседок – …уйдут.
- Хорошо, Нора, я останусь и поговорим. – «Интересно, о чём она хочет поговорить? И, почему именно со мной? Определённо, она заметила, что я чем-то интересуюсь. Ладно, подождём. А где же покойничек?» - Сара подошла к соседкам и задала вопрос, который её интересовал. – Вы случайно не знаете, где тело мужа Норы? – Обратилась Сара одновременно ко всем. Сьюзи, как всегда, всё знала. – Когда ему стало плохо, Нора вызвала скорую, они хоть и приехали быстро, но бедняга не дождался их. Врач забрал тело усопшего на экспертизу, скоро будет ответ того, что явилось причиной смерти.
- А разве не ясно, что? – Сара удивилась. – Ведь он отравился крысиным ядом, который убивает все органы, и в первую очередь печень. Я, как медик это знаю.
- Да, скорее всего, это так, но надо сделать всё как надо, вот его и забрали. – «Соседки явно не собираются уходить, надо их поторопить». – А дезинфекцию врачи не проводили? – Опять всем задала вопрос Сара. – «Надеюсь, они не знают, что врач скорой не проводит дезинфекции, что это не входит в его обязанности».
- А разве это обязательно? – Испуганно спросила Люси.
- Это очень обязательно и, если не провести, все мы можем заразиться. – «Кажется, подействовало». - Вот, я потому и здесь. Кто мне хочет помочь? – Спросила Сара. Но все соседки разом вспомнили, что именно сейчас у них дома неотложные дела, которые они отложили только потому, чтобы соболезновать Норе. Минут через пять никого уже не было. Сара обратилась к Норе. – Так, о чём, милочка вы хотели со мной поговорить? – Нора никак не могла начать разговор и Сара решила ей помочь.
- Нора, вы знали, что ваш муж хотел убить вас? – Прямо спросила Сара.
- Сара, что вы себе позволяете? Как же вам не стыдно? Мой муж был очень любящим, заботливым. – От возмущения Нора даже раскраснелась.
- Так вы знали об этом или нет? – Настойчиво повторила Сара и продолжила. – Есть свидетели тому, что вам муж на празднике чем-то посыпал кусок торта, а потом, подошёл к вам, и угостил вас, но перепутал куски торта, его что-то отвлекло, не исключено, что запуск шаров в небо. И в результате вместо убийства совершил самоубийство. – Сара решила рискнуть. – Не исключено, что он кого-то увидел на празднике. – Риск удался. – «Я попала в точку». - Нора вздрогнула всем телом. Она так сильно побледнела, что Сара подумала – «она сейчас хлопнется в обморок», но обморока не последовало, Нора сумела справиться с внезапным приступом страха.
- Сара, я хочу вам всё рассказать. Потому я попросила вас остаться. Но мне очень трудно было начать разговор, это очень тяжело для меня. Вы же мне помогли. Я думаю, нет, я уверена, вам можно доверять. – «Уже второй человек говорит мне об этом». – Промелькнуло у Сары.
- Милочка, вы можете быть со мной откровенны. Знайте, о том, что вы мне сейчас расскажете, ни одна живая душа не узнает, если вы сами не пожелаете всем рассказать.
- Сара, послушайте мою историю, но знайте, в том, что произошло с моим мужем, нет ничьей вины.
- Я знаю это. Внимательно вас слушаю.
- Мы с мужем живём в Ягодке несколько лет. До этого я жила совсем в другом городе и у меня была … другая семья. Муж, которого я очень люблю до сих пор и сын, который растёт без меня. Надо же было случиться тому, что один могущественный человек в меня влюбился. Но его любовь какая-то страшная, он меня похитил, увёз далеко от моей страны в эту деревеньку. Ему удалось сделать для меня новые документы и я стала Норой, моё настоящее имя – Эмми. Он - настоящий изверг, заставлял полюбить себя, бил меня, морил голодом, я умоляла отпустить меня, даже обещала, что муж мой не будет ему мстить. Но он пригрозил мне, что, если я не смирюсь, то похитит моего ребёнка и отдаст его в приют, лишит его и отца. Он заставил меня написать письмо мужу, чтобы меня не искали, так как я не вернусь, но мне удалось в письме оставить знак для мужа и я верила, что он начнёт меня искать. Я не отчаивалась, ждала все эти годы и дождалась. Как-то в газете мне попалась одна статья о том, что в городе, недалеко от нашей деревни проводится викторина и все желающие могут приехать и принять в ней участие. Я сначала не обратила внимание, но, когда заметила расположение точек в конце статьи, то сразу поняла – это мой любимый и он ищет меня. Это был знак, точно такой же, какой я оставила в письме, которое меня заставили написать. Я стала просить мужа продать наш дом и переехать в другое место, но, чтобы он ничего не заподозрил, я не называла ему этого города, просто говорила, что надоело жить в деревне. И муж согласился.
Вы пришли смотреть дом и вам не понравились наши трубы. Боже, как же я вас возненавидела. Ведь муж готов был уже ехать. Когда он спросил меня, где бы мне хотелось жить, то я безразличным тоном ответила ему, что всё равно, вот, хотя бы в городе и назвала город, в котором был мой любимый, его, кстати, зовут Робертом. Этот маньяк ничего не заподозрил. Наоборот, успокаивал меня, говорил, что появится другой покупатель и мы обязательно уедем.
- Нора, простите меня, но я же всего этого не знала. Если бы знала, стала бы обращать внимание на трубы?
- Я понимаю, но мне стало так плохо, я чувствовала, что Роберт рядом, но передать ему ничего не могла. И вдруг на празднике я увидела его. Каким образом он узнал, что я здесь – для меня загадка. Вы, Сара правы, этот изверг хотел воспользоваться скоплением людей и убить во время праздника, но не меня, а Роберта. Не исключено, что он узнал о приезде Роберта и искал подходящего момента, чтобы убить его и не вызвать к себе подозрения. Случайно, я увидела, как он чем-то посыпает кусок торта и куда-то всё время поглядывает. Я проследила за его взглядом и увидела Роберта. Я обрадовалась и одновременно испугалась. Побоялась сделать какие-нибудь знаки Роберту и внимательно следила за тем, что делал этот изверг. Другим словом я его назвать не могу. И в этот момент подняли шары в воздух, он на мгновение отвлёкся, а потом, когда посмотрел на куски торта, то не мог вспомнить, на который он сыпал яд. Но я хорошо это помнила. И тут не он, а я подошла к нему и попросила угостить себя тортом. Он мне протянул не отравленный кусок. Это сама судьба его наказала. И он на моих глазах целиком съел этот кусок, а мне не было его жаль. Я знала, что он умрёт и в душе радовалась тому, что всё закончилось, мы с Робертом, наконец, будем вместе. Но я ошиблась.
Я стала бояться вас. Вы так умело всё узнавали, даже в дом долговязой Мэри не побоялись проникнуть. Роберт вам показал рукой, чтобы вы молчали. Да, вы молчали, никому ничего не говорили, но от расследования своего не отказались. А я боялась того, что вдруг вы сообщите полиции и она начнёт подозревать или меня или Роберта. Но мы ничего не совершили. Сара, простите меня, но это была моя идея послать вам месседж с угрозой. Роберт встретился со мной, он поздно ночью под видом санитара прошёл в палату, где я была вместе с этим извергом и тогда я его попросила вас припугнуть. Он не хотел, но я настояла. Я думала, вы испугаетесь и прекратите свои поиски. Но вы - настырная и потому я решила с вами поговорить, рассказать вам всю правду. Долговязая Мэри оказалась очень добрым и надёжным человеком. Роберт потому выбрал её дом, что к ней никто никогда не приходит, кстати, она очень из-за этого переживает. Он всё рассказал ей и она, поверив ему, предоставила свой дом. Теперь, Сара вы знаете всё. После похорон этого чудовища я продам дом, покупателем для всех будет Роберт и мы уедем. А вас, Сара я попрошу заняться продажей дома. Вас же это не затруднит?
- Нет, конечно, я всё сделаю, так как вы попросите.
- Мне не верится, что я скоро смогу обнять своего сына. Роберт говорил ему, что я нахожусь на длительном лечении. Сара, спасибо вам за то, что вы никому не рассказывали о своих подозрениях.
- Знаете. подозрения возникли не только у меня, но и у Сьюзи. Она видела, как ваш муж, простите, этот изверг посыпал чем-то торт. Но мне удалось её убедить, что ему, наверное, не хватило сладости и он добавил сахар. Она поверила.
- Сара, я рада, что не ошиблась в вас. Я всегда буду о вас помнить. Знаете, когда мы с Робертом вернёмся в наш дом, я обязательно свяжусь с вами по компьютеру. У вас же есть своя страничка в социальной сети?
- Да, конечно и мы обязательно будем общаться. Мне тоже не хочется терять с вами дружбу. Ведь мы подруги, правда?
- Ну, конечно же, милочка. Только у меня одна просьба, никому не рассказывайте обо мне, хорошо?
- Конечно, раз вам не хочется. – Их беседу прервал приезд санитарной машины, привезли после экспертизы тело и ответ из лаборатории. Причиной смерти была печёночная недостаточность, развившаяся вследствие отравления крысиным ядом. Сара оказалась права.
***
На следующий день после похорон, Нора занялась продажей дома. Все соседки понимающе отнеслись к такому решению Норы. Ей же всё будет напоминать о любимом муже – думали они. И как удачно, знакомый долговязой Мэри очень хочет приобрести дом именно в Ягодке. Долговязая Мэри пришла к Норе и сообщила ей об этом.
Всё прошло именно так, как планировала Нора. Она, устроив прощальный ужин, уехала. Её дом на несколько дней занял Роберт, а потом уехал и он. А спустя некоторое время Сара приступила к продаже дома Норы, а точнее - Эмми.
***
- Да, Сара. Вот, это история. – Сара и Майкл сидели в гостиной и обедали. Майкл, наконец-то, дождался вкусного, сытного обеда. Правда и сейчас Саре было некогда, она искала покупателей для дома Норы, но занята была не так как, как тогда, когда вела своё расследование. В дверь позвонили. – Дорогая, я открою. – Майкл направился в прихожую. На пороге дома стояла незнакомая женщина. – Это вы продаёте дом? – Спросила она Майкла. – В объявлении указан ваш адрес.
- Минутку. Я сейчас позову супругу. – Сара вышла к женщине.
– Слушаю Вас.
- Я по объявлению, хочу приобрести дом именно в этой деревне. Могу я осмотреть его?
- Да, конечно. Пройдёмте. Это соседний от нас дом. – Женщина очень внимательно всё разглядывала, расспрашивала Сару о доме, о прежних хозяевах. Дом ей очень понравился и она решила его купить.
***
Через несколько дней в бывшем доме Норы – Эмми появились новые жильцы – пожилая женщина, которая приходила к Саре и её дочь.
У жильцов Клубничной улицы произошло радостное событие, на кофепитие к соседкам стала приходить долговязая Мэри и все тоже с удовольствием стали ходить в гости к ней. Улица стала жить спокойной, мирной жизнью.
Сьюзи вспомнила, что они хотели провести конкурс звание на лучшего вареньеварка, но из-за последних событий, они не смогли подготовиться к нему. И теперь на своих утренних кофепитиях они обсуждали, чем же им заняться. Сара помнила об обещании, данном Норе и ничего никому не рассказала.
***
Сара проснулась среди ночи от громкого, почти истерического плача. – Дорогой, проснись. Ты слышишь? – Майкл с трудом проснулся.
- Что случилось, любимая? Тебе плохо? - Сквозь сон спросил Майкл.
- Нет, мне не плохо. – Сара встала, подошла к окну и выглянула во двор. Всё было тихо. Она хотела уже лечь спать, как опять услышала громкие рыдания. Она пошла на их звук. Вышла на балкон и стала прислушиваться. Рыдания доносились из дома, в котором поселились новые жильцы. – «Надо разузнать, что там у них происходит». – Подумала Сара и вернулась в спальню.
- Дорогой, ты слышишь? Что-то не так с новыми соседями. – Проговорила Сара и закуталась в одеяло.
- Понятно. Завтраки, обеды и ужины – прощайте. – Пробормотал Майкл и тоже закутался в одеяло.


Конец первой тайны

ТАЙНА ВТОРАЯ

Глава 8

Лицо в окне

Сара хорошо выспалась и с утра приступила к обдумыванию своего плана – как ей узнать, что происходит у новых соседей.
Утром все соседки встречались у Сандры и Сара решила пригласить на кофепитие Марту – новую жительницу их улицы. Для этого она раньше назначенного срока кофепития направилась к бывшему дому Норы. Сара сварила кофе мужу, оставила его остывать – Майкл не любитель горячего кофе - и прошла в спальню.
- Дорогой, кофе уже готов. А я иду к Марте, хочу ввести её в наш круг кофеманов.
- Кто такая Марта? Я её не помню. – Сквозь сон спросил Майкл.
- Ну, как ты всё забываешь, дорогой. Марта и её дочь Анна – новые жильцы нашей улицы. Марта купила дом Норы, а Анна – её дочь. Вот, я и хочу познакомить её со всеми. Ну, я пойду, постараюсь вернуться быстро. Майкл, а вдруг мне повезёт и я узнаю, кто и почему плачет в доме Марты.
- Желаю приятно провести утро, дорогая. Я выпью кофе и займусь завтраком.
- Уж лучше сразу обедом.
- Хорошо. Понял.
Сара направилась в дом к новым соседям. Она постучала в дверь, но открыли ей не сразу.
- Доброе утро. Можно к Вам?
- Ну, конечно же, проходите, пожалуйста. – Марта пригласила Сару в дом. – Вы так рано пришли, у меня ещё не прибрано, извините.
- Ну, что вы. Не извиняйтесь, это я должна извиниться, что побеспокоила вас. Знаете, у нас – жительниц этой улицы, принято утренний кофе пить всем вместе, вот, поэтому, я к вам и пришла, хочу пригласить вас и вашу очаровательную дочь на чашку кофе. Мы называем это утренним кофепитием. Сегодня очередь пить кофе у Сандры  и я вас приглашаю. - Марта замялась.
- Мне неудобно, ведь я никого не знаю, кроме вас. Что подумают обо мне, когда я вот  так,   без приглашения заявлюсь?
- Вот, и познакомитесь сразу со всеми. И потом? Почему без приглашения? Я же вас приглашаю. Собирайтесь, я подожду и дочери скажите.
- Дочь вряд ли пойдёт, она принимает ванну, а это надолго. Она всегда принимает ванну с утра.
- Ну, тогда, мы с вами пойдём.
- Хорошо, только скажу дочери. Подождите, пожалуйста, я быстро. – Марта предупредила Анну об уходе и они с Сарой отправились к Сандре на утреннее кофепитие. В доме Сандры уже все собрались.
- Опаздываете, милочка. – Обратилась к Саре Джулия. – Мы заждались вас.
- Простите, пожалуйста. А я не одна, со мной наша новая соседка – знакомьтесь, пожалуйста, это Марта. – Сара представила всем Марту. Марта познакомилась с соседками. Она оказалась очень интересным собеседником и прекрасным рассказчиком. Время за кофепитием с разговорами пролетело незаметно быстро и всем настала пора уже расходиться по своим домам и заниматься делами.
- Я так рада, что познакомилась со всеми вами и приглашаю завтра на кофе ко мне. - Все приятно были удивлены и обрадованы. – Обязательно придём, рады очень знакомству с вами, Марта. – За всех ответила Сьюзи и пообещала - будем ровно в девять без опоздания. – Сара вызвалась проводить Марту и по дороге к дому обратилась к ней.
- Вы знаете, прошлой ночью мне не спалось, плохо себя чувствовала и я услышала плач с надрывом, почти истерический, а голос был такой грубый, я даже не поняла, чей он был – женский или мужской. А вы ничего не слышали, милочка?
- Нет, я ничего не слышала. Если услышу, то обязательно вам скажу. А вот и наши дома. Знаете, я вам очень благодарна, что вы меня пригласили. Спасибо. Пойду, обрадую дочь, скажу, что у нас завтра будут гости. До завтра.
- До встречи, милочка. - Сара вернулась домой. – Дорогой, я пришла.
-Я здесь, дорогая. – Донёсся голос Майкл из кухни. – Заканчиваю уже обед. Ну, как прошло кофепитие с девочками?
- Само кофепитие прошло очень хорошо, весело, интересно. – Задумчиво произнесла Сара.
- Ты, что-то заметила? – Спросил Майкл. – У тебя, Сара вид какой-то загадочный.
 - Даже не знаю, как сказать. Вроде ничего определённого, но что-то мне, всё-таки, показалось странным.
- Что именно, дорогая? – Спросил Майкл, заканчивая приготовление обеда.
- Мы сейчас возвращались вместе с Мартой и я её спросила, слышала ли она плач ночью?
- И? Что она ответила?
– Она сказала, что не слышала, голос её звучал ровно, я бы даже сказала, что спокойно, но в глазах её я увидела страх. Точно, это был страх, но только очень хорошо замаскированный. Майкл, я уверена она  что-то скрывает. Плач же доносился из её дома, как могла она ничего не слышать? Она знает, кто это плакал, но не говорит. Знаешь, Майкл, знаешь, о чём я подумала?
- Нет, дорогая. – Майкл уже всё закончил и мыл руки. – О чём же ты подумала? – Я уверена у них кто-то живёт и Марта это скрывает. Назавтра она всех пригласила к себе и я постараюсь узнать, кого это она скрывает.
- Сара, ну, может, это сама Марта плакала и ей вовсе не хочется тебе об этом рассказывать.
- Нет, Майкл, у Марты совсем другой тембр голоса, более нежный, а тот голос был грубый, даже с хрипотцой. Дорогой, я пойду немного повожусь в саду. А ты, что будешь делать?
- Я за компьютер. Ты что-нибудь хотела?
– Нет, иди, отдыхай, ты, дорогой это заслужил. – Мило улыбаясь, промолвила Сара. Она поцеловала мужа и вышла в сад, надев садовые перчатки и, взяв нужный ей инвентарь, приступила к работе.
- Сара, можно к вам? – У калитки с пакетом в руках стояла Матильда.
– Конечно, моя дорогая, входите, калитка открыта.
- А я к вам с подарочком.
- Правда? Ой, как интересно. И что там у вас?
- Луковицы ирисов. Я сажала у себя и всем нашим отнесла, вот и вам принесла и последняя осталась Марте. Не знаю, сейчас ей отнести или завтра дать на кофепитии? Как вы думаете? - Спросила Матильда.
- Давайте, я сейчас посажу у себя, а потом мы с вами перейдём к ней. Луковицы могут же испортиться. Разве нет?
– Конечно, лучше сразу же посадить, но, я думаю, что с ними ничего не случится.
- Уверена, Марте тоже приятно будет их поскорее посадить.
- Хорошо, перейдём тогда сейчас. Давайте я вам помогу, Сара. – Они вдвоём посадили луковицы, и перешли к Марте.
– Дорогой, я ненадолго. – Крикнула Сара Майклу со двора. Они подошли к дому Марты. Та тоже возилась в саду. – Марта, а мы к вам.  Примите? – Обратилась Сара к Марте.
- Ой, это вы? Напугали меня. Заходите. Ну, что за вопрос, конечно же, приму. – Марта обрадовалась соседкам, а Сара опять заметила в её взгляде страх, который та тщательно пыталась скрыть. - Я, вот, решила повозиться в саду. Может, пройдём в дом? – Предложила Марта.
- Да, лучше будет. – Отозвалась Сара, но Матильда её не поддержала.
– Такая погода, лучше побудем в саду, тем более, что я вам, Марта принесла луковицы ирисов и их надо срочно посадить.
- Правда? Какой замечательный подарок. Спасибо вам большое, Матильда. – Саре показалось, что Марта даже обрадовалась тому, что они не пройдут в дом. Но Сара отступать не была намерена. – Марта, а, где ваша дочь? Можно с ней познакомиться?
- Да, конечно. Я сейчас её позову, а потом посадим луковицы. А вы присаживайтесь. Здесь такая милая беседка.
- Да, мы часто сидели в этой беседке у Норы. – Промолвила Матильда, разворачивая пакет с луковицами. - Я забыла сказать, ирисы фиолетового цвета.
- Ну, надо же, я так люблю фиолетовый цвет. А у меня есть семена флоксов, я сейчас их сажала и с удовольствием поделюсь со всеми. Обожаю флоксы и у меня они тоже фиолетового цвета.
- Что вы говорите? Как мило. – Сару раздражала медлительность Марты. – Вы же хотели познакомить нас со своей дочерью. Забыли, милочка?
- Нет, я не забыла, просто на цветы отвлеклась, сейчас приведу Анну. – Марта сняла садовые перчатки. – Без меня не сажайте. Хорошо? Я сама очень люблю сажать цветы.
- Хорошо, мы подождём вас. – Ответила ей Матильда. – Жаль, что Нора уехала. – Обратилась Матильда к Саре, когда Марта вошла в дом. - Но она правильно поступила, ведь ей же всё здесь напоминало бы о муже.
- Да, Норы нам очень не хватает. Но у меня есть её электронная почта, если хотите, могу дать. Нора меня попросила, если кто захочет с ней общаться из соседей, чтобы я передала.
- Ой, конечно же, хочу. Интересно, где она и как устроилась? Сара, разве не странно бывает в жизни, если бы Нора не уехала, мы бы не познакомились с Мартой. Она мне кажется очень милой и приветливой женщиной. А вы как думаете?
- Да, мне она тоже понравилась. А вот и она, но, где же её дочь?
- Мне так неудобно, Анна заснула, а будить её жалко. – Огорчённо сказала Марта.
- Ну и правильно, что не разбудили, познакомимся с ней завтра, а сейчас, Марта, давайте сажать луковицы. – Матильда и Марта приступили к посадке, Сара тоже им помогала, но больше думала, почему Анна не спустилась во двор. Она не поверила ни единому слову Марты. Вдруг Сара почувствовала на себе чей-то взгляд. Она медленно оглянулась. Из окна прямо на неё смотрело настолько уродливое лицо, что от неожиданности Сара испугалась и вскрикнула.
- Сара, что с вами? - Марта испуганно посмотрела на Сару.
- Что случилось, Сара? – Матильда тоже участливо спросила.
- Простите, что напугала вас обеих. Я очень боюсь пауков, с детства боюсь их, а он пробежал у меня по руке и потому я так вскрикнула. Всё, он уже уполз. – Сара украдкой посмотрела на окно. В окне никого не было. – «Неужели мне показалось? Нет, не могло». – Матильда и Марта посадили луковицы и Марта пригласила их к обеду, но Сара деликатно отказалась, сказав, что  её ждёт Майкл, Матильда тоже, поблагодарив, отказалась, они с мужем тоже  всегда обедают вместе.
- Тогда, до завтра. Я всех буду ждать на кофе. – Напомнила Марта. – Я не прощаюсь. – Марта и Матильда направились к своим домам. – «Как хорошо, что я живу рядом с домом Марты, мне не терпится всё рассказать Майклу». – Они подошли к дому Сары. – Матильда, я не приглашаю вас к себе, знаю, вас ждёт муж.
– Да, мы с мужем всегда обедаем вместе. Я и так задержалась. До завтра, милочка.
- До завтра. – Наконец, Сара была дома. Майкл накрыл на стол и уже собрался звонить Саре, как она появилась в гостиной.
– Ты вовремя, любимая.
– Майкл, я такое тебе расскажу. – Сара кинулась в ванную комнату  мыть руки, а потом за столом всё рассказала мужу. – Я отчётливо видела это лицо, оно на меня смотрело. Майкл, какое оно страшное было, у меня мурашки по телу забегали, заскакали, запрыгали,  обгоняя друг друга.
- Сара, попридержи, пожалуйста, своих муравьёв. Может, тебе показалось?
- Нет, Майкл, мне не показалось. Нас Марта пригласила в дом, так Матильда отказалась войти под предлогом, что на улице приятней, чем дома, а я планировала что-нибудь разузнать в доме.
- Ну, завтра же идёшь на ваше кофепитие к ней, вот и узнаешь.
- Да, но до завтра ещё надо дожить, а так я бы уже сегодня узнала бы хоть что-то. Ой, как же долго ждать, это завтра.
- Дорогая, хочешь, поедем покататься?
- А давай, этим мы  убьём время.
- Ну, зачем же его убивать,  любимая? Просто отдохнём на природе.
***
Наконец, наступило долгожданное утро  и Сара отправилась на кофепитие к Марте.


Глава 9

Чаепитие у Марты


Сара, как всегда сварила Майклу кофе и перешла к соседке. Дом Марты был прямо напротив дома Сары и Майкла. Их дома с Мартой были последними на улице. Рядом с домом Сары, на её стороне улицы стоял дом хромой Ирис, а дом Марты соседствовал с домом Сьюзи, по этой причине Сьюзи и дружила больше с Норой, но с Мартой дружбы у неё не получилось. Марта сдружилась с Сарой, возможно, потому, что Сара была первой к кому Марта обратилась с вопросом о покупке дома Норы.
Ровно в девять часов утра соседушки улицы собрались около дома Марты и одновременно все дружно направились в гости.
- Здравствуйте. – Приветствовала всех Марта. - Проходите, пожалуйста, я так вам всем рада. Прошу, усаживайтесь, сейчас буду варить кофе. – Когда все расселись, кто в кресло, кто на диван, Сара обратилась к Марте. – Неужели и сегодня мы не познакомимся с Анной?
- Обязательно познакомитесь. Анна сейчас принимает ванну и пока я сварю кофе и мы будем пить его, она уже закончит её принимать и выйдет к нам. А я всем приготовила семена флоксов, после того, как выпьем кофе, а вам раздам. - Марта направилась на кухню варить кофе.
- Обожаю флоксы, они так украшают палисад. У меня всегда росли флоксы, а вот в этом году я осталась без семян. - Говорила Сандра. - Сколько раз напоминала мужу, чтобы он их привёз, но каждый раз забывает. Не думала уже, что они у меня будут, вот, спасибо Марте.
- Я тоже их очень люблю. – Долговязая Мэри обратилась к Сандре. – Вы правы, флоксы, действительно, очень украшают палисад.
- А особенно, фиолетовые. Они такие красивые. - Подала голос  толстушка Люси.
- Так, у Марты именно фиолетовые флоксы. Представляете, как удачно. - Обрадовано сообщила Матильда. - Она вчера нам с Сарой об этом говорила, когда я ей принесла луковицы ирисов, а Сара любезно мне составила компанию.
- Да, хороший подарок всем нам приготовила Марта. Спасибо ей. - Сказала Джулия.
«Я больше не могу слышать их болтовню. Неужели  только ради этого я  сюда  пришла? Что-то Марта долго варит этот кофе?» - Только Сара так подумала, как Марта вкатила каталку с кофе, сладким и фруктами. – Угощайтесь, я так люблю, когда ко мне приходят. – Марта разливала всем кофе. При виде сладкого у толстушки Люси заблестели глаза. – Ой, как вкусно. - Произнесла она и долгое время от неё никто не слышал ни слова, её рот был занят, он усиленно работал. Сьюзи положила себе варенье. – О, это же клубничное варенье. Марта… – обратилась она к хозяйке дома – …варенье этого года?
- Да, я успела немного сварить из клубники своего сада. По-моему, получилось вкусно. Что скажете?
- Вкусно  не то слово. Вот, я хотела устроить конкурс на звание лучшего вареньевара, но события, которые произошли на нашей улице, отвлекли нас. Теперь я думаю, что можно подумать о новом конкурсе.
- Здесь что-то произошло? – Спросила всех Марта. – Соседки замолчали и стали переглядываться. Сара поспешила ответить. – Нет, нет, у нас не произошло ничего серьёзного, просто одна наша подруга уехала, это была Нора, в доме, которой Вы сейчас живёте, а без неё нам проводить новый конкурс не хотелось.
- Да. – Подержала Сара Сьюзи. – Ведь Нора была у нас победителем, имела даже титул – королева кулинарии и с её отъездом у всех было плохое настроение, потому и отложили конкурс.
- Я хорошо всех вас понимаю. – Ответила Марта. - Когда мы переезжали сюда, то мои прежние соседи тоже переживали от разлуки с нами. Но я здесь нашла  восхитительное общество. Это замечательно, что мы с дочкой приехали именно сюда.
- Кстати, а где ваша дочь? – Опять  спросила Сара.
- Пойду, потороплю её. Угощайтесь, я так люблю, когда у меня гости и обожаю получать отзывы о своих угощениях. – Марта мило улыбнулась и отправилась  за дочерью.
- Её дочери, наверное, с нами не очень  интересно, вот она и не торопится выйти к нам. А почему вы так настаиваете на знакомстве с ней, милочка? – Спросила Сару Джулия.
- Что вы, я совсем не настаиваю, просто интересно, какая она. Они уже живут здесь больше месяца, а дочку мы так и не видели. - Ответила Джулии Сара.
- А  ведь, верно. – Поддержала Сару Бренда. - С Мартой мы до кофепития всегда встречались, то в маркете, то на улице, то возле дома в саду, а с её дочерью ни разу.
- А  может, у неё дефект, какой-то и потому не выходит из дома? – Шепотом спросила хромая Ирис. - Мне тоже не всегда бывает приятно ловить на себе взгляды из-за своей хромоты. Я её понимаю.
- Ирис, ну, что вы такое говорите? Разве кто-нибудь на вас косо смотрит? – Спросила её Сара.
- Здесь нет, а вот на прежнем месте жительства, все так и косились. Не знаю, правда, почему? Вот, поэтому мы с мужем и переехали в это тихое место.
- Ну, что же решим с конкурсом? Будем мы проводить его или нет? – Спросила всех Сьюзи. – Хочется же чем-то заняться.
- Обязательно, Сьюзи займёмся. Вот, придёт сейчас Марта и все вместе решим, что будем делать. – Ответила Сьюзи Сара, а сама подумала. – «Ну, сколько ещё Марта и её дочь будут тянуть с выходом». – И тут они появились. – А вот и моя дочь, познакомьтесь, её зовут Анна. – Все посмотрели на Анну и застыли от удивления. Рядом с Мартой стояла девушка, красота которой всех присутствующих просто сразила. На голове Анны было закручено полотенце, она была в банном халате. – Доброе утро. – Обратилась Анна ко всем. – Рада знакомству с вами. Я не так хотела появиться, но мама меня поторопила, так, что простите, пожалуйста, меня за мой вид.
- Ну, что вы, деточка, не извиняйтесь. – Обратилась к Анне Джулия. – Мы все очень рады с вами познакомится. вы такая красавица.
- Да, вы очень красивая. – Бренда с восхищением смотрела на девушку. - Марта… – обратилась она к её матери – …почему же вы до сих пор скрывали её от нас?
- А я знаю, почему. – Включилась в разговор Люси. Её рот, наконец, справился со всем, что она в него закидала и Люси смогла уже говорить. От Сары не ускользнул ни взгляд, которым Марта посмотрела на Люси и ни её бледность. - «Опять страх в её глазах". – Подумала Сара. – "И спрятать ей его удаётся с трудом. Марту очень напугал вопрос Люси, она только смотрит на неё, но сказать ничего не может».
- Вы боитесь, что вашу красавицу кто-нибудь похитит? Я угадала,    Марта? – Бледность на лице Марты стала отходить, она справилась уже со своим страхом и смогла ответить Люси. – Представьте, вы попали в самую точку. Анну, в самом деле хотели похитить и нам поспешно пришлось уехать из нашего города куда-нибудь подальше. Вот так мы и оказались здесь. - «Ой, лжёте, милочка». - Подумала Сара, а вслух добавила. – Вот, оказывается,  почему мы все были лишены удовольствия видеть такую красоту. – Сара потянулась за вареньем, но рука её дёрнулась и она вазочку с вареньем уронила на своё платье. - Какая же я неловкая. Простите меня, пожалуйста, я разлила ваше, Марта варенье.
- Ну, что вы, Сара. Не извиняйтесь. Напротив, это мне неловко, что у меня дома запачкалось ваше платье. Пройдёмте в ванную. Хорошо, что Анна уже закончила свой утренний туалет. – Марта помогла Саре снимать варенье с её платья. – Марта, я лучше у себя дома выстираю платье. Мне неудобно вас беспокоить.
- Нет, нет, как же вы так пойдёте? Пойдёмте, я быстренько прямо на вас застираю это место, а потом высушу феном и никто ничего не заметит. – Настаивала Марта.
- Мне право, очень неудобно, что я доставила вам столько хлопот, но я воспользуюсь вашим предложением. – Они прошли в ванную. Марта сделала всё, о чём говорила и, когда вернулись, то никакого следа от варенья никто и не заметил. - Спасибо вам, Марта. – Ну, что скажите? Видно? – Обратилась ко всем Сара. Все дружно изобразили удивление и заахали по поводу того, как  искусно  Марта  удалила следы варенья.
Сьюзи опять вернулась к вопросу о конкурсе. – Ну, так, что же мы будем делать? – Обратилась она ко всем. Анна встала. – Простите меня, я пойду, переоденусь. С вашего позволения. – Девушка ушла. – Ну, какая  же  красавица она у вас. – Обратилась долговязая Мэри к Марте. – Да, одну её ни в коем случае нельзя никуда пускать, даже в нашу деревню.
- Теперь понятно, почему мы её до сих пор не видели. - Подытожила Сандра.
- Ну, так что же с конкурсом? – Настаивала Сьюзи.
- Сьюзи, милая, давайте о конкурсе поговорим в следующий раз. Вы не находите, что наше кофепитие у Марты несколько затянулось? – Обратилась ко всем Сара. – Пора хозяйке от нас отдохнуть.
- Ой, ну, что вы такое, милая Сара говорите. Я ничуть и не устала, наоборот, мне так приятно, что вы все у меня в гостях. Когда мне опять ждать вас к себе на кофе? – Спросила всех Марта.
- Марта, мы наши приходы на кофе называем – кофепитием. – Ответила Сьюзи.
- Простите, я запомню. И тоже теперь так буду их называть.
- Завтра всех жду к себе. – Продолжила Сьюзи. - Вот, мы и обсудим во время кофепития у меня наш следующий конкурс. А сейчас, Сара права, действительно, мы у вас, Марта пересидели отведённое на кофе время. Нам всем пора. Наши мужья, наверное, уже заждались нас.
- Как бы я хотела, чтобы и меня кто-то ждал дома, но - увы. Я, ведь замужем не была, не пришлось. – С грустью промолвила долговязая Мэри, ей не очень хотелось уходить, но хозяйка дома никого и, её в том числе, не задерживала. - Спасибо Марта за кофе, мы пошли. – Долговязая Мэри первая встала, за ней все остальные.
- А от меня двойное спасибо Марта. – Обратилась к ней Сара. – За кофе и за чистое платье. И ещё раз прошу прощения у вас за свою неловкость.
- Я всем так благодарна. Это же просто замечательно, что мы только приехали с дочерью и обрели стольких друзей. До завтра у Сьюзи. – Марта проводила гостей, во дворе она всем раздала пакетики с семенами растения, которые заранее приготовила. Соседки поблагодарили её и покинули двор. Марта вернулась в гостиную прибрать. – Какие они все милые и приветливые. Анна… - обратилась она к дочери - …всё прошло хорошо, а ты так боялась с ними встречаться. Я думаю, что никто ничего и не заметил.
- Да, на этот раз, мамочка, всё прошло гладко. – Анна вышла из ванны, она уже переоделась, высушила и уложила свои роскошные золотистого цвета волосы. - А что будет на следующем кофепитии? Ты можешь мне обещать, что всё пройдёт так же спокойно? И зачем ты их пригласила к нам на кофе? Теперь они будут приходить постоянно.
- Дорогая моя, если мы будем жить отдельно от них, не общаться с ними, это больше привлечёт их внимание и вызовет подозрение, поверь мне.
- Да, наверное, ты права. Так, хоть никто из них ничего и не заподозрил.
- Меня пугает только одна из них, она очень наблюдательная и с ней надо быть настороже.
- Кто же это? – С испугом в голосе спросила Анна
- Сара, соседка из дома напротив. Это именно она так настаивала на знакомстве с тобой. Но, думаю,  ей ничего  не удалось заметить.
- Очень надеюсь на это, мамочка. Не хотелось бы и отсюда срываться и бежать. Я пойду к себе. Мне надо отдохнуть.
- Иди, милая, а я приберусь здесь и  схожу  в маркет. Теперь они хоть не будут задавать постоянно вопрос, почему ты не выходишь из дома.
- Да, хоть это теперь не будет меня волновать. Мамочка, до обеда, не беспокой меня, пожалуйста.
- Хорошо, милая. – Дочь направилась к себе, а мать, проводив её долгим взглядом и, тяжело вздохнув, принялась за уборку гостиной.
***
Сара возилась на кухне с обедом, чем немало удивила мужа и рассказывала ему об утреннем кофепитии.
- Майкл, она не хотела знакомить свою дочь с нами и всячески оттягивала её выход, всё время переводила тему и отвлекала этих клуш.
- Я так понял, что ты, всё-таки, добилась своего.
- Ну, конечно. Я ей постоянно напоминала о её дочери.
- А не вызвала ли ты у соседок подозрения?
- Не думаю. Ведь им всем тоже было интересно посмотреть на её дочь. Сами потом они об этом сказали, так что, ни в чём заподозрить меня нельзя было. Майкл, ну, дочка у неё, действительно невиданной красоты. Я, вначале, подумала, что это её дочь-урод выглядывала из окна, но - нет, это не она. У них кто-то ещё живёт. Они очень тщательно кого-то прячут.
- С чего ты это взяла, Сара?
- Я, сидя за столом, очень артистично перелила на себя всю вазочку с вареньем, потом долго извинялась. Марта предложила мне застирать  пятно. Я сама не высказала рвения застирать у неё, чтобы, как ты говоришь, не вызвать подозрения, сказала, что вернусь домой и дома постираю. Но она сама настояла, чтобы я у неё всё почистила и сама вызвалась мне помочь. Проводила меня до ванной и на мне же всё застирала, а потом сама высушила мокрое платье феном. Майкл, в ванной я увидела то, ради чего устроила этот маленький спектакль.
- Да? И что же ты там увидела?
- Я увидела доказательство своего подозрения. Майкл… – Сара перешла на шепот – …я убедилась в том, что они живут не одни. Я увидела…
-Да скажи уже Сара, что ты там увидела? – Нетерпеливо перебил её Майкл. Сара посмотрела на него,   пристально  сощурив свои глаза и медленно произнесла.

Глава 10

Обморок

- Майкл…- Сара продолжала говорить шепотом - …я потому прошла в ванную, что очень хотела проверить вот, что. Их же двое в доме, так?
- Да, так. Говори же уже, не отвлекайся, пожалуйста.
- Я и говорю. А в ванной комнате на раковине в чашке стояли три зубные щётки. Вот и доказательство моего подозрения. Майкл, их в доме трое. Теперь надо придумать, как мне выявить этого третьего.
- Даа. - Протянул Майкл. – Становится интересно. Как же ты собираешься его выявлять?
- Вот, пока не знаю. Надо что-то придумать, а ты тоже думай, вместе мы обязательно придумаем.
- Хорошо, Сара только не на голодный желудок. Так вкусно пахнет. Давай уже будем обедать. Разве не готово ещё?
- Всё готово. У меня всегда всё вовремя готово.
- Ой ли, любимая. – Майкл достал свою газету, без которой он никогда не принимал пищу, а Сара свои любимые детективы и они уселись обедать.
После обеда Сара посадила семена флоксов, посидела некоторое время в саду, а прошла в дом, ведь скоро начинался её сериал. Майкл проводил время за компьютером.
***
Среди ночи Сару как будто кто-то толкнул, она резко проснулась. Майкл храпел так, что своим храпом мог разбудить всю Ягодку. Сара и свистела и шипела и толкала его, но разбудить не получалось.
- Господи, Майкл, да проснись же ты. – Но Майкл спал крепким, сладким, безмятежным сном. И тут Сара опять услышала этот истерический душераздирающий грубый плач. – Ну, всё. Моё терпение лопнуло. Я сейчас пойду к ним и узнаю, кто плачет. Майкл…– она опять стала будить мужа. – Его не разбудят сейчас даже пушки, а не то, что я.
Сара встала с кровати, оделась и направилась к Норе. В доме Норы свет не горел ни в одном из окон. Плач доносился из той половины дома, окна которой выходили на пустырь. Сторона дома Норы, граничащая с домом Сьюзи, не имела окон, поэтому, видимо, Сьюзи и не был слышен этот плач, а то бы она обязательно о нём заговорила. Сара всё ближе подходила к дому. Плач доносился со второго этажа. И вдруг плач резко прервался. Сара подошла к парадной двери и осторожно тронула её. Дверь оказалась незапертой. Сара вошла, она окунулась в темноту холла и вдруг почувствовала резкий удар по голове. Голова у Сары закружилась и она потеряла сознание.
Когда Сара очнулась, то очень удивилась, увидев себя в своей постели, а рядом с собой Майкла.
- Любимая, ты очнулась. Слава Богу. Что с тобой произошло? – Майкл был очень взволнован.
- Майкл, как я оказалась в кровати?
- Это я тебя перенёс. Я под утро проснулся, смотрю, тебя нет и отправился на твои поиски. Обошёл весь дом и нашёл тебя на пороге нашего дома. Ты была без сознания. Я так перепугался. Любимая, что тебе понадобилось ночью во дворе? - Майкл осторожно расспрашивал Сару.
- Я была во дворе? – Сара внимательно слушала Майкла.
- Да, любимая.
- А что я делала во дворе в такой час? Я, ведь, ничего не помню. У меня очень болит голова.
- Я не знаю, дорогая, что ты там делала. Сейчас придёт доктор, я его вызвал и осмотрит тебя. Ты не помнишь, почему вышла во двор?
- Нет, Майкл. Помню, что ты ужасно храпел и я никак не могла заснуть.
- И тебе, наверное, захотелось подышать свежим воздухом.
- Определённо так и было. – Сара потрогала голову и нащупала большую гематому. – Ой, как больно. Где я могла так упасть? - Сара массировала себе голову. В дверь позвонили. – Дорогая, это доктор, пойду встречу его.
– Возвращайся быстрее.
Майкл встретил доктора и проводил его в спальню к Саре. Доктор долго и внимательно осматривал Сару, а потом громко им объявил. – Ваше состояние Сара не внушает опасения, сотрясения у вас нет, просто обширная гематома. Где же вас так угораздило упасть?
- Сара ночью вышла во двор и оступилась на лестнице. – Пояснил Майкл.
- Вот, потому у вас сбоку эта гематома. Я выписал вам лекарства, не очень много и обязательно соблюдайте постельный режим. Примерно, дней пять вы должны полежать. Сотрясения нет, но повторяю, гематома обширная, нужен покой. Всего доброго. – Доктор откланялся и ушёл. Саре ничего не оставалось, как выполнять назначения врача. Она лежала и принимала лекарства.
Когда на следующий день она не пришла на кофепитие, все подружки пришли её навестить. Но долго у Сары не задерживались, узнали, что с ней, поохали, поахали и ушли.
- Майкл, почему я никак не могу вспомнить, что со мной произошло? А вдруг я так и не вспомню?
- Успокойся, любимая, всё ты вспомнишь, дай своему мозгу покой. Лучше скажи, что тебе приготовить? Чего тебе хочется больше всего?
- Мне хочется бананы, но я знаю, мне сейчас их нельзя.
- А доктор ничего тебе про бананы не говорил.
- Это потому, что мы его не спрашивали. Ты, забыл, что я сама мед. сестра и не хуже любого доктора знаю, что можно, а, что нет. Но больше всего, знаешь, чего мне хотелось бы.
- Ты только скажи, любимая. – Майкл услужливо смотрел на жену.
- Вспомнить хочу, Майкл, что со мной произошло.
- Потерпи немного и всё обязательно вспомнишь. Ты поспи пока, а я приготовлю ужин.
- Майкл, только что-нибудь очень лёгкое.
- Хорошо, любимая. – Майкл отправился на кухню.
***
Сара всё вспомнила через несколько дней. Помог вспомнить ей опять этот плач. Она проснулась среди ночи от непонятного шума, прислушалась - это был тот же душераздирающий плач и она всё вспомнила.
- Майкл, проснись. Прошу тебя. Ну, проснись же. – Она его будила, но опять никак не могла разбудить. Тогда взяла его мобильный телефон приставила ему к уху и позвонила. Только от звонка своего телефона Майкл проснулся.
- Что случилось, любимая? Кто звонит? – Майкл спросонья ничего не мог понять.
- Это я, Майкл звоню. Проснись уже. Я всё вспомнила. И хочу тебе рассказать.
- А до утра, дорогая нельзя подождать?
- Майкл, а вдруг я опять забуду? – Не унималась Сара.
- Хорошо, рассказывай. Я слушаю. – Сара всё подробно рассказала Майклу.
- Ты с ума сошла! Почему ты меня не разбудила? – Майкл уже полностью проснулся.
- Майкл, тебя разбудить не так-то легко.
- Сара, ты ненормальная. Они же могли убить тебя. – Майкл вскочил с постели и стал ходить по комнате из угла в угол. – Как ты могла пойти одна? Почему ты так рисковала? Мне страшно даже представить, что могло произойти.
- Ну, не произошло же.
- Это хорошо, что ты отделалась только гематомой. Хватит уже изображать из себя сыщика. Плачет у них кто-то, ну, и пусть продолжает плакать, это их проблемы. Понимаешь – их, а не наши.
- Нет, Майкл и наши тоже. Которую ночь мы, вернее, я уже не сплю. Мне хочется лечь и, не просыпаясь спать до утра, а они не дают, мешают. Вот, я и хочу выяснить, что у них происходит и, почему они нарушают наш покой.
- Рассветёт и я пойду в полицию, заявлю о нападении на тебя. – Решительно сказал Майкл.
- Майкл, не дури, пожалуйста. Ни в какую полицию мы, конечно же, не пойдём. Сами должны во всём разобраться. Главное, это то, что я всё вспомнила. Я полежу ещё несколько дней и встану. Чувствую себя уже превосходно.
С трудом, но Майкл согласился с Сарой.
Каждый день кто-нибудь из соседок навещали Сару и баловали её чем-нибудь вкусненьким. Приходила и Марта. Она недоумевала о случившимся. Сара очень внимательно следила в разговоре за ней. И не могла понять, кто же огрел её по голове, она сама или тот, кого она так тщательно прячет. Но Марта была предельно спокойна и так естественно расспрашивала Сару обо всём, что Сара вконец запуталась. Когда Марта ушла, Сара долго разговаривала с Майклом.
- Дорогой, она или ничего не знает о том, что произошло в её холле или она - замечательная актриса. Так претворяться? Удивляюсь я ей и одновременно восхищаюсь ею. Майкл, но мне до сих пор ничего не приходит в голову, как узнать, кто у Марты живёт.
Вечером к Саре пришла Сьюзи и долго рассказывала ей о предстоящем конкурсе. По её идее каждая из домохозяек должна сварить или принести ранее сваренное варенье. Уважаемое Жюри будет работать по-другому, никому не надо завязывать глаза, каждая баночка варенья будет пронумерована и из неё на тарелке подадут жюри варенье. Кто наберёт больше голосов тот и станет победителем. Сьюзи и титул придумала для победителя – мастерица варки варенья. Сара отказалась быть организатором праздника, хоть она и чувствовала себя хорошо, но рисковать не хотела. Сьюзи планировала устроить праздник через четыре - пять дней. Всё, что Сьюзи предложила Саре очень понравилось.
- Милочка, я так надеялась, что вы возьмёте на себя организацию праздника после конкурса. Кем же вас заменить? Ума не приложу.
- Сьюзи, а давайте, попросим долговязую Мэри заняться организацией праздника. Ей будет очень это приятно и я уверена, она прекрасно справится. А если понадобиться, я ей помогу, но только советами, я ещё боюсь давать себе полную нагрузку.
- Что вы, Сара, конечно, ни о какой нагрузке для вас и не может быть речи. Знаете, а это неплохая идея, пожалуй, Мэри справится, она очень обрадуется, я уверена. Ну, а, если понадобиться помощь, мы - вы и я всегда ей поможем. Сара, я больше не буду вас беспокоить. Ухожу, через пять дней перед конкурсом я приду за вареньем, вы не забудьте подготовить баночку. Хорошо? Можно и две, но разного.
- Я сейчас же поищу в погребе варенье и подготовлю заранее. Всего доброго, Сьюзи.
Сара проводила Сьюзи и спустилась в погреб. Она долго выбирала и остановилась на варенье из белой черешни. Оно было сварено ею по изумительному рецепту, из каждой черешенки была вынута косточка и вместо неё была положена половинка грецкого ореха. Труд адский. Сара вспомнила, сколько Майкл возмущался и чертыхался, когда помогал ей вынимать косточки и начинять орехами черешни. А кто съел всё варенье? Конечно же, он - Майкл. Странно, что осталась эта банка. Наверное, Майкл её просто не заметил. И хорошо, что не заметил, это варенье должно произвести на конкурсе фурор. По решению Сьюзи каждый участник конкурса мог выставить два вида варенья, и Сара решила достать ещё баночку варенья из лепестков роз.

***
В назначенный день состоялся конкурс. Всё прошло замечательно. По единогласному мнению Уважаемого Жюри титул мастерицы варки варенья получила Сара. Её варенье из белой черешни, начинённое дольками грецкого ореха было вне конкуренции. Все её поздравляли и просили рецепт варенья. После конкурса состоялся праздник. Долговязая Мэри прекрасно справилась со своей трудной задачей и провела праздник на высоте. Все были очень довольны и рады, что всё прошло хорошо и без происшествий. На празднике присутствовали все жители Ягодки, кроме Анны. Как сказала Марта, Анна очень хотела прийти на конкурс и праздник, но простыла и лежит в постели. Обидно, конечно, но лучше не рисковать. Жительницы Клубничной улицы решили ничего не говорить Марте, и на следующий день навестить больную.
- Майкл, я так устала, давай ляжем сегодня спать пораньше.
- Давай, я не против.
Сара легла, перед сном некоторое время, как всегда разгадывала свои любимые кроссворды и, когда глаза уже стали слипаться, отложила кроссворд, прижалась к мужу и сразу заснула. А ночью её опять разбудил этот чёртов плач.

Глава 11


Смерть


Саре так и не удалось заснуть. Она всю ночь проворочалась в постели. Плач не выходил у неё из головы. Тут ещё Майкл со своим руладами. - Ты мой ночной соловушка. – Любя произнесла Сара, но будить Майкла не стала. Она всё думала о плаче, кто это может так горько плакать? И - главное - почему? Саре уже жаль стало этого таинственного плачущего человека.
«Всё, хватит гадать, кто это да что это? Прямо утром я поговорю с Мартой, тем более, что очередь кофепития завтра у меня, надеюсь, Марта не пропустит, придёт. Хотя, даже, если и не придёт, то после ухода соседушек я сама к ней перейду. Пора уже всё выяснить, кто это у них там так орёт и плачет по ночам. В конце концов, от такого недосыпания я могу заболеть, тем более, сейчас после моей травмы. И они ещё ответят за мою травму. Пусть спасибо скажут мне, что не разрешила Майклу пойти в полицию. А ведь Майкл прав, меня запросто могли убить, если не убить, то сделать инвалидом. И это, по-моему, ещё хуже. Всю оставшуюся жизнь быть прикованной к постели. Уж лучше умереть. Как же этот, кто на меня напал, смог меня выследить? И как бесшумно двигался. Неужели Марта об этом не знает? А Анна? Неужели тоже не знает? Судя по поведению Марты, действительно можно подумать, что о нападении на меня она не знает. Кто же тогда меня перетащил в мой двор? А ведь я не худенькая. Правда, и не полная. Я должна во всём разобраться. И что этому дому так не везёт? Такой милый дом и такие жильцы в нём постоянно. Узнать бы кто напал на меня, своими руками бы придушила. И за что, главное, напал? Я просто хочу узнать, кто у них так плачет и не даёт мне спать. Жаль, что окна не выходят на сторону Сьюзи, она тоже тогда слышала бы и мы вместе с ней, если бы пролезли в дом, то смогли бы задержать нападавшего. А отпустил бы Сьюзи её муж? Да, это вопрос. А вдруг Сьюзи всё слышит, но не говорит мне? А вдруг её запугали? Вот, поэтому я и думаю – всё, хватит, надо положить всему этому конец». – Так размышляла Сара и не заметила, как наступил рассвет. Майкл всё ещё крепко спал. Сара приняла душ и стала готовиться к приходу своих соседушек. Ровно в девять часов все соседки пили кофе у Сары. Марта кофепитие не пропустила. Пока дамы пили кофе, Майкл занимался физкультурой во дворе, потом пробежка, душ. За это время их кофепитие закончилось и все разошлись. Всё сегодняшнее кофепитие было посвящено Саре.
- Милочка, Вы обязательно должны дать нам всем рецепт вашего бесподобного варенья. – Обратилась к Саре Джулия. – Я ничего подобного никогда не пробовала.
- Как жаль, что у меня была только одна баночка. Все остальные съел Майкл. Знаете, он так и сказал, что за вредность ему положено это варенье. – Сара разливала всем кофе.
- Ой, у вашего мужа отменный аппетит. - Попивая кофе, промолвила Бренда.
- И прекрасное чувство юмора. – Также попивая кофе, добавила Сандра.
- А я не поняла, какую вредность имел в виду, Сара ваш муж? - Люси удивлённо смотрела на Сару. – Поясните мне, пожалуйста.
- Люси, милочка, мой муж имел в виду то, что подготавливать черешню к варке такого варенья - очень нудная и длительная процедура.
- Но она же не вредная? – Недоумевала Люси. - Сидишь себе и вынимаешь косточки, кладёшь орех, только-то и всего. Что же тут вредного? Зато потом какое вкусное варенье будет.
- Ой, Люси. Ну, насмешили же вы меня. Ой, не могу. – Сьюзи заливисто засмеялась. Глядя на неё стали смеяться все, кроме Люси. – А мне по-прежнему непонятно, в чём вредность? Может, в цианиде, который содержится в косточках? Тогда ваш муж, Сара прав, что за вредность ему положено, но не варенье, а молоко… – новый взрыв хохота не позволил соседкам услышать, о чём ещё разглагольствовала Люси. Они все смеялись долго, слёзы катились у них из глаз и только одна Люси недоумевала. – А что такого смешного я сказала? – Ей уже все руками показывали, чтобы она замолчала, потому что с каждым её новым изречением раздавался очередной взрыв хохота. Наконец, все, отсмеявшись, смогли говорить. Сьюзи сразу обратилась к Люси.
- Милочка, ни слова больше, у меня уже болят от хохота мышцы живота, а на лице, наверное, появились новые морщинки.
- Ой, я давно так не смеялась. – Продолжая похохатывать, произнесла Матильда.
- А я, знаете, вообще никогда так не смеялась. – Сказала долговязая Мэри.
- Говорят, что смех заменяет сметану. Сколько же сметаны мы сейчас съели? – Хромая Ирис опять с трудом сдерживала смех. – И, главное, что такая сметана нам не добавит калорий. Это же просто замечательно.
- А давайте, будем угощать друг друга именно такой сметаной и каждый день. – Джулия уже с трудом говорила. – И затрат нет и калорий не будет. – Она еле закончила своё предложение и расхохоталась. – Угощаю всех. – Смеялись уже все и Люси тоже.
- Вы все должны сказать спасибо мне. Если бы не мои вопросы вам так весело не было. А знаете, что я слышала? – Но никто не спросил её, что она слышала. Все смеялись. Люси продолжала. – Я слышала, что такой громкий смех, который никак не может прекратиться, очень легко переходит в плач. Вот и слёзы у нас всех уже появились. Такой смех, я слышала, бывает предвестником смерти. – Все разом одновременно прекратили смеяться.
- Люси, да что это с вами сегодня, милочка? – Сара удивлённо посмотрела на Люси. – То смешите нас, то пугаете.
- Я просто рассказала о том, что когда-то слышала. И больше ничего. Простите меня, я не хотела вас всех пугать. Я лучше пойду. – Люси встала и направилась к двери и никто из соседок не остановил её.
- Пусть уходит, странная она какая-то сегодня. – Сьюзи провожала её долгим взглядом. – Сначала подняла нам всем настроение, а потом разом испортила. А я думала поговорить о новом конкурсе. У меня, вот какая идея. А что, если нам устроить конкурс швей? А что скажите? – Сьюзи поочерёдно смотрела на всех.
- Идея замечательная. – Произнесла Бренда. - Но я хочу сказать о другом. Я тоже где-то читала о такой примете. Люси права.
- А что надо сделать, чтобы эта примета не оправдалась? – С испугом в голосе спросила Ирис.
- На то она и примета, что сбывается всегда. Ничего нельзя сделать. – Бренда ответила Ирис. Настроение окончательно было испорчено и все тихо стали расходиться по домам. После того, как все ушли, Сара сварила кофе мужу. И только сейчас она вспомнила, что они все собирались пойти и навестить больную Анну, сделать ей приятный сюрприз. Но всё пошло не так. В дом Марты отравилась только Сара. Ей предстоял трудный разговор, но настала пора уже всё выяснить. Сара предупредила Майкла об уходе и отправилась к Марте.
- Марта, к вам можно? – Сара стучала в дверь и попробовала её открыть. Дверь была закрыта. – «Как же тогда ночью дверь была открыта?» - Сразу подумала Сара. – «Получается, что меня ждали? Видели, что я иду и открыли заранее дверь. Но, кто же это сделал? Марта ведёт себя очень естественно, я не думаю, что это она. Остаётся то лицо, которое меня напугало. Какой голос у него грубый. Определённо это мужчина. И он же меня перетащил в мой дом, после того, как оглушил». – Думала Сара, ожидая пока ей откроют дверь. Марта не торопилась открывать. – «Может, не слышат?» - Сара стучала долго и громко. Наконец, дверь с внутренней стороны щёлкнула и Марта распахнула её.
- Сара, это вы? Давно стучите? Я была у дочери в спальне и не слышала. Извините, Бога ради. Я никого не ждала сейчас и потому особенно не прислушивалась. Вы по делу или просто так? – В дом, однако, Марта не приглашала. Но Сара не намерена была отступать. – Милочка, во время чаепития Вы не сказали нам, как чувствует себя Анна? Вот, я и пришла узнать. Как она? Ей лучше?
- Да, спасибо. Сегодня намного лучше. Я потому не сказала о самочувствии Анны, что никто и не спросил меня о нём.
- Я рада, что Анне лучше.
- Это всё, Сара? – Марта явно не была расположена к разговору. Сара решила идти напролом.
- Нет, Марта. Не всё. Мне надо с Вами поговорить.
- Может, не сейчас. У меня болеет дочь.
- Но ей же лучше. Вы сами только что сказали. Я должна поговорить с вами, Марта и прямо сейчас.
- Хорошо. – Нехотя согласилась Марта. – Проходите.
- Спасибо. – Сара прошла в холл и остановилась.
- Присаживайтесь, Сара. – Марта указала на кресло и села сама. - Я вас внимательно, Сара слушаю. Может, чаю?
- Нет, спасибо. Марта, я которую ночь уже не сплю и всё из-за вас.
- То есть? Причём здесь я? – Марта неподдельно удивилась.
- А притом, что по ночам из вашего дома несётся истерический плач. И я вам уже об этом говорила.
- Да. Помню. И я вам ответила, что ничего не слышу.
- Перестаньте, пожалуйста. Лучше скажите мне, кто это у вас плачет и почему.
- Сара, я повторяю… - В это время со второго этажа раздался грубый плач и крик о помощи. Марта испуганно посмотрела на Сару.
- Ну, что? Вы и сейчас будете мне утверждать, что ничего не слышите? – Спросила её Сара.
- Нет, не буду. Вот сейчас я услышала. Но понятия не имею, кто это кричит. Может, это Анна смотрит фильм?
- Марта, достаточно. Или вы мне сейчас всё рассказываете или я иду в полицию, где расскажу также и о нападении на меня в вашем доме ночью.
- Ну, тогда вам придётся объяснять в полиции, что вы делали ночью в моём доме.
- И объясню. Что не могла спать и пришла выяснить, кто это плачет. Ну, Марта, я жду. – Новый крик о помощи их опять отвлёк и Марта, не ответив Саре, заторопилась на второй этаж. Сара за ней. Крик доносился из ванной комнаты. Сара хорошо узнала голос. Это был тот же голос, который плакал по ночам. Голос кричал о помощи, а потом внезапно смолк. Марта ворвалась в ванную комнату. В самой ванне в пене лежала Анна, из пены выглядывало только прекрасное её лицо. Сара очень удивилась, увидев Анну в ванне. – «Опять лгала Марта, но почему?» - Марта подскочила к дочери. – Анна, что случилось?
- Ничего, мне просто захотелось принять ванну. А в чём дело, мамочка? – Анна хотела казаться спокойной, но дрожащий голос выдавал её волнение и даже страх. Марта обернулась к Саре.
- Я умоляю вас, уходите. Обещаю, я всё вам расскажу, но позже. Сейчас уходите. Произошло что-то страшное. Я пока вам сказать не могу. Просто уйдите. Вы всё узнаете. Только вам одной я всё расскажу. Прошу вас. Уходите.
- Хорошо. Я уйду, но буду ждать ваших объяснений. – Марта буквально выпроводила Сару за дверь, закрыла её и вернулась к дочери. Сара осталась у двери и решила послушать, о чём они будут говорить. Но говорили они так тихо, что Сара ни слова не могла разобрать. Она направилась домой и всю дорогу думала о словах Марты. – «Что она имела в виду, когда сказала, что произошло что-то страшное? Я ничего не заметила. Она скрывает. Не говорит. Посмотрим, расскажет она мне, как обещала обо всём или это её очередная ложь?»
Сара вернулась домой. Майкл уже накрывал на стол. – Дорогая, обедать будем?
- Что? Обедать? Да, будем. – Сара присела за стол. – Майкл, я ничего не понимаю.
- Ты, о чём, дорогая?
- Слушай. – Сара всё рассказала Майклу. – Ну, ты, что-нибудь понял?
- Если честно, то - нет.
- Вот, и я ничего не понимаю. Одно мне только ясно, тот третий, который у них живёт, почему-то кричал о помощи. И его крик доносился из ванны, но, когда мы вошли, там кроме Анны, принимающей ванну, никого не было. Я подожду ещё некоторое время, Марта обещала всё рассказать только мне.
- Дорогая, отвлекись уже от своих мыслей и давай вкусно пообедаем.
***
Следующий день начался как обычно. Сара сварила мужу кофе и пошла на кофепитие. Сегодня очередь была у хромой Ирис. Сьюзи даже принесла выкройки.
- Я их нашла в интернете. Это выкройки летних платьев. Я пока принесла мало выкроек, потом можно будет найти ещё. – Сьюзи разложила выкройки на столе и всем показывала. Лично Сару эти выкройки мало интересовали, можно сказать, что совсем не интересовали. Все её мысли были о Марте.
- Марта не пришла. Может, кто знает почему? – Задала вопрос Матильда.
- Мы же вчера ещё собирались проведать Анну и благодаря вам, Люси не пошли? – Джулия обратилась к Люси.
- А причём я?- Удивлённо спросила Люси. – Давайте пойдём сегодня, когда выпьем кофе. – Предложила она.
- Верно, сходим и узнаем, как они там. Наверное, Анна ещё не выздоровела, вот, потому и Марта не пришла. - Бренда поддержала беседу. Они выпили кофе, поговорили о предстоящем конкурсе, выбрали каждая себе, что будут шить и направились к Марте. Они подошли к дому, долго стучали, наконец, Марта открыла им дверь.
- Это вы. Проходите. – Марта пригласила всех в дом. Когда они расселись, Сара обратилась к ней. – Марта, вы не пришли сегодня на кофепитие, почему? Что-нибудь случилось?
Марта тихо ответила. – Да, случилось? Анна… скончалась.
Новость была до того неожиданной, что все молча уставились на Марту. И каждая из них сразу вспомнила примету, о которой рассказывала толстушка Люси.

Глава 12

Правда

Первой пришла в себя Сара. - Марта, как же так? Что произошло?
- Да, Марта, как это могло случиться?
- Это осложнение от её болезни?
- Чем же таким она заболела?
- Марта, а что сказал врач?
- Такая молодая, такая красавица. Что же с ней случилось?
Соседки засыпали Марту вопросами. Она же только плакала, говорить не могла.
- Марта, вам надо говорить, не молчите, не держите в себе. Расскажите, Вам легче станет. – Марта закивала головой, сделала несколько глубоких вдохов и с трудом стала произносить отдельные слова. – Моя… дочь… утонула… захлебнулась… в…ванне. – Марта замолчала и с новой силой заплакала.
- Как захлебнулась?
- Как же так? Как она могла утонуть?
- Какой ужас. Бедная Анна.
Опять затараторили соседки. Марта продолжила рассказывать. Говорила она уже живее. – Анна была слаба после болезни, решила принять ванну. – Марта посмотрела выразительным взглядом на Сару. – А силы свои, бедняжка не рассчитала, ослабла очень, хотела, видимо, встать, но не смогла, и позвать у неё силёнок тоже не было. Когда я вошла в ванную комнату… – опять же Марта выразительно посмотрела на Сару – …было уже, к сожалению, поздно, Анна захлебнулась. – «Лжёт, ведь и призывает меня молчать. Хорошо, я никому ничего не скажу, помня её обещание мне всё рассказать». – Глядя на Марту, думала Сара. – Марта продолжала. – Вот, дорогие мои, какое у меня горе. Не представляю, как мне дальше жить. Хорошо, что у меня есть вы, надеюсь, поможете мне всё это пережить. – Марта опять зарыдала.
- Конечно, Марта, мы все с вами.
- И пережить поможем и в беде не оставим.
- Это же, какое горе выпало вам.
- Марта, мы все с вами.
- Мы вас не оставим.
Соседки решили во всём помочь Марте и приступили к делу.
***
После похорон и поминания усопшей Марта прошла к себе домой и попросила её не беспокоить. Ей хотелось побыть одной.
Сара, которую ночь просыпалась, всё прислушивалась, но плача больше не слышала. Никак не могла понять Сара, кто же это плакал.
Вся Клубничная улица была в трауре, в связи с этим кофепития домохозяйки временно прекратили. Теперь каждая пила кофе дома вместе с мужем. Мужская половина Клубничной улицы тоже отложила рыбалку на некоторое время.
Утром Сара сварила кофе для Майкла и себя, они пили его и Сара вновь и вновь заводила разговор о том таинственном плаче.
– Дорогой, а, может, это был жених Анны, за которого она не хотела выходить замуж и он плакал. Голос-то мужской был. А потом он тайком уехал. Мы же оставались в доме, когда помогали Марте с похоронами и я никого там не видела.
- Нет, Сара, я с тобой не могу согласиться. Не думаю, чтобы жених так истерически, как ты говоришь, плакал. И почему он должен был находиться по ночам в доме девушки, которая не хочет, как ты предполагаешь, выйти за него замуж. Здесь что-то другое и ни ты и ни я пока понять не можем.
- Ну, почему это я не могу понять? Как раз я и поняла, что у них был кто-то третий, а ты даже и голоса его не слышал, спал всё время как убитый.
- Нет, пару раз слышал, такой грубый, но не думаю, что это был мужской, мне показалось, плакала женщина.
- Ты это верно сказал, дорогой – показалось. Я уверена, что голос был именно мужской. Подожду ещё немного, мне же Марта обещала всё рассказать, а, если будет тянуть с разговором, сама перейду к ней и настойчиво потребую рассказа.
- Сара, может не стоит. Женщина, ведь так переживает.
- Майкл, как ты можешь такое говорить? Мы же должны узнать, кто это у них был и не давал нам по ночам спать.
- Но, ведь уже тихо никто не плачет.
- Ну, а это ещё подозрительней. Нет, я с тобой не согласна, я обязательно должна всё узнать. Пусть Марта немного отойдёт от похорон, а потом я напомню ей о нашем разговоре.
- Ну, как знаешь, дело твоё.
***
Прошло два дня и соседки возобновили свои кофепития. Все собрались у Матильды. Разговор касался только Анны.
- Марта не пришла. – Разливая кофе, сказала Матильда.
- А я и не ждала, что она придёт. – Сара помогала Матильде раздавать всем чашки кофе. - Нам надо будет навестить её.
- Да, обязательно навестим. Может, ей чего надо. - Сказала Люси.
- А не пойти ли нам всем сразу после кофепития? - Спросила Сьюзи.
- Я думаю, не стоит нам всем к ней идти, лучше я сама перейду к ней и скажу, что мы о ней беспокоимся. – Предложила Сара. В её планы не входило, чтобы все шли к Марте, тогда она точно ничего не расскажет.
- Сара, вы правы. – Хромая Ирис поддержала Сару. – Сначала сходите вы, посмотрите как она, а уж потом мы все её проведаем.
- Тогда я сразу же после кофепития и схожу к ней. – Сара с трудом досидела до конца их посиделок, а потом заторопилась к соседке. Остальные - кто вернулись к себе домой, а кто - оправились по различным делам. Когда Сара уже почти дошла до дома Марты, зазвонил её телефон.
«Кто это? Мне сейчас не до кого». - Подумала Сара, но открыла телефон, посмотреть, кто ей звонит. Это была Марта.
- Да, я слушаю, Марта. Что? Вам плохо? Я и так иду к вам. Вернее, уже пришла. – Сара отключила телефон и зашла в дом Марты. Дверь была открыта. Сара нашла Марту в её спальне. Она лежала на кровати и выглядела неважно.
- Милочка, что с вами? – Участливо спросила Сара. Она уже и не думала о разговоре, видя в каком состоянии Марта.
- Сара, мне очень плохо. Моё сердце бьётся с трудом. Присядьте, вы же хотите узнать, что у нас произошло?
- Да, вы мне обещали рассказать. Но, я не настаиваю, я же вижу, что вам нехорошо.
- Я помню о своём обещании. Но и вы мне пообещайте, всё, что я вам расскажу останется между нами. Мне не хотелось бы, чтобы об этом узнали все.
- Марта, может, отложим разговор. И вы мне расскажете позже, когда вам полегчает.
- Сара, мне уже не полегчает. Вы мне обещаете, что никому не расскажете?
- Да, обещаю вам, что никто и ничего не узнает.
- Спасибо. Сара, мне очень трудно говорить. В груди такая сильная боль и печёт очень.
- Вы лекарства приняли?
- Прошу вас, не перебивайте, если хотите всё узнать. А лекарства не помогут, у меня больное сердце, я постоянно была на лекарствах, а сейчас я просто уже не хочу жить. Вы готовы слушать?
- Да, Марта. Я внимательно вас слушаю, говорите тихо и спокойно.
Марта несколько минут молчала, а потом начала рассказывать.
- Моя единственная дочь была дипрозоп. Вы же медик, Сара и должны знать, что это такое. – Сара понимающе кивнула. В один миг ей всё стало понятно. Марта могла уже и не продолжать, но Сара не стала её прерывать. Женщина хотела выговориться. – Когда я вернулась с дочерью из родильного отделения и мой муж её увидел, то он очень испугался. Настолько сильно испугался, что даже потерял сознание. Он упал, да так неудачно, что сильно ударился виском о край кровати, на которой лежала новорожденная Анна. Муж умер мгновенно. Я осталась одна с такой дочерью. Мне помогали мои подруги, они не знали, что с моей дочкой, я тщательно всё скрывала. Мне было страшно за её дальнейшую судьбу. Анна была очень красивой. В школу я пустить её не могла. У меня были некоторые сбережения и маленькое наследство от отца и я наняла педагогов для домашнего обучения Анны. Но долго обучать её не могла. Её второе лицо ей мешало и, чтобы не пошли разговоры об Анне, мне пришлось прекратить её обучение. Она очень переживала. Училась она с удовольствием, педагоги её хвалили. А потом случилось то, чего я очень боялась с момента её рождения. В неё влюбился соседский юноша. Он был очень хорошим и по-настоящему полюбил мою дочь и Анна была к нему неравнодушна, но она старалась подавить в себе чувство к нему и ей это удалось. Хоть и с трудом… как же она переживала…. но у неё очень сильный был характер. Замуж ей не суждено было выйти и она прекрасно это понимала. А молодой человек недоумевал. Пришлось мне сказать, что я против их отношений. О таком муже для Анны можно было только мечтать. И тогда он решил её похитить у меня и уехать. Я предложила Анне сказать ему всю правду, но мы обе испугались, неизвестно какова была бы его реакция, узнай он правду. И тогда решили бежать мы. В газете я прочла объявление, что в деревне Ягодка продаётся дом и решила приехать в эту деревню. Вести здесь затворническую жизнь. Я даже не могла представить, что вы все живёте тут, как одна семья. Я предложила Анне уехать и отсюда. Но ей было всё равно. Я смотрела на неё и не узнавала свою дочь. Я видела, что она что-то замышляет, но, что – никак не могла понять. Когда вы первый раз завели разговор со мной о ночном плаче, я подумала, что вы больше к нему не вернётесь. Но, я ошибалась. Вам во что бы то ни стало, понадобилось докопаться и узнать, кто же это плачет у нас по ночам. Вы, наверное, помните тот день, когда пришли ко мне вместе с Матильдой и мы вместе сажали луковицы ирисов? И вы тогда же увидели уродливое лицо в окне. Когда я заметила, что вы увидели лицо, то испугалась. Я уже поняла, какая вы женщина, раз вы заинтересовались чем-то, то ничто вас уже не остановит. Вы даже не побоялись ночью прийти в наш дом. Я видела, как вы медленно идёте по двору, открыла дверь и стала вас поджидать в темноте своего холла. Это я вас ударила по голове. За что приношу свои извинения, но чувствую, что они вам не нужны. Потом я перетащила вас в ваш двор и положила на ступеньки. Вы были в глубоком обмороке, я вас оставила и ушла. Меня больше беспокоила моя дочь, чем вы. Как вы уже поняли – по ночам кричало второе лицо моей дочери. Это был плач отчаяния. Как-то Анна вторая, как мы прозвали это лицо, попросила зеркало и когда она увидела себя, то очень испугалась своего уродства. Вот с тех пор она и плакала по ночам. Я не раз обращалась к врачам с просьбой помочь моей дочери, удалить это второе лицо, но ни один из врачей не брался за такую сложную операцию, они боялись за жизнь Анны. Но разве это жизнь была у неё? Когда вы все приходили к нам на это чёртово кофепитие, мне приходилось лгать, что именно в это время Анна принимает ванну. Но лично вам, Сара уж очень хотелось познакомиться с Анной и мне пришлось вывести её ко всем во время кофепития у нас. Анна замотала голову полотенцем, я всё боялась, что именно вы что-нибудь заметите или услышите, как Анна вторая грозилась закричать, ей под полотенцем было трудно дышать. Потому моя девочка посидела некоторое время с нами и, извинившись, ушла к себе. Когда мы с Анной вынуждены были выходить на улицу, она надевала парик, скрывающий её второе лицо на затылке.
Будучи беременной Анной, я перенесла вирусную инфекцию, которая оказала тератогенное действие на эмбрион и у меня родилась дочь-дипрозоп. Как мне объяснили врачи, если эмбрион подвергается действию тератогенных факторов - физических, химических, биологических, то возможно появление такого сросшегося близнеца – у которого одно туловище, нормальные конечности, но два лица. В моём случае вирус и был биологическим тератогенным фактором.
В тот день, когда вы пришли ко мне узнать о самочувствии Анны, это так заботливо было с вашей стороны, но я не поверила вам, я уверена была, что вас интересовал опять этот плач. Крик о помощи, который мы с вами услышали, был криком Анны второй. Я просила вас уйти, помните? Я поняла, что произошло. Анна утопила своё второе лицо. Мне врачи говорили, что, если второе лицо умрёт, то это очень опасно для жизни Анны, она будет отравляться разложением умершего лица и сама умрёт страшной смертью. Из той ванны Анна так и не встала. Когда я пошла, провожать вас и запирала за вами дверь, Анне вполне хватило этого времени, чтобы погрузиться в ванну и утонуть. А я не стала её спасать, помня о словах врачей. Моя дочь с рождения была обречена. Я думаю, вы обо всём и сами догадались бы. Ну, вот и всё. Теперь вы знаете, кем была моя дочь. А сейчас, пожалуйста, покиньте мой дом. Я очень устала, мне трудно говорить. Я, ведь выполнила своё обещание, всё вам рассказала. – Марта говорила всё слабее и слабее.
- Марта, простите меня и поймите.
- Я простила вас. Уходите, пожалуйста.
- Я не могу вас оставить одну. Вам же плохо. Я сейчас вызову врача, слышите.
- Мне врач не помо… - Марта договорить не успела, она умерла.
***
Марту хоронили всей улицей. Сара сдержала своё обещание и никому ничего не рассказала. Все так и решили, что Марта не перенесла смерть дочери и это было похоже на правду, а остального им знать было необязательно.
Опять на Клубничной улице был траур.
***
Долгое время дом Марты пустовал. Покупатели приходили, но, когда интересовались предыдущими жильцами и Сара - опять на правах близживущей соседки беседовала с покупателями - всем рассказывала, что произошло в этом доме, имея в виду трагическую смерть Анны (о самоубийстве Сара не говорила, помня обещание, данное Марте), то покупатели тут же покидали этот дом.
Но вот, однажды к Саре в калитку постучал молодой мужчина, он интересовался домом Марты, сдаётся ли он. Сара сказала ему, что и сдаётся и продаётся. Молодой мужчина хотел на некоторое время снять дом, чтобы семья его – жена и маленький их сынишка – провели в тихой деревеньке летние месяцы. А если им понравится здесь, то они останутся навсегда. Сара рассказала мужчине, что произошло в доме, но на него трагическая смерть Анны не произвела негативного впечатления. Он согласился арендовать дом и Сара направила его в фирму, которая занималась сдачей в аренду и продажей домов, не имеющих хозяев.
Когда мужчина закончил все формальности, связанные с арендой дома, приехала его очаровательная супруга с маленьким двухлетним карапузом.
Сара сразу же познакомилась с новыми, хоть и временными жильцами. – «Наконец-то, этому дому повезло. Какая приятная семья поселилась». – Подумала Сара, глядя на них. Но она и не предполагала, как ошибается.

Конец второй тайны

ТАЙНА ТРЕТЬЯ

Глава 13
Новые соседи


- Майкл, всё-таки, как хорошо, что мы с тобой переехали в деревню. Правда? - Нежась утром в постели и, глядя в открытое окно, рассуждала Сара. - Какой здесь чистый воздух, аромат растений, красивая природа, милые соседи.
- Да, здесь всё прекрасно. – Сонным голосом отозвался Майкл. – И таинственные происшествия тоже.
- Ну, это уже в прошлом. Такие милые соседи поселились. Пойду сегодня с ними познакомлюсь. – Сара взглянула на часы. – Ой, мне пора. Сейчас кофе тебе сварю и – побегу на кофепитие.
- Ты прямо как на работу собираешься. Хотя нет, на работу ты всегда чуть опаздывала. На кофепития - ни разу.
- Майкл, не забудь, что и тебя сегодня ждут. Вы же собирались на рыбалку.
- Что?! – Майкл вскочил с кровати. – Совсем забыл. Молодец, что напомнила. Который час?
- Уже восемь.
- Ну, всё. Рыбалку проспал. – Майкл опять лёг в постель. – Собирались в шесть утра, они все уже давно, наверное, вернулись. Спроси, пожалуйста, на кофепитии у своих подружек, с каким уловом вернулись их мужья.
- Что-то мне подсказывает, что их улов аналогичный твоему. – Смеясь, ответила Сара и встала с постели. - Я в душ, потом сварю тебе кофе, дорогой и побегу.
Сегодня все собирались у Сьюзи. Она всерьёз взялась за проведение нового конкурса. Для всех достала выкройки и приготовила, чтобы раздать. – Девочки... – обратилась она к подружкам, когда все они расселись и принялись за кофе - ... я думаю, что нам для наших кофепитий необходим специальный туалет и только в нём мы будем собираться на кофе. Как вам моя идея?
- А что? Идея лично мне очень понравилась. – Ответила Люси.
- И мне тоже очень. – Поддержала Матильда.
- И мне.
- И мне.
- И мне.
- Как вижу, идея понравилась многим, но не всем. – Подытожила Сьюзи и обратилась к тем, кто пил кофе молча. – Мэри и Ирис, вам не понравилась идея?
- Идея хорошая, даже очень, но я совсем не умею шить. Потому и промолчала. – Ответила долговязая Мэри.
- И я тоже совершенно не умею. – А если что и сошью, то одеть это вряд ли можно будет. – Все засмеялись словам Ирис.
- Не беда, у меня прекрасные выкройки и потом я всем помогу. Вы же знаете, как я замечательно шью. Всё, что надето на мне – сделано моими руками. – Все удивлённо посмотрели на Сьюзи. - Я просто из скромности молчала. – Потупив глаза, ответила она. – Это получилось так комично, что вызвало взрыв хохота. Сьюзи вначале удивилась, а потом и сама рассмеялась со всеми вместе.
- А теперь, когда мы все успокоились, давайте займёмся делом. – Сьюзи всем раздала выкройки и дала задание выкроить фасон платья. К завтрашнему дню все должны были предоставить свои выкройки.
На этом кофепитие и первый день подготовки к конкурсу закончился.
Сара заторопилась домой, отнести свою схему выкройки и перейти к новым соседям. – Дорогой, я вернулась, но опять ухожу, я скоро. – Сара оставила пакет с выкройкой на балконе, крикнула Майклу и, не заходя в дом, направилась к соседям. Услышала, что на кухне что-то загрохотало, значит, Майкл услышал и этот грохот можно было принять за его ответ.
- К вам можно? – Сара постучала в дверь и приоткрыла её. – Соседи, вы дома? – Сара продолжала стучать уже в открытую дверь. Вдруг она услышала топот детских ножек и увидела, что к двери подбежал очаровательный карапуз.
- Какой же ты милый. А где твои родители? – Сара хотела взять ребёнка на руки, но он убежал. – Боже мой, ты бегаешь с ножом в руке? – Сара очень испугалась за ребёнка и побежала за ним. Малыш был уже на кухне и прижимался к матери, которая его ругала за взятый нож.
- Ты когда успел схватить нож? Сколько я тебе говорю, что этого делать нельзя. Почему ты не понимаешь? - Мать ругала ребёнка и тут она заметила Сару.
- Ой, простите меня. Проходите, присаживайтесь. Меня зовут Салли. А это мой сынок – Джек.
- Это вы простите меня, что я так ворвалась, но я очень испугалась, когда увидела у Джека нож. – Сара обратилась к ребёнку. – Маму надо слушать, Джек. Он у вас чудо.
- Такой проказник, на минуту нельзя оставить одного. Вам чай или кофе? – Спросила Салли.
- От чашки чая не откажусь. Ой, забыла представиться, меня зовут Сара, мы с мужем тоже не так давно здесь живём и нам очень тут нравится.
- Очень приятно, Сара. А вот, мой муж, его Питер зовут, решил нам с сыном устроить дачный отдых и мне тоже здесь понравилось.
- Так оставайтесь, здесь и, правда, очень хорошо. И жители нашей улицы такие милые. Знаете, милочка, мы каждый день пьём кофе у кого-нибудь из домохозяек, это уже, как традиция у нас и вторая традиция – это наши конкурсы. Вот, провели уже два - конкурс кулинаров, его победительницей была Нора, кстати, она жила в этом доме, а потом продала его и уехала, потом мы провели конкурс на звание мастерицы варки варенья и его победителем стала я.
- Как интересно вы здесь живёте, просто здорово.
- А сейчас, милочка мы готовимся к третьему конкурсу – конкурсу на звание лучшей швеи.
- Надо же, действительно, очень интересно у вас.
- И вы можете принять участие. – Предложила Сара.
- Я бы с удовольствием, но вот, Джек вряд ли позволит, он такой шустрый. – Да, сынок? – Салли взяла ребёнка на руки и поцеловала. – Ему уже два года и он начинает говорить отдельные слова. Но такой непослушный.
- Да, я вас прекрасно понимаю, у меня два сына, они погодки. Представляете, как мне было с ними трудно.
- Ой, даже не представляю, я с одним с трудом управляюсь, а с двумя – вы героиня. – В этот момент раздался грохот. Это Джек перевернул маленький стол со всеми своими игрушками. – Джек, что же ты наделал? Вот, и собирай сам. И вот так... – Салли повернулась в сторону Сары - ... каждую минуту жди от него сюрприза.
- Да, у вас весело. Ну, не буду больше вас отвлекать. Жаль, что не встретилась с вашим мужем. Знаете, мужчины нашей Клубничной улицы заядлые рыболовы, а ваш муж не любитель рыбалки?
- Он с удовольствием составил бы всем компанию, но работает на сан. эпидем. станции и только в воскресный день сможет себе позволить развлечение. Я передам ему.
- Очень приятно было с вами, Салли познакомиться, жду вас к себе в гости.
- Мне тоже приятно было познакомиться, с удовольствием приду. У Джека есть очень хорошее качество – в гостях он ангелочек, послушный, спокойный.
- Тогда, я приглашаю вас на наше кофепитие, завтра моя очередь принимать гостей. Приходите и познакомитесь сразу со всеми.
- Спасибо, обязательно с Джеком мы придём. Да, Джек? – Ребёнок радостно закивал головой. – Всё понимает, что ему говорят.
- Милочка, завтра ровно в девять жду вас, просьба не опаздывать.
- Спасибо, мы обязательно придём.
- А что любит Джек? У меня очень вкусный клюквенный морс. Джек, ты любишь его? – Ребёнок опять радостно закивал.
- Он, правда, любит клюквенный морс? – Удивилась Сара.
- Нет, он просто радуется, когда с ним говорят.
- До завтра, милочка. Не буду больше отвлекать.
Сара вернулась домой. Майкл уже орудовал на кухне. – Смотри, дорогая, какой я приготовил салат. – Сара попробовала салат, протянутый Майклом на ложке. – О, как вкусно. Ты - молодец. С удовольствием сейчас поем. Знаешь, наши новые соседи такие милые, приветливые, правда, мужа не видела, он был на работе. А сынок у них – очаровательный малыш, но ни минуты не сидит спокойно. Завтра Салли, так зовут нашу соседку, придёт к нам на кофепитие вместе с сыном.
- Представляю, что у нас будет твориться.
- Майкл, ну, это же ребёнок. Салли сказала, что в гостях он очень спокоен.
- Надеюсь. Ну, как? Вкусно? - Майкл ждал восторженных отзывов на обед тоже.
- Нет слов. И салат и мясо – просто объедение. Представляешь, что придумала Сьюзи?
- Новый конкурс?
- Да, конкурс швей. И дала нам всем выкройки, чтобы к завтрашнему дню уже показать показать ей выкроенный фасон. Я же совершенно не умею шить. Она хочет, чтобы мы все сшили платья для кофепития. Представляешь?
- У неё хорошая фантазия. – Майкл засмеялся. – Я представил всех вас в платьях, сшитыми вашими руками.
- Дорогой, я тебя просила установить новую программу в компьютере. Ты установил?
- Я же не умею.
- Ну, не ты, конечно же. Я имела в виду – мастера вызвал?
- Должен прийти с минуты на минуту. О, вот уже идёт. – Во двор входил мастер-компьютерщик.
– Дорогой, я пойду, что-нибудь попробую накромсать по этой выкройке, как раз пока буду пытать материю он и запишет новую программу. Без компьютера очень скучно.
- Это тебе-то скучно? – С удивлением спросил Майкл. – У тебя с твоими подружками тут такая насыщенная жизнь.
- Да, но с детьми я привыкла говорить каждый день, а тут два дня не знаю, что с ними.
- Дай им немного от себя отдохнуть. – В дверь постучали и Майкл отправился открывать. – Добрый день, проходите. Мы вас ждём.
Сара прошла в спальню, нашла в шкафу какой-то отрез и приступила к кройке. Она разложила ткань на полу и начала резать. Сара очень старалась, ей даже понравилось кроить. Когда она закончила выкраивать и приложила выкройку к себе, то осталась весьма довольна.
- Надо же. Просто замечательно. Я и не знала, что у меня такой талант. Как же он был глубоко скрыт. Спасибо Сьюзи. Уверена, что ей тоже понравится. – Пока Сара кроила своё платье, компьютерщик уже записал новую программу и ушёл.
– Дорогая, всё готово. Компьютер в порядке, можешь садиться и звонить детям, а я немного повожусь во дворе. Проверю наш сад и огородик.
Майкл вышел во двор, а Сара уселась за компьютер. До темноты Майкл возился в огороде, а, когда вошёл в дом, Сара всё ещё сидела за компьютером. Майкл не стал её отвлекать, принял душ и лёг в постель. Они оба и Майкл и Сара после шести часов ничего не ели, позволяли себе только стакан йогурта и то не полный. Причём этот неполный стакан любили выпить уже в постели. Майкл налил два стакана и отнёс в спальню, по дороге заглянул в комнату и показал Саре эти стаканы, давая ей понять, что пора спать. Сара, понимающе кивнула и быстро промолвила - я скоро. Примерно, через полчаса Сара закончила общение с сыновьями, невестками, внуками, со всеми своими виртуальными подружками и направилась в душ. После душа распаренная, намазанная кремами, надушенная своими любимыми французскими духами легла под бочок к Майклу. Йогурт она проглотила одним глотком.
- Любимая, как же я тебя люблю. – Спустя некоторое время, Майкл утомлённым голосом тихо спросил Сару. - Любимая, ну, как он тебе?
- Ой, Майкл, как всегда - на высоте. – Майкл некоторое время удивлённо молчал, а потом всё же поинтересовался. - Сара, ты это, о чём?
- Не о чём, дорогой, а о ком. О нём, конечно.
- Я, вообще-то, имел в виду новый WINDOWS. А ты что? – Майкл пристально смотрел на Сару.
– Знаешь, дорогой, я как-то в данный момент о компьютере и не подумала. – И её сразил хохот. – Ой, не могу. - Она, не переставая, смеялась и смеялась очень долго. А потом и Майкл присоединился к ней.


Глава 14

Статья в газете

Ночью Сара проснулась от хлопанья двери. Она не сразу поняла, которая это дверь хлопает и стучит. Сара стала прислушиваться и опять услышала, как дверь хлопнула, а потом разбилось стекло. Сара вскочила с постели, толкнула Майкла и подбежала к окну. На улице бушевал ветер.
– Майкл, дорогой проснись. Дверь хлопает и стекло разбилось. По-моему, это кухонная дверь, выходящая во двор.
Майкл быстро проснулся. – Ты лежи, дорогая я пойду проверю.
- Нет, мы вместе пойдём. Хоть и ветер, но, а вдруг к нам кто-то забрался?
- Ой, Сара, скажешь, тоже. Кому надо к нам забираться, да ещё так шуметь? Воры, Сара тихо работают.
- Ты, пожалуй, прав. Но, всё равно, пойдём вместе.
Они спустились на первый этаж и прошли к выходной двери из кухни во двор. Она была стеклянная, но сейчас стояла только рама, а вокруг - масса осколков.
- Странно, я на ночь всё проверила и дверь была закрыта. Хотя, такому порыву ветра какая дверь устояла бы? Сейчас ветер стих, как будто специально, разбил нам стеклянную дверь и прекратился.
- Даа, если бы это я оставил дверь незапертой, представляю, сколько всего мне пришлось бы от тебя выслушать. А так - виноват ветер.
- Майкл, дорогой, надо прямо с утра позвать мастера и пусть он вставит стекло. У нас же есть запасное стекло для этой двери?
- Есть, конечно же. Только зачем вызывать мастера, я и сам вставлю.
- Майкл, а ты сможешь? Это же очень большая дверь. Ты же только в форточки вставлял стёкла.
- Да какая разница. Дверь – тоже самая форточка, только побольше.
- Ну, тебе виднее. Идём спать.
Утром Сара и Майкл встали рано. Сара прибрала стёкла, а потом стала помогать Майклу. До прихода подружек на кофепитие, оставалось ещё больше часа. Майкл принёс из подсобки огромное стекло и приступил к работе.
- Дорогой, ты не очень бы налегал на руку, когда режешь стекло стеклорезом. Оно же может треснуть.
- Сара, прошу тебя, пойди займись своими делами. К тебе скоро должны прийти твои кумушки, вот и подготовься к их приходу, хорошо, дорогая? А меня оставь, я тихо спокойно сделаю свою работу.
- Ну, ладно, если что, зови.
- Ладно, Сара, иди. – Сара направилась на второй этаж, но не успела подняться на ступеньки лестницы, как услышала, возглас Майкла. – Тьфу ты, чёрт!
- Дорогой, что случилось? – Сара молниеносно вернулась на кухню.
- Оно треснуло, дорогая. И больше ничего.
- Ну, я же тебя предупреждала. Не надо было так налегать на стекло. Вот, и результат.
- Сара, всё, не включайся. Я сейчас поеду и привезу новое стекло.
- Лучше не одно, а сразу несколько. – Майкл ничего не ответил Саре, только молча на неё посмотрел и уехал. Через некоторое время Майкл вернулся с комплектом из двух стёкол. Сара была в спальне, она занималась своей выкройкой и, как только услышала шум машины, сразу же спустилась на кухню. – Дорогой, привёз стёкла?
- Да, и по твоему совету взял два.
- Не мало?
- Сара!
- Всё, ухожу, не буду мешать. А знаешь, мне дверь так даже больше нравится. Настоящая летняя дверь. – Сара шагнула прямо в раму и вышла во двор. – Дорогой, повожусь немного в огороде, сейчас уже подойдут на кофепитие. – Сара направилась в огород, достала шланг и стала поливать посадки. Майкл тихо и спокойно вставил стекло в раму, полюбовался несколько минут своей работой и позвал Сару. – Дорогой, ты звал? – Сара решила вернуться на кухню тем же путём, что и вышла, через раму двери. Майкл не успел ей сказать, что стекло уже вставлено, он только поморщился, когда увидел, как нога Сары разбивает его.
- Дорогой, ты что? Уже поставил стекло?! Оно такое чистое было, что я решила, что стекла ещё нет в раме. - Сара смеялась и говорила.
– Дорогая, что же тебя так развеселило? Мне опять надо вставлять стекло.
- Видишь, я как чувствовала, когда просила тебя купить не одно стекло.
- Сара, иди уже. Готовься к своему кофепитию, я слышу голоса твоих подружек.
– Ой, идут уже. Я тебя оставлю, Майкл. – Сара направилась встречать гостей. – Проходите, проходите. А хотите мы сегодня будем пить кофе на балконе? – Спросила все Сара.
- Ой, это замечательно. – Сьюзи понравилось.
- Да, на воздухе гораздо приятнее. – Матильда поддержала Сьюзи и Сару.
- Тогда располагайтесь, а я иду варить кофе. – Через несколько минут Сара на каталке привезла кофейник с кофе, фрукты и сладости. – Угощайтесь.
- Сара, Майкл дома? – Спросила её хромая Ирис.
- Да, милочка, дома. С утра возится с нашей стеклянной дверью. Ночью такой был сильный ветер, что распахнул дверь и сломал стекло, Майкл вставляет. А что вы хотели?
- Мой муж что-то хочет спросить Майкла, тогда позвоню ему и скажу, что можно прийти.
- Да, пусть приходит. Я сегодня хочу познакомить всех вас с нашей новой соседкой и её очаровательным малышом. Такой забавный он. А вот и они уже идут. Проходите, Сали, знакомьтесь. Это все мои подруги с нашей улицы. А это чудо – зовут Джек. - Сара представила Салли и её сына. Но ребёнок заплакал, увидев столько новых лиц и не спускался с рук матери, уткнувшись лицом ей в плечо. Как ни старалась Сара его отвлечь, у неё ничего не получилось.
- Пусть сидит так, вы не беспокойтесь, Сара. Это незнакомая обстановка его напугала. Когда освоится, сам спустится, он мне не мешает. Какой вкусный кофе вы, Сара варите. – Сали очень быстро нашла общий язык со всеми дамами. Сьюзи строго рассматривала выкройки, которые все сделали и не забыли принести. Оказалось, что Сали очень хорошо шьёт и она даже давала советы, как сделать выкройки лучше. Всё время, что Салли находилась в гостях, Джек так и не повернулся, а потом ещё и капризничать стал.
- Сара, вы меня простите и вы тоже. – Сали обратилась к дамам. - Видимо, мне придётся вас покинуть, что-то Джек сегодня не в настроении. Спасибо за кофе. Вы, наверное, понимаете, что я, хоть и очень мне этого хочется, но устроить кофепитие у себя не смогу. Он ещё очень мал и не даст нам спокойно пить кофе.
Все дамы в один голос стали заверять Сали - прекрасно понимают, что такое маленький ребёнок и не в обиде на неё.
- Как хорошо, что вы все меня поняли, а сейчас я с вашего позволения пойду. Ещё увидимся. – Сали попрощалась и отправилась к себе.
- До чего же приятная женщина.
- И как сразу нашла с нами общий язык.
- И малыш какой у неё очаровательный.
Сали всем очень понравилась.
– Ну, а сейчас я проверю ваши выкройки. – Тоном педагога заговорила Сьюзи. – И начну с хозяйки дома. – Сьюзи проверила выкройки всех и осталась очень довольна. На этом их кофепитие закончилось, они определили у кого встретятся завтра и разошлись. К завтрашнему дню уже должна была быть у всех первая примерка их платьев для кофепития.
– Сара, я скажу тогда своему мужу, чтобы он пришёл к Майклу?
– Конечно, милочка, скажите, пусть приходит. До завтра, девочки. – Сара проводила подружек и направилась к Майклу. – Дорогой, ну, как у тебя дела?
- Сара, Бога ради осторожно. Я только что всё закончил.
- К тебе сейчас придёт муж хромой Ирис.
- Да? А что ему нужно?
- Я не знаю, Ирис сказала, он хочет с тобой проконсультироваться. Майкл, ты молодец как хорошо вставил стекло. Я сейчас его помою.
– А я выпью кофе. – Майкл принялся за свой холодный кофе, который ему всегда по утрам варит Сара и оставляет остывать. Только Сара закончила мыть стекло, а Майкл выпил кофе, как пришёл муж Ирис. Он не увидел, что дверь закрыта и шагнул прямо в стекло…
- Нет, только не это. – У Майкла стало такое выражение лица, что, несмотря на разбитое стекло Сара зашлась в смехе. Потом и Майкл тоже захохотал. Муж Ирис был в ужасе, ведь это же он виноват, он не заметил стекла в двери, настолько оно было чистым, что шагнул прямо в дверь, а хозяева смеются.
– Простите меня, я сейчас всё исправлю. – Майкл, продолжая смеяться, пытался сказать ему, что всё нормально.
– Я лучше зайду позже. Всего хорошего. – Сосед заторопился к себе. Идя по двору он несколько раз оглядывался на Майкла и Сару, те продолжали смеяться. Когда они, наконец, отсмеялись, Майкл сказал, что едет за стеклами и возьмёт их как можно больше. Когда Майкл вернулся, вставил стекло, Сара опять его помыла и они позволили себе немного в саду отдохнуть. Сара достала клюквенное варенье, сделала морс и они с Майклом пили его в саду, наслаждаясь отдыхом. – Дорогая, какой вкусный сок, я с удовольствием выпил бы ещё.
- Я принесу тебе, дорогой.
- Не беспокойся, дорогая, я сам. – Майкл пошёл на кухню и тут Сара услышала, как разбивается стекло. А потом голос Майкла. – Чёрт бы побрал эту дверь с её стеклом! Почему ты его так хорошо помыла, Сара?
Сара некоторое время не могла встать со скамейки. Она смеялась, слёзы текли по щекам, она хотела что-то сказать, но из-за смеха не могла. Наконец, она отсмеялась и прошла на кухню. Майкл осторожно нарезал стекло. – Сара, умоляю, уходи. Стёкол в магазине больше нет, эти были последние и привозить сегодня уже не будут. Иди шей, вяжи, возись в огороде, займись чем угодно, только уходи. Когда я закончу, сам тебя позову.
– Хорошо, дорогой, я ухожу. Будь осторожен. – Саре стоило большого труда, чтобы серьёзно ответить и не рассмеяться.
Примерно, через час Майкл позвал Сару и показал ей вставленное в раму стекло.
- Боже мой! Майкл, что это? – Сара посмотрела на дверь, и очень удивилась.
- Зато сейчас никто не шагнёт в неё, ни ты ни я и ни наши соседи.
- Да, это уж точно. – Сара смотрела на их дверь и не узнавала её, всё стекло было закрашено белой краской. - В стекло теперь действительно, никто уже не шагнёт. Это ты хорошо, Майкл придумал. Мне даже понравилось. А теперь я могу приступить к готовке обеда?
- Дорогая, что я слышу? Ты будешь готовить? - По слогам спросил Майкл.
***
Вечером, уставшие после такого напряжённого дня Майкл и Сара отдыхали в беседке в саду. Пришёл муж Ирис и о чём-то быстро поговорил с Майклом, он даже не присел в беседке. Сара решала свои любимые кроссворды, а Майкл после того, как проводил соседа продолжил читать свою газету.
- Сара, ты читала сегодняшнюю газету?
- Нет, дорогой, ты забыл, какой у нас был сегодня безумный день? Я и не вспомнила о газете. А что? Есть что-нибудь интересное?
- Да, в твоём духе.
– И что же? - Не отрываясь от кроссворда, спросила Сара.
– Ограбление ювелирного магазина.
- Да? Ну надо же, как интересно? А что конкретно?
– Ну, что конкретного могут написать о краже? Пока ничего. Украдены очень дорогие два кольца. Прямо средь бела дня и никто ничего не видел, а что самое интересное, камеры наблюдения ничего подозрительного не зафиксировали.
– Это очень даже интересно, но жаль, что всё происходит не у нас в Ягодке, и поэтому меня не интересует. Кстати, дорогой, что хотел муж Ирис?
Майкл отложил газету, и задумался. – Ты знаешь, он попросил меня кое-что оставить у нас, они с Ирис куда-то собираются ехать.
- Да? А что оставить? – Сара отвлеклась от кроссворда и внимательно посмотрела на мужа. – Он не сказал?
- Нет, сказал, что принесёт позже.
- Интересно.
Поздно вечером, когда уже стемнело, к Майклу и Саре пришёл муж Ирис и принёс небольшой свёрток. – Пусть это побудет у вас некоторое время, пока мы не вернёмся. Хорошо? Мы с Ирис сегодня уезжаем. вам не будет это в тягость?
- Ну, что вы, нет, конечно же. Давайте. – Майкл протянул руку за свёртком.
– Спасибо вам обоим большое. Всего доброго. До встречи. – Муж Ирис заспешил к себе домой.
- Майкл, всё это как-то странно. Ирис ничего об отъезде сегодня на кофепитии не говорила. Открывай свёрток, посмотрим, что там.
- Сара, ведь это неудобно, некрасиво.
- Открывай, Майкл. Мы должны знать, что будем держать в своём доме.
- Возможно, ты и права. – Майкл осторожно открыл пакет и развернул его. Внутри пакета была спичечная коробочка, в которой лежали два золотых кольца. Сара и Майкл удивлённо переглянулись.

Глава 15

Ночной гость


- Майкл, а, вдруг это те самые кольца, что украли из ювелирного магазина?
- Сара, ну, что ты такое говоришь! Ты подозреваешь Ирис и её мужа в воровстве? - С удивлением в голосе спросил он жену.
- Они, конечно же, на воров не похожи но, как всё совпадает. Украдено два кольца, Ирис с мужем срываются и куда-то уезжают, ничего об отъезде никому не сказали. Всё это выглядит очень подозрительно, разве нет?
- Да, как-то странно всё. Ладно, не будем ломать голову, нас попросили это подержать у себя, мы подержим, но не дома, а, где-нибудь во дворе спрячем, так будет спокойней.
- Ты прав, дорогой. А вдруг придёт полиция с обыском? – Сара вдруг вскрикнула и округлила глаза от ужасного своего предположения.
– Что такое, Сара? – Майкл вздрогнул и даже оглянулся.
- Дорогой, там ничего нет, можешь не оглядываться? Я вот, о чём подумала. А, вдруг это они сделали специально, чтобы нас подставить?
- Не думаю, они приятные и порядочные люди.
- Может, претворялись для отвода подозрения? Майкл, давай, прячь быстрее этот пакет где-нибудь во дворе и пойдём спать, уже поздно, хотя я уверена, что не засну.
Майкл и Сара тихо, стараясь не шуметь прошли в самый дальний угол двора и там Майкл начал быстро копать ямку для пакета. Когда они уже всё закончили, то услышали голос Сьюзи. – Добрый вечер, уважаемые соседи. – Сара и Майкл оба от неожиданности даже вздрогнули. – Сьюзи, как вы нас напугали. – Сара мило улыбнулась ей.
- Простите, я не хотела. А что это вы тут делаете?
С беззаботным видом Сара ей ответила. – У меня были семена очень редкого растения, оно вьётся по забору и получается живая изгородь, вот и сажали мы с Майклом.
- А почему так…
- Семена этого растения…– Сара перебила соседку - …надо сажать, когда совсем стемнеет, они совершенно не переносят света, могут не прорасти.
- Надо же, как интересно. Сара, а почему вы не рассказывали, что у вас есть такое редкое растение, почему не поделились семенами со всеми нами?
- Хотела я, но всё как-то забывала.
- Нехорошо, Сара, о соседях надо помнить.
- Простите, Сьюзи. Но вы сами нас нагрузили подготовкой к конкурсу, все мысли сейчас только о нём.
- Да, это моя вина. Но всё для нас же. Я прощаю вас, Сара. – Шутя ответила ей Сьюзи. - А как часто поливать надо эти семена?
- Так же как и все. Сьюзи, вы простите, уже поздно, встретимся завтра.
- Да, хорошо. А где вы приобрели эти семена? – Сьюзи не торопилась уходить.
- Они у меня давно, я не помню откуда. Всего хорошего, Сьюзи.
- А разве семена не портятся? – Не унималась Сьюзи.
- Если прорастут, значит не испортились. Сьюзи, спокойной ночи. У нас с Майклом сегодня был трудный день.
- Идите, идите, отдыхайте. А чем вы занимались?- Уходя Сьюзи задала последний вопрос, но Сара только помахала ей рукой. – «Странные семена, никогда не слышала, что надо сажать семена так поздно. Надо будет завтра подробнее расспросить о них у Сары?» - Размышляла Сьюзи по дороге к себе домой.
- Ну, и назойливая особа. С трудом от неё отделались.
- Это же Сьюзи, ей всегда надо во всём тщательно разобраться.
- Как же не вовремя она появилась. Она не станет также тщательно разбираться и в том, что сейчас видела? – Спросил Майкл Сару.
- Не исключено, но я ей что-нибудь наплету. Она очень любопытная, но и доверчивая. Дорогой, я первая в душ.
- Как всегда, дорогая. Только недолго.


***
Ночь Сара спала плохо, её преследовали кошмары в виде полицейских, которые находят закопанные кольца и её с Майклом арестовывают. Сара просыпалась в поту, потом, когда понимала, что это сон, успокаивалась и засыпала. И опять повторялось. Так всю ночь, Сара то просыпалась, то опять засыпала. – «Надо же, спит сном младенца». – Думала Сара о Майкле, глядя как он спокойно посапывает во сне.
Сара встала очень рано, спать она уже не могла, приняла прохладный душ, взбодрилась и прошла на кухню, где сварила Майклу кофе и стала рассматривать своё полусшитое платье. Но все мысли у неё были об Ирис и её муже. – «Во, что это они нас втянули? Кто бы мог подумать? Ирис такая спокойная, приятная. Нет, я не верю. Сегодня же начну осторожно расспрашивать у соседок, но так, чтобы никто ничего не заподозрил».
Сара так увлеклась своим платьем, что не заметила, как пролетело время и пришла пора идти на кофепитие. Перед уходом заглянула в спальню, Майкл всё ещё крепко спал. Сара не стала его будить и направилась к Бренде. Сегодня была её очередь принимать у себя на кофепитии. Прежде, чем пойти к Бренде, Сара зашла за Сали. Но та отказалась идти.
- Я Джека хочу повезти сегодня к врачу, он что-то капризничал вчера весь день, а ночью у него поднялась температура. Вот, Питер нас и отвезёт.
- Сали, может, я посмотрю ребёнка, я же мед. сестра.
- Правда? Я не знала. Это было бы хорошо, так трудно везти нездорового ребёнка, пройдёмте в его спальню. – Сали проводила Сару к сыну. Джек, как увидел, что в комнату вместе с матерью ещё кто-то заходит, заплакал и уткнулся лицом в подушку.
- Джек, дорогой, не плач. Сара тебя осмотрит и скажет, что у тебя болит. – Но Джек мотал головой из стороны в сторону и ещё сильнее начинал плакать. – Вряд ли, он позволит вам осмотреть себя, Джек очень привык к своему врачу, у него на осмотре он не плачет.
- Да, пожалуй, вы правы. Не будем нервировать ребёнка. Вы останетесь в городе или вернётесь?
- Какое-то время побудем дома, но к вечеру обязательно вернёмся.
- Надеюсь, что с Джеком всё будет хорошо. Ну, не буду вас задерживать. Увидимся.
- До встречи, Сара.
Сара попрощалась с Салли и перешла к Бренде. Дом Бренды был следующим после дома Ирис, и стоял он на стороне дома Сары. Когда Сара вошла к Бренде, там почти все уже собрались. Не было Ирис и Сали. Сара решила изобразить, что не знает, где Ирис.
- Милочки, сегодня мы будем без Сали. Джек приболел и они с мужем везут его в город к врачу.
- Да, мы сегодня не только без Сали, но и Ирис тоже нет. – Сказала Бренда. – Я иду ставить кофе.
- Да? – Сара изобразила удивление. – А почему, она запаздывает?
Саре и всем ответила Сьюзи. – Ирис с мужем вчера поздно вечером куда-то уехали. – «И всё она знает». – Подумала Сара и продолжила разговор. – А мне Ирис ничего не говорила об отъезде. Странно. Она всегда предупреждала, если предстояло пропустить кофепитие.
- А вот, я не помню, чтобы Ирис хоть раз пропустила наше кофепитие. – Сказала Сьюзи.
- И я не помню. – Включилась в разговор Сандра.
- И я тоже. – Добавила Матильда.
- И я этого не помню. – Сказала Джулия.
«Ну, вот, сказала, что-то не то. Надо выкручиваться». - Сара сразу придумала, что сказать. – Разве недели три назад, Ирис не предупреждала нас, что её не будет. Я хорошо это помню. – Уверенность Сары ей помогла.
- Да, кажется, я сейчас припоминаю, было такое. – Задумавшись, сказала Джулия. И все с трудом, но припомнили придуманное Сарой отсутствие Ирис. Только Сьюзи как-то подозрительно задумалась, но вслух ничего не сказала. Бренда занесла кофе и все переключились на него. Сара с облегчением вздохнула и принялась с удовольствием пить кофе. Но последующий вопрос Сьюзи вновь заставил её попотеть. Сьюзи вернулась к разговору о редких семенах. – Сара, дорогая расскажите нам всем, пожалуйста, что это за диковинные такие семена, которые сажать надо так поздно и как называются цветы, которые из них вырастут?
Сара чуть чашку не выронила из рук, надо было быстро что-то придумать и она придумала. – Ой, какой горячий кофе, даже палец обожгла. – Сара поставила чашку на стол и стала дуть на палец.
- Сара, у вас есть ещё семена? Интересно, что за растение такое? – Спросила долговязая Мэри , а за ней и все остальные. – «Чёрт бы побрал ваше любопытство. – Подумала Сара. И мило улыбнувшись всем, сказала. – Да, это очень редкие цветы, я название их знаю только по латыни. – «Очень надеюсь, что никто из них не знает того, что я собираюсь сейчас сказать. Да простят меня мои коллеги-медики. Cum Deo!» - Эти цветы называются klebsiella enterobakter* . Очень нежные и капризные цветы, нуждаются в самом тщательном уходе, требуют постоянного контроля влаги, подкормки в виде витаминов, но не всех, избыток витаминов может повлечь за собой их гибель, а аромат очень двойствен, среди дня они благоухают, а с наступлением сумерек к ним близко подойти нельзя. И вообще они очень сильные аллергены.
- Что-то мне не хочется иметь такие цветы. – Сказала Сьюзи.
- Да, название у них очень красивое, мелодичное, но мне тоже не хотелось бы иметь их в саду. – Поддержала разговор Сандра. Матильда, Джулия тоже высказались против этих цветов.
- Ну, вот, потому, я вам их и не предлагала, даже не помнила, где они у меня были, случайно нашла и решила посадить. Могут, и не прорасти. Ну, что это мы всё о цветах моих, давайте готовиться к предстоящему конкурсу. – Сара перевела тему и все ухватились за неё. Разговор стал крутиться только вокруг конкурса и их платьев. Первая примерка прошла удачно, Сьюзи всех похвалила, но сказала, что нужна ещё одна примерка, а потом шитьё платьев будет закончено. Дамы посидели ещё некоторое время, обсудили детали проведения конкурса и разошлись по своим домам.
Дома, во всех подробностях, за обедом Сара рассказала Майклу, как ей пришлось выкручиваться и, когда она объяснила мужу название, что оно в действительности означает, Майкл долго и заливисто смеялся. – Сара, а если они поищут в интернете это название и узнают, что к цветам оно не имеет ни малейшего отношения, что ты тогда будешь им объяснять?
- Ой, Майкл, да они уже давным-давно его забыли, ведь никто не записал его, а запомнить сразу невозможно и в интернете они не сильны.
- Сара, с тобой не соскучишься.
- Майкл, я узнала, что хотела, Ирис не предупредила никого о своём отъезде, хоть времени у неё было предостаточно, ведь она с утра мне сказала, что муж её хочет прийти к тебе и о чём-то спросить. Послушай, я, вот, о чём сейчас подумала.
- О чём дорогая?
- Ирис могла не знать, что хочет сказать тебе её муж. Надо выяснить уезжал он куда-нибудь за последние дни или нет. Этим займёшься ты, Майкл, выясни незаметно у своих дружков, ездил куда-нибудь её муж, но только так, чтобы они ничего не заподозрили бы.
- Я постараюсь, дорогая.
- Майкл, знаешь какая у меня сейчас промелькнула мысль.
- Что ещё ты придумала Сара?
- Майкл, надо сегодняшней ночью проникнуть в дом Ирис и провести осмотр, может, мы найдём ещё что-нибудь.
- Нет, Сара, уволь. Зачем нам проникать в их дом? И что ты там собираешься искать? И как это мы пролезем в чужой дом? – Недоумевал Майкл.
- Дорогой, я знаю, что у Ирис одно окно не запирается. Это окно со стороны заднего двора и оно просто приставлено решёткой, вот, через него я и пролезу, а ты оставайся дома и следи, чтобы вдруг кто-то случайно мне не помешал, я возьму телефон с собой, он будет на виброзвонке и ты мне в случае опасности позвонишь. Хорошо?
- Сара, не живётся тебе спокойно и мне не даёшь. Хорошо, сделаю так как ты говоришь.
***
К трём часам ночи, когда вся улица крепко спасла Сара, надев тапочки, перчатки, взяв мобильный телефон и фонарик, направилась в дом Ирис. Майкл остался на балконе, он сидел в полной темноте и его с улицы видно не было, зато он видел всё хорошо. Все жители Клубничной улицы крепко спали. Сара осторожно пролезла через небольшую дыру в заборе и оказалась на заднем дворе дома Ирис. Она шла очень тихо, ногой осторожно нащупывала куда ступает и только потом наступала всей силой. Так бесшумно, она подошла к тому окну, также тихо переставила решётку, открыла окно и залезла в дом. Это было подсобное помещение. - «Хорошо, что Ирис не запирает подсобку, а то все мои труды пропали бы даром».- Подумала Сара и осторожно открыла дверь, посветила очень слабым фонариком, свет, которого не был виден с улицы и прошла в дом. Она медленно стала осматривать все комнаты, проверила ящики шкафов, буфета, там ничего подозрительного не увидела. Поднялась на второй этаж, там долго тоже всё осматривала, но ничего её не заинтересовало. Сара спустилась на первый этаж и уже хотела направиться к подсобке и уйти тем же путём, которым пришла, но застыла на месте. Она ясно услышала, что входную дверь в холле кто-то открывает. Первая её мысль была – вернулись Ирис с мужем. Но, когда она увидела луч фонаря, то поняла, что это не хозяева дома. Сару прошиб холодный пот. Но раскисать она не могла позволить себе и быстро приняла решение. Сара спряталась и стала наблюдать за этим человеком. Он был высокого роста, в маске, на руках были надеты перчатки. Он что-то искал, Сара очень внимательно следила за ним. Из холла мужчина перешёл на кухню, Сара, вышла из своего укрытия и осторожно проследовала за ним. Мужчина и на кухне тоже всё тщательно обыскивал. – «Интересно, что он ищет? –Думала Сара. Дальше кухни он никуда не шёл. Подошёл к газовой плите, отодвинул её, достал что-то из кармана и положил за плиту. – «Он место искал куда спрятать, с ума сойти, он в чужом доме что-то прячет. Что же это может быть?» - Сара старалась даже тихо дышать, чтобы не выдать своего присутствия в доме. Мужчина положил маленький свёрток за плиту, оглянулся по сторонам, осторожно задвинул её и очень тихо направился к входной двери, вышел, запер её и ушёл.
Сара подождала ещё некоторое время, а потом подошла к этой газовой плите, тихо отодвинула её и осторожно достала спрятанный за плитой маленький свёрточек. Он держался скотчем, был приклеен к задней стенке плиты. Сара взяла его и направилась к окну, через которое влезла. Она проделала всё очень тихо и профессионально и через некоторое время была уже в своём дворе. И только у себя во дворе смогла свободно вздохнуть, а потом заспешила к мужу. Сара подошла к балкону и увидела Майкла, он дремал сидя в кресле.
- Майкл. – Сара позвала его, но Майкл не отзывался.

Кlebsiella enterobacter* - анаэробная, условно патогенная бактерия, вызывающая заболевания у человека.



Глава 16

Званный ужин


Сара боялась позвать мужа громче. - «Вдруг тот ночной гость следит за нами. Хотя, почему он должен следить? Он же не видел меня?» - Рассуждала про себя Сара и тихо подходила к Майклу. – Дорогой, я вернулась. – Сара осторожно тронула Майкла за плечо. Он сразу же проснулся. – Сара, что случилось?
- Ничего, я уже вернулась. Говори тише. Пойдём в дом. Здесь опасно оставаться.
- Почему? Что произошло? – Майкл не мог понять, чего боится Сара. – Хорошо, пойдём.
Войдя в дом, Сара повела мужа по тёмному дому на второй этаж и только там, в спальне, включив ночник, показала ему пакетик и стала рассказывать.
- Ты не представляешь, дорогой, как я испугалась, когда увидела эту фигуру. Она мне показалась зловещей. Я сама открою этот пакет, ты не прикасайся к нему, я же в перчатках. Ещё оставишь свои отпечатки. – Сара осторожно открыла пакет и у неё с Майклом одновременно полезли глаза на лоб, когда они увидели его содержимое. В пакете были драгоценности – бриллиантовые кольца, бриллиантовые, сапфирные и изумрудные серьги, золотые браслеты и даже бриллиантовое колье.
- Майкл, какой кошмар. Что мы с этим будем делать?
- Сара, это, действительно, кошмар. Какого чёрта ты это взяла? Зачем тебе надо было лезть в их дом? Ты понимаешь, что теперь и мы в этом замешаны? И чем это нам грозит, знаешь?
- Ничем нам это не грозит. Не говори, пожалуйста, ерунды, дорогой. Никто же не видел этого у нас и не увидит. Пойдём прямо сейчас и закопаем всё это во дворе и никому ничего не скажем. Кстати, ты узнал у мужской половины соседей, как прошла рыбалка, которую ты проспал? Может, и муж Ирис тоже на ней не был.
- Завтра узнаю, ладно, пошли скорее закопаем это. Надеюсь, никто из твоих кумушек сейчас не будет прогуливаться по улице. Сара, а потом, что мы с этим добром будем делать?
- Не знаю, что-нибудь придумаем. – Они прошли опять в часть двора, фонарик не включали и постоянно оглядывались по сторонам, к счастью, везде было всё тихо. Майкл быстро выкопал ямку, осторожно положил в неё эти драгоценности, закопал ямку, оставил опознавательный знак и также тихо, не включая фонарика, они вернулись в дом. Уличный фонарь всё освещал достаточно. Когда после душа они лежали в постели, заснуть не могли.
-Сара, ну, скажи, зачем ты в это влезла?
- Ну, во-первых, я не знала, что всё так обернётся. А во-вторых, это же интересно.
- Да, очень интересно будет, когда тебя и меня арестуют из-за этих драгоценностей, а настоящий вор останется на свободе и мысленно будет нас благодарить. Что-то мне подсказывает, дорогая, что произошло очередное ограбление ювелирного салона и мы с тобой, поздравляю, в этом замешаны.
- Майкл, какой ужас.
- Ааа, до тебя, наконец, дошло. Да? Ты понимаешь, что нам с тобой грозит?
- Что же делать, Майкл? Я не подумала, что нам могут не поверить.
- Ладно, давай спать, завтра подумаем.
***
Утром Сара проснулась как всегда рано и стала готовиться к походу на кофепитие. Сегодня все встречались у Люси и сегодня же должна была состояться последняя примерка их платьев. Сара сварила Майклу кофе и очень удивилась, когда увидела, что он уже встал.
- Дорогой, ты встал? Я не привыкла, что ты так рано встаёшь.
- Любимая, с твоими приключениями у меня, как видишь, бессонница Ты иди к своим на кофе, а я схожу за продуктами и свежую газету куплю.
- И не забудь узнать о муже Ирис.
- Не забуду, дорогая. - Майкл направился в маркет, а Сара стала прихорашиваться к походу, но, не переставала думать о своём приключении. Майкл в маркете встретился с одним из соседей и поинтересовался их рыбалкой.
- Представляете, проспал, это ж надо. Как прошла рыбалка? Хороший был клёв и улов.
- Да не очень. Можно сказать, что ничего не поймали. Знаете, не вы один пропустили рыбалку. Вашего соседа тоже не было, как сказала Ирис - его жена - он тоже проспал.
- Что вы говорите? Знаете, когда узнаешь, что ты не один, что кто-то солидарен с тобой, даже как-то легче свою оплошность перенести.
- Ну, что вы, не переживайте так.
- Ну, не буду вас задерживать, мне в маркет. А вам?
- Я уже там побывал, теперь домой несу продукты. Наши жены сейчас встречаются, а потом моя сразу приступит к готовке обеда. – «Счастливчик». – Подумал Майкл. – Да, я вот тоже за продуктами, Сара придёт и тоже начнёт готовить. А пресса была уже сегодняшняя?
- Да, я купил газету, но пока ещё не читал. До встречи, Майкл.
- Всего хорошего.
Майкл купил продукты и в газетном киоске свежую газету. Он торопился домой, скорее почитать, что пишут в прессе. Майкл, когда вернулся, Сары дома уже не было, она отправилась на кофепитие, он положил сумку с продуктами на стол и сразу же приступил к чтению газеты. Вообще-то, чтение газеты для Майкла было целым ритуалом, но сейчас он читал её, даже, стоя на ногах, не присев и начал читать с криминальной хроники.
- Ну да. Я так, и думал. – В газете в разделе криминальных событий сообщалось об очередном дерзком ограблении одного из ювелирных салонов. Украдено было очень дорогое бриллиантовое колье. – «Очень интересно. Откуда же тогда всё остальное? Ох, Сара, Сара! И как прикажешь из всего этого выпутываться?» – Мысленно, разговаривая с женой, Майкл аккуратно сложил газету и приступил к готовке еды.
Сара в это время с удовольствием пила кофе и старалась не думать об истории, в которую волей неволей влезла да ещё втянула и Майкла. На кофепитии присутствовала уже и Сали. Они с мужем и ребёнком накануне поздно вечером вернулись из города, где были на консультации у врача.
- Джеку уже лучше. – Сообщила она всем. – Но врач посоветовал сменить ребёнку климат и вот, как поправится он окончательно, мы уедем к морю. А потом вернёмся домой, здесь оставаться навсегда не будем. А сегодня мы с мужем решили устроить прощальный ужин и вечером всех жителей Клубничной улицы ждём к себе. Просьба не опаздывать, в семь часов у нас всё будет готово. – Дамы заговорили все разом и хором.
- Как же так? Почему так скоро едете?
- Главное, чтобы ребёнку было бы хорошо.
- Да, всё надо делать так, чтобы здоровье не страдало.
- Мы так уже к вам с Джеком привыкли.
- Интересно и с мужем вашим познакомиться.
- Как Джек вас отпустил?
- Очень жаль будет с вами и с Джеком расстаться.
- Хорошо, что завтра у нас конкурс, а то обидно было бы провести его без вас, Салли.
Салли не успевала всем отвечать. – Мне тоже не хочется уезжать, я так ко всем вам привыкла, но, вы правы, ради ребёнка приходится жертвовать своими интересами. Что поделать. Уверена, что мы не потеряем связь. – Все заверили Салли, что помнить её будут и обязательно по соц. сетям её найдут. Далее разговор перешёл на их конкурс. Все домохозяйки должны были испечь сладкое и приготовить десерты для жителей деревни на праздник, который состоится после конкурса. Сьюзи планировала, что уже на следующий день они проведут конкурс, но из-за званого ужина у Салли никто не успеет всё приготовить и решили перенести конкурс на послезавтра. Сьюзи даже придумала титул для победителя конкурса – королева иглы и ткани. Всем очень понравилось. Обсудив все детали конкурса дамы, заторопились домой. Им предстояло привести себя в порядок к вечернему походу в гости.
- Дорогой, мы вечером приглашены в гости. Ты рад? – Прямо с порога дома Сара обратилась к мужу.
- Очень, Сара. – Майкл ответил из кухни.
- Судя по интонации, я бы сказала, что ты совсем не рад. – Сара зашла на кухню. – О, уже готов обед? Майкл, ты реактивный повар. Я жалею, что ты не принимал участия в нашем самом первом конкурсе кулинаров, уверена одно из призовых мест было бы твоим.
- Любимая, ты всё уже сказала?
- Да, а в чём дело? – Сара надела фартук. – Я тебя сменю, можешь отдыхать.
- Сара, сядь лучше.
- Майкл, ты пугаешь меня.
- Нет, я подготавливаю тебя. В ювелирном салоне произошло опять ограбление и украдено то самое колье, которое мы с тобой закопали.
- Боже мой! Какой кошмар. – Сара рукой схватилось за область сердца. - Майкл, что мы будем делать?
- Я задаю себе этот же вопрос, но, представь ответа на него у меня нет. – Майкл тоже держался рукой за область сердца.
- Знаешь что, дорогой? – Майкл отрицательно помотал головой. – А давай об этом не думать, никто же не видел, как я заходила в дом Ирис и как мы закапывали драгоценности, значит, не знают, что драгоценности у нас, мы подождём и посмотрим, как будут развиваться события. А сейчас, давай готовиться к походу в гости, Салли и Питер устраивают званый ужин, они на днях уезжают, врач посоветовал ребёнку сменить климат.
- Сара, завидую я твоей нервной системе.
- А что ей остаётся делать? Да ещё в моих руках?
- Это точно, дорогая. Кстати, мужа Ирис не было на рыбалке. Это тот день, когда произошло первое ограбление и муж её передал нам два кольца на хранение.
- Боже мой! Неужели муж Ирис совершил кражу? С ума сойти!
***
Ровно в назначенное время все жители Клубничной улицы собрались в доме Салли и Питера. Хозяева радушно встречали гостей.
- Проходите, рассаживайтесь, пожалуйста. Мы с мужем очень рады, что вы все приняли приглашение и пришли. Угощайтесь. – Салли ухаживала за каждым гостем.
- Милочка. – Обратилась к ней Сара. – И когда вы всё успели приготовить? С нездоровым Джеком и одна.
- Питер всё заказал в ресторане. Вы правы, Сара, я одна не успела бы.
- А как Джек? - Спросила Сьюзи.
– Спасибо уже лучше, но он не выйдет, дичится всех, а я не настаиваю, пусть побудет в своей комнате.
- Да, вы правы, Сали. – Обратилась к ней Джулия. – Дети очень возбуждаются, когда видят стольких незнакомых людей и пугаются даже.
- А как он остался один? – Тоже спросила Люси.
- Он пока спит. А потом будет играть с игрушками, которых у него более, чем достаточно. Как жаль, что мы уезжаем и не попрощаемся с Ирис и её мужем. – С сожалением сказала Салли. - Никто не знает, когда они вернутся? – Спросила всех Салли. – Сара, и вы не знаете? – Обратилась она к Саре.
- Я? Нет. Я не знаю. Откуда мне знать? Ирис ничего не говорила. – Сара почему-то смутилась вопросу Салли и даже покраснела. – Нет, я ничего не знаю. - «Я должна была подготовиться к подобному вопросу и совладать с собой. А вдруг они что-то заподозрят? А что они должны заподозрить?» - Сама себя спросила Сара. – «Ну, конечно, ничего не должны. Надо как-то выкрутиться». – Салли, у вас так душно. Вы знаете, у меня сегодня давление поднялось, наверное, кофе подействовало, но я всё равно пришла к вам попрощаться. Я бы почувствовала себя неловко, если бы пропустила ужин.
- Ну, что вы. Я бы поняла вас, но мне очень приятно, что вы пришли. – Ответила ей Салли. – Ой, Джек проснулся. Я пойду, проведаю его и быстро вернусь. – Салли встала из-за стола, но Питер её остановил. – Дорогая, останься, я сам пойду и успокою его. – Питер встал и направился в детскую, из которой доносился плач ребёнка.
Гости с аппетитом ели всё, что было на столе, вели интересные разговоры и домой никто не торопился. Питера некоторое время не было, потом он вышел к гостям. – Джек пообещал себя хорошо вести и отпустил меня.
- Питер, вы так тяжело дышите, как будто бы бегали всё это время?
Питер усмехнулся. – Сара, от вас ничего не скроешь. Вы правы, мы с Джеком играли в его любимую игру – лошадки и я его катал на себе. Причём, Джек любит, когда его лошадь, то есть я, скачет галопом. Вот и потерял дыхание.
- Ох, уж эти дети, чего они только не придумают. – Сара понимающе закивала. – Теперь садитесь и отдыхайте.
Все весело и интересно провели время у Салли и Питера. Хозяин дома оказался очень интересным собеседником и рассказчиком, а под конец вечера Питер под гитару спел несколько романсов.
- Ой, как же жалко, что вы оба уезжаете. Следующий конкурс был бы у нас музыкальный и вы, Питер, я в этом уверена были бы его победителем. Жаль, очень жаль, что вы нас покидаете. – Сьюзи даже пролила несколько слезинок. – Такое чувство, что вы живёте здесь уже очень давно. – Все дамы искренне переживали об отъезде, но понимали, что это ради ребёнка. Разошлись довольно поздно. Салли предупредила, что на завтрашнее кофепитие, возможно, не придёт, не хочет травмировать ребёнка и все её поддержали. Пообещали проводить их всей улицей, когда они будут уезжать. Все разошлись. Усталые, но довольные проведённым вечером, Питер и Салли, проводив гостей, направились к сыну, который увлечённо играл своими игрушками у себя в детской.
Когда Сара и Майкл прошли в дом, то они оба сразу почувствовали, что что-то не то. Они переходили из комнаты в комнату и везде заметно было, что в доме кто-то побывал и что-то искали.
- Майкл, это тот ночной гость. Я уверена, он искал украденные драгоценности. Майкл, мне страшно. Что нам делать?
- Да, и в полицию не заявишь. – Сара прошла в спальню, и через некоторое время из комнаты раздался крик Сары. Майкл кинулся к ней на помощь.

Глава 17
Возвращение улики

- Дорогая, что случилось? – Майкл влетел в спальню. Сара стояла у кровати и читала записку. – Дорогой, смотри, что лежало на нашей кровати. Я же говорила, что тот ночной гость побывал у нас дома, он искал, но не нашёл драгоценности, а потом написал вот это.
- Сара, что там? Прочти же. – Майкл сел на кровать и стал внимательно слушать текст записки. Сара читала медленно.
- «Верни, что взяла. Положи на то же место. Торопись. Не вернёшь – убью». – Сара прочла записку и посмотрела на Майкла. – Как по хамски написано. Я не люблю, когда незнакомые люди обращаются ко мне на «ты».
- Сара, тебе угрожают! Тебя грозятся убить! О чём ты говоришь?!
- Да, не культурный, однако, грабитель. Майкл, мы с тобой сейчас же должны откопать этот пакетик и я верну его на место.
- Нет, я тебя никуда не пущу. Я сам его верну.
- Но, ты же не знаешь, где он был, он же пишет на то же место положить.
- Тогда мы вместе залезем.
- Нет, Майкл. Ты будешь меня охранять снаружи. Если, что со мной случится ты всегда сможешь меня спасти, а если мы вдвоём залезем, кто же нас тогда спасёт?
- Да, ты права. Будь только предельно осторожной. Обещаешь?
- Ну, конечно. Бери лопату и пойдём. У нас очень мало времени.
Майкл и Сара тихо вышли во двор. Было не очень позднее время и могли встретиться соседи. Майкл подошёл к тому месту, где они закопали драгоценности и стал копать. Он выкопал ямку, но пакетика в ней не нашёл. – Сара, их здесь нет. – Тихо прошептал Майкл.
- Дорогой, не паникуй. Где им ещё быть, как не в земле? Ты просто не там копаешь. Не нервничай. Продолжай спокойно копать.
- Сара, а вы говорили, что больше этих семян у вас нет? – Рядом с ними за забором стояла вездесущая Сьюзи. Майкл от неожиданности чуть не выронил лопату. Сара спокойно ответила. – Да, милочка. Семян больше нет. Их необходимо регулярно взрыхлять. Разве я об этом не говорила?
- Нет, что-то не припоминаю.
- Значит, забыла. Вот, Майкл и взрыхляет почву.
- А вы по всему двору их посадили? Мне помниться, что тогда я вас с Майклом видела в другом конце двора, вон там. – И Сьюзи указала на противоположную от них сторону.
- Да, вы правы, они посажены у нас повсюду, мы начали отсюда и потом пройдём туда, где вы нас прежде видели. Майкл… – Сара обратилась к мужу – …если ты здесь уже вскопал, то пройдём дальше. – А потом повернулась к Сьюзи. – Милочка, всего вам хорошего, мы должны копать.
- Да, да, идите. Сара, минутку, а у вас всё готово к празднику после конкурса?
- Ну, конечно. Всего хорошего. – Они отошли, а Сьюзи ещё некоторое время стояла и смотрела на них. – «Говорила, что семян мало, а сама засадила ими весь двор. Просто делиться с нами, наверное, не пожелала». – Недовольная Сьюзи направилась к себе.
- Майкл, как ты мог забыть место, где закопал их? Спасибо Сьюзи, ведь она не желая того, помогла нам.
- Сара, с этими событиями я не только забуду, где посадил, тьфу ты, где закопал эти чёртовы драгоценности, но и всё на свете позабуду.
- Да ладно, дорогой. Видишь, мы с тобой не представляли как и что будем делать с ними, а жизнь сама подсказала нам выход. Сейчас мы их вернём на место и забудем об этой истории. – Сара посветила мужу фонариком и вдруг тихо вскрикнула.
- Ой, Майкл…
- Сара, умоляю, сейчас не до пауков, которых ты боишься.
- Причём пауки? Я вот, о чём подумала.
- Господи, о чём же?
- Я положу пакетик на место, потом прослежу за этим грабителем и когда он явится, нападу на него.
Майкл выронил лопату и гневно зашептал. – Если ты не угомонишься я не знаю, что сделаю. О каком нападении ты можешь говорить? С кем ты решила драться? С молодым сильным мужчиной?
- От неожиданного нападения он растеряется и я уверена, что особого труда захватить его не составит.
- Сара, такие преступники очень собранные и врасплох не позволят себя застать. Я тебя умоляю, только без глупостей, иначе пойду я.
- Ой, это будет самая большая глупость, если пойдёшь ты. Ладно, раз тебе мой этот план не понравился, то есть вариант «B».
- Что ты ещё придумала? Какой вариант ещё?
- Я ему даю уйти… - Майкл перебил Сару.
– Не ты ему даёшь уйти, а сама быстро уносишь оттуда ноги пока он тебя не увидел и возвращаешься домой и - всё.
- Нет, Майкл. Я предлагаю другое. Ты за ним проследишь и узнаешь куда он пойдёт. Это и есть вариант «B». Ну, как тебе он?
- Есть. Вот он, этот пакет.
- Ну, слава Богу. Давай скорее мне и я иду. Майкл, ты не ответил, как тебе мой вариант «B»?
- Никак. Следить за таким профессионалом будет и трудно и опасно. – Майкл протянул Саре пакет. – На, бери его и давай скорее кончать это дело. – Сара взяла пакет, отряхнула с него землю и направилась к дому Ирис. – Возможно, ты и прав. Иди на балкон и жди меня там, как тогда, только не засыпай. Хорошо?
- Постарайся вернуться поскорее, Сара. – Да, дорогой, не нервничай, я мигом. – Сара поцеловала мужа и направилась к дому Ирис. В этот раз Сара нервничала значительно больше, чем тогда, но старалась казаться спокойной перед Майклом. Сара очень тихо пролезла через незакрытое окно в дом Ирис. Осторожно шла по дому, быстро прикрепила скотчем пакетик к задней стенке газовой плиты и сразу же направилась к выходу. Когда она вылезла из окна, приставила решётку к нему и вернулась в свой двор, то даже перекрестилась. – «Господи, спасибо тебе». – И прошла к Майклу. Майкл ходил по балкону из одного его конца в другой.
- Сара, дорогая. Я так нервничал, переживал. Ну что? Всё в порядке?
- Ой, Майкл, если честно, то и я очень боялась, но прошло всё замечательно. Пойдём в дом, а оттуда проследим кто придёт за этим пакетиком.
- Ты, всё-таки, хочешь сделать по-своему. Ладно, уж, пошли. – Сара и Майкл зашли в холл дома и сели под окнами, оттуда хорошо была видна улица и все кто по ней ходит. Они сидели на маленьких скамейках и ждали этого таинственного незнакомца довольно долго и не заметили, как заснули, а, когда проснулись уже светало.
- Майкл, мы проспали. Он определённо уже прошёл, но идти и проверять, на месте ли пакетик, я не собираюсь.
- Слава Богу, Сара, ты поумнела. Как же мы прозевали его? Это ж надо.
- Майкл, сегодня же конкурс, а у меня ничего не готово. Принеси, пожалуйста, из ресторана сладкое и закуски. Хорошо?
- Конечно, любимая, принесу всё, что ты скажешь.
Сегодняшнее кофепитие было у Сьюзи, прошло оно очень быстро, все нервничали перед конкурсом. – «Глупые, нашли, о чём нервничать». – Снисходительно глядя на соседок, думала Сара. – «Разве это повод, чтобы нервничать?!»
После кофепития все заторопились на площадь, там в небольшом павильоне, Сьюзи, договорилась заранее, они и устроили выставку своих платьев. Королевой иглы и нитки, титулом придуманным Сьюзи, стала по единогласному решению Уважаемого Жюри сама Сьюзи, в этом и не сомневались жительницы Клубничной улицы. А потом произошло то, чего никто из участников не ожидал, но очень этому обрадовались. Платья настолько понравились всем, что по предложению одной из жительниц деревни их стали раскупать. И через некоторое время все платья были проданы. Сьюзи сразу предложила создать фонд конкурса, её идею поддержали и теперь они стали обладателями капитала, хоть и небольшого. Сьюзи распорядилась отнести деньги в банк, что и сделала сразу же толстушка Люси. Довольные конкурсом участницы вместе с жителями деревни приступили к празднованию. На конкурсе и празднике не было Сали. Они с мужем утром рано уехали на своей машине. Их видела Сьюзи и пожелала счастливого пути, даже попросила немного задержаться, чтобы все с ними попрощались бы, но Джек очень капризничал и Сали с Питером решили не ждать всех, а попрощаться только со Сьюзи и передать через неё всем остальным огромный привет, что на празднике и сделала Сьюзи. Все были чуть расстроены их отъездом, но долго грустить не стали, праздник был у них в самом разгаре, гремела музыка, песни, все с удовольствием уплетали вкусную еду, которой больше всех радовалась толстушка Люси. Праздник их продолжался целый день. Ближе к вечеру уставшие, но довольные, проведённым днём все стали расходиться по домам.
***
- Майкл, как же я, всё-таки, устала. – Разомлевшая после ванны Сара лежала в кровати и решала свои любимые кроссворды. Рядом лежал Майкл и дремал. – И от праздника устала и от нашего с тобой расследования. Знаешь, о чём я сейчас подумала?
- Что ещё, Сара придумала твоя беспокойная головушка?
- Ирис и её муж уехали специально, чтобы никто на них ничего не подумал и они по своему оказались правы. На них подозрение и не пало. Потом, они прислали своего сообщника, чтобы он в их пустом доме спрятал бы украденное, но тут я помешала тем, что забрала этот пакетик. Скорее всего, этот сообщник следил постоянно за нами, ведь он именно к нам залез, чтобы у нас поискать драгоценности, которые не нашёл в доме Ирис. Кто же он, их сообщник? Он живёт здесь или приезжает? Пока не могу догадаться, кто он.
- Сара, давай спать. У нас с тобой сегодня был, действительно тяжёлый день.
- Да, давай спать. Набирайся сил, дорогой.
***
Прошло несколько дней. Из поездки вернулись Ирис с мужем и она сразу же перешла к Саре.
- Сара, дорогая, я так соскучилась по всем своим дорогим подружкам с нашей улицы. Как, всё-таки, хорошо дома. Мы уехали так поспешно, я и не успела всем сказать, что уезжаем. Нам позвонили и сказали, что тётушка моего мужа умирает. Ей под девяносто лет было и она прожила хорошую жизнь. Мы быстро собрались и уехали. Из драгоценностей, что у меня есть – только эти два кольца и остались, Вы видите, мои располневшие пальцы, эти кольца на них и не лезут, потому, я решила их оставить, не брать с собой, там могли они у меня потеряться, ведь в доме должны были собраться все родственники моего мужа, а их знаете сколько? Мне кажется, они сами друг друга все толком-то и не знают. Вот, потому, я боясь, что там они потеряются, а здесь – вдруг кто-то залез бы в пустой дом и передали на хранение вам с мужем. А сейчас я вернулась за ними.
Сара была в шоке. - «Как же мне ей сказать, что вернуть сейчас не могу. Не скажу же ей правды, что они закопаны в землю. Хоть позвонила бы и предупредила о своём приезде. Майкл тихо, спокойно их раскопал бы. Надо, что-то придумывать и быстро» - Милочка, вы знаете, Майкл их спрятал, а я даже не знаю, где. Он приедет и я вечером обязательно вам сама принесу их.
- Ну, что вы, Сара, мне неудобно вас беспокоить. Я подожду Майкла.
- Я вас не тороплю уйти, но Майкл до вечера сегодня не вернётся. Он поехал в город. Я сейчас ему позвоню и спрошу, когда он планирует вернуться. – Сара взяла телефон и стала звонить мужу, который находился в спальне на втором этаже. – «Лишь бы она не услышала звонок телефона Майкла». – Ирис, я вам включу телевизор. – Сара включила его на полную громкость и пока звонил телефон Майкла она не уменьшала звук телевизора. Как Майкл ответил, она полностью уменьшила его. – Дорогой, ты, когда вернёшься из города? - Сара очень выразительно произнесла последнее слово. Поздно вечером, как и планировал? Ирис приехала и просит назад свои кольца. Какая досада, что я не могу ей их вернуть. Ты спрятал на антресолях? Ну да, мне туда не залезть. Хорошо, я передам Ирис, что вечером кольца будут у неё. Дорогой, не задерживайся. Приезжай поскорее. – Сара отключила телефон и обратилась к Ирис. – Ну, вы всё слышали.
- Да, милочка. Мне так неудобно, что доставила вам с мужем столько хлопот, простите, пожалуйста, нас. Хорошо?
- Ну, что вы, Ирис. – «Интересно, они замешаны в краже?» - Милочка, вы знаете, Майкл так переживал, что проспал последнюю рыбалку, но, когда узнал, что и вашего мужа не было, ему стало не так стыдно, что не он один пропустил её.
- Да, накануне поздно, почти под утро позвонили из дома его тётушки и сообщили, что она при смерти, муж долго говорил по телефону, очень разволновался, ведь эта тётушка вырастила его, когда скончалась мать мужа. Она была родной сестрой его матери. Он долго не мог заснуть, а когда заснул, то спал так крепко, что и проспал рыбалку. Ну, я пойду, не буду вам надоедать.
- Хорошо. Как только Майкл вернётся, то я сразу же принесу вам ваши кольца.
- Спасибо, дорогая и ещё раз извините за беспокойство.
- Ну, не стоит, право столько извиняться. – «Знала бы ты, милочка всю правду». – Подумала Сара, провожая Ирис. Когда Сара проводила до калитки соседку и убедилась, что та ушла и не вернётся, то заторопилась к мужу.
- Майкл, надо срочно откапывать её кольца.
- Я готов, дорогая. – Майкл вскочил с постели, на которой отдыхал.
- Майкл, ну, что ты делаешь? – Майкл оглянулся по сторонам. – А что я делаю?
- Ну, как ты можешь идти и откапывать её кольца. Это должна сделать я. Ты точно опишешь место, где мы закопали, я, честно говоря, не помню его. Потом по телефону ты мне будешь говорить, в правильном ли я месте копаю.
- Ты думаешь, Сара, что из окна нашего дома я увижу, где ты копаешь?
- Майкл, да. Ты должен увидеть. Я иду, для всех я копаю наши посадки, если меня будут спрашивать. Если бы наши дома не соседствовали, то ты мог бы и сам откопать, но вдруг Ирис тебя увидит из окна, как же я потом буду выкручиваться перед ней?
- Да, ты права. Дай-то Бог, чтобы ты сразу нашла бы то место. – Сара взяла лопату, и со словами – «Господи, помоги!» пошла за кольцами. Майкл сразу же позвонил Саре и, стоя у окна диктовал ей куда идти и, где копать. Между указаниями, он возмущался ею, как она могла забыть это место, на что Сара ему отвечала, что вся операция, если он не забыл, лежала именно на ней. Майклу приходилось признавать её правоту и следить за тем, где она копает. Спустя, примерно, полчаса Сара радостно прошептала в телефон. – Я нашла их. Ура. Иду. – Странно, но никто из соседок в это время по улице не проходил и Ирис тоже не выглядывала в окно. Сара вернулась домой. – Майкл, как хорошо, что мне удалось их найти. Через некоторое время верну их хозяйке. Слушай, я теперь полностью уверена, что её муж не причастен к краже, это же её кольца. Кто же тогда был тот, кто прятал драгоценности?
- Он и был настоящий вор, их укравший.
- И надо же прятал именно в нашей деревеньке и на нашей улице. А вдруг он ещё находится здесь, среди нас?
- Всё возможно, Сара. Одному я очень рад, что этих драгоценностей у нас больше нет и, что мы так легко от них отделались.
- Да, как вспомню, Майкл какие напряжённые дни мы пережили, страшно даже сейчас становится. Ладно, пойду я к Ирис и верну ей её кольца. – Сара взяла пакетик и направилась к соседке. Вернулась она очень быстро. – Знаешь, эта пустая болтовня меня очень утомляет. Давненько, я не занималась масками для лица. – Сара направилась в ванную комнату и провела там почти весь вечер до сна. Майкл с удовольствием сидел за компьютером, обычно он садится за него урывками и только тогда, когда Сара занята чем-то другим и ей не до компьютера.
***
Прошло ещё несколько дней. Дамы улицы по-прежнему собирались на кофепитие, а их мужья на рыбалку. Сьюзи уже придумала новый конкурс – музыкальный и усиленно начала к нему подготовку. Как-то вечером, Майкл сидел и смотрел телевизор, Сара общалась по скайпу со своими школьными подружками и вдруг Майкл резко позвал Сару. – Дорогая, быстро иди сюда. Смотри кого показывают по телевизору. Вот, оказывается, кто совершал кражи драгоценностей из ювелирных салонов. - Что? Это они? Майкл, какой ужас! – У Сары от неожиданности даже голова закружилась и в глазах чуть потемнело.

Глава 18

Свидание
- Дорогой, я не могу в это поверить. Неужели всё правда? И мы жили бок о бок с такими личностями?!
- Дорогая, помолчи, давай послушаем, что говорят.
Голос диктора телевизора сообщал в новостях. -
«В городе орудовала банда грабителей, состоящая из трёх человек. Их имена - Марк, Роза и Алекс. На данный момент они арестованы и находятся под стражей. По предварительным сведениям их ожидает не малый срок лишения свободы. И о погоде…» - Ну, дальше, Майкл не интересно и я могу уже говорить. Я должна добиться разрешения на свидание. Обязательно добиться и всё узнать из первых уст.
- Сара, тебя близко к ним не попустят, как же ты собираешься с ними встретиться?
-Майкл, я завтра же с утра поеду в полицию представлюсь родственницей и они просто обязаны будут мне предоставить свидание.
- Ну, ну. Желаю удачи.
На следующий день, после кофепития у Бренды Сара поехала в город. Никто ещё из соседок не знал этой новости и Сара тоже не стала ничего говорить. В полиции Сара долго доказывала и объясняла, что она является любимой тётушкой задержанной Розы, случайно узнала, что с ней произошло и очень просит уважаемых полицейских предоставить ей свидание с родной племянницей. Сара даже прослезилась. Полицейский долго мялся, но потом разрешил, но не больше двадцати минут. Сара очень обрадовалась и её проводили в комнату для свиданий. А через несколько минут в эту комнату привели …Салли.
- Милочка, доброе утро. Это какой-то ужас. Я вчера услышала по телевизору и не могла поверить собственным ушам. Теперь я вижу, что это всё правда. Я не уйду отсюда, пока вы мне всё не расскажите. Ну, я слушаю.
- Доброе утро, Сара. А почему вы думаете, что я вам должна рассказать?
- Да потому, что это и меня касается. Я теперь больше, чем уверена, что тот ночной гость был или одним и другим из вашим сообщником. Мне только очень жаль Джека. Его же отдадут в приют. – Салли усмехнулась, а потом ответила Саре. – Не беспокойтесь о Джеке, о нём есть кому позаботиться.
- Бедный ребёнок, даже не подозревает кто его родители. – Салли зло посмотрела на Сару и резко встала. Она направилась к двери, но Сара её спокойно остановила. – Если вы сейчас уйдёте ничего не рассказав, то я выступлю в суде свидетелем и многое смогу добавить и тогда срок ваш ещё больше увеличится. – Салли остановилась и посмотрела на Сару. – Если бы вы знали, как вы нам мешали. Порой вас хотелось прибить и избавится от вас.
- Вот, милочка, расскажите мне всё и я вам обещаю, что больше никогда меня вы не увидите и не услышите. Если я чего-то обещаю, то никогда не нарушаю своего слова. – Слали долго и пристально смотрела на Сару, а потом промолвила.
- Ну, хорошо, если вы обещаете молчать и никому не рассказывать того, что сейчас услышите.
- Я обещаю, можете быть уверены в этом. – Сара приготовилась внимательно слушать рассказ Салли.
Спустя некоторое время, когда Салли всё успела рассказать Саре, конвой объявил, что время свидания истекло. Салли поднялась и направилась к двери. Перед выходом она обернулась к Саре, напомнила о её обещании и вышла. Покинув здание, Сара не сразу села в свою машину, а решила немного побыть на свежем воздухе, ей необходимо было прийти в себя от услышанного. – «Дааа, а какими милыми они мне казались». Походив некоторое время и немного отдохнув от такого разговора, Сара села в машину и поехала домой. – «Майкл обалдеет, когда я ему это всё расскажу». Дорога до Ягодки на этот раз, казалась Саре длинной, как никогда. Наконец, она приехала домой. Майкл возился во дворе, что-то подкапывал. – «Надеюсь, он не закапывает больше ничего подозрительного?» - Усмехнулась Сара. – Дорогой, я вернулась. Пошли в дом, я тебе такое расскажу…
- Дорогая, ты так скоро вернулась.
- Что? Скоро? Мне кажется на луну быстрее слетать и вернуться.
- Вижу у тебе интересные новости и тебе не терпится их рассказать.
- Ещё как не терпится. – Они прошли в холл. – Садись, дорогой и слушай меня внимательно. – Сара удобно устроилась, и начала рассказывать.
- Майкл, в это трудно поверить. Но, это так. Настоящее имя Салли – Роза, а Питера - Марк, есть и третий участник – Алекс, но о нём позже. Я буду называть их теми именами, к которым мы привыкли, хорошо?
- Хорошо и мне так понятнее будет. – Майкл кивнул в знак согласия.
- Ну, так вот. Они уже давно этим промышляют, у них не одна судимость за плечами. Салли и Питер исполнители, а главарь их – Алекс. Все идеи его. Они сколотили себе огромное состояние, кража, на которой их взяли была идеей Питера, Алекс его отговаривал, однако, жадность Питера их от богатой жизни отодвинула на несколько лет. Но Салли полна оптимизма, по выходе из заключения всё состояние будет их, оно надёжно спрятано. Алекс готов был убить Питера и он был бы прав. Две судимости, которые у них за плечами и эта – третья - всё из-за неправильного поведения Питера. Если бы он не спорил, а слушал Алекса, никаких судимостей у них не было бы.
А теперь, Майкл слушай, как они грабили ювелирные салоны. Питер и Салли богато разодевались, одевали также и Джека. Питер заранее звонил в ювелирный салон, представлялся миллиардером, который остановился проездом в их городе и сообщал, что на следующий день приедет с семьёй, чтобы приобрести для супруги какую-нибудь драгоценность. На следующий день они все трое разодетые подъезжали к салону, сам владелец распахивал перед ними двери своего ювелирного салона и низко кланяясь, приглашал войти. Питер подходил к витрине с драгоценностями и просил выложить их всех на стекло витрины. Продавцам это было запрещено, но для миллиардера и его супруги делалось такое исключение. Питер и Салли всё начинали долго и тщательно рассматривать, Салли примеряла на себя кольца, серьги, браслеты, доставала одно за другим украшения, они лежали все вперемешку, а потом начинал капризничать Джек и Салли, узнав, где туалет, вела туда ребёнка. В туалете в бачке с водой она прятала украденное незаметно украшение и тут же возвращалась обратно, продолжая ещё некоторое время выбирать драгоценности. Но потом, капризно повертев головой, говорила, что ни одно ей не понравилось и они с Питером медленно покидали салон. Пока продавец всё раскладывал по местам проходило время, к ним уже заходили и другие покупатели, а, когда продавец обнаруживал, что не хватает какого-нибудь украшения, то на семью миллиардера никто и не думал. Но Питер и Салли в отель больше не возвращались, они не хотели рисковать, потому снимали дома в районах, за пределами города. А на следующий день в салон приходил работник сан. эпидем. станции и проверял сан. узел. Это был Питер. В форме работника сан. эпидем. станции узнать вчерашнего миллиардера было невозможно. Питер, не торопясь в туалете из бачка вынимал драгоценность, он даже дверь за собой не запирал, если кто и вошёл бы, то работник, проверяющий бачок не у кого не вызвал бы подозрения. Вынув драгоценность, он прятал её в сандалевидной щели в ноге, между большим и вторым пальцами и спокойно выходил. Прятал он там опять же по совету Алекса, который помнил, как однажды вора в ювелирном обыскивали и нашли драгоценность спрятанную в подмышечной впадине, поэтому Алекс решил, что прятать лучше в сандалевидной щели. Драгоценность была там надёжно спрятана. А потом, Алекс по своим воровским каналам находил, как сбыть эту драгоценность, а деньги они клали в банк, но не в нашем городе, а переводили в иностранные банки, где у Алекса тоже были свои надёжные люди. Салли неоднократно повторяла, что если бы не самодеятельность Питера, никогда они бы не попались.
- Сара, а как же они попались? Что произошло? – Майкл с большим интересом слушал рассказ жены.
- Опять же их подвёл Питер. Он положил драгоценность в сандалевидную щель и вышел, а драгоценность при ходьбе выпала и уколола Питера, он стал идти осторожно, не нажимая на ногу чуть прихрамывая. Один из сотрудников просто спросил Питера, что у него с ногой, но Питер очень растерялся и поведение его насторожило этого сотрудника, и он попросил Питера задержаться, но тот наоборот, ускорил шаг, чем и вызвал подозрение. Питера схватили, проверили туфель, и обнаружили драгоценность, украденную накануне. Если бы Питер ответил спокойно, что у него с ногой, то и подозрение не вызвал бы у работника салона. Алекс, когда узнал, что Питера арестовали был в бешенстве, готов был убить его.
- Я понимаю этого Алекса, дураки ужасны везде. – Майкл прервал Сару. – Извини, дорогая, дальше?
- А дальше всё очень быстро произошло, всех арестовали.
- Питер их сдал?
- Нет, но вычислить их для полиции не было большим трудом.
- Да… история жуткая.
- Майкл, я больше всего злюсь на себя.
-Почему, дорогая? – Удивился Майкл.
- Ну, как , почему? Было много моментов, на которые я должна была своим могучим умом обратить внимание.
- Поясни, дорогая.
- Ну, во-первых, Питер всегда был, так сказать – за кадром. Его никто не видел. Только один раз на званом ужине. Об этом ужине я скажу позже. Когда я увидела ночного визитёра в доме Ирис, уже тогда я должна была подумать, а вдруг это новый сосед. Но не подумала. А когда я увидела Питера на званом ужине мне его фигура показалась знакомой, но с тем визитёром я не связала, а всё думала и никак не могла вспомнить кого же он мне напоминает. Я только после рассказа Салли поняла, для чего им понадобился этот званый ужин.
- Для чего же, дорогая?
- Питер, видимо, ещё раз пролез в дом Ирис за драгоценностями, может хотел забрать, а, может ещё спрятать, ведь он знал, что Ирис с мужем долго не будет, об этом на кофепитии сказала именно я, а Салли, которая там присутствовала, передала ему. Они не хотели рисковать, и держать у себя украденное и, потому Питер решил залезть в дом Ирис и спрятать там украшения, на случай, если бы у них вдруг проводился бы обыск. А. побывав в доме Ирис, и, не найдя пакетик, они очень разволновались. А потом произошла ошибка с моей стороны, я к вопросу Салли оказалась не подготовлена и они по моему замешательству всё поняли, а именно то, что это я была в доме Ирис и могла найти их украшения, потому и решили сделать этот прощальный ужин, на который пригласили всю улицу. Всё было у них продумано до мелочей. Они устроили прощальный с соседями ужин, потому, что по совету врача надо было сменить климат для ребёнка. Ведь они накануне ездили к врачу, возили заболевшего Джека на осмотр. Но, на самом деле никакого осмотра не было, а было очередное ограбление ювелирного салона. Им необходимо было уже сменить жильё, а драгоценностей не было. Представляешь в каком они были страхе перед Алексом. Вот, во время этого званого ужина Питер к нам и пробрался, искал эти драгоценности и, не найдя их, оставил эту хамскую записку на нашей кровати. А как правдоподобно всё было изображено. Питер играет с ребёнком в лошадку и потому так запыхался. А я, ведь и тогда должна была на это обратить внимание. Запыхался он от того, что быстро искал у нас драгоценности. Уверена, что это тоже была идея Алекса, чтобы пролезть к нам, не вызывая подозрения ни у кого. И им это удалось. Разве кто-нибудь их заподозрил? – Спросила Сара и сама же ответила. – Никто. Да, Алекс, конечно, умён, но не в ту сторону направил свой ум. А я подозревала нашу хромоножку Ирис и её мужа. Как же я ошибалась и как хорошо, что Ирис и её муж - честные люди.
- Дорогая, а кто же этот таинственный Алекс?
- Как, разве я не сказала?
- Нет, и мне очень интересно кто это?
- Алек – это настоящее имя … Джека.
- Что? Он же ребёнок.
- У него только рост ребёнка, он старший брат Салли, ему за сорок лет. Он лилипут, ростом не больше двухлетнего ребёнка и это его идея была использовать его в виде их сына. Как же я не догадалась об этом раньше. Ведь, когда я увидела, как он держит нож в руке, уже тогда должна была подумать, что ребёнок так не держит, это он тогда орудовал им на кухне, когда я перешла к ним или плакал уткнувшись лицом в материнское плечо, когда мы переходили к ним на кофепитие. А почему он плакал? Да потому, что он своё лицо прятал, вблизи же мы заметили бы, что это лицо не младенца, а взрослого мужчины. Майкл, у тебя сейчас такое выражение лица какое было у меня, когда я узнала о Джеке. Я сказала Салли, что меня беспокоит судьба ребёнка, которого сейчас отдадут в приют , на это Салли только усмехнулась и ответила, что о нём есть кому позаботиться, я решила, что его взяли родственники, но потом поняла, что она ответила просто так.
- Дааа… Сара. Что тут скажешь… кошмар, да и только. А как же наши соседи? Они же начнут об этом судачить?
- Но, я ничего никому не буду говорить. Я же дала слово Салли и буду его держать.
***
Жители Клубничной улицы, когда узнали о Салли, Питере и Джеке были ошеломлены и долго ещё их обсуждали. Сара никому ничего не рассказала. Дом опять пустовал.
А с конца июня и на всё лето к Саре и Майклу приехали их внуки и Сара была полностью занята ими и поглощена заботой о них.

Конец


Рецензии