Граф Монте-Кристо. А. Дюма-отец. Окончание

Проект: "Несколько просмотренных экранизаций знаменитого историко-приключенческого романа Александра Дюма-отца "Граф Монте-Кристо" ("Le comte de Monte-Cristo", Франция, 1844-1846), а также прочтение самого романа".

1. Прочтение самого романа (впервые в жизни!!!).

Окончание, под названием "Изучаем шестую часть из шести (главы I-XX, 1-20, от "Гостиница "Колокол и бутылка" до "5-е октября")."А также подводим итог всего произведения... 


Первая половина XIX-го века. Где-то на Ближнем Востоке...

"Заина, Джамиля, Гюзель, Саида, Хафиза, Зухра, Лейла, Зульфия, Гюльчатай, Катерина Матвеевна и ты, любимая жена - албанка-гречанка Гайде! Я вернулся! Устроим же пир! Несите гашиш, опиум, кальян, фруктов, вина, лепёшек (ведь в доме врагов ничего не ел, исхудал) и зовите музыкантов! Я всем отомстил! И больше вас покидать не буду. Никогда!".

"Как хорошо, мой господин! Только... нету их. Одна я здесь".

"Как? Что ты такое говоришь, Гайде? Почему одна? А куда остальные подевались?".

"Забрали их, господин".

"Кто? Куда? Зачем?".

"Белые люди из Европы. Сказали, что будут спектакль ставить. Что-то там про солнце в пустыне... И добавили, что прославят твоих жён в веках".

"А, это хорошее дело. Ну тогда попируем с тобой вдвоём. А новых девушек я себе потом найду... Да ты не боись, Гайде. Останешься у меня любимой женой. Останешься. Никто тебя не заменит. Слово бывшего марсельского моряка - Эдмона Дантеса!".

"Так значит, господин назначает меня любимой женой?".

"Ну, конечно!.. О, погоди-ка! Как ты сказала? Назначает меня любимой женой? Здорово звучит. Надо будет эту фразу европейцам из спектакля предложить. Принеси мне бумагу, чернила и перо. И приготовь всё, что нужно для пира!".

"Будет сделано, мой господин... Господин назначил меня любимой женой! Господин назначил меня...". 


Хо-хо! Каков наш Дантес. С врагами разобрался, нашёл себе молоденькую жену и уехал с ней на Ближний Восток. Всё! Конец истории!..

"Погодите-ка, уважаемый!". Как так "конец"? Мы же не рассмотрели ещё эту, как её, последнюю, шестую часть, вот!".

Что? Правда? Ну, а я-то её уже прочитал, всё знаю и могу спокойно глядеть различные экранизации, хо-хо!.. Ладно, ладно. Шучу. Вы абсолютно правы. Дела должны быть сделаны, как положено и до самого конца. Это воспитывает в нас доброе и серьёзное отношение к своим увлечениям. Стало быть...

Стало быть, поставим красивую точку...


Итак, шестая часть...

Незаконнорожденный тайный сын одного из трёх главных врагов Эдмона Дантеса (графа Монте-Кристо) - королевского прокурора Жерара де Вильфора, он же приёмный сын, беглый каторжник, вор и убийца Бенедетто, которого сейчас все называют князь Андреа Кавальканти, после неожиданного разоблачения (умелого "спектакля" графа) пытается удрать, скрыться от правосудия. И... ему это не удаётся! Вот те раз! А мы-то думали, что он - крутой, ловкий малый. Но, как оказалось, нет. Его поймали... 

На суде этот парень спокойно рассказывает всю свою историю, безразлично выпалив, что его настоящий отец - королевский прокурор. Хм... Видать, жизнь каторжника перевесила всё остальное. Чувств обиды - никаких! Нет, чтобы сказать, типа, э-э...

"Моя жизнь была бы совсем другой, если бы меня признали и воспитали, как обычного ребёнка! Я бы не грабил, не воровал, не убивал, а жил бы жизнью добропорядочного гражданина нашей страны!".

Так нет же. Он, вообще, не испытал никаких чувств! Ему всё это было глубоко до "лампочки"! Мол, кому нужны какие-то, там, чувства, если же платят нехилые "бабки" за враньё и за "спектакль"! Ведь, судя по нашим данным, этот парнишка истратил за последние несколько месяцев не менее 100 000 франков! А откуда у него такие деньги? Ясно откуда. Граф дал. Тайно, прикрываясь маской да изображая другого человека. Он держал Андреа для главного удара по прокурору, а когда каторжник ему стал не нужен, отдал его в руки правосудия...

Что ж, удар был нанесён. И что же сказал на это Вильфор, тот, который упрятал много лет назад невиновного молодого моряка в темницу замка Иф?.. А королевский прокурор всё признал!!!..

Что? Не отпирался? Не стал заявлять, что всё это ложь и гнусная клевета, а просто опустил голову, сказав, мол да, это я, и всё это чистая правда, так? Н-да... Постарел наш враг, ослабел и, честное слово, тут кара Дантеса и не нужна была вовсе...

Почему?.. У Жерара де Вильфора горячо любимая жена оказалась ПРЕСТУПНИЦЕЙ!!! Это ОНА, а не граф Монте-Кристо ОТРАВЛЯЛА всю семью (кроме мужа), чтобы её сын получил наследство!!! Вот так поворот... Настоящий детектив получился... Я грешил не на того судью и палача в одном лице... Выходит, Эдмон Дантес - не такой уж и плохой человек получается. Да, он знал о том, что она делает, не став ей мешать (мол, это кара божья, месть и правосудие), но сам он не травил семью прокурора! Это меняет дело! Граф, прости! Был не прав! Признаю!..

Монте-Кристо не виновен! Кто бы мог подумать!.. Вот поэтому в семье прокурора и без Эдмона хватало проблем, "грязи", роковых последствий. Дантес мог дать лекарство госпоже де Вильфор, мог написать рецепт, по которому его бы изготовили, (ведь при знакомстве, когда граф должен был войти в доверие семьи, они беседовали об этом), но на преступление жена прокурора пошла сама!..

А теперь представим. Эдмон сидит в темнице на острове, куда его посадил Вильфор. А сам он в это время дважды жениться, заводит любовницу, избавляется от якобы мёртвого младенца и наживает сотни новых врагов, как прокурор. Но! Даже если бы Дантес и не приехал в Париж, то Жерар всё равно бы получил удары от своей второй жены! Ведь это его парализованный отец составил завещание, в котором указал, что ничего не оставляет сыну госпожи де Вильфор! Только дочке от первого брака Валентине! А эта дочка - любимица Жерара! Но! Его вторая жена к ней подобных чувств не испытывает! Вот госпожа де Вильфор и принялась травить... Её бабушку, дедушку, саму внучку и случайно подвернувшегося слугу у отца Вильфора (то есть, намеревалась убить и второго деда, но не вышло). Дом окутала Смерть с косой... Так что прокурору своих забот хватало. А когда он разоблачил жену-убийцу, то дал ей два варианта на выбор: или эшафот или умри сама от яда, которым травила других. Женщина, находясь в шоке, выбрала второе, убив себя, а заодно и своего маленького сына, ради которого всё это и затеяла, и которого любила больше всего на свете... Прокурор, который только что признал вину на суде за закопанного в саду живого младенца много лет назад, вернулся домой, увидел всю эту мрачную картину и...

И тут появляется аббат Бузони, он же Эдмон Дантес... И вот скажите: а нужен ли тут был этот самый суд с Бенедетто, если же в доме прокурора слегло 6 человек (бабушка, дедушка, старый слуга, жена, сын и дочь)? По-моему, лучшей кары и мести за всё прошлое не придумаешь. Причём, не только от Дантеса. От всех, кто когда-либо желал рассчитаться с  королевским прокурором. Человек потерял всю свою семью! И... сошёл с ума от горя. Правда, перед этим он услышал правду, мол, я тот самый француз Эдмон Дантес, а не аббат Бузони или граф Монте-Кристо. Но эффект от сказанного был не такой, на какой рассчитывал бывший марсельский моряк. Прокурору было уже не до него...

"Эдмон Дантес, говоришь? Тот самый, которого я упёк в 1815-ом году за бонапартизм, хотя виноват был мой отец? И что? Я много кого упёк за решётку. Ты лучше погляди, что творится в моём доме! Жена не любит дочь от первого брака и травит её. Отец парализован, может только глазами хлопать да вздувать жилки. Жена травит и его, но случайно убивает старого слугу. Затем умирают бабушка с дедушкой моей дочки (тут порядок не важен, моряк, я тебе просто, тупо излагаю факты). Я разоблачаю жену, она принимает яд, отравляет сына, последнего члена семьи и вот я один! Совсем один! Да ну тебя нафиг с твоими "спектаклями!", переодеваниями, нахождением моего внебрачного сына-каторжника, судом! Я остался без семьи! Ты это понимаешь?!! Нет? Ну, так теперь я сойду с ума! Ля-ля, ля-ля, ля-ля...".

Н-да... Жёстко... Не так всё ожидалось... Из всех врагов мне теперь жалко Вильфора. Честно. И месть, связанную с ним, я бы полностью переделал. Сделал бы так, как показал в прошлой части. Мол, пугал бы его призраками. Людей подсылал бы. И открылся где-нибудь на высоком берегу моря, в окружении своих подручных. Во время дождя и ветра (для драматизма), постоянно указывая, и глядя на море, которое для меня, моряка - дом родной... И ушёл бы, оставляя прокурора со своими мыслями. Пусть знает, что не всё подвластно его воле. А так - он лишился всей семьи и сошёл с ума. Нет, честно. Что-то не то. Буду рад, если киношники этот момент как-то переделают. Но только красиво, правильно...

Н-да... Потерял всю семью...

"Он не всю семью потерял... Случалось ли тебе видеть сон, казавшийся реальностью? Что, если бы ты не смог проснуться? Как бы ты узнал, что такое сон, а что действительность?".

Кто это сказал?!! Кто здесь?!!..

"Я, Морфеус... Прокурор не знал, что граф Монте-Кристо тайно спас его дочь, отправив её в "Матрицу", дав ей красную таблетку. Ведь выбрав красную - остаёшься, как Алиса в Стране Чудес и узнаёшь, как глубока кроличья нора".

Что за....

"Прочти сам, если мне не веришь"...

Хорошо... Так-с... 


"Тогда граф вынул из жилетного кармана изумрудную бонбоньерку, открыл золотую крышечку и положил на ладонь Валентины пилюлю величиною с горошину.

Валентина взяла её и внимательно посмотрела на графа; на лице её неустрашимого защитника сиял отблеск божественного могущества и величия. Взгляд Валентины вопрошал.

"Да", сказал Монте-Кристо.

Валентина поднесла пилюлю к губам и проглотила её.

"До свидания, дитя моё", сказал он. "Теперь я попытаюсь уснуть, ибо вы спасены".

"Идите", сказала Валентина, "я вам обещаю не бояться, что бы со мной ни случилось".

Монте-Кристо долго смотрел на девушку, которая понемногу засыпала, побеждённая действием наркотика".


"Граф Монте-Кристо", "Шестая часть, глава IV. Локуста". Отрывок.


"Теперь ты веришь мне?".

Да, Морфеус, теперь верю!. 

"Молодец".

Но как?..

"Я не говорил тебе, что будет легко, я сказал, что ты узнаешь правду".

Да иди ты лесом, представительный и харизматичный Лоуренс Джон Фишборн III-й! На дворе первая половина XIX-го века! Причём тут "Матрица"? Скорее многоуважаемый Александр Дюма-отец использовал ход Шекспира из "Ромео и Джульетты", чем это! А что? Тот англичанин, а этот француз. Пусть будет своя версия...

Значит, дочь королевского прокурора съела эту таблетку, все посчитали её мёртвой, поплакали, похоронили, закопали, а граф Монте-Кристо со своими людьми выкопал и спас, так как обещал её своему другу Максимилиану Моррелю. Ведь молодые безумно любят друг друга. Верно?.. 

"Да".

Точно Шекспир. Не совсем одобряю, но пусть будет такой вариант. Главное, что девушка жива и у нас не 6 смертей в семье прокурора, а только 5 (бабушка, дедушка, старый слуга, жена, сын). Уже хорошо. Но вот вопрос... А как же граф всё это увидел и предотвратил?.. Книга! Не поможешь?..


"Вы говорили, что охраняете, оберегаете меня. Разве вы доктор?".

"Да, и поверьте, лучшего вам не могло бы послать небо".

"Вы говорите, что не спали ночей", сказала Валентина. "Где же вы были? Я вас не видела".

Граф указал рукой на книжный шкаф.

"За этой дверью", сказал он, "она выходит в соседний дом, который я нанял".


"Граф Монте-Кристо", "Часть шестая, глава III. Видение". Отрывок.


Ах, вот оно что! Не-е, ребята, он точно Фантомас! Переодевания, маски, тайные ходы в домах, где их быть не должно! Фантомас и есть! Но принимается. К тому же, Дантес спас дочь прокурора. Спас для своего друга Максимилиана Морреля. А это значит, что во всём романе будет одна единственная пара по любви!.. 

"Две!".

Ах, да, албанка-гречанка Гайде. Ну, тогда две. Повезло графу. Молоденькую отхватил. Ему 42, ей 19-20. И это уже в первой половине XIX-го века. Каков плут...

Плут... Ведь чётко подчеркнули, что нету возврата в прошлое. Нету большой той Мерседес, которую он так любил. Женщина, что его предала, хотя всем божилась, что либо дождётся его, либо бросится со скалы - не сделала ни то, ни другое. Даже искать, надеется и ждать перестала. И пусть она, такая сякая, за это идёт своей дорогой. Дадим ей немножко денег. Вот так. И уматывает. Не люблю таких. За язык же никто не тянул, а любовь предала. Пускай катится колбаской по Марселю... У Эдмона теперь Гайде. Она точно преданней будет...

 
"Я молода", кратко ответила она, "я люблю жизнь, которую ты сделал для меня такой сладостной, и мне было бы жаль умереть".

"А если я тебя покину, Гайде…".

"Я умру, господин мой!".

"Так ты любишь меня?".

"Он спрашивает, люблю ли я его! Валентина, скажи ему, любишь ли ты Максимилиана!".

Граф почувствовал, что его сердцу становится тесно в груди; он протянул руки, и Гайде, вскрикнув, бросилась в его объятия.

"Да, я люблю тебя! Я люблю тебя, как любят отца, брата, мужа! Я люблю тебя, как жизнь. Я люблю тебя, как бога, потому что ты для меня самый прекрасный, самый лучший, самый великий из людей!"

"Пусть твоё желание исполнится, мой ангел", сказал граф. "Богу, который воскресил меня и дал мне победу над моими врагами, не угодно, чтобы моя победа завершилась раскаянием; я хотел покарать себя, а бог хочет меня простить. Так люби же меня, Гайде! Кто знает? Быть может, твоя любовь поможет мне забыть то, что я должен забыть".

"О чём ты говоришь, господин?" спросила девушка.

"Я говорю, Гайде, что одно твоё слово научило меня большему, чем вся моя мудрость, накопленная за двадцать лет. У меня на свете осталась только ты, Гайде, ты одна привязываешь меня к жизни, ты одна можешь дать мне страдание, ты одна можешь дать мне счастье!".


"Граф Монте-Кристо", "Шестая часть, глава XX. Пятое октября". Отрывок.


Аааааааа!!! И албанка-гречанка делает каталонку в хвост и в гриву!!! Учись, Мерседес!!! Только род свой опозорила (я был в музеях Каталонии, знаю, что говорю)... Молодец, Гайде!!! Браво, Гайде!!! Умничка, Гайде!!! Такая точно бы покончила с собой и я ей верю!!! Так будь же счастлива с графом!!!..

А граф тоже молодец. Он понимал, что подобная месть сильно на нём отразится и хотел покарать себя! Ведь не бывает зла, направленного лишь в одну сторону! Всегда всё возвращается! И судья, палач получает сполна! Рано или поздно! Так было, есть и будет! Всегда! Истинна! Но именно тогда, когда Эдмон Дантес понял это, осознал и прощался с миром, любовь пришла к такому холодному, отчаянному мстителю! Любовь, как утешение, радость на старости лет, как спасение и продолжение его пустой, никчёмной жизни! Любовь, которую он и не ждал больше... Любовь...

Утрись и выкуси, Мерседес!!!.. "Что поняла теперь, овца, какого кренделя потеряла?" -  как сказала бы тебе команда КВН "Так-то" (Красноярск), хо-хо...   

Высший балл!!! Браво Дюма!!!.. 
 

Но это ещё не всё!.. Вернёмся к врагам...

Гаспар Кадрусс убит Бенедетто, Фернан застрелился, Вильфор сошёл с ума... Остался банкир Данглар...

"Да, но он, кажется, разорён"...

Кажется... Когда кажется... Впрочем, надо знать банкиров. Да, он разорён. Но! Для Франции и Парижа! А ведь у него остались ещё деньги в Риме, Венеции, Вене! А это, сами понимаете, немало... Впрочем, в Италию мы бы посоветовали ему не соваться...

"Почему?"...

Как это "почему"! Да там же граф Монте-Кристо якшается с морскими контрабандистами и лесными разбойниками! Те найдут Данглара, запихнут в карету (но деньги брать не станут), ну, и посадят в свою темницу в ожидании Синдбада-Морехода (то есть, Дантеса). И бесплатно кормить не будут, как это положено арестантам. Только за деньги, чтобы почувствовал, что испытал Эдмон в замке Иф и его отец, умирающий на суше, на свободе, от голода...

Так как Данглар был первым врагом, то он оказался и последним... Выделим это и вновь обратимся к книге...

Итак, бывший бухгалтер судна "Фараон", а ныне барон и бежавший из Франции банкир-махинатор, игрок на бирже Данглар сидит в темнице у лесных разбойников, сотрудничающих с графом Монте-Кристо...


"На пятый день Данглар подтащился к двери.

"Вы не христианин!" сказал он, поднимаясь на колени. "Вы хотите уморить человека, брата вашего перед богом!".

«Где все мои друзья!» пробормотал он.

И он упал ничком.

Потом поднялся и в исступлении крикнул:

"Начальника! Начальника!".

"Я здесь!" внезапно появляясь, сказал Вампа. "Что вам угодно?".

"Возьмите моё последнее золото", пролепетал Данглар, протягивая свой бумажник, "и оставьте меня жить здесь, в этой пещере; я уже не прошу свободы, я только прошу оставить мне жизнь".

"Вы очень страдаете?" спросил Вампа.

"Да, я жестоко страдаю!".

"А есть люди, которые страдали ещё больше".

"Этого не может быть!

"Но это так! Те, кто умер с голоду".

Данглар вспомнил того старика, которого он во время своих галлюцинаций видел в убогой каморке, на жалкой постели.

Он со стоном припал лбом к каменному полу.

"Да, правда, были такие, которые ещё больше страдали, чем я, но это были мученики".

"Вы раскаиваетесь?" спросил чей-то мрачный и торжественный голос, от которого волосы Данглара стали дыбом.

Своим ослабевшим зрением он пытался вглядеться в окружающее и увидел позади Луиджи человека в плаще, полускрытого тенью каменного столба.

"В чём я должен раскаяться?" едва внятно пробормотал Данглар.

"В содеянном зле", сказал тот же голос.

"Да, я раскаиваюсь, раскаиваюсь!" воскликнул Данглар.

И он стал бить себя в грудь исхудавшей рукой.

"Тогда я вас прощаю", сказал неизвестный, сбрасывая плащ и делая шаг вперед, чтобы встать на освещённое место.

"Граф Монте-Кристо!" в ужасе воскликнул Данглар, и лицо его, уже бледное от голода и страданий, побледнело еще больше.

"Вы ошибаетесь, я не граф Монте-Кристо".

"Кто же вы?".

"Я тот, кого вы продали, предали, обесчестили; я тот, чью невесту вы развратили, тот, кого вы растоптали, чтобы подняться до богатства; я тот, чей отец умер с голоду по вашей вине. Я обрек вас на голодную смерть, и все же вас прощаю, ибо сам нуждаюсь в прощении, я – Эдмон Дантес!".

Данглар вскрикнул и упал к его ногам.

"Встаньте", сказал граф, "я дарую вам жизнь; ваши сообщники не были столь счастливы; один сошёл с ума, другой мёртв! Оставьте себе ваши пятьдесят тысяч франков, я их вам дарю; а пять миллионов, которые вы украли у сирот, уже возвращены. А теперь ешьте и пейте, сегодня вы мой гость. Вампа, когда этот человек насытится, он свободен".


"Граф Монте-Кристо", "Шестая часть, глава XIX. Прощение". Отрывок.


Вот так бывший, простой марсельский моряк Эдмон Дантес, а ныне властный, влиятельный и хладнокровный граф Монте-Кристо расправился со всеми своими врагами... Конец...


Н-да... Сильный роман. Настолько сильный, что, повторюсь в очередной раз: Александр Дюма-отец заслужил все свои награды, гонорары и трёхэтажное шато!!! Это ж какой переворот произвёл такой роман в XIX-ом веке, если же я, находясь сейчас в XXI-ом, постоянно ссылаюсь на великие латиноамериканские мелодраматические сериалы 90-х XX-го! Которые, подчеркну, смотрели все! И находились, как под гипнозом! А что было тогда, в XIX-ом? И особенно с теми, кто читал лишь по одной главе в газете, как мы - по одной серии, не зная ни продолжения, ни имея возможности перелестнуть, чтобы узнать, мол, что же было дальше? Или читать запоем, "залпом", одним махом, а этого нельзя было. И оставалось только ждать выхода следующего выпуска газеты, чтобы поскорее прочесть, мол, как Дантес отомстит своим врагам. И слегка разочаровываться в какой-нибудь главе, которая не несла в себе красивого продолжения, и была наполнена хоть и красивой, литературной, но "водой". Однако магнетизм уже настолько овладел нами, что мы ждали новой части, как заведённые!.. И "проглатывали" страницу за страницей, как самые заядлые книголюбы. А ведь не все такие. Но оторваться было невозможно!!!.. 

Да-а-а... Представляю себе этих читателей первой половины XIX-го века. Что и говорить, если же на одну только Францию роман произвёл большое впечатление. И Дюма-отец при жизни испытал небывалый взлёт, почёт, триумф, что сразу стал богатым и знаменитым. Что, конечно же, повлекло за собой и массу проблем, как и полагается с приходом больших денег. Но факт остаётся фактом - роман произвёл в стране большой фурор...

Вот, как на меня сейчас... А ведь это не мой жанр. Да и само произведение драматичнее и сложнее, чем любимые "Три мушкетёра". Но мне очень понравилось и я ни чуть не жалею, что познакомился с ним! Как говорится, время пришло стать чуточку умнее, опытнее, литературно-образованнее. И "Граф Монте-Кристо" - идеально для этого подошёл...


Что такое месть? Мы это уже не раз обсуждали. Прежде всего, это ЭГО, обида, желание стать судьёй и палачом в одном лице. А правильно ли это? Ведь последствия будут. Жестокие, кровавые... Роман ответил, что...

Что пусть это каждый решает для себя сам. Главное, что мы (талантливые выдающиеся писатели мира) показали вам почти библейскую притчу, из которой вы (наши читатели), смогли сделать соответствующий вывод. Не просто тупо, глупо, тихо провести бесполезное время за книгой, а научиться чему-нибудь, многое понять, посмотреть на себя со стороны, увидеть то, как поступать не стоит и осознать, что если Небеса, Космос, Вселенная, Госпожа Удача дарят вам сокровища и богатства, то лучше использовать их в мирных целях. А то... Всякое может быть...

Как сказал нам Дюма-отец в конце последней главы ("Пятое октября"), мол у Эдмона Дантеса было не менее 100 миллионов франков. Плюс дома, имения в разных странах мира. Плюс остров Монте-Кристо, где он и нашёл свои сокровища. Так вот, хорошо, что он решил поделиться с молодой, начинающей семьёй (с другом Максимилианом Моррелем и дочкой прокурора Валентиной де Вильфор), а также жениться на Гайде. Ведь всё могло закончиться, как в реальности...

"В реальности?".

Да. Выдающийся писатель Александр Дюма-отец талантливый рассказчик, но чтобы красиво поведать нам историю графа, он посещал Французскую Национальную Библиотеку (где копался в исторических материалах), театр (где черпал вдохновение), общался с женщинами (и со своими любовницами, что важно), много читал различной литературы, путешествовал, а главное просматривал полицейские архивы, где и натолкнулся на одну заметку ("Алмаз и мщение"), вдохновившую его на написание сего романа, которую он смог красиво обработать, ну и выдать в виде шедевра литературы . И Дюма-отца нельзя в этом винить. Это не воровство. Нет. Творческий подход. Просто реальная жизнь - всегда другая и нам не стоит ожидать красивого, счастливого конца...               


Жил-был простой молодой сапожник в Париже, по имени Франсуа-Пьер Пико (1780-1815, годы жизни: примерно 34-35 лет). Любил он одну Маргариту. И не водку какую-нибудь (он же француз), а девушку-дворянку. Рассказал наивный, добрый малый о предстоящей свадьбе своим знакомым, а те... Не порадовались за юношу, а позавидовали. И решили сгубить. Главным среди них был трактирщик Матье Луппиан. Он-то и подговорил своих друзей-подручных написать донос на бедного Франсуа-Пьера. Мол, он тайный английский шпион, враг нашего государства, чинит козни против Франции и самого Наполеона. Да и не сапожник он вовсе, это так, для маскировки, прикрытие. Дворянин этот плут!.. И уж не знаем, что там за полиция и тайный розыск были во Франции, но смогли-таки простого парня упечь за решётку. Вот так... Против такой несправедливости попытался, было, протестовать один из тихих товарищей-заговорщиков трактирщика, некий Антуан Аллю (который по-доброму относился к Франсуа-Пьеру), но, судя по всему, больше хотел на словах что-то сделать, чем на деле, понимая, чем ему самому это грозит. И не сказал ни слова... Короче, донос удался на славу. Пико - в тюрьме, на Маргарите через два года женился тот самый Матье Луппиан (вот вам и любовь! Ещё одна ветренная баба. Через два года сапожника спокойно поменяла на трактирщика, будто никакого Франсуа-Пьера и не было. Женщины) и все враги счастливы... 

Но! Мир не без добрых людей! Даже в тюрьме! Повстречал за решёткой наш Пико одного прелата из Милана и подружился с ним... Умирая, старый итальянец сделал Франсуа-Пьера своим единственным наследником и завещал ему имение, деньги, ну и рассказал, где тайник с сокровищами. (Ааааа! Аббат Фариа!!!). Просидел сапожник 7 лет и вышел на свободу, так как Наполеон отрёкся от власти (в первый раз). Было ему 34 года...

Хм... 7 лет... На половину меньше, чем у Дюма. Да и 27, 34-35... Человека ещё можно узнать, чем 18-19 и 33, 42... Идём дальше...

Выйдя из тюрьмы, бывший сапожник, что был без сапог, пошёл и купил себе сапоги. Шутка. Он заявил, конечно же, о своих правах на наследство. Потом прятался, когда Наполеон вернулся во второй раз (100 дней). Потом обрадовался, когда этот взорвавшийся корсиканец отрёкся от престола во второй раз. Ну и тогда вернулся во Францию, и начал мстить...

Сначала Пико переоделся аббатом и навестил того парнишку Антуана Аллю, которого я пока не хочу даже сравнивать с Гаспаром Кадруссом, хоть история и похожа. И дал ему с женой драгоценный камень. Мол, вот вам алмаз за сведения о сапожнике, а вы можете убивать ювелира. Антуан так и сделал. Ан, нет, перед нами самый настоящий Кадрусс. Что же я так верю в людей-то... Хоть у них пять главных органов от свиньи и обезьяны, но сами они и того хуже, чем простые животные! Убийство - это уже "Каин и Авель"!.. А ведь казался простым, тихим... Вот вам и тихий. Недаром говорят, что... "В тихом омуте - черти водятся".

И Франсуа-Пьер от тихони недалеко ушёл. Устроившись на работу у того самого трактирщика Матье Луппиана, он по одному убрал всех его друзей (одного зарезал, другого отравил), подставил дочь Луппиана, разыграв "спектакль", как Дюма-отец с Андреа Кавальканти (с тем самым отличием, что мнимый маркиз перед свадьбой ещё и изнасиловал бедную девушку, бог мой, страсти какие), затем сделал её (дочь) своей любовницей, а потом поджёг трактир. И счастливый, как Антонио Бандерас или Брюс Уиллис вышел из него, бодро шагая к своего главному врагу, которого нашёл вечером и прирезал, поведав всю свою историю... 

Но сам от расплаты не ушёл, так как на всех жертвах оставлял одну глупую и ненужную улику: "Номер один", "Номер два", "Номер три" (подчеркнув, что это была месть), за что был выслежен, пойман и убит. Кем? Кадруссом! То есть, тихим Антуаном Аллю, который, якобы, был робким и нерешительным, и кто 7 лет назад был против такого гнусного доноса, но сам ничего не сделал. А на деле... Повторюсь: вот вам и тихий...

Сам он всё это рассказал перед смертью на исповеди, в Англии, куда и бежал после всего произошедшего. Священник записал всю историю, попросил умирающего поставить свою подпись и отправил во Францию, где в полицейских архивах, по видом статьи "Алмаз и мщение", этот переработанный материал, и заметил наш выдающийся писатель Александр Дюма-отец... Заметил и превратил в потрясающий роман в шести частях "Граф Монте-Кристо".

Всё это так... Однако...

Однако мы вновь подошли к тому, что судья и палач поступил неправильно. За что сам был разоблачён, возможно, что и ограблен на деньги (история подчёркивает, что главного клада он Антуану перед смертью не раскрыл). Также Пико испытал муки ада во время пыток и молил о смерти. А это ли было верным продолжением после выхода из тюрьмы и приобретением такого богатства? Нет...

Что? Да он убил главного врага и двух его сообщников, но не учёл всех подручных! А это прокол... Франсуа-Пьера узнали и подаренного алмаза показалось мало. Так что... Всё это было поучительно, но неправильно. Кровавая месть - не выход из ситуации. Лучше саморазвитие. И спорт... Приобрёл бы грушу, придал бы ей черты трактирщика, ну и, лупил бы её день за днём. И зачем возвращаться в Париж, который с тобой так дурно обошёлся? Есть сотни других городов! Начни жизнь заново! Дом купи, девушку найди, женись на ней, семью заведи! Деньги же на всё это есть! Или спортом займись, учителем стань, учеников собери. Книги пиши, рисуй, пой, но не лезь ты в прошлое! Не послушал? Ну, вот и получи адские муки, нож в сердце и скорую смерть! Ведь всё всегда возвращается! И поскольку это РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ, то люди, как вы этого понять не можете! Не приносит месть удовлетворение! Истинный кайф рождается, когда вы находите то, что у вас классно получается и то, что приносит радость душе и сердцу. А это что угодно, но только не месть. Выплеснуть эмоции и сбросить энергию можно разными способами!.. 

И спасибо большое Дюма-отцу, что выделил и подчеркнул это. Да, получилось не так, как у Пико. Граф остался в живых, поделился сокровищами и нашёл любовь. Но так тоже может быть, если вовремя остановиться и сказать самому себе: "СТОП!". А ещё лучше не мстить... Не лезть в прошлое. Ибо, если есть равноценный обмен, то он окупает всё. А сокровище - самый что ни на есть равноценный обмен! За все проведённые в тюрьме годы. За 7 лет у реального сапожника Франсуа-Пьера Пико и 14 - за его литературно-обработанного персонажа марсельского моряка Эдмона Дантеса.

Уф... Хватит... Всё с этим литературным произведением!..

В следующий раз можно браться за различные экранизации!.. Ух, киношники покромсают книгу! Как пить дать! Не будь я журналист-любитель со стажем и публикациями в местных газетах Риги в прошлом, уа-ха-ха-ха-ха!..

Но об этом поговорим уже завтра. Утро вечера мудренее. А сейчас спать...


Моя оценка книге: Высший балл!!! 10 из 10 на века!!! Даже несмотря на погрешности, месть прокурору (не одобряю), затянутые диалоги, отвлечённые главы (например, про жизнь итальянского лесного разбойника Луиджи Вампу. И так было понятно, что граф якшается с ними и морскими контрабандистами. Однако расписывать всё, как отдельное произведение - было лишним. Ибо это другое "кино" получается. Так называемый "спин-офф", ответвление от оригинальной истории, вот-с). Второй раз я её читать не буду. Для меня данное произведение изучается только раз в жизни. И хорошо, что для этого я выбрал подходящий отрезок времени. Времени, когда уже достаточно увидел, узнал, прошёл, прожил, попутешествовал и даже пожил немного с барышнями. Иначе бы не оценил... А так - высший балл...

Вот теперь всё...

Благодарю за внимание!


С вами был Алекс Джей Лайт.


P.S. Ах, да! Финальный аккорд. Так кто же такой, этот граф Монте-Кристо? Обратимся вновь к книге...

"Я имею честь говорить с господином Бузони?" спросил посетитель.

"Да, сударь", отвечал аббат, "а вы то лицо, которое господин де Бовиль, бывший тюремный инспектор, направил ко мне от имени префекта полиции?".

"Я самый, сударь".

"Один из агентов парижской сыскной полиции?".

"Да, сударь", ответил посетитель с некоторым колебанием, слегка покраснев.

Аббат поправил большие очки, которые закрывали ему не только глаза, но и виски, и снова сел, пригласив посетителя сделать то же.

"Я вас слушаю, сударь", сказал аббат с очень сильным итальянским акцентом... "Изложите ваше дело".

"Я перехожу к нему. Вы знакомы с графом Монте-Кристо?".

"Вы имеете в виду господина Дзакконе?".

"Дзакконе!.. Разве его зовут не Монте-Кристо?".

"Монте-Кристо название местности, вернее утеса, а вовсе не фамилия".


"Граф Монте-Кристо", "Часть четвёртая, глава XII. Розыски". Отрывок.


Так-так-так... У нас имеется ещё одно, "липовое" имя для прикрытия своей тайной деятельности и, которое нужно, для официальной версии. Мол, перед нами сын одного богатого мальтийского судовладельца. Этот мальчик в 10 лет поступил на службу к одному индусскому вельможе. Позже был взят в плен и отвезён в Англию, откуда вплавь сбежал. Повзрослев, начал путешествовать, сражаться на дуэлях и заводить любовные интрижки. Затем, во время восстания в Греции, вступил в их войска, нашёл в Фессалийских горах серебряные рудники и обогатился, став всем известным графом Монте-Кристо, чей титул приобрёл за деньги, купив себе также и остров...

Пройдоха Эдмон, но детальный пройдоха...

Всё это было в четвёртой части романа, но мне захотелось поместить это сюда, в конце, чтобы само название книги стало понятным. Хладнокровный граф обладал настоящей фамилией, но никому и никогда не говорил её, подчёркивая пафосность того, что он смог купить и титул, и остров. И только прокурору, чтобы сбить ищейку с толку, играя и в англичанина лорда Уилмора, и в итальянца аббата Бузони, он раскрыл подробности своей тайной жизни. Подробности, которые, впрочем, нужны были лишь для официальной версии. Все мы знаем, что никаких серебряных рудников нет. Но богатство нужно было как-то оправдать. А так как аббату и английскому лорду прокурор поверит, не став проверять факты, то перед нами - обогатившийся сын одного мальтийского судовладельца по фамилии Дзакконе... Однако мы-то в курсе, кто это на самом деле, хе-хе!..

P.S. 2. Историко-приключенческий роман "Граф Монте-Кристо". В шести частях. Читал с 23-го января 2023-го года - по 23 марта 2023-го. Ровно два месяца, включая сюда: перерыв на работу, отпуск, поездку в Англию (а также заметку о ней), "переваривание" каждой части, изложение своих мыслей, впечатлений на все эти шесть частей, редактуру других работ, написание других работ, черновики других работ, зимнее недомогание и массажную практику. Уф... Результатом я доволен. Чтение удалось на славу. Большое спасибо! Но! Не полицейским архивам, ибо реальность всегда слишком кровава и жестока, а писателю Дюма-отцу. Он сделал мягче, насыщеннее, литературнее и красивее. И эти последние слова... Я действительно лучше поверю в них, чем в нож, входящий сначала в грудь трактирщика, а затем в самого Пико... Ибо, эти слова - заставляют сердце чаще биться, телу - ощущать тепло, а самому - идти вперёд. А это лучше, чем холодная сталь и глупая, никому не нужная смерть. Одна, вторая, третья... Ведь...

Ведь...

"...вся человеческая мудрость заключена в двух словах: ЖДАТЬ И НАДЕЯТЬСЯ!"


"Граф Монте-Кристо", "Шестая часть, глава XX. Пятое октября". Отрывок. А точнее - самые последние слова романа!!!..
 

Надеяться на красивое, доброе вечное! Что завтра будет лучше, чем вчера! Что мы станем умнее, мудрее, опытнее и потому всё сможем. Что... Пусть это и не так, но надо стремиться. Надо идти и не унывать... Пойду и я...

Рано ещё ныть, постоянно говорить о прошлом, быстро стареть и твердить всем, что всё в жизни плохо. Нужно "ждать и надеяться", "Бороться и искать, найти и не сдаваться!"... Нужно просто идти вперёд... Как можем, как умеем, как видим... Творить самому и верить... Просто-навсего верить... И от этого будет тепло... Занавес...


Рецензии