Несенца Огороди. Часть 14. Крёстная

     ...когда долг становится обременительным, благоразумие не позволяет нам уклониться от его исполнения...

   (Бусидо. Кодекс чести самурая).


     Поздним осенним вечером, когда добрый японец не выгонит во двор свою собаку породы Сикоку или Кисю, по мокрой дороге медленно  шла женщина. На ней было серое рабочее кимоно, не первой свежести, на ногах деревянные сандалии-гэты. На перекрёстке тропинок она в нерешительности остановилась, посмотрела за полы халата, где в рюкзаке-кенгурятнике висел ребёнок, улыбнулась ему и положила крохе что-то в рот. Постояла, обдумывая дальнейшие свои действия и пошла, по едва заметной тропинке, вглубь лесополосы.
     Среди деревьев возвышался огромный дом, окружённый невысоким забором из ровно подстриженных кустов с электрическими проводами, висящими на частых столбах.
     Женщина подошла к кустам и хотела раздвинуть их, не обращая внимания на гудящие от сырости провода.
     В этот момент к ней подбежали два охранника, закрутили руки назад, вытащили из мешка ребёнка и повели арестованных по направлению к дому...

     - Госпожа,- обратился к кукле-няше молодой японец, - Охрана, около забора, задержала бродяжку с ребёнком. Оба были без оружия. Она назвалась Меюкой Интимо, вдовой Тукитуки Нинзуки.
     Несенца бросила на телохранителя испепеляющий взгляд, от которого тот попятился и моментально испарился в соседней комнате.
     Через какое-то время в спальню-кабинет к няше вошла женщина с ребёнком. В том месте где она остановилась, тотчас образовалась лужа. Она посадила ребёночка в сторону на пол и начала стягивать с себя мокрую одежду. За её спиной уже стояла служанка с сухим халатом в одной руке и с оголённой катаной в другой.
     Крошечная девочка немного посидела, огляделась и шустро поползла к кукле-няше. Силиконовое сердце Несенцы застучало так сильно, словно она, с Главным инженером фирмы "Мисабася" Пацаёно Доширака, сидит на спектакле в театре Кабуки. Огороди ясно поняла, своими воспалёнными микрочипами, что она должна принять и осчастливить ребёнка своего первого мужа. Тем более, что Ичиро - сын, её и Акихико, будет для девочки хорошим братом и надёжным защитником...

     После того, как Тукитука нанизался на катану оябуна якудзы, куском шашлыка, а сам оябун покинул мир сложившись пополам, спрятав голову в фундоси, у Несенцы начались тяжёлые времена.
     Кремация, погребение, похоронные хлопоты, точное соблюдение древних традиций, поминальные ритуалы, всё это выбило её из колеи повседневности. Если бы она могла ретранслировать свои приказы и пожелания, через кого-то, ей было бы легче руководить кланом.
     Последнее время эта мысль не давала ей возможности расслабиться.  Сердце болело за сообщество, за внутренние бандитские разногласия и за светлое будущее мафиозных отношений.

     Хотя все члены относились к ней хорошо и ровно, но эта идиллия могла испортиться в один миг, найдись в коллективе массовик-затейник, клоун-пианист, бунтарь-революционер или просто случайно заблудший либерал демократ.
     Первые дни прошли в волнениях и переживаниях. Но, видимо, бригадиры и руководящий состав банды решили не торопиться с оргвыводами. На закрытом собрании было принято решение: подождать, потерпеть, осмотреться.

     Но Несенца не могла ждать. Первое, что она сделала, это заказала две доски с надписями, которые повесили над входом в "гнездо". Первая утверждала, что "Акихико Танака - наш отец!", а вторая, что "Якудза бессмертна!". После этого она начала править в клане жёсткой силиконовой рукой, не оглядываясь на ранги и на прежние заслуги членов в сообществе.
     Тем более, что прецедент, в бандитской жизни Японии уже был. В 1981 году, когда босс клана якудзы Ямагути-гуми, Кадзуо Таока, скоропостижно кончился, то место, исполняющего оябуна, заняла его жена.
     Так что няше ничего не надо было выдумывать, а лишь отстоять своё место в руководстве криминальным сообществом  страны сакуры и саке, под вечно стоячим, солнцем. Несенца Огороди назвала себя "Крёстной мамой" клана Танаки и пока действующие члены мафии её поддержали, правда с маленьким дополнением - Врио (временно - исполняющая обязанности)

     Меюко Интимо заняла место помощницы и Главного ретранслятора. Брожения в банде улеглись не начавшись и якудза стала готовиться к грядущим сражениям и победам.



             Конец.
.


              25.3.23.


Рецензии
Вечера доброго Вам, Анатолий!

Знаете, я бы сказал, что альтернативный финал представляется куда более жизнеутверждающим, я бы даже сказал, пронизанным многовековым духом Кодекса Бусидо.
Кстати, насколько я помню, у нескольких народов имеется традиция брать в качестве воспитанников или даже воспитанниц, детей поверженного, хм, соперника...
Вот только мучают меня смутные сомнения... До тех пор, пока не появилась Меюко Интимо, кто же исполнял обязанности Главного ретранслятора?... Вопрос, однако...

С наилучшими пожеланиями,

Сергей Макаров Юс   21.03.2025 20:54     Заявить о нарушении
Сергей, добрый вечер!
Рад встрече и общению.
Да, Несенца освободилась от своих мужей и теперь у неё начинается самостоятельная жизнь на острой грани катаны. Шаг вправо, шаг влево - выброс на свалку или ещё чего хуже)))
Но няша набралась опыта руководителя и в чипах много идей.
Приключения продолжаются.
С уважением и теплом.

Анатолий Байков 2   21.03.2025 21:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.