Снежинкой льдин. Секретный сад

Secret Garden: Lament For A Frozen Flower / Плач о замёрзшем цветке
https://www.youtube.com/watch?v=ld93871WHx8

От холода иных сердец
я часто замерзала,
от мыслей, чей не таял след,
мой свет сгущая.

Я остывала каждый раз,
когда меня бросали,
как цвет, что сорванный в сердцах,
за что – не зная…

Тепло в душе томило лёд,
узоры их топило,
и, как слезой тёк ручеёк,
стеклу картиной.

Так много было тех картин…
Как много будет?
А холодно снежинкой льдин
похожих судеб. 

.
Перевод на немецкий:

© Copyright: Сиия Тата, 2023
Свидетельство о публикации №223032701817
http://proza.ru/2023/03/27/1817
•  Schneeflockeneis. Geheimer Garten - литературные переводы, 27.03.2023 21:03


Рецензии