Весть о великой гибели - мой роман

Посвящение: тем кто меня защищает, родителям, Александру Петровичу Аникину, Алексею Валерьевичу Серебрякову

Роман переделан в 2023 году. У меня лежат ещё отрывки 2004 года и 2013 года - переделан в связи с моим восприятием мира и моим слогом.

вот пример моих трудов. Я просто не понимаю, если я хорошо пишу, Вам нравится - принимайте. Причём тут кто-то ещё?

____________________________________________

                СУМЕРКИ БОГОВ

Где-то вдали был виден какой-то домик, похожий на лачужку. Император Оттон Ра приехал специально к провидице садхви - Сатье. Сатья (её ещё величали Фарой, т.к. по происхождению она была сейчас бы сказали арабкой), в Империи Оттона Ра Фару прозвали Сатьей.

Фара (арабский: ;;;;;, fara;) - арабское женское имя, а иногда и мужское, означающее "счастье, радость, ликование", радостный, жизнерадостность, веселье, радуйся.

Фара к перемене имён привыкла. До того как её назвали Фарой, её кажется, звали Розой, а, может, Марией. У Оттона Ра женщина дожила до 90 лет. И видимо была одной из самых старых женщин в Империи.

 После того как попала Фара в Империю Му, у Фары был муж. Рыбак, его звали  Аджит, что означает Неукротимый.

Аджит  погиб в море. Он раз вышел в море и не вернулся. Не знавшая, что делать от горя Фара стала пророчицей. Её так и прозвали - Сатья. Сатья означало правдивая.


Сатья всегда говорила правду. Правда ей виделась во снах. К Фаре стекались люди со всей Империи - узнать что их ждёт. Во многих случаях Фара не ошибалась - люди уходили счастливыми. И радостными, получив весть о том, что получат дом, хату или же у них родится ребёнок.

Но за десять лет до описываемого дня, 


И вот сейчас, когда цунами - а в древности были цунами - участились, к Фаре


Рецензии