Ав. qine и монг. хоьнгоьн
Ав. къине [qine] "иссякнуть, исчезнуть", диал. къваде, букъале; къинабизе "иссушать" (диал. къинабие,къвадубуде, къвелуле, къвензабузи), къина-б "беременная": халха-монг. ХОЬНГОЬЛОЬХ "облегчать, делать лёгким", ХОЬНГОЬН "лёгкий, нетяжёлый, ХОЬНГОЬВЧЛОЬХ "облегчать, упрощать, смягчать", ХОЬНГОЬН "лёгкий, легковесный, нетрудный", ХОЬНДИЙ 1. "полый, пустой", "полость, пустота, пустое пространство", ХООЬНДИЙ 2. "долина".
Ср. монг. ХОЬНДИЙ 2. "долина" и ав. ХЬВЕН "луг", а также, вероятно, ав. хьонбакI "скамья" (широкая) при чеч. хен "дерево" и хьун "лес".
Представленная лексика весьма важна, так как она объединяет ав. основу ХОЬН и qVn, добавляя элемент "полости, родов, опорожнения", тем самым расширяя изначальное значение. Похоже на то, что чеч. ХЬУН "лес" (хен "дерево") имеет (или имело) семантическую связь с понятием "ДУПЛО". В аварском такого значения нет, но "иссякание, рождение" всё же следует понимать как "полость, опорожнение".Отсюда перекличка с ав. ХЬОНЛЪИ "теневая сторона", т.е. "скрытое, тёмное".
Взаимосовпадение важно, так как можно проследить как от этой основы пойдут значения типа "ЧЕЛОВЕК, РОД, ПЛЕМЯ, НАРОД" и т.п. Все эти семантические пучки в сторону "человек, люди" и т.п. в нахско-дагестанских языках (в том числе в чеченском) реально существуют и этот пласт слов неминуемо выведет нас к монг. хюн/qu'u'n и пр. со значением "человек, народ". В тюркских же языках ничего подобного не прослеживается за исключением непонятно откуда взятого guni "невеста". В тюркских языках вообще полностью осутствует как комплекс "Пещера Эргенекоон", так и всё что связано с термином "гунны" (ХУННУ). Единственными штрихами на встречу к этой теме явл. къойун "овца" (монг. хонь) и гуни "невеста", больше ничего абсолютно нет.
Ничего не может указывать исследователям, что в тюркских языках хоть что-то указывает на то, что предки тюрков в мифологическом плане вышли из пещеры Эргенекоон и носители тюркских языков называли себя "гуннами" (ХУННУ). Не нашёл кстати, ни малейших следов подобного и лингвист Старостин С.А. У него есть пример японского KUNI "страна", но подобного мощного лексического материала по этой теме, который нам демонстрируют монгольские языки у него нет.Единственное, что он смог с трудом собрать из тюркской лексики, так это "невеста", которое, без дополнительной лексики не годится для сближения как с нахско-дагестанскими, так и монгольскими основами со значением "рождение, человек, народ" и т.п.
В связи с вышеизложенным следует отказаться от идентификации этнонима "ХУННУ/ХУНИ/ХОНЫ с тюркоязычными народами, так как в реальности они ничего общего с ними не имели,кроме того, что некоторые из тюркских племён когда-то к ним могли примкнуть.
"ХУННУ=ТЮРКИ" -ЭТО ОТКРОВЕННОЕ ШАРЛАТАНСТВО ПО ВСЕМ ПАРАМЕТРАМ. Эти безосновательные концепции порождались в своё время исключительно в СССР и Турции, к которым время от времени присоединялись националистические круги Венгрии.
За этническим термином ХУННУ стоят прежде всего монгольские народы и предки современных кетов (носители некогда обширной группы енисейских языков). Что же касается т.н. "иранских гуннов-эфталитов" (the Hua-Huns), то они должны быть связаны с парамонгольскими группировками, к которым, судя по языковым данным, примыкали и предки современных нахско-дагестанских народов. Монгольские племена, в отличии от тюркских, всегда были склоны к созданию федераций и конфедераций, проявляли большую уступчивость по отношению к представителям союзных этнических групп и вообще свой язык особо никому не навязывали, отсюда - использование т.н. "иранскими гуннами" на территории Большого Хорасана бактрийского языка на легендах собственного монетного чекана, при всём этом иранские гунны (кидариты, хиониты, эфталиты) никогда не отказывались от своей принадлежности к этнониму "хуни/хонно/хион" т.п.
Тюркютский мятеж против Жужани изначально носил характер геноцида и террора по отношению как к самой Жужани, та и её союзникам. Они разрушили прежние схемы конфедератской взаимоподдержки, которых придерживались сяньбийские племена. Об этом явственно свидетельствует и лексика как монгольских, так и тюркских языков. В последних вообще нет таких терминов как "конфедерация" и "федерация".
Свидетельство о публикации №223040400370