Ещё раз о контексте, Часть 9, Основные ошибки в ра

18+
 
черновик, много ругаюсь


Ещё раз о контексте,

Часть 9. Основные ошибки в работе с контекстом


Источник ошибок сегодняшних лингвистиков в полном незнании ими Языка. Да, факт безусловно так поразительный, - люди, которые учат нас Языку, как оказалось, сами не знают его совершенно! (Знать названия цифр ещё не значит уметь их складывать тем более умножать.) Но, увы, что есть, в смысле чего нет, того нет, - знаний Языка у самих этих людей нет совершенно. А это и есть источник всех их ошибок.

(Кстати, ещё в школе я обратил внимание, что знанию русского языка на самом деле там вовсе не учат. А вместо этого заставляют запоминать правила, как следует по русски писать. Согласитесь, разница между знанием языка и знанием как на нём следует правильно писать так просто огромная. А потому на вопрос, - “А почему, собственно, надо писать так, а не иначе?”, - учителя ответить ничего уже не могли. Они элементарно сами не знали. Тем более ответить на вопрос, - “А зачем нам сегодня с теми возможностями, что есть уже у ИИ, надо вообще знать, как следует правильно писать?

Ещё раз, - с развитием ИИ необходимость в умении правильно писать постепенно так исчезает. В то время как необходимость знать язык так только растёт. Таким образом возникает противоречие между образованием (развитием невещественной структуры знаний в Сознании) и Действительностью. В смысле так возникает разница между Действительностью и её отражением. Вот лично вам захочется иметь мутное зеркало, в котором из-за трещин в стекле невозможно что-нибудь разглядеть? Проще говоря, при таком образовании адекватно отображать Действительность человеки скоро будут уже не способны. А значит они не способны будут так продолжать осознавать Действительность дальше. Но при этом, - во всём есть всегда и свои хорошие стороны, - про свою невозможность осознавать Действительность они будут очень грамотно уже так писать. Как это и делают сегодняшние наши лингвистики, парадигма их мать! )

Впрочем, о всех ошибках лингвистиков говорить смысла нет, потому как все их знания фактов (признаков) при полном отсутствии  у них знаний связи получаются одной так большой ошибкой. Тем более, что мы здесь для того, чтобы поговорить уже о контексте. А потому для начала вспомним, что есть такое контекст в Языке, как он в нём формировался.

Естественные звуки собственного тела лучше всех знали именно те из человеков, который их и издавали. Поэтому, если все их соседи могли ещё только догадываться, что они очередным своим естественным звуком “сказали”, то сами они наверняка знали, что именно они уже так “сказали”. В смысле человеки всегда знали значения своих естественных звуков. Причём знали они их настолько уже хорошо, что со временем, когда это человекам стало так надо, - накопили к тому времени уже достаточно знаний, - они научились передавать значения естественных звуков за счёт повторения их звучания уже голосом. Так естественные звуки и стали однажды словами, а совокупность слов с их значениями это и есть сам Язык.

Контекстом для первых слов сформированных на основе естественных звуков был сам человек. В смысле их значениями были знания, что человеки получали как звучания от своих органов, - урчание живота, биение сердца, пук, икота, - что ещё? Обращаю  внимание, именно органов, но только не от органов чувств. Потому первые слова на основе естественных звуков человеки использовали для того, чтобы передавать исключительно ощущения своего тела.

Ещё раз, - естественные звуки, это те звуки, которые тело человеков издавало само по себе, без всякого на то желания самого человека. Чтобы сообщить так человеку о чём-то своём, очень важном. Потому как собственных информационных каналов (нервных волокон) у просто органов не так уж и много, чтобы по ним возможно было передавать Сознанию все необходимые знания об их состоянии. Вот поэтому часть знаний органы передавали как естественные свои звуки.

Одновременно с естественными звуками у человеков существовали звуки, - назовём их здесь уже “гласные”, - связанные с особенностями процесса его дыхания. И которые уже поэтому он мог произносить специально, в смысле всегда, когда он этого уже сам хотел. Вот эти звуки были связаны именно с его органами чувств, но только никак не с просто органами. И значениями их были знания тех признаков, что человеки воспринимали этими самыми органами чувств в Действительности. Уже из-за этого их свойства, - произносились голосом, - эти звуки с самого начала появления их у человеков, получается, были словами. Но только с ними одними это вовсе ещё не был Язык, потому как, - напоминаю, - Язык появляется только тогда, когда человеки научились говорить именно естественные звуки, т.е. стали так говорить уже специально.

Однажды у человеков, - до тех пор, пока у них не появляется Язык, их правильно называть “представители формы Жизни “человек”, но я здесь так сокращаю, - появляется в Сознании знание “огонь”. Следствием этого является рост у них знаний в Сознании вообще, настолько отличным по своим свойствам был признак “огонь” от всех прочих тогда признаков действительности. Самым быстрым способом удержать эти знания был вовсе не тот, что предусматривал развитие Сознания, а тот, что предполагал на основе отдельных сознаний формирование Коллективного сознания. Так впервые возникает необходимость уже в появление Языка, или, проще говоря, необходимость в объединение значения естественных звуков со значениями гласных звуков. Так одновременно с появлением Языка появляется и процесс его детализации, причём как его звучаний, так и его значений.

Ещё раз, - за счёт объединения значений естественных звуков со значениями гласных звуков происходит расширение контекста Языка от восприятия человеками самих себя, до восприятия ими уже того контекста Действительности, что их тогда окружал. Проще говоря, - с одной стороны, с образованием первых объединений в Языке человеки так перешли к познанию Действительности вокруг себя. А с другой стороны, сама Действительность так стала участвовать в изменении невещественной структуры знаний их Сознания, а именно Языка.

Но так глубоко в осознание что есть Сознание мы сейчас не пойдём, потому как нам этого здесь и не надо. А вот то, что нам сейчас обязательно надо, так это понять, что уже начиная именно с этого самого момента, - образование первых объединений в Языке, - контексты Действительности начинают воздействовать на контексты Языка. Проще говоря, уже в формировании значений первых объединений участвовали в том числе знания полученные человеками от их органов чувств. Получали они эти знания в разных контекстах Действительности, почему и сами значения у них уже были разными. Так в едином когда-то Животном языке возникали уже разные языки (разные контексты Языка).

Но разными значения у одних и тех же объединений звучаний были не только из-за наличия разных знаний признаков действительности в их структурах значений, нет. Они были в том числе разными из-за разных у них знаний связи, которые потому уже были разными, что вместе с возможностью формирования объединений открывалась возможность выбора “как?”. В смысле объединение с одним и тем же у него значением, например [ВА], могло иметь две конструкции, - “АВ” и “ВА”. И это был так вопрос только выбора, какую именно из двух этих возможностей предпочтут человеки в том или ином их контексте. А всё вместе, - разные знания признаков действительности и разные знания связи в структурах значений одних и тех же звучаний, - всё это и было процессом детализации Языка на разные уже языки.

И ещё, для понимания что есть контекст это важно. Численным значением знания связи “объединение” в Языке было [”2”]. Потому как значило оно так соответствующую связь в Действительности. А это значит, что объединение “я и Вася” является именно объединением. Или “я и коллектив”, - это объединение. Но только не “я, Вася и Петя”, - это уже никакое не объединение, а именно что самое настоящее множество.

Ещё раз, - значением объединения всегда является объединение двух значений (с участием в том числе соответствующего их контексту знания признака). Как звучанием объединения является объединение именно двух, - а не трёх, четырёх, пяти, и т.д.! - звучаний. Почему по способу словообразования мы можем разделить Язык уже на два больших контекста, - контекст “Слово” (”Объединение”) и контекст “Предложение”.

Да, контекст “Предложение” возникает в Языке позже контекста “Слово”, потому как на его основе. Потому как в результате накопления в нём уже очень большого количества знаний. Но это вовсе не значит, что он отменяет его так совсем. Например слово “синхрофазатрон” сформировано именно в контексте “Слово”, и уже поэтому у него не может быть корня, искать который так любят лингвистики. Причём сами они так не представляют что они ищут и зачем они ищут, а поэтому все их рассуждения с использованием понятия (ещё раз, - понятия, которого у них на самом деле вообще, получается, нет) “корень” являются чушью.

С понятиями у лингвистиков вообще так беда, - их у лингвистиков, получается нет. Точнее те, что есть, очень уже так слабые, - “индоевропейский”, “норманы”, “арийский”, “народ”, “язык”, и т.д., - чтобы с их использованием можно было что-то уже объяснить. Их использование лингвистикамми напоминает, как если бы кто-то пытался рисовать малярными кистями муху в её натуральную величину, - всегда получается плохо, во всяком случае муху у них никто не узнаёт, даже самые отьявленные абстракционисты.

Лингвистики, безусловно, в знаниях топонимики находят процесс распространения знаний. Но при этом они никогда не задают себе вопрос “как?”. В смысле, как именно то или иное знание могло из одного места (одного контекста Действительности) попасть в другое уже место (другой контекст Действительности). Тем более они не отвечают на вопрос “когда?”. Ведь стоит точно ответить на вопрос “Когда то или иное знание попало в тот или иной контекст Действительности?” - а наших сегодняшних возможностей вполне уже достаточно, чтобы отвечать на такие вопросы достаточно же точно, - как от всех их “теорий” не останется уже и следа. А на их месте возникнет уже реальное знание, только с которым мы и сможем продолжать познавать Действительность дальше. Но, увы, - ещё раз, - сегодняшние лингвистики для этого элементарно тупы.

(Кстати, чтобы вы лучше понимали, как непонимание контекста времени приводит к ошибкам, такой вам пример. В арабских источниках первого тысячелетия упоминается некий остров русов. Причём достаточно точно уже называется и его локация, и его размеры. Более того, из них же следует знание тех процессов, которые происходили тогда в контексте Действительности, где этот самый остров русов и был. Знания более чем исчерпывающие, чтоб мы могли наконец сказать, кто такие русы, где и когда они возникли как народ, почему оттуда ушли, и что с ними так уже стало. Но исчерпывающие они для тех, у кого уже есть знания Языка, но только не для лингвистиков, у которых их нет и никогда не было.

А теперь посмотрите, что они с ними (знаниями из арабских источников) делают. Прежде всего они соотносят контекст времени существования (упоминания) рус(ь)ы с контекстом времени написания самого этого упоминания (издания). Что, понятно, в корне неправильно. Потому как подобные знания тогда собирались веками (бери выше! - тысячелетиями), чтобы быть им потом объединёнными в одном каком-то издании. Ведь само это издание было так результатом окончания сбора всех этих знаний, - согласитесь, сам этот сбор столь объёмного знания занял тогда не одну тысячу лет. Понятно, что Действительность при этом менялась, - не могла не меняться, на то она и Действительность, - а потому к моменту выхода издания часть знаний из него уже устарела, в смысле часть знаний противоречили той Действительности, что тогда уже и была.

Но, мало того, что ошибки были в издании, - не могли не быть из-за столь долгих сроков его подготовки, - лингвистики усугубляют их тем, что принимают Действительность неизменной, чего вы понимаете быть просто не может. Потому, если и есть ошибки, - полагают лингвистики, - то только те, что допустили сами авторы тех изданий. Боже ты мой! - западло здесь то, что так академическая наша гопота, вся эта лингвистическая шелупонь, сравнила себя и настоящих учёных. В смысле они на самом деле решили, что если они специально так врут, то и древние учёные только для того и написали свои труды, чтобы других обмануть и срубить уже себе так бабла по лёгкому. Ну не охуели ли вы, лингвистики, так!

И вот начинаются поиски острова русов уже где угодно, но только не там, где указали арабские учёные. Со всеми отсюда следующими следствиями. В смысле никчемными, потому как насквозь лживыми диссертациями, которые в своё время запросто им удалось защитить в междусобойчике таких же тупиц и подонков как и они.)

Непонимание контекста приводит к тому, что лингвистики исследуют судьбы народов и их языка там, где тех ещё не было. В смысле самого народа как коллектива с соответствующим национальным признаком совместности и его коллективным сознанием ещё близко не было, а лингвистики уже отвечают на вопросы как этот самый, народ (которого ещё не было) тогда уже жил, и каким был у него язык. Ну не охуели ли!

Или, другой пример связанный уже с так популярной ныне археогенетикой. Проблема в том, что археогенетика исследует изменения вещественных знаний, какими и являются гены. А потому отождествлять их с невещественными знаниями, совокупность которых в Сознании и представляет Язык, неправильно. Проще говоря, неправильно думать, что знания как и гены могут быть переданы половым путём, конечно же нет. Да, как вспомогательное знание знание процесса п-п генетической информации для понимания  процессов формирования тех или иных языков рассматривать безусловно можно, но не более. В смысле нельзя так в своих рассуждениях подменять знание одного процесса на знание уже другого процесса, потому как, - ещё раз, - они не тождественны. Что значит, что в разных контекстах у них могут быть уже очень даже разные значения.

(Кстати, из самой этой ошибки проистекает одно очень большое заблуждение. А именно, - на территории Руского контекста было тогда (12 - 4 тысячи лет назад) огромное озеро. По этой причине рус(ь)ы покойников своих не хоронили, - чуть копни, и сразу вода, - они их сжигали. (Эту свою привычку они вместе со своим языком 10-8 тысяч лет назад навязали будущим индусам, с тех пор те своих покойников только так и “хоронят”, тем более, что у них тоже есть свои проблемы с землёй.) По этой причине никаких захоронений рус(ь)ы того времени в Руском контексте не было, нет, и быть не может. Из чего лингвистики делают неверный вывод, что и рус(ь)ы, получается, там тоже так не было. Ну не охуели ли!)

Да ну их в жопу! - заканчиваю уже черновик.

Ещё раз, - знание того или иного контекста Языка определяется знаниями самого Языка и того контекста Действительности, включая знания контекста её времени, где знания этих контекстов и используются. Аминь!


Рецензии