Дети объектива, 12 - 15 глава

XII.

Кристофер Киннисон ехал к Эрайзии, кипя от злости. Почему эти не могли у его сестер хватает здравого смысла, чтобы соответствовать их мозгам — иначе почему бы и нет у него были какие-то братья? Особенно — прямо сейчас — Кей. Если бы у нее было чувство забрисканской фонтемы, она бы знала, что эта работа была важно и вцепился бы в это, вместо того чтобы гоняться за дикими гусями по всему космосу. Если бы он был Наставником, он бы наставил ее на путь истинный. У него было решил разок вправить ей мозги сам, и он криво усмехнулся, чтобы самого себя при воспоминании о том, что произошло. Что Наставник сделал с он, еще до того, как начал работать, был действительно суровым. Чего бы он хотел в следующий раз, когда он окажется в пределах досягаемости от нее, нужно было трясти ее до тех пор, пока она зубы застучали.
Или стал бы он? Не-а. Никаким усилием воображения он не мог себе этого представить сам причинил боль любому из них. Они были отличными ребятами — на самом деле, лучшие люди, которых он когда-либо знал. Он был груб с жильем и боролся с их много раз, конечно — ему это нравилось, и им тоже. Он мог бы справиться с любым из них, — он без своего обычного самодовольства оглядел свою двести с лишним фунтов мяса, костей и хрящей — он должен быть способен кому, поскольку он перевешивал их на пятьдесят или шестьдесят фунтов; но это не было легко. Хуже, чем валерианцы — все равно что взять на себя комбинацию удава констриктор и кошачья игла — и когда Кэт и Кон объединились против него, чтобы время, когда они растерзали его до полусмерти в ничто плоское.
Но реактивный самолет назад! Дело было не в весе, за исключением, может быть, самих себя. У него было никогда еще не встречал Валериана, чьи плечи он не мог бы прижать к мат за сто секунд, и самый маленький из них перевесил его два к одному. И наоборот, хотя он никогда не думал об этом раньше, то, что его сестры забрали у него, даже без синяка, имело бы превратил любую обычную женщину в месиво сложных переломов. Они были — они, должно быть, — сделаны из другого материала.
Его мысли приняли новое направление. Дети были особенными в другом кстати, он тоже заметил это в последнее время, не обращая на это особого внимания внимание. Это может быть связано. Они не чувствовали себя как другие девушки. Потанцевав с одной из них, другие девушки почувствовали себя роботами, разобранными из замазки. Их плоть была другой. Он был тверже, тоньше, бесконечно более отзывчивый. Каждая отдельная клетка , казалось, была наделена со сверкающей, искрящейся жизнью; жизнью, которая, переплетаясь с этим из одной из его собственных клеток, сделал их тела настолько тесно едиными, насколько были их идеально синхронизированные умы.
Но какое отношение все это имело к отсутствию у них здравого смысла? QX, они были хорошими людьми. QX, он тоже не мог вышибить им мозги физически или умственно. Но должен быть какой- то способ вбивая какой-то обычный здравый смысл в их мелкозернистые, толстые, твердые, крепкие черепа!
Таким образом , Кит подошел к Эрайзии в явно смешанном настроении разум. Он пронесся сквозь барьер , не сбавляя скорости и без уведомление. Инертируя свой корабль, он вывел его на орбиту вокруг планета. Форма орбиты была несущественной, до тех пор, пока ее каждый дюйм находился глубоко внутри самого внутреннего экрана Арисии. Для юного Киннисона точно знал, что это за экраны и для чего они предназначены. Он знал, что дистанция сама по себе ничего не значит — Наставник мог дать любому либо базовые, либо продвинутые методы лечения так же хорошо с расстояния тысячи миллионов парсеков, как из рук в руки. Причина появления экранов и для личных визитов было существование эддорианцев, которые имели умы, вероятно, такие же способные, как у самих эрайзианцев. И на протяжении всего бесконечные просторы макрокосмической Вселенной, только в пределах этих высоко там были специальные экраны уверенность в неприкосновенности частной жизни от шпионажа чувства главного врага.
"Пришло время, Кристофер, для последнего лечения, на которое я способен чтобы дать тебе, - объявил Наставник без предисловий, как только Кит проверил его орбиту.
"О-так скоро? Я думал, ты втягиваешь меня, чтобы снова зажать мне уши для дерется с Кей—тупицей!"
"Это, хотя и незначительный вопрос, заслуживает упоминания вскользь, поскольку это иллюстрирующий трудности, присущие проекту разработки, без чрезмерного контроля над такими умами, как ваш. По пути сюда вы сделали виртуозное изложение ситуации, с одним выдающимся упущением ".
"А? Какое упущение? Я накрыл его, как одеялом!"
"Вы все время предполагали и продолжаете предполагать, как вы всегда делаете в общении со своими сестрами, что вы неоспоримо правы; что ваш единственный разумный вывод - это то, что они всегда ошибаются ".
"Но они есть! Вот почему ты отправил Кей в Лирейн!"
"В этих конфликтах со своими сестрами вы были правы в примерно в половине случаев", - сообщил ему Наставник.
"Но как насчет их ссор друг с другом?"
"Вы знаете о чем-нибудь подобном?"
"Почему ... э-э ... не могу сказать, что знаю". Удивление Кит было очевидным. "Но поскольку они так часто сражаются со мной, они должны...
"Из этого не следует, и по очень веской причине. Мы можем с таким же успехом обсудите эту причину сейчас, поскольку это необходимая часть образования который вы вот-вот получите. Ты уже знаешь , что твои сестры они очень отличаются друг от друга. Знайте теперь, что каждый был специально разработанный, чтобы быть настолько совершенно другим, что нет возможный момент, который мог бы стать проблемой между любыми двумя из них ".
Киту потребовалось некоторое время, чтобы переварить эту новость. "Тогда при чем здесь я что они все дерутся со мной по любому поводу?"
"Это тоже, хотя и прискорбно, неизбежно. Каждая из твоих сестер, как вы, возможно, подозревали, что играть огромную роль в том, что прийти. Линзмены, мы с Арисии, все внесем свой вклад, но на вас Дети Объектива — особенно на девочек — будут падать тем сильнее, чем доля нагрузки. Ваша индивидуальная задача будет заключаться в координации целое; обязанность, на которую ни один эрайзианин не способен и никогда не сможет быть способен выполнять. Вам придется направлять усилия ваших сестер; усиливая каждую сильно атакованную точку своим собственным несравненным прилагайте усилия и приводите в движение, плавно удерживая их в сетке и на месте. Как сторона проблема, вам также придется координировать более слабые наши усилия по Арисия, Линзмены, Патруль и любые другие незначительные силы, которые мы можем уметь нанимать на работу".
"Святой ... У Клоно ... когти!" Кит хватала ртом воздух, как рыба. "Просто где, наставник, по-твоему, я собираюсь взять реактивные двигатели, чтобы качаться этот груз? А что касается координации действий детей — это исключено. Я бы сделай только одно предложение любой из них, и она бы забыла обо всем сражайся и врывайся в меня ... нет, я беру свои слова обратно. Чем более липкий чем дальше, тем ближе они сплачиваются".
"Верно. Так будет всегда. Теперь, юноша, когда у вас есть эти факты, объясните мне эти вопросы в качестве своего рода предварительного упражнения ".
"Мне кажется, я понимаю". Кит напряженно размышляла. "Дети не дерутся друг с другом другие, потому что они не пересекаются. Они дерутся со мной, потому что мой центральный поле перекрывает их все. У них нет повода ни с кем воевать иначе, как и я, потому что с кем-либо другим наша точка зрения всегда верно, и другой парень знает это — за исключением палейнианцев и им подобных, которые мыслят иначе, чем мы. Таким образом, Кей никогда не борется с Надрек. Когда он уходит с луча, она просто игнорирует его и уходит о ее бизнесе. Но с ними и со мной — нам придется научиться арбитраж или что—то в этом роде, я полагаю..." его мысль прервалась.
"Проявления подросткового возраста; с наступлением взрослой жизни, которая сейчас быстро приближается, они пройдет. Давайте продолжим работу ".
"Но подождите минутку!" - Запротестовала Кит. "Насчет этой штуки с координатором. Я не могу этого сделать. Я слишком похож на ребенка. Я не буду готов к такой работе, как и это в течение тысячи лет!"
"Ты должен быть готов", - мысль Ментора была неумолима. "И, когда придет время, и ты будешь. А теперь полностью войди в мой разум".
Нет смысла подробно повторять прогресс эрайзианца сверхобразование, тем более что наиболее точное из возможных описаний наиболее важными из этих деталей были бы по сути бессмысленно. Когда, после нескольких недель этого, Кит был готов уехать Арисия, он выглядел намного старше и зрелее, чем раньше; он чувствовал намного старше, чем он выглядел. Заключительный разговор этого визит, однако, стоит записать.
"Теперь ты знаешь, Киннисон, - задумчиво произнес Ментор, - кто вы, дети, и как ты пришел, чтобы быть. Вы - результат долгих лет работы. С глубочайшим удовлетворением я теперь ясно осознаю , что эти жизни не были потрачены впустую ".
"Твой, ты имеешь в виду". Кит была смущена, но один момент все еще беспокоил его. "Папа встретил маму и женился на ней, да, но как насчет остальных? Тригонси, Ворсел и Надрек? Они и соответствующие им самки были также предпоследние очереди, такие же длинные, как наша. Ваш Совет решил что человеческий запас был лучшим, поэтому ни один из других Второго этапа Линзмены когда-либо встречали своих женщин-комплементов. Не то чтобы это могло привести к каким-либо разница для них, конечно, но я должен думать, что три ваших сокурсники не чувствовали бы себя так хорошо ".
"Я действительно очень рад, что вы упомянули об этом". У эрайзианца мысль была положительно радостной. "Значит, вы ни разу не обнаружили есть что-нибудь особенное в этом, что ты знаешь как Наставник Эрайзии?"
"Почему, конечно, нет. Как я мог? Или, скорее, почему я должен это делать?"
"Любое отклонение с нашей стороны, каким бы незначительным оно ни было, от практически идеального синхронизация открыла бы такому менталитету , как ваш , что Я, которого вы знаете как Наставника, не отдельный человек, а четверо. В то время как мы каждый работал как индивидуум по всем экспериментальным направлениям, всякий раз, когда мы имели дело с любым из предпоследних или ультимативных вариантов, которые мы делали так, как слияние. Это было необходимо не только для вашего максимально возможного развития, но и быть уверенным, что у каждого из нас были полные данные о каждая мельчайшая грань правды. Хотя это ни в коем случае не было важно для сама работа по удержанию вас в неведении о множественности Наставников, о тот факт, что мы могли бы держать вас в неведении об этом, особенно теперь, когда вы стали взрослыми, показали, что наша работа выполнялась по-настоящему в рабочей манере."
Кит присвистнул; долгий, низкий свист, который был достаточной данью уважения тем, кто знал, что это значит. Он знал, что имел в виду, но их было недостаточно слова или мысли, чтобы выразить это.
"Но ты собираешься продолжать быть Наставником, не так ли?" - спросил он.
"Так и есть. Настоящая задача, как вы знаете, еще впереди ".
"QX. Ты говоришь, что я взрослая. А я нет. Вы намекаете, что я больше, чем на несколько ступеней выше вас по квалификации. Я мог бы сам глупо посмеяться насчет этого, если бы это не было так серьезно. Почему, любой из вас, эрайзианцев забыл больше, чем я знаю, и мог бы связать меня в бантики!"
"В ваших мыслях есть элементы истины. Что теперь ты можешь быть однако то, что вас называют взрослым, не означает, что вы достигли своего полного сила; только то, что вы способны эффективно использовать те силы, которые у вас есть и способны приобретать другие, более крупные силы".
"Но что собой представляют эти силы?" - Потребовал Кит. "Вы намекнули на одна и та же тема тысячу раз, и я не понимаю, что ты имеешь в виду. лучше, чем я делал раньше!"
"Ты должен развивать свои собственные силы". Мысль Наставника была столь же окончательной, как судьба. "Твой разум потенциально намного способнее моего. Вы будете со временем познай мой разум полностью; я никогда не смогу познать твой. Для слабого, но полного ума попытаться обучить методологии более великое, хотя и более пустое, состоит в том, чтобы поместить этот более великий разум в некрупная плесень и тем самым нанести ей непоправимый вред. У вас есть способности и полномочия. Вам придется развивать их самостоятельно, совершенством техник , относительно которых я не могу вам ничего сообщить. инструкции какие угодно."
"Но, конечно, ты можешь дать мне какой-нибудь намек!" - Взмолился Кит. "Я говорю вам, я просто ребенок — я даже не знаю, как и с чего начать!"
Под испуганным мысленным взором Кит Наставник внезапно разделился на четыре части, соединенные вместе узором мыслей, таким замысловатым и таким быстрый до неузнаваемости. Части соединились, и снова Наставник заговорил.
"Я могу указать путь только в самых широких, самых общих чертах. Это было решено, однако, что я могу дать вам один намек — или, скорее собственно, одна иллюстрация. Самый верный тест на знание, известный нам это визуализация Космического Всего. Вся наука, как вы знаете, состоит в том, один. Истинный ключ к власти лежит в знании лежащего в ее основе причины развития событий. Если это чистая причинность — то является, если какое-либо данное положение вещей следует как неизбежное следствие из—за состояния, существующего за бесконечно малое мгновение до-тогда весь ход развития макрокосмической вселенной был установлен на время вся вечность в момент ее возникновения. Этот хорошо известный концепция, камень преткновения, на который наткнулись многие ранние мыслители, пришла к горе, как мы теперь знаем, было ложным. С другой стороны, если чистая случайность если бы мы управляли, естественные законы в том виде, в каком мы их знаем, не могли бы существовать. Таким образом ни чистая причинность, ни чистая случайность сами по себе не могут управлять последовательность событий.
"Тогда истина, должно быть, лежит где-то посередине. В макрокосмосе, преобладает причинность; в микро-, случайности; как в соответствии с математические законы вероятности. Это находится в регионе между ними— промежуточная зона, или интерфейс, так сказать, — это величайший проблемы лежат. Проверкой достоверности любой теории, как вы знаете, является точности прогнозов, которые стали возможными благодаря его использованию, и нашей величайшие мыслители показали , что полнота и верность любого визуализация Космического Все это линейные функции ясности определения компонентов этого интерфейса. Полное знание эта неопределенная зона означала бы бесконечную мощность и статистически идеальная визуализация. Однако ничего из этого никогда не будет реализовано; ибо приобретение этого полного знания потребовало бы бесконечное время.
"Это все, что я могу вам сказать. Этого будет достаточно при правильном изучении. Я построили внутри себя прочный фундамент; только ваша задача - возводя на этом фундаменте конструкцию, достаточно прочную, чтобы выдержать силы, которые будут брошены против этого.
"Возможно, это естественно, учитывая то, что вы недавно пережили через то, что вы должны рассматривать проблему эддорианцев как одну непреодолимой трудности. На самом деле, однако, это не так, как вы будете поймите, когда вы потратили несколько недель на то, чтобы заново интегрировать себя. Вы не должны, вы не должны, и в моей ясной визуализации вы этого не делаете, потерпеть неудачу".
Связь прекратилась. Кит неуверенно пробрался к своему пульту управления, вышел на свободу и направился к Кловии. Для парня , чье образование было предполагаемый быть полным, он чувствовал себя удивительно похожим на полную потерю без страхование. Он попросил совета и получил — что? Диссертация на философия, математика и физика — вероятно, достаточно хороший материал, если он мог видеть, к чему клонит Ментор, но особой непосредственной пользы от этого не было. Правда, у него было полно новых идей — он еще не знал, какая половина из этого следовало — лучше бы ему привести это в порядок. Он бы "спал" на это.
Он так и сделал, и пока он неподвижно лежал на своей койке, крошечные кусочки невероятно сложная головоломка с лобзиком начала вставать на свои места. В обычные цвильники — вся мелкая сошка вписалась достаточно хорошо. В Повелители Делгона. Калонианцы ... хм-м-м... ему лучше проверить с папой на этот счет. Эйч— под контролем. Кандрон из Онло, то же самое. "Икс" был в надежных руках; Кэма уже предупредили, чтобы он наблюдал ее шаг. Какая—то планета под названием Плур - что во всех пурпурных адах Палейн имел в виду Ментора под этой трещиной? В любом случае, эта деталь не подошла где угодно — пока. Это оставило Эддора — и при мысли об этом серия холодных волны пробегали вверх и вниз по позвоночнику молодого Линзмена. Тем не менее, Эддор это была его устрица — его, и ничья больше. Наставник ясно дал это понять достаточно. Все , что эрайзианцы делали в течение пятнадцати миллионов лет был нацелен на эддорианцев. Они выбрали его для того, чтобы вести показать — и как человек может координировать атаку на что-то о котором он ничего не знал? И единственный способ познакомиться с Эддор и его обитатели должны были отправиться туда. Должен ли он позвать детей? Он не должен. У каждой из них были заняты руки своей собственной работой; это о развитии ее полной самости. У него было свое; и чем больше он изучал вопрос, чем яснее становилось, что первым номером в программе о его саморазвитии было—бы иметь быть- в одиночку экспедиция против ключевой планеты высокопоставленных врагов Цивилизации.
Он вскочил со своей койки, изменил курс своего судна и выровнял подумал о своем отце.
"Папа? Комплект. Мотался по Арисийскому пути и подхватил идею это я хочу передать вам. Это о калонианцах. Что ты делаешь знаешь о них?"
"Они голубые—"
"Я не это имел в виду".
"Я знаю, что ты этого не делаешь. Там были Хельмут, Джалте, Преллин, Коронный щит ... все, о чем я могу думать в данный момент. Большие операторы, сынок, и умные парни, если я сам так говорю, чего не следует; но они все древняя история ... держи это! Может быть, я знаю и о современном — Эдди Линзмен. Единственной частью этого снимка, которая была четкой, был Объектив, поскольку Эдди никогда не интересовался аналитически ни одним из сотен типы людей, которых он встречал, но в этом Линзмене было что-то особенное.... Я верну его обратно и сфокусирую так резко, как только смогу — там." Оба мужчины изучал размытую статую, возникшую в сознании Серого Линзмена. "Не стал бы ты говоришь, он может быть калонианцем?"
"Проверьте. Я бы не хотел говорить намного больше, чем это. Но насчет этого Линза — вы действительно изучали ее? Он острый—под обстоятельства, конечно, таковы были бы."
"Конечно! Неправильный во всех отношениях — ритм, цветность, контекст и аура. Определенно не эрайзианский, следовательно, босконский. В том—то и дело, что ты знаешь, чего я боялся."
"Перепроверьте. И этот момент абсолютно тесно связан с единым это заставило меня позвонить тебе только что, чтобы все, включая тебя и меня, кажется, промахнулся. Я рылся в своей памяти в течение пяти часов — ты знайте, какая у меня память — и я слышал ровно о двух других Калонианцы. Они тоже были крупными операторами. Я никогда не слышал о сама планета. Для меня это поразительный факт, что общая сумма моих информация о Калонии, достоверная или нет, заключается в том, что она произвела семь крупных цвильников; шестеро из них до моего рождения. Точка".
Кит почувствовал, как у отца отвисла челюсть.
"Нет, я не верю, что когда-либо слышал что-либо об этой планете, и то, и другое, - наконец ответил мужчина постарше. "Но я готов поспорить, что смогу получить вы получите всю необходимую информацию за пятнадцать минут."

"Надо отдать должное миллосу, это будет намного ближе к пятнадцати дням. Вы можете найти это но когда-нибудь, если кто—нибудь сможет - вот почему я обсуждаю это с вами. В то время как я не хочу выглядеть так, будто отдаю приказы Серому Линзмену"— это шутливое знакомство стало у Киннисонов чем - то вроде ритуала семья — "Я бы очень неуверенно предположил, что могут быть некоторые связь между этой совершенно незамеченной планетой и некоторыми то, чего мы не знаем о Босконии."
"Неуверенный в себе! Ты?" Серый Линзмен громко рассмеялся. "Как атомный бомба! Я немедленно начну поиски в Калонии. Что касается вашего кредиты миллосу на пятнадцать дней, мне было бы стыдно брать твои деньги. Вы не знаете наших библиотекарей или нашу систему. Даже десять милло деньги за то, что мы получим полные данные менее чем за пять рабочих дней прямо сейчас. Хочешь этого?"
"Я так и скажу. Я буду носить этот центо на своей тунике как медаль победы над Серым Линзменом. Я действительно знаю размер этих вот двух галактики!"
"QX — это пари. Я дам вам знать, если мы что-нибудь найдем. В а пока, Кит, помни, что ты мой любимый сын.
"Ну, ты сам не так уж плох. В любое время, когда я захочу, чтобы мама развелась ты, чтобы сменить мне отца, я дам тебе знать". Какой потрясающий, какой огромный смысл был вложен в этот кажущийся легким обмен! "Чистый эфир, папа!"
"Чистый эфир, сынок!"
XIII.

Должны были пройти тысячи лет, прежде чем Кристофер Киннисон смог развивайте способность к визуализации, исходя из созерцания одного факта или артефакт, вся Вселенная, к которой он принадлежал. Он даже не мог детально спланируйте свое одиночное вторжение в Эддор до тех пор, пока он не сможет интегрироваться все доступные данные, касающиеся планеты Калония, в его визуализацию из Босконской империи. Один неизвестный, Плур, сильно размыл его изображение достаточно; два таких совершенно неизвестных фактора сделали визуализацию даже в широкий, невозможный.
В любом случае, решил он, ему нужно сделать еще одну работу, прежде чем он возьмется за ключевая планета врага; и теперь, пока он ждал допинга на Калонии было бы лучшее время для этого. А потому он послал подумал о своей матери.
"Привет, Первая леди Вселенной! Это твой первенец, который хотел бы упасть в обморок беседовать с тобой. Искусство прессы, занимающееся делами насущными или важными?"
"Искусство - нет, Кит". Характерный смешок Клариссы был таким же заразительным, такой же полный радости жизни, как всегда. "Не то чтобы это имело бы какое -то значение разница — но мне кажется, я улавливаю оттенок серьезности под твоим персифляж. Выкладывай это".
"Давайте вместо этого устроим это рандеву", - предложил он. "Мы довольно близко, я думаю — ближе, чем мы были в течение долгого времени. Где ты находишься, точно?"
"О! Можем ли мы? Замечательно!" Она отметила свое местоположение и скорость в его разум. Она не прилагала никаких усилий , чтобы скрыть свою радость при мысли о личном встреча. Она никогда не пыталась и никогда не будет пытаться заставить его положить первое имеет значение не только для первого. Она не ожидала увидеть его снова, физически, пока эта война не закончилась. Но если бы она могла—!
"QX. Сохраняйте свой курс и скорость; увидимся через восемьдесят три минуты. А пока будет так же хорошо, если мы этого не сделаем общайтесь, даже с помощью объектива".
"Почему, сынок?"
"Ничего определенного — просто догадка, вот и все. "Пока, Красотка!"
Два спидстера приблизились друг к другу—инертно—подобранные внутренние свойства—вышли на свободу—вспыхнули в контакте—умчались вместе на Оригинальный курс Клариссы.
"Привет, мамочки!" Кит заговорила в видеофон. "Я должен, конечно, прийти к ты, но, возможно, будет лучше, если ты зайдешь сюда — у меня есть кое-что особенное здесь установлены буровые установки, которые я не хочу покидать. QX?" Он щелкнул по одному о специальных установках, как он говорил, — устройстве, которое он сам сконструировал и установлен; генератор экрана, который обнаруживал бы при каждом возможная группа и канал мысли или вторжения.
"Ну, конечно же!" Она пришла, и ее сбило с ног в обилие объятий ее высокого сына; приветствие, на которое она ответила с пылом, по крайней мере равным его собственному.
"Приятно, мама, снова тебя видеть". Слова, или даже мысли, были такой неадекватный! Голос Кита был немного грубоват: его глаза не были полностью сухой.
"Угу. Это мило, - согласилась она, прижимая к себе свою эффектную головку еще крепче вжалась в изгиб его плеча. "Ментальный контакт - это лучше, чем ничего, конечно, но это идеально!"
"Такая же угроза для навигации, как и всегда, не так ли?" Он держал ее на расстоянии вытянутой руки и покачал головой в притворном неодобрении. "Ты думаешь это совершенно правильно для одной женщины иметь так много всего, когда все у других так мало чего есть?"
"Честно говоря, я не знаю". Она и Кит всегда были исключительно близки; теперь ее любовь и гордость за это великолепное создание, ее сына и ее первенцу просто не было бы отказано. "Ты шутишь, я знаю, но это поражает слишком глубоко, чтобы утешать. Я просыпаюсь ночью, чтобы удивляться почему из всех существующих женщин именно мне так повезло, особенно в моих детях. QX, пропусти это ". Кит уклонялась — она должна была известно лучше, чем пытаться словами даже обойти глубокие глубины чувства, которые так хорошо были известны и ей, и ему, были там.
"Возвращайся на бревно, Красотка, ты знаешь, что я имел в виду. Посмотрите на себя в зеркале когда-нибудь — или, может быть, ты?"
"Время от времени — может быть, дважды". Она непринужденно хихикнула. "Ты не думаете, что все это очарование и гламур приходят без усилий, не так ли? Но, может быть, тебе лучше самому вернуться на бревно — я знаю, что ты не для того проделал весь этот парсек с твоего пути, чтобы говорить красивые вещи твоя мать - хотя я признаю, что они бесконечно раздували мое эго."
"У цели, в мертвой точке". Кит ухмылялся, но тут же посерьезнел быстро. "Я хотел поговорить с тобой о Лирейн и работе, которую ты прикидываю, что там делать."
"Почему?" - требовательно спросила она. "Ты что-нибудь знаешь об этом?"
"К сожалению, я этого не делаю". Черный сосредоточенный взгляд Кит это сильно напомнило ей характерный хмурый взгляд его отца. "Догадки— подозрения — теории - даже не очень хорошие догадки. Но я мысль ... Я подумал— - Он замолчал, смущенный, как школьник, затем поспешно продолжил: "Вы не будете слишком возражать, если я войду в что-то очень личное?"
"Ты знаешь, что я бы не стал, сынок". В отличие от обычной ясности Кит и точность мысли, вопрос был в высшей степени двусмысленным, но Кларисса охватил оба угла. "Я не могу представить себе никакого предмета, события, действия или вещь, будь то в моей или вашей жизни, слишком интимная или чересчур личная, чтобы обсудить с вами в полном объеме. Ты можешь?"
"Нет, я не могу - но это другое. Как женщина, ты на вершине— лучший и неповторимый, который когда-либо жил". Это заявление, сделанное со всеми констатация факта, что треугольник имеет три угла, взволновал Клариссу до глубины души. "Как Серый Линзмен, ты над остальными, как пери-облако. Но вы должны оценить полностью Вторая стадия, и... ну, вы можете столкнуться с чем-то слишком горячим, чтобы справлюсь, когда-нибудь, и я ... то есть, ты—"
"Ты хочешь сказать, что я не соответствую?" - тихо спросила она. "Я знаю очень хорошо, что я этого не делаю, и признание очевидного факта не должно повредить моему чувств немного. Не перебивай, пожалуйста", когда Кит начала протестовать. "В на самом деле, это откровенная наглость — это всегда меня ужасно беспокоило, Кит — вообще считаться Линзменом, учитывая, какие замечательные люди они все такие и через что пришлось пройти каждому из них, чтобы заслужить свое Объектив. Ты знаешь так же хорошо, как и я, что я никогда ничего не делал чтобы заработать или заслужить это. Это было преподнесено мне на блюдечке с голубой каемочкой. I'm не достоин этого, Кит, и все настоящие Линзмены знают, что я не достоин. Они ты должен знать это, Кит — они должны так себя чувствовать!"
"Ты когда-нибудь выражал себя точно так же раньше, с кем-нибудь? Ты этого не сделал, я знаю." Кит перестал потеть; теперь будет легче чем он опасался.
"Я не мог, Кит, это было слишком глубоко; но, как я уже сказал, я могу говорить с тобой все кончено".
"ВХ. Мы можем решить это достаточно быстро, если вы ответите только на один вопрос. Вы искренне верите, что вам было бы дано А если бы вы не были абсолютно достойны этого? Идеально — в каждом минутная конкретика?"
"Ну, я никогда не думал об этом с такой точки зрения ... скорее всего , нет ... нет, конечно нет." Мрачное выражение лица Клариссы заметно прояснилось. "Но я все еще не посмотрим, как или почему...
"Достаточно ясно", - прервал Кит. "Ты родился с тем , с чем остальные им приходилось так усердно работать — с вещами, которые ни одна другая женщина, где бы то ни было, когда-либо имел."
"Кроме девочек, конечно", - поправила Кларисса, наполовину рассеянно.
"Кроме детей", - согласился он. Не повредит согласиться с его утверждение матери о самоочевидном факте.
Он пересек комнату и отрегулировал пару циферблатов. Его сосуд экраны теперь не реагировали бы на мысли Наставника Арисии, но все равно объявили бы о присутствии любого возможного другого. "Ты можешь поверь мне, как тому, кто знает, что другие линзмены знают что у вас много реактивных самолетов. Они все также знают , что эрайзианцы никогда не делал и никогда не буду делать Линзы для тех, у кого нет того, что нужно берет. И вот, очень аккуратно, мы раздели корабль для того действия, к которому я пришел я здесь, чтобы повидаться с тобой. Это не тот случай, когда ты не соответствуешь требованиям, потому что ты делаешь это во всех отношениях. Просто тебе не хватает нескольких реактивные самолеты, которые вы по праву должны иметь. Вы действительно являетесь Второй Ступенью Линзмен — ты знаешь это, мамочки, — но ты никогда не ездила в Арисию за своим настоящая работа L2. Мне неприятно видеть, как ты взлетаешь без полного снаряжения в то, что может оказаться важной работой; особенно когда ты так в высшей степени способный принять это. Наставник мог бы дать вам задания за пару часов. Почему бы тебе не улететь на Эрайзию прямо сейчас, или позволь мне отвезти тебя там?"
"No—NO!" Кларисса попятилась, решительно качая головой. "Никогда! Я не смог бы, Кит, никогда — возможно!"
"Почему бы и нет?" Кит была поражена. "Почему, мама, ты на самом деле дрожишь!"
"Я знаю, что это так — я ничего не могу с этим поделать. Вот почему. Он - единственное, что в вся Вселенная, которой я действительно боюсь. Я могу говорить онем без того, чтобы у меня по всему телу побежали мурашки, но при одной мысли о на самом деле пребывание с ним просто пугает меня до дрожи, до дрожи подходит".
"Я понимаю ... при этом это вполне могло бы сработать именно так. Папа знает об этом?"
"Да ... Или, то есть, он знает, что я боюсь Ментора, но он не знает этого так , как знаешь ты ... это просто не регистрируется в истинный цвет. Ким даже представить себе не может, что я трус или плакса. И я тоже не хочу, чтобы он это делал, Кит, поэтому, пожалуйста, не говори его, когда-либо."
"Я не буду — он поджарил бы меня дотла в моем собственном жире, если бы я это сделал. Откровенно говоря, Я тоже не вижу никакой части твоего автопортрета. В качестве вопроса о холодный факт, ты настолько явно не трус и не плакса, что нет опровержение этого слуха либо необходимо, либо желательно. Что у тебя есть на самом деле, мамочки, это фиксация, и если ее нельзя снять...
"Этого не может быть", - решительно заявила она. "Я пробовал это время от времени, еще до того, как ты родился. Что бы это ни было, это постоянный установка, и она действительно глубокая. Я все это время знал , что Ким не отдал мне весь бизнес целиком — он не мог - и я попробовал еще раз и снова заставить себя пойти к Арисии или, по крайней мере, позвонить Наставнику по поводу это, но я не могу этого сделать, Кит — я просто не могу!"
"Я понимаю". Кит кивнула. Теперь он действительно понял. То , что она чувствовала , было по сути и в глубине души это вовсе не страх. Это было хуже, чем страх, и глубже. Это было истинное отвращение; основное, фундаментальное, подсознательное, основанная на сексе реакция чрезвычайно жизнерадостной человеческой женщины на психическое чудовище, у которого не было сексуальной мысли в течение бесчисленных тысяч ее годы. Она не могла ни проанализировать, ни понять свое чувство; но это был таким же неизменным, таким же неистребимым и таким же старым, как бушующий прилив сама жизнь.
"Но есть другой способ, такой же хороший — возможно, даже лучше, насколько ты обеспокоен. Ты ведь не боишься меня, правда?"
"Что за вопрос! Конечно, я не... Почему, ты имеешь в виду ты— - Ее выразительные глаза расширились. "Вы, дети — особенно вы — далеко за пределами нас ... Как, конечно, и должно быть... но можешь ты, Кит? Правда?"
Кит настроил часть своего разума на сверхвысокий уровень. "Я знаю, что техники, наставник, но первый вопрос в том, должен ли я это делать?"
"Ты должен. Пришло время, когда это необходимо".
"Во—вторых, я никогда раньше не делал ничего подобного, и она моя собственная мать. Если я хоть раз оступлюсь, я никогда себе этого не прощу. Ты встанешь пройти мимо и проследить, чтобы я не поскользнулся?"
"Я буду стоять наготове".
"Я действительно могу, мамочки". Кит ответила на ее вопрос без заметных пауза. "То есть, если ты готов вложить все, что у тебя есть, в это. Просто впустить меня в свой разум недостаточно. Тебе придется попотеть кровь — вы будете думать, что вас пропустили через молотковую мельницу и разложите на делгонийской пыточной решетке для просушки."
"Не стоит беспокоиться на этот счет, сын мой". Вся страстная интенсивность о существе Клариссы говорилось в ее вибрирующем голосе. "Если бы ты только знал , как совершенно я жаждал этого — я буду работать; и все, что вы мне дадите Я могу взять".
"Я уверен в этом. И, чтобы не работать под ложным предлогом, я бы лучше сказать тебе, откуда я знаю. Наставник показал мне, что делать, и сказал мне это сделать ".
"Наставник!"
"Наставник", - согласился Кит. "Он знал , что это была психологическая невозможность для вас работать с ним, и что вы могли бы и хотели бы работай со мной. Поэтому он назначил меня комитетом из одного человека ". Кларисса была отреагировав на эту новость так, как она неизбежно должна была отреагировать; и чтобы дать ей время успокоиться , он продолжил:
"Наставник также знал, и мы с тобой тоже, что, несмотря на то, что ты боишься о нем вы знаете, кто он такой и что он значит для Цивилизации. Это было мне необходимо сказать вам это так, чтобы вы знали, без каких-либо оттенок сомнения в том, что я не недоделанный ребенок, вознамерившийся сделать мужская работа по найму".
"Реактивный самолет назад, Кит! Возможно, я думал о тебе много разных вещей временами, но "недоделанный" никогда не был одним из них. Это ваше собственное мышление, не мое."
"Я бы не удивлялся". Кит криво усмехнулся. "Мое эго могло бы немного потерпеть напрягаясь прямо сейчас. Это не будет смешно. Ты слишком хороша собой. женщина, и я слишком много думаю о тебе, чтобы наслаждаться перспективой растерзания ты так безжалостно рядом."
"Почему, Кит!" Ее настроение быстро менялось. Ее прежняя озорная улыбка появилась снова в силе. "Ты же не слабеешь, конечно? Мне взять тебя за руку?"
"Угу — струсил", - признался он. "К тому же это может быть разумной идеей, держась за руки. Физическая связь. Что ж, я готов настолько, насколько когда-либо буду готов, Я думаю — когда бы ты ни был, так и скажи. И тебе лучше сесть, прежде чем ты падай вниз".
"QX, Кит — заходи".
Кит пришел; и при первом же потрясающем всплеске его разума в ее У Ред Линзман перехватило дыхание, напрягся каждый мускул, и все, кроме кричал в агонии. Пальцам Кит требовалась такая же сила, как и ее рукам схватил его и сжался в настоящем спазме. Она думала , что она знал, чего ожидать; но реальность была другой — сильно другой. Она страдал и раньше. На Лиране II, хотя она никогда никому не говорила из-за этого она была обожжена, ранена и избита. Она родила пятерых дети. Это было так , как будто каждое острое переживание ее прошлого имело были свернуты в одно целое, подняты до n-го сила, и вонзилась глубоко в самые нежные, самые чувствительные центры всего ее существа.
И Кит, сверлящий все глубже и глубже, точно знал, что делать; и теперь, когда он начал, он продолжал непоколебимо и с безукоризненной точностью сделать то, что должно было быть сделано. Он открыл ей разум так , как она никогда не открывала мечтал, что это возможно для разума, чтобы открыться. Он отделил крошечную, застрявшую отсеки, каждый полностью отделен друг от друга. Он показал ей , как чтобы освободить место для этого огромного расширения, и наблюдал, как она это делает, несмотря на пронзительные протесты каждой клеточки и фибры ее тела и о ее мозге. Он повсюду пробурил новые каналы, устанавливая невообразимо сложная система линий связи бесконечного проводимость. Он точно знал, что делает с ней, поскольку тот же самый с ним так недавно что-то сделали, но он продолжал безжалостно пока работа не была выполнена. Полностью готово.
Затем, работая вместе, они отсортировали, пометили и классифицировали и занесен в каталог. Они проверяли и перепроверяли. Наконец она поняла, и Кит знал, что она знала, каждый доселе нераскрытый уголок ее сознания и каждая отдельная клеточка ее мозга. Каждая йота любого качества и характерно, каждый клочок знаний, которые она когда-либо приобрела или когда-либо приобрел бы, был бы в ее распоряжении мгновенно и без особых усилий. Тогда, и только тогда, Кит отвлекся от ее мыслей.
"Ты сказал, что мне не хватило всего нескольких самолетов, Кит?" Она встала сонно и вытерла лицо, на котором выделялись ее немногочисленные веснушки удивительно темный на фоне белого. "Я - развалина ... Я бы лучше пойти и—"
"Как и ты, всего на секунду — я открою бутылку фаялина. Это это своего рода праздник, тебе не кажется?"
"Очень даже." Когда она потягивала остро ароматную красную жидкость, ее цвет начал возвращаться. "Неудивительно, что я чувствовал себя так, как будто мне чего - то не хватает что-то все эти годы. Спасибо, Кит. Я действительно ценю это. Ты а—"
"Запечатай это, мамочки". Он поднял ее и крепко сжал. Он едва заметил ее потное лицо и растрепанные волосы, но она это сделала.
"Боже мой, Кит, я совершенная ведьма!" - воскликнула она. "Уменяесть надо пойти и надеть новое лицо!"
"QX. Я сам не чувствую себя таким уж свежим. Однако то, что мне нужно, - это хороший, плотный стейк. Присоединишься ко мне?"
"Э-э-э. Как ты можешь даже думать о еде в такое время, как это?"
"Полагаю, так же, как ты можешь думать о боевой раскраске и перьях. Разные люди, разные реакции. QX, я буду там и увижу тебя через пятнадцать-двадцать минут. Порхай!"
Она ушла, и Кит испустила почти взрывной вздох облегчения. Могущественный хорошо, что она не задавала слишком много вопросов — если бы она стала действительно любопытно, ему было бы ужасно трудно держать ее подальше от тот факт, что такого рода работа никогда не была проделана и никогда не будет сделано за пределами сплошного, многократного, эризианского экрана. Он поел, прибрался, провела расческой по его волосам и, когда его мать была готова, перекрестила пересаживается в свой спидстер.
"Уи ... ви-ю-ю!" Кит описательно присвистнул. "Чтоза семисекторный вызов! И кого же, по-твоему, ты собираешься нокаутировать из эфира на Лиране II?"
"Вообще никто". Кларисса рассмеялась. "Это все для тебя, сынок — и может быть, немного и для меня тоже".
"Я ошеломлен. Ты - ослепительная вспышка и оглушительный грохот. Но у меня есть надо порхать, Красотка. Так ясно—"
"Подожди минутку — ты не можешь пока уйти! У меня есть к вам вопросы об этих новых сетях и прочем. Как мне с ними справиться?"
"Извините, но вы должны разработать свои собственные методы. Ты знаешь это уже."
"В некотором смысле. Однако я подумал, что, может быть, мне удастся уговорить тебя помочь мне немного. Я должен был знать лучше - но скажи мне, все линзмены не у них есть такие умы, не так ли?"
"Я скажу, что они этого не делают. Они все такие, какими были ваши раньше, но не такие хорошо. За исключением других L2, конечно — папы, Ворсела, Тригонси и Надрек. Их отношения более или менее похожи на ваши сейчас; но у вас есть много чего, чего у них нет ".
"А?" - потребовала она. "Например?"
""Далеко внизу—там". Он показал ей. "Вы работали во всей этой области себя. Я только показал тебе, как это делается, не подходя слишком близко.
"Почему? О, я понимаю — ты бы хотел. Жизненная сила. У меня было бы много всего этого, из конечно." Она не покраснела, но Кит покраснела.
"Жизненная сила" была поистине прискорбно неадекватным термином для того, что Единственный Линзмен-мать Цивилизации обладал в такой мере, но они оба знал, что это было. Кит пригнулся.
"Вы всегда можете рассказать все о Линзмене, посмотрев на его объектив; это абсолютная схема всего его разума. Ты, конечно, изучал папин."
"Да. В три раза больше обычных — или моих — и гораздо тоньше и ярче. Но мой - нет, Кит?"
"Ты хочешь сказать, что этого не было. Надень это и посмотри на это сейчас ".
Она открыла ящик стола, и еще до того, как она смогла защелкнуть браслет ее запястье, глаза и рот превратились в три круглые буквы "О" от изумления. Она никогда раньше не видела эту Линзу или что-то подобное. Это было три раз больше, чем у нее, в семь раз изящнее и замысловатее, и в десять в разы ярче.
"Почему, это не мое!" - выдохнула она. "Но это то, куда я положил—"
"Чихни, Красавица", - посоветовала Кит. "Паутина. Он загорелся, не так ли? Ты ни о чем не думают лизать. Ваше сознание изменилось, поэтому ваш Объектив должен был измениться. Видишь?"
"Я понимаю". Кларисса заглянула глубоко в глаза своего сына, ее лицо снова бледнеющая под своим макияжем. "Теперь я собираюсь перейти на личности, Кит. Вы позволите мне взглянуть на ваш объектив? Ты, кажется, никогда его не носишь — я не видел его с тех пор, как ты закончил школу."
"Конечно. Почему бы и нет?" Он полез в карман. "Таким образом, я похож на тебя; ни один из нас не получает никакого удовольствия от того, что бросает свой вес на произвол судьбы ".
Его линза вспыхнула на запястье. Он был больше в диаметре , чем У Клариссы, и потолще. Его текстура была тоньше; его цвета были ярче, жестче и казался, каким-то образом, более солидным. Оба изучали обе линзы на мгновение, затем Кит схватил мать за руку, принес их запястья соединились, и они уставились друг на друга.
"Вот и все", - выдохнул он. "Вот именно — Вот ИМЕННО, так же точно, как Клоно у него есть зубы и когти."
"Что это? Что ты видишь?" - потребовала она.
"Я вижу, как и почему я стал таким, какой я есть, и если бы у детей были Линзы у них были бы такие же. Помнишь папин? Посмотри на свой доминанты — обратите внимание, что каждая из них дублируется в моей. Пустой достань их из моего, и посмотри, что у тебя осталось — чистый Кимболл Киннисон, с добавлением достаточного количества дополнений, чтобы сделать меня индивидуальностью, а не точная копия. Хм-м-м, спасибо миллосу, это то, что получается, когда есть Линзмены по обе стороны семьи. Неудивительно, что мы уроды! Не надо знать, поддерживаю я это или нет — я не думаю, что они должны произведите еще каких-нибудь Леди-Линзменов, не так ли? Может быть, именно поэтому они так и не сделали этого ".
"Не пытайся быть смешным", - упрекнула она; но ее ямочки снова были в доказательства. "Если бы это привело к появлению большего количества таких людей , как ты и твои сестры, Я был бы очень за это; но, так или иначе, я сомневаюсь это. Я знаю, что тебе не терпится уйти, поэтому я больше не буду тебя удерживать. То, что вы только что узнали о Линзах, просто завораживает. Для остальной части это ... что ж ... спасибо, сынок, и чистого эфира".
"Чистый эфир, мама. Это худшая часть того, чтобы быть вместе, уходить так быстро. Но я буду видеть тебя снова, скоро и часто. Если вы застряли, крикни, и один из детей или я — или все мы — будем с тобой в доля секунды."
Он быстро и крепко обнял ее, с энтузиазмом поцеловал и ушел. Он не сказал ей, и она так и не узнала, что его "открытие" об одном из секретов Линзы было сделано для того, чтобы она не спрашивала вопросы, на которые он не мог ответить.
Красный Линзмен боялся , что она не успеет надеть свой новый разум в порядке, прежде чем достичь Лираны II; но, будучи естественно хорошая хозяйка, она это сделала. Более того, так быстро и легко ее разум теперь у нее было время просмотреть и проанализировать каждый этап своего предыдущая деятельность на этой планете и подробно изложить ее первую направления действий. Сначала она не стала бы закручивать гайки, решила она. Она позволила бы им думать, что у нее не больше реактивных самолетов, чем раньше. Хелен была милой, но многие другие, особенно эта менеджер аэропорта, были просто мегерами с четырехкратной перегонкой. Она бы приняла это сначала легко, но она была бы очень уверена, что не попадет ни в какую подобную пробки, как и в прошлый раз.
Она пронеслась сквозь стратосферу Лирейна и зависла высоко над город, который она так хорошо помнила.
"Елена Лиранская!" - она послала четкую мысль. "Это не так твое имя я знаю, но мы не узнали никакого другого...
Она замолчала, каждый нерв был напряжен. Было это или не было, принадлежало Хелен мысль; отрезана, уничтожена защитным блоком прежде, чем он смог бы занять форма?
"Кто ты, незнакомец, и чего ты хочешь?" - пришла мысль, почти мгновенно, от человека, сидящего за столом главного исполнительного директора планета.
Кларисса взглянула на отправителя и подумала , что узнала лицо. Ее новые каналы заработали мгновенно; она помнила каждое подробно.
"Линзмен Кларисса, бывшая Сол III, Не Привязана. Я помню тебя, Ладора, хотя ты была всего лишь ребенком, когда я был здесь. Ты помнишь я?"
"Да. Я повторяю, чего ты хочешь?" Воспоминание не уменьшило Ладоры враждебность.
"Я хотел бы поговорить с бывшим Старейшиной, если позволите".
"Ты не можешь. Его больше нет с нами. Уходите немедленно, или мы будем стрелять ты внизу".
"Подумай еще раз, Ладора". Кларисса сохраняла свой тон ровным и спокойным. "Конечно , ваша память не настолько коротка , чтобы вы забыли Бесстрашие и его возможности".
"Я помню. Вы можете обсуждать со мной все, что пожелаете обсудите это с моим предшественником, Старшим человеком".
"Вы знакомы с Босконским вторжением много лет назад. Это подозревали, что они планируют новые безобразия по всей Галактике, и что эта планета каким-то образом вовлечена. Я пришел сюда, чтобы провести расследование ситуация".
"Мы проведем наше собственное расследование", - коротко заявила Ладора. "Мы настаивайте на том, чтобы вы и все другие иностранцы держались подальше от этой планеты."
"Вы исследуете галактические условия?" Вопреки самой себе, Кларисса почти позволила коннотации этого вопроса стать ощутимый. "Если вы дадите мне разрешение, я приземлюсь один. Если вы это сделаете нет, я вызову Бесстрашных, и мы высадимся в силе. Взять твой выбор".
"Тогда приземляйся один, если тебе обязательно нужно приземлиться", - кипя, уступила Ладора. "Земля в нашем городском аэропорту."
"Под этими пистолетами? Нет, спасибо; я не неуязвим и не бессмертен. Я приземляюсь там, где мне заблагорассудится ".
Она приземлилась. Во время своего предыдущего визита ей пришлось достаточно тяжело получать любую помощь от этих упрямых матриархов, но на этот раз она столкнулась с отказом от сотрудничества, настолько фанатичным, что это поставило ее совершенно в растерянности. Никто из них не пытался причинить ей никакого вреда, но ни один из них не хотел иметь с ней ничего общего. Каждая мысль, даже самый дружелюбный, был остановлен блоком полного охвата; нет даже признание когда-либо было сделано.
"Я могу достаточно легко взломать эти блоки, если захочу", - заявила она, однажды неудачным вечером, обращаясь к своему зеркалу: "И если они будут продолжать в том же духе очень сильно дольше, клянусь изумрудным желудком Клоно, я буду!"
XIV.

Когда Кимболл Киннисон получил звонок своего сына, он был в самом лучшем состоянии, огромная кловианская база Патруля, вот-вот вступит на свой корабль. Он остановился на мгновение, практически на полпути. В то время как ничего не было, чтобы быть прочитанным по выражению его лица или по его глазам, лейтенант, которому он говоривший был заинтересованным, хотя и совершенно неосведомленным свидетелем на многих подобных конференциях с линзами и знал, что они обычно важный. Поэтому он не удивился, когда Линзмен повернулся развернулся и направился к выходу.
"Положи ее обратно, пожалуйста. В конце концов, я какое-то время никуда не буду выходить". Киннисон коротко объяснил. "Не знаю точно, как долго".
Быстрый флиттер доставил его к стоэтажной груде нержавеющей стали и стекло, которое было кабинетом Координатора. Он зашагал по коридор, через дверь без опознавательных знаков.
"Привет, Филлис — босс дома?"
"Доброе утро, шеф. Да, сэр ... Нет, я имею в виду...." Его поразило секретарь нажал кнопку, и открылась дверь; дверь его личной офис.
"Привет, Ким, так скоро вернулась?" Заместитель координатора Мейтленд также показал удивление, когда он встал из-за массивного стола и сердечно пожал руку. "Хорошо! Вступаешь во владение?"
"Категорически нет. Еще едва начатый. Просто заскочил, чтобы воспользоваться вашим тарелка, если у вас есть свободная волна высокой мощности. QX?"
"Конечно. Если нет, ты можешь освободить одного достаточно быстро ".
"Средства связи". Киннисон коснулся кнопки. "Не могли бы вы, пожалуйста, позвать меня Трэйл? Библиотека номер один; главный библиотекарь Надин Эрнли. От тарелки к тарелке."
Эта просьба была достаточно неожиданной для осведомленных. С тех пор как Координатор практически никогда не имел личных дел ни с кем, кроме Линзмены, причем обычно Одинокие, это было редкое событие действительно, для него можно использовать любые обычные каналы связи. И как соединение было завершено, приглушенное бормотание и различные взвизги выдавали свидетельство того, что на другом конце провода царило сильное возбуждение.
"Миссис Эрнли выйдет через минуту, сэр". Бизнес оператора было сделано. Ее четкий голос смолк, но фоновый шум заметно увеличился.
" Ш - ш ... ш - ш ... ш-ш! Это Серый Линзмен собственной персоной!" Повсюду на Кловия, Теллус и Трайл, а также во многих населенных пунктах многих других планеты, слова "Серый линзмен", без фамилии, имели только один значение.
"Только не Серый Линзмен!"
"Этого не может быть!"
"Это так и есть, на самом деле ... Я знаю его ... Я действительно встречалсяс ним один раз!"
"Дай мне посмотреть ... просто взгляни!"
"Ш... ш-ш! Он услышит тебя!"
"Включи зрение. Если у нас есть минутка, давайте познакомимся". - Предложил Киннисон, и на его тарелке появилось множество взволнованно смущенные блондинки, брюнетки и рыжеволосые. "Привет, Мэдж! Извините, что я не знаю остальных из вас, но я постараюсь познакомьтесь — думаю, в скором времени. Не уходи". Главный библиотекарь был в бегах. "Вы все в этом замешаны. Привет, Надин! Давно не виделись. Помнишь ту кучу беличьей еды, которую ты собрал для меня?"
"Я помню, сэр". Что за вопрос! Как будто Надин Эрнли, урожденная Хостеттер, могла бы когда-нибудь забыть свою долю в той знаменитой встрече пятьдесят три величайших — и наименее стабильных —научных ума из всех Цивилизация. "Прости, что я был на складе, когда ты позвонил".
"QX — я полагаю, нам всем иногда приходится работать. То, по поводу чего я звоню это то, что у меня есть очень большая работа для тебя и тех умных девушек из твой. Что-то вроде того, другого, только намного больше. Я хочу все информация, которую вы можете откопать о планете под названием Калония, так же, как как можно быстрее, насколько это возможно. Что делает это особенно трудным, так это то, что я никогда даже не слышал о самой планете и ни о ком не знаю у кого есть. Для этого может быть миллион других названий, на миллион другие планеты, но мы не знаем ни одной из них. Вот все, что я знаю". Он резюмировал; в заключение: "Если вы сможете достать это для меня менее чем за четыре девятая точка, через пять дней G-P, я принесу тебе, Надин, Манаркан. звездная капля; и ты можешь попросить каждую из своих девушек сходить к Бренлиру и выбери наручные часы или что там ей нравится, и они будут у меня выгравировано для нее: "С благодарностью, Кимболл Киннисон". Эта работа - важно — мой сын Кит поспорил со мной на десять милло, что мы не сможем сделать это так быстро."
"Ten millos!" Четверо или пятеро девушек ахнули как одна.
"Факт", - серьезно заверил он их. "Итак, всякий раз, когда ты получаешь наркотик, скажите Коммуникациям ... Нет, вы послушайте, пока я расскажу им сам. Средства связи, по всей линии, прием!" Они пришли. "Я ожидаю одного из этих библиотекарей, чтобы позвонить мне, от тарелки к тарелке, в течение следующих нескольких дней. Когда она это делает, независимо от того, в какое время дня или ночи это происходит, и независимо от того, что я или кто-либо другой буду делать, этот звонок будет иметь право проезда по сравнению с любым другим бизнесом во Вселенной. Снято!" В тарелки погасли, и в Библиотеке Один:
"Но он, конечно же, шутил!"
"Десять милло — один центо - и звездная капля - Почему, больше нет их больше дюжины по всему Трайлу!"
"Наручные часы — или что—то в этом роде - от Серого Линзмена!"
"Будьте спокойны, все!" - Воскликнула Мэдж. "Теперь я понимаю. Это тот самый то, как Надин получила свои часы, которыми она всегда так хвастается невыносимо, и от этого у всех зеленеют глаза. Но я не поймите это глупое пари в десять милло ... а ты, Надин?"
"Я так думаю. Он делает самые приятные вещи — вещи, которые никто другой не сделал бы подумай об этом. Вы видели Чит Реда Ленсмана у Бренлира." Это было утверждение, а не вопрос. У них у всех было, с какими эмоциями они все знали. "Как бы тебе понравилось иметь этот кусочек в один центо, в рамка в тысячу кредитов, здесь, в нашем главном зале, с надписью "выиграл у Кристофер Киннисон для Кимбалла Киннисона от ..." а наши имена? Он я уверен, что у тебя на уме что-то подобное."
Последовавший шум свидетельствовал о том, что им понравилась эта идея.
"Он знал, что мы это сделаем; и он знал, что поступив таким образом, мы копайте так, как мы никогда раньше не копали. Он отдаст нам часы и прочее в любом случае, конечно, но мы не получим этот кусок в один центо, если мы выиграй это. Так что давайте приступим к работе. Выньте все из машин, закончили или нет. Мэдж, ты могла бы начать с интервью с Лэнионом и другое — нет, я лучше сделаю это сам, поскольку вы лучше знакомы с энциклопедия, чем я есть. Запустите весь английский блок, начиная с К, и проследите за любыми зацепками, какими бы незначительными они ни были, которые вы сможете найти. Бетти, вы можете проанализировать синонимы, начиная с тралийского эквивалента Калония и распространение на другие босконские планеты. Положите половину дюжина техников на нем, с трансформаторами. Фрэнсис, ты можешь изучать Преллин и Бронсека. Джоан, Леона, Эдна—Джалте, Хельмут и Крауниншилд. Бет, как наш лучший лингвист, ты можешь принести нам наибольшую пользу, повысив чувствительность технология, воспроизводящая звучание Калонии на каждом из всех известных вам языков или что остальные из нас могут найти, и запускать и перезапускать все у нас есть стенограммы босконских встреч. Сколько нас осталось? Не хватит — нам придется немного размазаться по этому списку босконских планеты".
Таким образом, главный библиотекарь Эрнли организовал поиск, рядом с которым вошедший в поговорку пример поиска иголки в стоге сена был бы таким же просто, как поместить футбольный мяч в корзину для бушелей. И она , и ее девочки сработало. Как они работали! И таким образом, через четыре дня и три часа, Состоялся первоочередной звонок Киннисона от человека к человеку. Калония была больше не планета загадок.
"Отличная работа, девочки! Запишите это на пленку, и я заберу его ".
Затем он покинул Кловию — опрометчиво. Поскольку Кит не был в пределах рандеву дистанция, он проинструктировал своего сына — после того, как поставил ему высокие баллы из того, что он узнал, — переслать один кусочек в один центо Бренлиру из Трэйла, личная доставка. Он сказал Бренлиру , что с этим делать по прибытии. Он приземлился. Он даровал звездную каплю; один из Кэртиффов коллекция прекрасных драгоценных камней. Он познакомился с девушками и подарил каждой из них ее самостоятельно выбранная награда. Он удалился.
Выйдя в открытый космос, он прокрутил пленку один раз — линзмены второй ступени не забыть любую деталь из всего, что они когда—либо узнали, - и сидели неподвижно, мрачно нахмурившись. Неудивительно , что Калония оставалась неизвестной к Цивилизации более двадцати лет. Там было много информации на этой пленке — и все это воняло, — но она была собрана, одна незначительный кусочек за раз, из более чем восьмисот миллионов карты босконских архивов Трейла; и все действительно значимые в вокальных транскрипциях были найдены элементы, которых никогда раньше не было был сыгран.
Цивилизация в целом предполагала , что в Трейле размещалась вершина эшелоны Босконской империи, и что продолжающиеся враждебные активность была обусловлена исключительно импульсом. Киннисон и его друзья у них были свои сомнения, но они не смогли найти ни йоты доказательств того, что какой-либо вышестоящий орган власти когда-либо отдавал какие-либо приказы Трэйл. Однако Серый Линзмен теперь знал, что Трэйл никогда был на вершине. Как и Калония. Информация на этой ленте, по ее скудость, ее краткость, ее случайный характер сделали этот факт поразительно ясно. Трэйл и Калония были равны. Ни один из них не дал остальные какие—либо заказы - на самом деле, им было на удивление мало что нужно сделать друг с другом. В то время как Трэйл ранее руководил деятельностью полмиллиона или около того планет — и Калония, по-видимому, все еще много делала для то же самое — их поля действий ни в коем случае не пересекались.
Его завоевание Трайла, столь широко приветствуемое как подобный триумф, получило его точно нигде нет в решении реальной проблемы. Это могло бы для него было бы возможно завоевать Калонию подобным образом, но что достанет ли это его? Ничего. Больше не было бы никаких путей наверх от Калонии, чем там было от Трэйла. Как во всех Noshabkeming'х пестрый и переливающийся ад собирался ли он разобраться с этим?
Полный анализ выявил только один возможный метод процедуры. В одна из транскрипций, сделанная двадцать один год назад и распечатанная для в первый раз Бет, библиотекарь-лингвист — один из выступавших имел упомянул вскользь , что новые калонианские линзмены , казалось , делали хорошая работа, и пара других согласились с ним. Это было все. Этого могло бы, однако, быть достаточно; поскольку это делало весьма вероятным, что Линзмен Эдди на самом деле был калонианцем, и поскольку даже черный линзмен конечно, я бы знал, где он взял свой объектив. При мысли о попытке посетить босконский эквивалент Арисии он вздрогнул, но только на мгновение. Вторжение или даже физическое приближение, конечно, было бы невозможно; но любая планета, даже сама Арисия, может быть уничтожена. Если его можно было бы найти, и эта планета была бы уничтожена. Он пришлоськ найди это — вероятно, это было то, чего Ментор хотел от него все это время самое время! Но как?
В своих различных предыдущих предприятиях против Босконии он был джентльмен досуга, докерщик, добытчик метеоритов и многие другие вещи. Ни один из его уже установленных псевдонимов не подошел бы Калонии; и, кроме того, это была очень плохая техника повторения, особенно при таком высоком уровне оппозиции. Чтобы гарантировать появление на Калонии в в конце концов, он должен был бы быть каким-то оператором — не слишком маленьким, но недостаточно большой, чтобы не удалось синтезировать адекватный фон в спешке. Цвильник — настоящий наркобарон с действительно стоящим груз — был бы лучшим выбором.
Его план действий был решен, Серый Линзмен начал звонить. Сначала он позвонил Киту, с которым у него состоялся долгий разговор. Он позвонил капитан своего линкора-яхты "Бесстрашный, и дал ему много и недвусмысленных приказов. Он позвонил заместителю координатора Мейтленду, и различные другие Свободные Линзмены, которые имели большой вес в Наркотиках, Связи с общественностью, Уголовное расследование, Навигация, Отдел убийств и многие другие, по- видимому, совершенно не связанные между собой учреждения Галактического Патруль. Наконец, после десяти часов изматывающего ума труда, он съел потрясающий ужин и сказал Клариссе — он назвал ее последней из всех, — что он собирался лечь в постель и проспать целую G-P неделю.
Таким образом , имя Брэдлоу Тайрона начало проявляться выше порога галактического сознания. На семь или восемь лет это имя было ниже середины длинного черного списка Патруля разыскиваемый; теперь он был уже далеко наверху. Этот пресловутый цвильник и его злодейскую команду преследовали с одной стороны Первого Галактику в другую. В течение нескольких месяцев предполагалось , что они был выброшен из эфира. Теперь, однако, это было известно определенно что он действовал во Второй Галактике, и он и каждый из его банда головорезов—извергов, которые унесли тысячи жизней с помощью ядовитые товары — разыскивались за пиратство, торговлю наркотиками и убийство первой степени. убийство. С точки зрения Патруля, охота была очень плохой. Г-П планетографы нанесли на карту лишь небольшой процент планет вторая Галактика; и лишь немногие из них населены адептами цивилизации.
Поэтому это потребовало некоторого времени, но, наконец, пришло сообщение для которого Киннисон так нетерпеливо ждал. Босконская довольно-таки крупная шишка наркобарон по имени Харклерой, на планете Флестин II, город, Нелто, координаты такой-то, соответствовал своим характеристикам на букву "Т".; оператор среднего размера, не слишком близкий и не слишком далекий от Калония. И Киннисон, давным-давно выучивший лингва франка из регион от местного метеоритного рудокопа, был готов действовать.
Во-первых, он убедился, что могучие Бесстрашные будут там, где он хотел ее, когда она была ему нужна. Затем, усевшись в свой спидстер коммуникатор, он передал по обычным каналам вызов босконцу.
"Харклерой? У меня есть предложение, которое вас заинтересует. Где и когда ты хочешь меня увидеть?"
"Что заставляет тебя думать, что я вообще хочу тебя видеть?" прорычал чей-то голос, и на пластинке было изображено грубое, злобное лицо. "Кто ты такой, мразь?"
"Кто я такой, никого не касается — и если вы не поставите на этом крест рот твой, я спущусь туда и засуну перчатку глоп-скиннера, чтобы глубоко в твоем горле ты можешь сесть на него ".
При первом же дерзком слове цвильник начал заметно раздуваться; но в в считанные секунды он узнал Брэдлоу Тайрона, и Киннисон понял что он и сделал. Этот пират мог бы, и от него ожидали бы, что он ответит на кто угодно.
"Я не узнал вас сначала", - Харклерой почти извинился. "Мы к тому же, мог бы заняться каким-нибудь бизнесом. Что у тебя есть?"
"Кокаин, героин, бентлам, гашиш, нитролябия — почти все, что теплокровный кислорододышащий захотел бы. Призовой пакет, однако, составляет два килограмма прозрачного тионита."
"Тионит — два килограмма!" Глаза флестийца заблестели. "Где и как ты получил это?"
"Я попросил Линзмена на Тренко сделать это для меня особенным, и он сделал".
"Значит, ты не будешь говорить, да?" Киннисон мог видеть, как работает мозг Харклероя. Тайрона можно было бы заставить заговорить позже. "Возможно, на этом мы сможем заняться бизнесом. Спускайся сюда прямо сейчас ".
"Я сделаю это, но послушай!" - и глаза Линзмена впились в у цвильника. "Я знаю, на что ты рассчитываешь, и я говорю тебе правильно теперь не стоит пробовать это, если вы хотите продолжать жить. Вы знаете , что это это не первая планета, на которой я приземлился, и если у тебя есть мозги, ты знай, что многие парни умнее тебя пробовали заниматься обезьяньим бизнесом на мне — и я все еще здесь. Так что смотри под ноги!"
Линзмен приземлился и направился во внутренний кабинет Харклероя в то, что казалось достаточно обычным, хотя и несколько великоватым, костюмом легкая космическая броня. Но это было не более обыкновенно, чем свет. Это это была электростанция, построенная из дюреума толщиной в четверть дюйма. Киннисон не ходил в нем; он был просто инженером батареи двигатели мощностью в две тысячи лошадиных сил. Без посторонней помощи он не смог бы поднять ни одного нога этой брони оторвалась от земли.

Как он и ожидал, все, с кем он сталкивался, носили мыслеэкран; ни был ли он удивлен, когда его остановил ревущий громкоговоритель в зале, поскольку поисковые лучи "цвильника" останавливались в четырех футах от его доспехи.
"Стой! Отключите свои экраны, или мы взорвем вас на месте!"
"Да? Веди себя как подобает возрасту, Харклерой. Я же говорил тебе, что у меня было много дел в моем рукав рядом с моей рукой, и я имел в виду именно это. Либо я прихожу такой, какая я есть, либо улетаю где-нибудь в другом месте, чтобы иметь дело с кем-то, кто сильно хочет этого достаточно, чтобы вести себя как наполовину мужчина. - Ничтожно боюсь, что у вас нет бластеров там достаточно, чтобы справиться со мной?"
Эта насмешка задела за живое, и посетителю было позволено продолжить. Как он однако, войдя в личный кабинет, он увидел, что рука Харклероя была балансирует рядом с выключателем, закрытие которого будет сигнализировать о счете или более скрытые артиллеристы, чтобы сжечь его дотла. Они предположили , что материал был либо при нем, либо в его спидстере прямо снаружи. Времени было мало.
"Я унижаю себя — это та формула, на которой вы настаиваете, не так ли?" Киннисон усмехнулся, ни на миллиметр не наклоняя головы.
Палец Харклероя коснулся кнопки.
"Бесстрашный! Спускайся!" Киннисон отдал приказ.
Рука, шпилька и часть стола исчезли во вспышке Луч Киннисона. Настенные иллюминаторы открылись; проекторы и автоматы разразились вибрационные и сплошные разрушения. Киннисон прыгнул к стол; атака замедлялась и прекращалась по мере того, как он приближался и захватывал большая шишка. Один яростный, короткий взрыв уничтожил генератор мыслеэкрана к каплям расплавленного металла. Харклерой крикнул своим артиллеристам, чтобы они возобновили огонь, но до того, как пуля или луч забрали жизнь цвильника, Киннисон узнал то, что он больше всего хотел знать.
Обезьяна действительно кое-что знала о Черных Линзменах. Он не знал, где откуда взялись линзы, но он знал, как отбирались мужчины. Больше, он лично знал линзмена — некоего Меласникова, у которого был свой офис в Кадсил, на самой Калонии III.
Киннисон повернулся и побежал — была подана тревога, и они были поднимать вещи, слишком тяжелые, чтобы справиться даже с его доспехами. Но тот Бесстрашный уже приземлялся, разнеся в щепки пять городских блоки в процессе. Она успокоилась; и как одетый в дуреум Серый Линзмен начал пробиваться из крепости Харклероя, майор Питер ВанБускирк и полный батальон валерианцев, вооруженных космическими топорами и полупортативные, начали рубить и взрывать свой путь внутрь.


XV.

Дюйм за дюймом, фут за футом Киннисон прокладывал себе путь обратно по заваленный трупами коридор. Под хищной силой атакующего лучи его защитных экранов вспыхнули в пиротехническом великолепии, но они не спускался вниз. Свирепо управляемые металлические пули шлепали и свистели против неподатливого дюреума его брони, но это тоже выдержало. Дюреум невероятно массивный, невероятно прочный, невообразимо стойкий к эти качества и против тысяч лошадиных сил, приводящих в движение этот настоящий танк и заряжающий энергией его экраны, цвильники могли бы просто а также светили в него фонариками и бросали конфетти. Его непосредственные противники не могли его тронуть, но босконцы поднимали резервы, которые ему немного не нравились; мобильные проекторы, с энергией которых не могли справиться даже его экраны.
Однако у него было одно большое преимущество перед своими врагами. У него хватило здравого смысла восприятия; они этого не сделали. Он мог видеть их, но они не могли видеть его. Все , что ему нужно было сделать , это сохранить хотя бы одну непрозрачную стену между их, пока он не оказался в безопасности за мобильными экранами, питаемыми колоссальные генераторы Бесстрашия, которые ВанБускирк и его Валерианцы так искренне стремились к нему. Если бы дверь была под рукой в в нужный момент он воспользовался этим. Если нет, то он прошел сквозь стену.
Валерианцы сражались яростно и быстро приближались. Эти двое слова, применяемые к представителям этой расы, означают нечто совершенно иное невероятно для любого, кто никогда не видел валериан в действии. Они средний рост чуть меньше семи футов, что-то больше четырех сто фунтов весом; и они мускулисты, костлявы и жилисты против нормальная гравитационная сила почти в три раза больше земной. Самый слабый воин Ванбускирка мог бы в полном вооружении высоко стоять прыжок на четырнадцать футов против одной земной гравитации; он мог справиться себя и тридцатифунтовое чудовище, которое было его космическим топором с ослепительная скорость и разрушительная эффективность буквально ужасают созерцать. Это самые смертоносные бойцы из всех когда-либо существовавших рукопашных известно; и, каким бы невероятным это ни казалось любому действительно высокоразвитому разведка, они действительно наслаждались и до сих пор наслаждаются этой формой боя.
Валериановая волна достигла сражающегося Серого Линзмена — сомкнулась вокруг него.
"Привет ... ты маленький ... Земной ... варт!" Майор Питер ВанБускирк прогремела эта дружеская мысль, вопль чистой радости, в такт с удары его совершенно неотразимого оружия. Его ритм нарушился — его страшный топор застрял. Даже инкрустированные дюреем доспехи не могли помешать внутренний ход этих яростно загнанных клювов; но иногда это заставляло вытащить их оттуда довольно трудно. Великан потянул, скрутил—положил один забрызганный красным сапог на потрепанном нагруднике —согнул его могучий злобно откинутый назад. Оружие высвободилось с щелчком , который бы сломал бы руки любому обычному человеку, но мысль Валериана покатилась плавно переходя к: "Разве нам не весело?"
"Хо, Бус, ты большой валериановый бабуин!" Киннисон ответил тем же. "Подумал, может быть, нам понадобитесь вы и ваша банда — спасибо, что подвезли. Но назад, сейчас же, и быстро!"
Хотя валерианцы не любили отступать, даже после успешного операция, они знали, как это сделать. Следовательно, в считанные минуты все выжившие — а их потери были на удивление невелики — вернулись внутри Бесстрашных.
"Ты забрал мой спидстер, Фрэнк". Это было утверждение, а не вопрос, адресованный молодому линзмену, стоящему рядом с шефом Доска пилота.
"Конечно, сэр. Они быстро скапливаются, и без каких-либо враждебных демонстрация, как ты и говорил, что они это сделают." Он беззаботно кивнул на тарелка, на которой было изображено небо, усеянное воинственными фигурами.
"Никаких маулеров?"
"Пока ничего не обнаружено".
"QX. Оригинальные заказы остаются в силе. При обнаружении одного нарушителя, выполните Эксплуатация возможна без дополнительных инструкций. Скажи всем это, пока объявление об операции "Эйбл" мгновенно выведет меня из-под контроля и автоматически, до такого объявления я буду давать инструкции. На что они будут похожи, я не имею ни малейшего представления. Это зависит от что решит сделать Его Начальство наверху — это его следующий ход ".
Как будто последняя фраза была сигналом, взрыв шума прогремел из говорящий, из которого были понятны только слова "Брэдлоу Тайрон" для членов экипажа без линз. Это имя, однако, объясняло почему на них не напали — пока. Калония много слышала об этом непримиримого и упрямого пирата и о сказочной доблести его корабль; и Киннисон был почти уверен, что они были гораздо более заинтересованы на его корабле, чем в нем.
"Я не могу тебя понять!" - Рявкнул Серый Линзмен на полиглоте язык, который он так недавно выучил. "Говори на пиджинском!"
"Очень хорошо. Я вижу, что ты действительно Брэдлоу Тайрон, как и мы информированный. Что вы подразумеваете под этим возмутительным нападением? Сдавайся! Разоружить ваши люди, снимите с них доспехи и выведите их из вашего судна, или мы взорвем вас, пока вы там лежите — говорит Мендонаи, вице-адмирал!"
"Я унижаю себя". Киннисон-Тайрон не усмехнулся — точно — а он усмехнулся наклонил свою упрямую голову, возможно, на миллиметр, но он не пошевелился выполнять приказы, отданные в столь сжатые сроки. Вместо этого:
"В любом случае, что это за планета?" - горячо потребовал он. "Я прихожу сюда увидеть эту вошь Харклероя , потому что мой друг сказал мне, что он большая шишка и так заинтересован в моей линии, что мы можем многое сделать вести дела друг с другом. Я тоже честно предупреждаю ушастика — скажи ему ясно, что я много повидал на своем веку и что если он попытается дать мне работает, я сотру его, как карандашную метку. Так что же происходит? Несмотря из того, что я только что сказал ему, он пытается проделать со мной грязную работу, и я иду на работу на него — что он, безусловно, получил по заслугам. Тогда вы и ваш стайка маленьких жестяных лодочек врывается сюда, как будто я нарушил закон или что-то. Кем ты вообще себя возомнил? Какой лицензией ты должен обладать вмешиваешься в частную коммерческую сделку?"
"Ах, я не слышал эту версию". Появилось видение; лицо на тарелка была типично калонианской—синяя, холодная, жестокая и проницательная. "Харклерой вы говорите, был предупрежден? Определенно?"
"Я предупреждал его достаточно определенно. Спросите любого из цвильников об этом его личный кабинет. Большинство из них все еще живы, и все они должны оф слышал это".
Пластинка запотела, динамик снова выдавал тарабарщину. Линзмены знали, однако, что командир крейсеров над ними действительно был допрос охранников мертвого цвильника. Они знали историю Киннисона было подтверждено в полном объеме.
"Ты меня заинтересовал". Язык босконца снова стал понятным для группы в целом. "Мы забудем Харклероя —глупость приносит его собственное вознаграждение и материальный ущерб в настоящее время не вызывают беспокойства. Из то, что я смог узнать о тебе, ты никогда не принадлежал к этому так называемая Цивилизация. Я точно знаю, что ты не такой, и никогда был одним из нас. Как вам удалось выжить? И зачем это делать ты работаешь один?"
""Как" достаточно просто — опережая другого парня на один прыжок, как я сделал с твоим приятелем здесь, и будучи достаточно умным, чтобы иметь хорошие инженеры вложили в мой корабль все , что когда - либо было у любого другого , и все, что они могли придумать, кроме того. Что касается "почему", то это просто, слишком. Я не доверяю никому, кроме себя. Если никто, кроме меня самого, никогда никто, кроме меня самого, никогда не знает, что я собираюсь делать и когда. чтобы иметь возможность воткнуть в меня нож, когда я не смотрю — понимаешь? До сих пор, это окупилось по-крупному. Я все еще рядом и все еще здоров, в то время как они, которые доверенным другим парням - нет ".
"Я понимаю. Грубый, но наглядный. Чем больше я изучаю вас, тем больше убеждаюсь, что стань таким, чтобы ты был достойным дополнением к нашей силе—"
"Никакой сделки, Мендонаи", - перебил Киннисон, качая своей неопрятной головой положительно. "Я еще никогда не получал приказов ни от какого босса, и я не собираюсь чтобы, никогда."
"Ты неправильно понял меня, Тайрон". Цвильник был удивительно терпелив и слишком терпеливый. Оскорбительное упущение Киннисоном своего титула должно коснулись его, как ракеты. "Я ни в коем случае не думал о тебе незначительный потенциал, но как союзник. Полностью независимый союзник, работающий с нами в определенных взаимовыгодных начинаниях".
"Например?" Киннисон позволил себе выдать свой первый признак интерес. "Возможно, сейчас ты говоришь разумно, брат, но зачем это нужно я? Поверь мне, их должно быть предостаточно."
"Их будет предостаточно. С той способностью, которую вы уже продемонстрировали, и имея за спиной наши обширные ресурсы, вы будете каждую неделю брать больше, чем ты принимаешь уже целый год ".
"Да? Такие люди, как ты, просто любят делать подобные вещи для таких людей, как я. Как ты рассчитываешь выбраться из этого?" Киннисон задумался, и передал острую мысль своему младшему за доской.
"Будь начеку, Фрэнк. Он чего-то добивается, и я готов поспорить, что это растлители".
"Пока ничего не обнаружено, сэр".
"Конечно, мы в выигрыше", - спокойно признал пират. "Для например, есть определенные особенности вашего судна, которые могут — просто вероятно, вы будете наблюдать, и говоря только для того, чтобы упомянуть пример — будьте представляет определенный интерес для наших военно-морских конструкторов. Кроме того, мы слышали, что вы имейте необычно горячую батарею первичных лучей. Вы могли бы рассказать мне о некоторые из этих вещей сейчас; или, по крайней мере, переориентируйте свою тарелку, чтобы я мог увидеть что-нибудь, кроме твоего не непривлекательного лица."
"Я, возможно, тоже не буду. То, что у меня здесь есть, - это мое личное дело, и оно остается мой".
"Это то, чего мы должны ожидать от вас в плане сотрудничества?" Голос командира по-прежнему был низким и ровным, но теперь в нем слышался холодок смертельная угроза.
"Сотрудничество!" На вождя головорезов это не произвело впечатления. "Я, может быть, расскажу ты кое—что съешь из своей тарелки — после того, как я буду хорош и продам ваше предложение, каким бы оно ни было, но ни секундой раньше!"
Командир сверкнул глазами. "Я устал от этого. Вы, вероятно, не стоите того, чтобы неприятности, в конце концов. Я мог бы с таким же успехом вышвырнуть тебя отсюда сейчас, как и позже. Ты знай, что я могу, конечно, так же хорошо, как и я".
"Неужели?" На этот раз Киннисон действительно усмехнулся. "Веди себя как подобает возрасту, приятель. Как я уже говорил этот дурак Харклерой, это не первая планета, на которую я когда-либо садился, и это будет не последний. И не зови никаких маулеров", как босконец рука офицера почти незаметно переместилась к ряду кнопок. "Если вы это сделаете, я начну взрывать, как только мы заметим один из них на нашем тарелки — и они прямо сейчас полны ".
"Ты начал бы взрывать?" Сюрприз цвильника — почти изумление — было явным, но рука остановила свое движение.
"Да—я. Эти кучи металлолома, которые у вас там наверху, меня не беспокоят немного, но с маулерами я не справлюсь, и я не боюсь тебе об этом сказать потому что вы, вероятно, уже знаете это. Я не могу запретить тебе звонить эм, если хочешь, но прислушайся к этому обоими ушами — я могу убежать от них, и Я гарантирую, что лично тебя не будет в живых, чтобы увидеть, как я убегаю. Почему? Потому что ваш корабль будет первым, который я обнюхаю по пути отсюда. И если остальные из вашей кучи задержатся здесь достаточно долго, чтобы попытаться остановить меня, Я унюхаю еще двадцать пять или тридцать из них, прежде чем твои маулеры смогут подойди достаточно близко, чтобы мне пришлось улететь. Теперь, если ваши мозги сделанный из той же густой синей грязи, что и у Харклероя, начни что-нибудь!"
Это был тупик. Киннисон знал, чего он хотел от другого, но он не мог дать ему предложение или даже намек, не дав чаевых его рука. Офицер, совершенно очевидно, был в затруднительном положении. Он этого не сделал хочу открыть огонь по этому огромному, этому сказочному кораблю. Даже если он мог бы уничтожить его, такой курс был бы немыслим — если, конечно, сам акт разрушения заклеймил бы как ложные слухи рассказы о непобедимость и неуязвимость, которые возвестили о его приходе, и, таким образом, действовал бы в его пользу перед военным трибуналом, так что наверняка быть вызванным. Однако он очень боялся, что эти слухи были не ложно - точка зрения, которая была очень сильно поддержана как Тайроном, так и нескрываемое презрение к босконским военным кораблям , угрожающим ему , и своим столь же откровенным заявлением о своем намерении избежать помолвки с помощью корабля действительно превосходящей силы. Наконец, однако, босконский воспринял одну вещь, которая не совсем подходила.
"Если ты так хорош, как утверждаешь, почему ты не летаешь прямо сейчас?" - Спокойно спросил Мендонаи. "Если бы ты мог уйти, я должен подумайте, что вы бы это сделали. У нас есть кое-что, ты знаешь, это и то, и другое тяжелый и быстрый."
"Потому что я не хочу порхать, вот почему. Подумай своей головой, приятель." Это было лучше. Мендонаи перевел разговор в русло которым Линзмен мог бы немного порулить. "Мне пришлось покинуть Первая Галактика, потому что мне стало слишком жарко, и у меня не было никаких связей вообще, пока, вот во Втором. Вам, ребята, нужны определенные вещи это у меня есть, и мне нужны другие виды, которые есть у вас. Так что мы могли бы сделать хороший бизнес, если бы вы захотели. Это было то , что я имел в виду с Харклерой, но он стал жадным. Я не возражаю сказать, что я хотел бы сделать дела с тобой, но я только что сильно пострадал, и мне придется иметь какая-то твердая гарантия того, что вы имеете в виду бизнес, а не обезьяну бизнес, прежде чем я снова рискну. Видишь?"
"Я понимаю. Идея хорошая, но ее исполнение может оказаться трудным. Я мог бы дать вам свое слово, которое, уверяю вас, никогда не было нарушено.
"Не заставляй меня смеяться". Киннисон фыркнул. "Не могли бы вы взять мой?"
"В данном случае все по-другому. Я бы не стал. Ваша точка зрения, однако, вполне взят. Как насчет защиты в высоком суде? Я принесу вы получаете неизменяемый судебный приказ от любого суда, который вы назовете ".
"Угу", - не согласился Серый Линзмен. "Никакого суда еще никогда не было это не подчинялось приказам больших шишек, которые поддерживали жирных котов в тонусе, а адвокаты - самые жуликоватые мошенники во всей Вселенной. Ты будешь нужно придумать что-то получше, приятель."
"Ну, тогда как насчет Линзмена? Ты знаешь о линзменах, не так ли?"
"Линзмен!" Киннисон ахнул. Он яростно замотал головой. "Это ты совсем спятил, или ты таковым меня считаешь? Я действительно знаю линзменов—а Однажды Ленсман преследовал меня от Алсакана до Вандемара, и если бы у меня не было адская удача, он бы меня достал. Линзмены выгнали меня из Первая Галактика — как ты думаешь, зачем еще я здесь? Пораскинь мозгами, мистер, используй свой мозг!"
"Ты думаешь о линзменах Цивилизации — особенно о Сером Линзмены." Офицер явно наслаждался страстью Тайрона. "Наши — Черные линзмены — другие - совершенно другие. У них есть столько же энергии или даже больше, но они используют ее так, как это должно быть использовано. Они работают с нами прямо сейчас. На самом деле, они отбивались от Серых Линзменов направо и налево в последнее время."
"Ты имеешь в виду, что он мог бы открыть, например, твой разум и мой, так что что мы могли видеть, что другой парень не собирался баллотироваться в нет сложенные колоды? И что он будет стоять в стороне и как бы судить это дело сделка, которую мы заключили на пожаре? И знаете ли вы кого—нибудь из них сами - лично?"
"Он мог бы и сделал бы все это. Да, я знаю одного из них лично. Его имя это Меласников, и его офис находится на Калонии III, а не в часе езды отсюда отсюда. Возможно, его там сейчас нет, но он войдет, если я позвони. Как насчет этого — мне позвонить ему сейчас?"
"Не трудись до седьмого пота. Похоже, это может сработать, если мы сможем выяснить подход. Я не думаю, что вы с ним пришли бы ко мне в космос?"
"Вряд ли. После того, как вы себя вели, вы бы не ожидали, что мы это сделаем, не так ли ты?"
"Это было бы не очень умно с твоей стороны. И так как я хочу заниматься бизнесом, Думаю, мне придется встретиться с тобой на полпути. Как бы это было? Ты тянешь свой корабли ушли, вне пределов досягаемости. Мой корабль садится прямо над этим вот здесь Офис Ленсмана. Я сажусь в свой спидстер, как я сделал здесь, и уезжаю внутри, чтобы встретиться с ним и с тобой. Я надену свои доспехи — и когда я скажу, что это настоящая броня, я тоже не просто щелкаю своими чопперами."
"Я вижу только один небольшой недостаток". Босконец действительно пытался выработайте взаимоприемлемое решение. "Линзмен откроет однако наши мысли обращены к вам в доказательство того, что у нас не будет никакого намерения поднимать наши молотки или другие тяжелые вещи, пока мы находимся в конференция".
"Прямо тогда он покажет тебе, что у тебя тоже не было ничего лучшего". Киннисон по-волчьи ухмыльнулся.
"Что ты имеешь в виду?" - Потребовал офицер.
"Я имею в виду, что у меня на борту достаточно хороших больших суператомных бомб, чтобы взорви планету на части, и что парни бросят их всех, если ты начнешь играем грязно. Конечно, я должен воспользоваться небольшим шансом, чтобы начать занимаюсь бизнесом, но он небольшой. Если ты недостаточно умен, чтобы знать что то, что произошло бы, было бы очень плохим бизнесом, ваш Линзмен будет быть — особенно когда это не даст вам никакой информации о том, что делает этот корабль из моих тикают так, как это делает она. И решающий момент заключается в том, что даже если вы расскажи все, что у тебя есть, я никогда не рассчитывал жить вечно., и погибнуть при атомном взрыве такого размера вместе с вашим флот и половина вашей планеты, и вы, и ваш линзмен, и семьсот миллион других людей - это самый хороший способ, какой я могу придумать ".
"Если экспертиза Линзмена подтвердит это, это будет представлять собой абсолютная гарантия, - согласился офицер. Каким бы твердым он ни был, он мог не скрывая того факта, что он был потрясен: "Значит, все так и есть удовлетворительно?"
"На зеленом. Ты готов порхать?"
"Мы готовы".
"Тогда зови своего линзмена и показывай дорогу. Мальчики, отнесите ее наверх!"


Рецензии