***
По солнцу, измученный этой сквозной
Ночной немотой, этой ртутной , бесшумной
Бестрепетной мглой под бледной луной.
О, как я желал, чтобы солнечный зной
Луну победил и расправил мне плечи,
И чудо высокое утренней речи
В лучах и сияньи взошло надо мной
Но в мертвенной мгле недужной печали
Не брезжило Утро,слова не звучали
Егише Чаренц ,19150
Перевод А.Тарковского
Свидетельство о публикации №223040701364