Искусство не знает границ

     Фото из интернета
 
     «Это был мой путь». Сколько написано в интернете версий о возникновении этой старой песни, её долгом пути к тому шедевру, который известен сейчас всем нам, россиянам. Советую почитать в интернете, кому интересно.
     Эта песня с русским текстом прозвучала сегодня 08.04.2023 по ТВ на юбилейном концерте Ильи Резника по случаю его 85-летия в прекрасном исполнении Сергея Волчкова.
 
     Вот несколько фактов из публикаций в интернете. Поэтому за неточности, и неверные сведения (если таковые заметит читатель) ответственность не принимаю. 
     Эта песня крепко связана с эстрадным певцом Френком Синатрой, так как написана именно для него. Автор музыки Клод Франсуа, английский текст сочинил Пол Анка, которому тогда было 27 лет, Синатре – 53 года. Песня вышла в свет в исполнении Синатры в 1969 году и живёт до сих пор.
     Автор статьи удивлён тем, что такая грустная мелодия и прощальный (или итоговый в жизни) текст написан молодым ещё человеком. Да и Синатра не был ещё стариком, чтобы подводить итог жизни.
   
     Упомянут автором эпизод, когда Френк Синатра, будучи уже знаменитым певцом, как-то впал в депрессию. Видя это, его друзья решили взбодрить знаменитость и написать ему эту песню.
     К слову сказать, что эту мелодию часто можно услышать в Великобритании при отпевании усопшего. Она умиротворяет присутствующих и успокаивает. Таков путь каждого живущего. Говорят, что в конце своей долгой жизни Синатра невзлюбил эту песню, которая преследовала его до конца жизни.
     Автор также утверждает, что мотив песни только с другим названием был написан ещё раньше тем же Клодом Франсуа во Франции, когда девушка отказала ему, молодому парню, в отношениях, он сильно страдал и всё излил в песне.
 
     В России эту песню в английском варианте исполняли многие наши певцы.
Но с русским текстом она впервые прозвучала в 2007 году на 70-летии Иосифа Кобзона. А текст составлен Ильёй Резником.
     Удивительно, что песня облетела земной шар, и в каждой стране нашла своих исполнителей и слушателей. Каждый исполнитель чувствует, что он поёт о себе, о своём пути в жизни с трудностями, лишениями, а также о стойкости, мужестве перед свалившимися бедами. И он доволен пройденным путём и не желал бы его изменить. Вот, что значит шедевр! 
     Подобных примеров великих произведений искусства, всемирно признанных, предостаточно. И в кино, и в театре, и в балете и пр. и пр.  Это лишь один, на примере известной песни.
   
     К чему всё это утомительное вступление? К тому, что, несмотря на холодные в настоящее время отношения нашей страны с США, Западом, искусство существует для всех. Оно, как сказано кем-то, настоящее искусство не знает границ, национальностей, рас, вероисповеданий, убеждений. Может, запретить исполнение этой уже ставшей американской песне? И что будет? Мы станем богаче, умнее, или довольнее (как сейчас происходит в Украине)? Думается, что нет. 
     Может, это не так, но искусство не политично, или не должно быть политичным. Оно помогает людям жить, радоваться, любить, преодолевать трудности. Оно вечно, если не приносит вреда никому, а помогает. Имеется в виду настоящее искусство.

     Отношения между людьми, обществами, странами изменчивы. Сегодня дружба на век, завтра табачок врозь. Если запрещать общаться народу с искусством нашим ли, заграничным ли, многого не приобретём, а многое потеряем в своей духовности.    
     Как-то так.
                Апр.2023


Рецензии