Резистентность. Охота на слова
Вообще, слово РЕЗИСТЕНТНОСТЬ пришло в наш язык от английского resistance - сопротивление.
Resistance [r;;z;st;ns] сущ. сопротивление или active resistance -
активное сопротивление, стойкость, устойчивость, прочность, жаропрочность, сопротивляемость.
В медицине РЕЗИСТЕНТНОСТЬ - сопротивляемость организма, невосприимчивость.
Применительно к ВИЧ термин РЕЗИСТЕНТНОСТЬ обозначает способность некоторых мутировавших штаммов ВИЧ сопротивляться действию одного или нескольких антиретровирусных (АРВТ ) препаратов. ...
Первичная резистентность – это когда в крови у наивных, то есть никогда не получавших АРВТ пациентов обнаруживаются штаммы, не чувствительные к тем или иным препаратам.
Устойчивость к противомикробным препаратам возникает, когда микробы развивают механизмы, которые защищают их от воздействия противомикробных препаратов.
Антибиотикорезистентность (от антибиотик и резистентность) — это частный случай устойчивости к противомикробным препаратам, когда бактерии становятся устойчивыми к антибиотикам. Устойчивые микробы труднее лечить, требуются более высокие дозы или альтернативные лекарства, которые могут оказаться более токсичными. Эти подходы также могут быть более дорогими. По материалам Википедии
И теперь слово РЕЗИСТЕНТНОСТЬ звучит не только в теледебатах, в выступлениях политиков, но и в стихах.
ВОЙНА ЗА ВЕРУ
Кубарева Елена
Нам опять объявлена война!
В этот раз идёт война за веру.
Миром снова правит сатана,
Всем подсунув новую химеру.
Лишь Россия - святости полна -
На Земле, пройдя сквозь пекло ада,
Заслужив в те тяжкие года,
Резистентность от любого яда.
Как всегда, она стоит одна,
Гордым исполином непокорным,
А вокруг, вздымаясь как волна,
Стая шавок в бешенстве притворном.
Обливают все её дерьмом,
Ложью гнусной яростно марают,
Каждая с оглядкою, тишком
На куски порвать её мечтает.
На закланье выбрана овца,
А скорее волк в овечьей шкуре.
В этот раз ловили на живца,
Без сомнения в кандидатуре.
Взращивали хищника давно,
Постепенно в свою веру обращая,
Только не понять им одного:
Мы своих в беде не оставляем.
Мы готовы всем наперекор,
Презирая ложные наветы,
Пакостнику мелкому в укор,
В одиночку бросить вызов всему свету.
Вновь пройдя сквозь пекло, как тогда,
Переплавившись во что-то крепче стали,
Мы со всех вас спросим, господа,
В рамках Богом признанной морали.
© Copyright: Кубарева Елена, 2023
Свидетельство о публикации №123040800442
Свидетельство о публикации №223041100887