Мы на лодочке катались

Песня в современном виде появилась как результат переработки народных частушек. Ошибочной является атрибуция песни Алексею Ивановичу Машистову (2(15) июня 1904-1987) в сборнике «Русские народные песни», составленном А. Широковым (М.: Музыка, 1988). Ошибка вызвана, по всей видимости, появлением в сборнике «Шуточные песни» под редакцией Л. Булатовой (М.: Воениздат, 1962) песни на слова А. Машистова под заголовком «Мы на лодочке катались. Волжские припевки: По народным мотивам», в которой поэт использовал первую строфу из саратовских частушек с припевом, дополнив их четырьмя куплетами оригинального содержания.
1.
Мы на лодочке катались,
Золотистый*1, золотой, —
Не гребли, а целовались,
Не качай, брат, головой.
   В лесу, говорят, в бору, говорят,
   Растет, говорят, сосёнка,
   Понравилась мне, молодцу,
   Веселая девчонка!*2

2.
[Не кукуй, горькА кукушка,
На осине проклятОй,—
Сядь на белую березу,
Прокукуй над сиротой.
   В лесу, говорят, в бору, говорят,
   Растет, говорят, сосёнка,
   Понравилась мне, молодцу,
   Пригожая девчонка!]

3.
Я тогда тебе поверю,
Что любовь верна у нас,—
Поцелуй меня, приятка,
Без отрыву сорок раз.
   А ты, говорит, ходи, говорит,
   Ко мне, говорит, почаще,
   А ты, говорит, носи, говорит,
   Мне пряников послаще.

4.
Где мы с миленькой свыкались*3,
Там зеленая трава,—
Где мы с милой расставались,
Там посохли деревА.
   В лесу, говорят, в бору, говорят,
   Росла, говорят, сосёнка,
   Уж больно мне понравилась
   Смышленая девчонка!*4

5.
[Меня маменька ругает,
Тятька боле бережет:
Как иду с гулянки поздно,
Он с поленом стережет.
   А я, говорит, тебя, говорит,
   Сынок, говорит, уважу!*5
   А я, говорит, тебе, говорит,
   Гуляночку налажу!]

Первое упоминание о песне с таким зачином*6 находится, по моим сведениям, в поэтическом сборнике М. Кузмина «Параболы» (Берлин, 1922), в тексте стихотворения «“А это — хулиганская”,— сказала...». Полный первоначальный текст записан и аранжирован Максом Нейдом в отдельном нотном издании «Золотистый золотой: Саратовские любовные частушки» (М.: Музторг, 1927):

Лед прошел и Волга вскрылась,
Золотистый золотой.
Я, девчоночка, влюбилась,
Не качай, брат, головой.

В лесу, говорят, в бору, говорят,
Растет, говорят, сосёнка,
Понравился мне, девице,
Хорошенький мальчонка.

Мы на лодочке катались,
Золотистый золотой.
Не гребли, а целовались,
Не качай, брат, головой.

Узнавай меня, хороший,
На широкой полосе:
На мне юбка голубая,
Ала ленточка в косе.

Сколько лесу ни рубила,
Крепче дуба не нашла,
Сколько милых ни любила,
Лучше Вани не нашла.

Поцелуй меня, милёнок,
Без отрыву сорок раз —
Лишь тогда тебе поверю,
Что любовь крепка у нас.

О популярности песни-частушки в 1920-1930-х годах свидетельствует тот факт, что она появлялась даже в официозных изданиях. Как пример, в песеннике «Раздолье», составленном И. Хребес и изданном «Крестьянской газетой» в 1930 году, находим частушечный вариант песни с двумя куплетами, также вошедшими в современный текст:

Колосится рожь густая,
Золотой мой, золотой.
Я девчонка озорная,
Не качай, брат, головой.

В лесу, говорят, в бору, говорят,
Росла, говорят, сосёнка,
Понравилась мне, молодцу,
Хорошая девчонка.

Мы на лодочке катались,
Золотой мой, золотой.
Не гребли, а целовались,
Не качай, брат, головой.

Лента бантом, бантом, [бантом,]
Лента в узел вяжется,
Мой милёнок ненаглядный
Деколоном мажется.

А в Самаре бугры, ямы,
Золотой мой, золотой.
Продают девчат возами,
Не качай, брат, головой.

В лесу, говорят, в бору, говорят,
Росла, говорят, сосёнка,
Понравилась мне, молодцу,
Хорошая девчонка.

Мысль летучая летала.
Золотой мой, золотой.
Меня с милым разлучала —
Не качай, брат, головой.

Не форси, форсун форсистый,
Я тобой не дорожу.
Пройду боком, даже оком
На тебя не погляжу.

Все мальчишки хулиганы,
Золотой мой, золотой.
А девчонки обезьяны,
Не качай, брат, головой.

В издании «Русских народных песен» (сборник 3), составленном А. Новиковым в 1937 году и предназначенном для красноармейской художественной самодеятельности (!), в песне, озаглавленной «Сосёнка», отсутствует первый куплет и имеется еще три добавочных частушечного формата, причем, куплеты 3 и 4 переставлены местами:

1а.
Меня маменька рожала
Под кустом, на волюшке.
Я с измалости расту
По людЯм да в горюшке.
   Иди, говорят, ступай, говорят,
   Гуляй, говорят, по свету,—
   Ищи, говорят, себе, говорят,
   Долюшки, привету.

2а.
Двести сорок песен знаю,
Все сейчас перепою,—
В каждой песне, в каждой строчке
Я милУю вспомяну!
   В лесу, говорят, в бору, говорят,
   Росла, говорят, сосёнка,
   Уж больно мне понравилась
   Смышленая девчонка.

3а.
Протяну катушку ниток
По далекому лужку,—
Отпишу я телеграмму
Сво[е]му милому дружку.
   Ты, говорю, лети, говорю,
   Телеграм, говорю, пташкой,—
   Скажи, говорю, что я, говорю,
   Тоскую по милашке.

Песня сумела пересечь и океан, оказавшись на другом материке, в США. Еще один куплет, отсутствующий у М. Нейда, встречается во втором томе сборника А. Чернова «Народные русские песни и романсы» (Нью-Йорк, 1953):

На Урале живет плотник,
Золотистый золотой,
До любви большой охотник,
Эх, не качай, брат, головой.

*1 В современном песенном варианте «Золотистой».

*2 Вариант:
Слюбилася с молодчиком
Веселая девчонка.
В женском, в современное время наиболее частом варианте исполнения:
Понравился мне, девице,
Молоденький мальчонка!

*3 Вариант: «встречались». В женском варианте исполнения: «миленьким» и «милым» соответственно.

*4 В женском варианте исполнения:
Уж больно мне понравился
Молоденький мальчонка.

*5 В женском варианте: «Дочурочка, уважу».

*6 Некоторые выражения встречаются еще раньше, в частушках из сборничков «Деревенские песни: Частушки Архангельской, Вологодской, Вятской, Новгородской, Псковской, Тверской и Ярославской губерний» (Ярославль, 1915), собранных и опубликованных в 12 выпусках Василием Ивановичем Симаковым (14[2] августа 1879-18 августа 1955):
Меня маменька ругает,
Тятька больше бережет:
Постоянно у калиточки
С поленом стережет (вып. IV. Стб. 22);

Не играй, милый, в тальянку,
Песни жалобно не пой,
Не терзай мое сердечко,
Не качай-ка головой (вып. VIII. Стб. 5);

Ягодинка, без отходу
Поцелуй-ко сорок раз,
Я тогда тебе поверю,
Что ты врезавши гораз[д] (вып. X. Стб. 5).


Рецензии