Граф Монте-Кристо. Франция, Италия, 1961. Луи Журд

Проект: "Несколько просмотренных экранизаций знаменитого историко-приключенческого романа Александра Дюма-отца "Граф Монте-Кристо" ("Le comte de Monte-Cristo", Франция, 1844-1846), а также прочтение самого романа".

2. Несколько экранизаций.


Уф... И снова, после сложной работы, да подготовки ко второй Пасхе (пекарням всё равно, знаете ли, какая идёт: Католическая, там, или Православная. Куличи печём одни и те же на всё. И безо всякого намёка на веру! Просто две недели подряд нам добавляется по два-три часа бесплатной, дополнительной работы в год. Религии, без обид. 7 лет это испытываю уже), мы смотрим кино от старой, доброй школы актёрского мастерства. Каким оно окажется? Хорошим или не очень, покажет тщательное изучение. Ведь это серьёзный проект. Литературный... Стало быть, начнём...
 

Экранизация № 3. "Граф Монте-Кристо" (Франция, Италия, 1961).

У-у-ух, это уже третья подряд версия от совместно франко-итальянского производства. Может, хватит уже? Другим же странам обидно. Что? Не хватит? Интересно и любопытно? Ну тогда придётся смотреть...

В главной роли: Луи Журдан (1921-2015, 93 года жизни, Марсель, Франция).

МАРСЕЛЬ?!! Вы понимаете, что это значит? Нет? Кто читал роман - меня понял. Кто не читал, знайте - действия "Графа Монте-Кристо" начинается именно в Марселе! Значит, месье Журдану всё это было близко! Родное место!.. Это о многом говорит... О чём? Прежде всего, Луи мог прочитать книгу и побродить по тем локациям, что указаны в книге. Затем, он мог побывать на экскурсии в замке Иф (в любое время года, кстати говоря, в не сезон, например) и своими глазами увидеть подземелье, камеру, где, якобы сидел Эдмон Дантес. Осмотреть всё тщательнейшим образом, посидеть тут, подумать о своём... Также месье Журдан мог нанять лодку и проплавать вдоль всех островов Марселя. Видеть море, город, всю панораму, в целом. Наконец, став актёром, Луи мог просто мечтать о том, чтобы сыграть роль такого моряка. Мечтать, верить и надеяться, что всё это когда-нибудь станет явью... Вот везунчик...      

Везунчик... Ну, а для нас это уже третий актёр, сыгравший графа Монте-Кристо. И опять француз. Жан Маре, Пьер Ришар-Вильм и вот теперь Луи Журдан. И опять "старик" (актёру на момент съёмок фильма было 39-40 лет!)! Ох, и нравится же киношникам искажать факты! Мол, покажем Эдмона Дантеса в начале, якобы 30-тилетним, наивным, добрым моряком. А потом жёстким графом, лет так, 50-ти, с сединой, красивой бородой и высокомерным взглядом. И всё будет, как надо. "Изобретатели"... А с другой стороны... Зачем им брать молодого актёра, если же потом он не сможет показать зрелость и опыт, которых у него просто нет? Значит, важно правильно загримировать человека, чтобы зритель не придирался, и дело будет в шляпе, как говорится! Хорошо, "чертяки". Убедили. Принимается!..

Режиссёр: Клод Отан-Лара. Не слышал о нём, не видел, не встречал, не участвовал, хо-хо! Впрочем, это моё упущение. Полагаю, что раз человеку доверили работу над таким великим произведением, то он многое из себя представляет. И уж точно был известен во Франции. Это естественно. Экранизацию самого Дюма-отца не доверили бы кому попало. Не те годы, не то время. Но мне данный человек не знаком, увы... "Вики" ("Википедия")! Не поможешь?..

"...французский режиссёр, позднее депутат Европейского парламента...". Так-так... 

"Умение добиваться точного и достоверного исполнения от актёров, редкое в кино владение драматическим цветом, кинематографичность повествования и уникальная культура изображения, сделали Отан-Лара одним из лидеров французского кино 50-х годов...".
 
О! Вот оно как... И у него снимались Ив Монтан, Жан Габен,  Жерар Филипп... Хм... Знакомые фамилии... Да, видный режиссёр получается. Что ж. Ясно... Тем больнее получит от меня, если напортачит с "Монте-Кристо", хо-хо!..
   
Сценарий: Александр Дюма-отец (роман, книга, оригинал), Жан Ален, Гислен Обуэн (адаптация под кино, переделка, диалоги). Не знакомы, увы. Бывает... Но и вы, ребята, тоже пощады не ждите, в случае чего... Ну, все, кроме писателя. Ему уже поставлен заслуженный высший балл...
   
Композитор: Рене Клоерек. И тебя, мой друг, не знаем, но будем рады узнать. Ведь как говорит восточная мудрость? "Не стыдно не знать что-то, стыдно не учиться". И я с ней полностью согласен. Идём дальше...   

Длительность картины: 3 часа и 8 минут. Две серии. 1. "Предательство" ("Обман"). 2. "Месть".
 
Хм... А я смотрю французы свою позицию не меняют. 3 часа, две серии, почти одинаковые названия, что в 1943-м году, что в 1954-ом. Слегка уже приедается. Пора что-то менять. Так на высший балл не наскрести... Ладно, не будем судить до просмотра. Вдруг всё получится. Удачи тебе, Луи Журдан и Ко (киношники)!..


Три с половиной часа спустя (с паузой на посещение кухни и проветривании помещения. Всё для пользы дела. Главное, чтобы мысли не улетучивались)... 

Опять "25"! История снова без бухгалтера/банкира Данглара! Гаспар Кадрусс (Пьер Монди) - вновь на корабле, а не пьяница-портной! Мерседес - так себе (актриса Ивонн Фюрно. То, что она не каталонка уже привык, но сама мадам-француженка - не по мне)! Гайде (Клодин Костер) - в третий раз мимо!.. Что за дела? Так трудно найти или показать восточную женщину? Даже в советском "Аладдине" ("Волшебная лампа Аладдина", 1966, СССР) грузинка Додо Чоговадзе и то больше была похожа на царевну Будур, чем эта француженка на албанку-гречанку Гайде! А ведь это важно. Нужно было передать особенный колорит! Это же совсем другая культура... И она резко отличается от привычной нам, европейской...


"Монте-Кристо вошёл в комнату.

Гайде приподнялась на локте, не выпуская кальян, и с улыбкой протянула графу свободную руку.

"Почему", сказала она на звучном языке женщин Спарты и Афин, "почему ты спрашиваешь у меня позволения войти ко мне? Разве ты больше не господин мой, разве я больше не раба твоя?".
 
Монте-Кристо тоже улыбнулся.

"Гайде", сказал он, "вы знаете…".
"Почему ты не говоришь мне «ты», как всегда?" прервала его молодая гречанка. "Разве я чем-нибудь провинилась? В таком случае меня следует наказать, но не говорить мне «вы».
"Гайде", продолжал граф, "ты знаешь, что мы находимся во Франции и что, следовательно, ты свободна".
"Свободна в чём?" спросила молодая девушка.
"Свободна покинуть меня".
"Покинуть тебя!.. А зачем мне покидать тебя?".
"Как знать? Мы будем встречаться с людьми…".
"Я никого не хочу видеть".
"А если среди тех красивых молодых людей, с которыми тебе придётся встретиться, кто-нибудь понравится тебе, я не буду так жесток…".
"Я никого не встречала красивее тебя и никого не любила, кроме моего отца и тебя".
 
"Граф Монте-Кристо", "Часть третья, глава XI. Гайде", отрывок.


Вот! Вот о чём я говорю! Неужели это так сложно показать, найдя НУЖНОГО ЧЕЛОВЕКА? Французы! Вы чего Дюма-отца позорите? Тем более вашего же классика мировой художественной литературы! Не хочется никого обижать, но ваша Гайде - мимо! И две предыдущих, кстати, тоже...

А уж про то, что она в этой истории - просто важный свидетель для разоблачения одного из трёх врагов, я уже и молчу. Ведь вновь нам показали, что Мерседес могла вернуться к графу. Н-да...
 
Клод, дорогой... Вернее, уважаемый режиссёр Клод Отан Лара... Я так полагаю, что свою силу 50-х годов вы уже чуток подрастеряли и мысли свои направили в Европарламент (хотя ещё продолжали снимать и в 60-е, и 70-е годы. Неважно...). Иначе как объяснить, что помимо отсебятины, которую вы приняли от сценаристов, "не дожимали" основное, показывая все ключевые сцены романа не до конца! И это тогда, когда реально казалось и виделось, что будет продолжение! А он вдруг "ставил точку" и переходил к следующему эпизоду, как будто работая на "галочку". Мол, сцена есть? Есть. А то, как она сделана - неважно... Н-да... - Говорю ещё раз... 
 
И самое плохое, что Клод всё "лепил" в кучу!.. Сын Мерседес Альбер де Морсер (Ив Ренье, кстати, слабоват парень) почему-то в здании суда вызвал на дуэль графа Монте-Кристо. Причём сделал это, весьма и весьма небрежно. Потом, на этой же самой дуэли, появляется и его отец Фернан (Жан-Клод Мишель), устраивая поединок с Монте-Кристо, что явно портит подготовку к долгой мести Эдмона и "убивает" сильную главу книги... И так далее... Это что за дела такие? Ну, нет, друзья мои! Так неправильно, неверно, некрасиво поступать! Не то!..   

От меня, конечно же, не ускользнуло наличие семьи у прокурора Вильфора (Бернар Деран, отменная игра! Браво!). А именно: его жена и отец. Но так как они не играли никакой существенной роли в этой версии (да, да! Даже отец!), то их могли бы и не показывать... 

Донос был плохо составлен... Да и доноса, как такового не было! Просто подкинули Дантесу письмо... И об отце прокурора знало больше людей, чем следовало... А ведь Вильфор был осторожным человеком...
 
Капитан "Фараона" здесь оказался живой! Он просто остался на Эльбе, отдав свои полномочия Эдмону. Заядлый бонапартист какой выискался... Ну, нет, такое положение вещей слишком многое портит...
 
Кстати, о смене власти. Возвращение Наполеона показали, а вот его второй уход... Был только на словах. Обидели великие 100 дней.
   
Фернан тут вновь военный офицер, а не простой рыбак... Это снова как-то не так воспринимается... Честно...

Отец Эдмона (Анри Вильбер) тут слишком энергичный и буйный. Он не таким должен быть.

Опять прошлое прокурора с младенцем было лишь рассказано, а не показано. А это же кино! Могли бы и "развернуться"!
 
Также сократили долгое, сложное пребывание Эдмона Дантеса в камере подземелья замка Иф, познакомив его с аббатом Фариа (Анри Гизоль) уже в первые месяцы заточения!

Короче говоря, "понапихали" такой отсебятины, полагая, что всё это "прокатит", а в результате... У меня слов нет.

Между прочим, не будем брать во внимание прошлое. Тогда подобное кино могло пройти на "ура". Заглянем лучше на престижный киносайт - "Кинопоиск". Ну-ка... Как и я думал. Рейтинг фильма ниже 7 баллов (6,6). Учитывая, что даже версия с Жаном Маре выше (7,9), то не стоит винить зрителей в том, что они не понимают старые фильмы... Впрочем, мы с миром пересекаемся не всегда. Мне нравится быть своеобразным ренегатом и отступником, обожающим то, что другие просто не в силах полюбить. Мол, это моё и только моё. "Моя пре-е-елесть!" ("Властелин колец")... Но тут другой случай. И я полностью согласен с общественностью. Версия 1961-го года, к сожалению, слабовата...   

Здесь не было переодевания в аббата Бузони. А это сильная, скрытая "игра" Дантеса.
 
Смерть Кадрусса выглядит, как самооборона от Бенедетто (Ален Фераль). Драка же между ними была больше похожа на дань моде 60-х годов. Мол, так надо снимать было в ту пору, а значит, всё правильно. 

Сам Бенедетто слабак и не такой уж хороший князь-актёр, каким его все видели. Да и без присутствия Данглара и его семьи, всё это не имело никакого смысла. Мол, просто показали сына-каторжника, одетого по богатому, своему отцу - королевскому прокурору. И это было как-то не то... 

Особенная сцена в трактире здесь такая, что сам Эдмон защищается ночью от нападения алчной жены Кадрусса и хозяина. Плюс у него не один алмаз, а три. Хотя уже сила одного алмаза говорила обо всём...


«Вы продадите этот алмаз и разделите вырученные за него деньги между моими пятью друзьями, единственными людьми, любившими меня на земле».

"Граф Монте-Кристо", "Часть вторая, глава V. Трактир "Гарский мост".
 

Это что за... Короче, долго распинаться не буду о минусах. Из всего того, что было, понравилось следующее...

1. Сам Эдмон Дантес/граф Монте-Кристо (высший балл Луи Журдану!!! Эта мимика, жесты, эмоции, горящие глаза, боль от преданной и растоптанной любви, почти потеря самообладания, жажда мести... Плюс его внешний вид, перевоплощение. Передо мной был светский человек, богатый, знатный аристократ. И я ему верил!!! Молодец, марселец!!! Ты не подвёл!!!).
 
2. Отсебятина с рыбаком-контрабандистом Марио (актёр Франко Сильва), который был вместо капитана и целой команды (один местный рыбак на небольшом паруснике) - тоже выглядело неплохо. Да и сам парень понравился. Молодец, Марио!.. 

3. Несколько диалогов привлекли внимание (особенно те, где граф общался со всеми врагами). Здесь хочется выделить, как держался Монте-Кристо, как его внимательно слушали, но не совсем понимали, считая странным. А он и был странным, этот путешественник, любитель Ближнего Востока! Так что, попадание в "точку"!

4. Суд с Вильфором (именно "с", а не "над". Впрочем, суд потом перешёл на вторую стадию). Вновь понравилось, как здесь держался Эдмон Дантес. Что в очередной раз показало силу актёра Луи Журдана (талантливый человек! Недаром он из Марселя!). Хорошая сцена...
   
5. Сам Вильфор. Да, да! Актёр Бернар Деран отменно сыграл этого персонажа! Высокомерный, статный, громкий прокурор, смело идущий по "головам"! Здорово! Если бы ещё его прошлое показали, как положено, то цены бы не было. А так... Но это уже проблема не хорошего актёра, а киношников...    

6. Дом графа произвёл должное впечатление (этот большой кабинет с прозрачными стёклами, с камином - нечто!). Непонятно только становилось, мол, зачем было упускать такой случай, чтобы показать красивую дуэль между Монте-Кристо и Фернаном среди всей этой роскоши, которую они устроили в лесу, после несостоявшейся стрельбы Альбера с графом. Вместо этого нам продемонстрировали в доме драку Кадрусса с Бенедетто, где, как я уже и подмечал, всё свелось к самообороне, а не к подлому убийству надоедливого попрошайки (киношники, зачем Дюма-отца обижаете?).

7. Ещё меня музыка сводила с ума... То есть, работа композитора Рене Клоерека. Казалось, что он отдувался за режиссёра и сценаристов, выкладываясь по полной. Пробирало не на шутку и настраивало на нужный лад! Чего нельзя было сказать об остальных киношниках. Браво, Рене!!! Высший балл!!!..
 
О! Раз вспомнили о музыке, то перейдём к драматической стороне дела... Про замок Иф и саму камеру подземелья Эдмона ничего плохого сказать не могу. Мол, тут и свет был притушен, и отверстие в стене было спрятано за кроватью... Но из-за того, что киношники всё сжали, то слегка испортили как драматизм ситуации, так и общее впечатление (не было и намёка на самоубийство, слабо было показано отчаянье, безысходность Дантеса. Инспектора тюрем, навещавшим узников после 1,5 года заключения Эдмона, здесь "впихнули" в первые месяцы пребывания. Мол, тебя посадили за бонапартизм? Не шути так, сынок. И сиди дальше. Глупо вышло. Также не было смерти аббата Фариа. Её также показали лишь вскользь. А ведь это важный момент и шаг Дантеса). Короче, немного не то, не так, ну, и "не дожато"...   

8. А вот охранникам - уважение. Им, на удивление, уделялось немало внимания. Мол, и копать ребятам (Эдмону с аббатом) нормально не давали (всё ходили по коридорам, проверяли), и часто останавливались, прислушиваясь, что же там происходит в камерах заключённых. И здорово шутили, неся саван по крыше форта замка Иф... Тут я фильм вновь включать не буду. Сам скажу примерные слова...

"Смотри какой материал хороший. И не жалко им такой в море выбрасывать?".
"Видать, нет, раз покойников в них кидают".
"С почётом, понимаю... Что-то тяжёлый этот старик. Тебе так не кажется?".
"Да это нормально. Я слышал, что с годами мы становимся тяжелее. Стареем и тяжелеем".
"Это хорошо. Быстрее на дно пойдёт, уа-ха-ха-ха!".
"А-ха-ха-ха! Неси дальше".
 
9. Также из плюсов картины отмечу историю клада (здесь это сокровище не кардинала Чезаре Спада, а пиратов. И никто из них не пришёл сюда, так как все они погибли во время шторма. А аббат Фариа, что был у них в плену, всё видел, запомнил, выжил и спасся. Но был опознан и пойман уже полицией за другие дела, так и не добравшись до клада... Принимается! Хорошая версия!), его поиски, пещеру и сами сокровища! Уже в третий раз придумывают что-то интересное! Зачёт!..

Ну, и на этом, вроде бы как, всё. Складывая все плюсы и минусы данного фильма, а также то, что пока версия 1943-го года для меня - самая сильная (ей я поставил 8 из 10), то получим чистую 7. Что впрочем, не мешает мне забыть о сём творении, уа-ха-ха-ха!..
 
Забыть о фильме, но не о главном актёре! Вот его я с удовольствием запомню на всю жизнь! Луи Журдан! Будем знакомы! Отменная работа, марселец! Так держать...

А фильму - 7 из 10.
 
Продолжение следует. Но только уже не франко-итальянского производства. Ими я сыт по горло. Лучше что-нибудь американское или же советское. Пусть покажут другую школу киноискусства.


Благодарю за внимание!
 
С вами был Алекс Джей Лайт.


Рецензии