По муромской дорожке

Оказывается, у этой русской народной песни "По муромской дорожке"*1 есть автор, некто В. Иванов (к сожалению, никаких других сведений о нем установить пока не удалось). Именно так подписаны эта и несколько других песен в сборниках «На Муромской дороге: Новейший сборник народных и художественных песен и романсов» (М.: Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1913) и «Смейся, паяц!..: Новейший сборник народных и художественных песен и романсов» (М.: Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1913):

По муромской дорожке*2
Стояли три сосны;
Прощался со мной милый
До будущей весны.

Он клялся и божился
Одну меня любить*3,
На дальней на сторонке*4
Меня не позабыть*5.

[И я ему внимала
Беспечною душой,
Слова я повторяла
Той клятвы роковой.

Но вот он встрепенулся,
Последний раз обнял,
Взглянувши в мои очи,
Меня поцеловал;]

Сел на коня лихого*6,
Уехал в дальний край*7;
Оставил в моем сердце
Тоску лишь да печаль.

[С тех пор я всё*8 страдала,
Все ночи не спала;
Я плакала, рыдала*9,
Всё милого ждала.]

Однажды мне приснился
Ужасный*10, страшный сон,
Что милый мой женился,—
Нарушил клятву он.

А*11 я над сном смеялась
При ясном*12 свете дня:
Не может того*13 статься,
Чтоб мил*14 забыл меня.

Но сон мой скоро*15 сбылся,
И раннею весной
Мой милый возвратился
С красавицей женой.

Я у ворот стояла,
Когда он проезжал;
Меня в толпе народа
Он взглядом отыскал.

Увидел мои слезы,
Глаза он опустил,
И понял, что навеки
Младую жизнь сгубил.

[Пойду я в лес зеленый,
Где реченька течет,
В холодные объятья
Она меня влечет.

Когда меня достанут
С того речного дна,
Тогда, мой друг, узнаешь,
Что клятве я верна.]

*1 Оригинальное название песни «На Муромской дороге.../(Измена)».
*2 Первая строка песни вариативна: «На Муромской дорожке», «На Мурманской дорожке», «По Мурманской дорожке», распространен также вариант оригинала: «дороге».
*3 Вариант оригинала: «Одною мною жить».
*4 Вариант оригинала: «чужбине».
*5 Вариант оригинала: «Меня одну любить».
*6 Вариант оригинала: «Сел на коня, помчался».
*7 Вариант оригинала: «В туманную он даль, —».
*8 Вариант оригинала: «Ах, долго я».
*9 Вариант оригинала: «И, выйдя на крылечко».
*10 Вариант оригинала: «Тревожный».
*11 Вариант оригинала: «Но».
*12 Вариант оригинала: «ярком».
*13 Вариант оригинала: «Да разве может».
*14 Вариант оригинала: «он».
*15 Вариант оригинала: «скоро сон мой».


Рецензии