Этимология слова Шпага

Spatha -по латыни шпага
Официально считается,что итал. spada «меч», от лат. spatha «меч», др.-греч. ;;;;; «бедро, широкий меч» (родств. англ. spade «лопата», восходит
Учитывая,что драконическая приставка С появилась в более позднее время,первоначально было Пага, есть ли такое ?
Такое слово мы находим в монгольском Бадан-сабля по монгольски
Но первичным все же мы видим русский глагол Бодити-прокалывать,колоть
Шпага это больше колющее оружие
Батар по самодийски разрезать,рассекать
Батирам по самодийски резать
Бадань по монгольски сабля
Вспомним,что по сербски и древнерусски Бодати-колоть
Бод-укол,прокол
Битек на иврите проколоть
Пецак по татарски нож


Рецензии
Здравствуйте,Геннадий!
Спасибо! Только сейчас увидел Ваш комментарий,захожу в Прозу редко.
Я довольно давно занимаюсь этимологией, нашёл "русский" словарь и открыл
методику, как им пользоваться.
Слово ШПАГА я перевёл ШПАГА - "ОРУЖИЕ УБИЙСТВА".
Более подробно на сайте стрелица35.рф статья "Киев шпага"

Алексей Задумкин   15.04.2023 00:14     Заявить о нарушении