Переводим Льва Толстого

Как ни парадоксально это прозвучит, но сочинения и письма русских классиков XIX века нередко нуждаются в переводе.

В 1860 году граф Лев Толстой начал писать роман «Декабристы» (не дописал). О своём замысле он поведал в письме А. И. Герцену от 14 марта 1861 года:

«Вы не можете представить, как мне интересны все сведения о декабристах в „Полярной звезде“. Я затеял месяца четыре тому назад роман, героем которого должен быть возвращающийся декабрист. Я хотел поговорить с Вами об этом, да так и не успел. Декабрист мой должен быть энтузиаст, мистик, христианин, возвращающийся в 56-м году в Россию с женой, сыном и дочерью и примеряющий свой строгий и несколько идеальный взгляд к новой России. <…> Тургеневу, которому я читал начало, понравились первые главы.»

Как может подумать современный читатель, Толстой планировал сделать центральной фигурой романа — РЕЭМИГРАНТА. Ибо можно ли по-другому понять его слова: 

«Возвращающийся в 56-м году в Россию»???

Тем более, что письмо было адресовано проживавшему в Лондоне Герцену. А отправлено было из Брюсселя. И в тексте встречается фамилия Тургенев. Имелся в виду Иван Сергеевич Тургенев. Однако ж, на память невольно приходит его дальний родственник — Николай Иванович Тургенев, член «Союза Благоденствия», заочно приговорнный в России к смертной казни... а 26 августа 1856 года амнистированный Александром II.

Однако же... в начале романа (которое Толстой читал вслух И. С. Тургеневу) речь шла о вымышленном декабристе Петре Ивановиче Лабазове, возвратившемся вместе с женой Натальей Николаевной, дочерью Соней и сыном Сергеем из СИБИРСКОЙ ссылки в Москву.

Итак: Лабазов в период 1825 — 1856 годов не покидал пределов Российской империи. А при этом, по выражению Толстого, он вернулся в Россию.
   
И современный читатель может стать в тупик!

Но вот в мемуарах и переписке сибирских казачьих поэтесс Таисьи Баженовой и Марии Волковой, да и многих других прежних сибиряков, сплошь и рядом встречаются такие выражения, как «уезжали в Туркестан» (из Сибири) и «уехал в Россию» (тоже из Сибири). То есть они чётко сознавали, что Туркестан и Сибирь — это не совсем Россия. Ибо то были коронные земли, фактически колонии Российской империи. Но здесь важно подчеркнуть, что данные земли являлись политическими телами. При этом Сибирь, в лице лучших своих сынов и дочерей, боролась за своё народное представительство, за культурное и экономическое процветание...

Успешно боролась! Вплоть до оккупации Сибири большевиками, и даже вплоть до разгрома чекистами в 1932 году литературной «Сибирской бригады», созданной Леонидом Мартыновым и Сергеем Марковым...

В статьях «Трагедия Сибири» и «Трагедия Сибири и воля к возрождению» я подчёркивал, что большевики всегда очень опасались Сибирского сепаратизма, в любых его проявлениях. Если б Сибирь отделилась от СССР — большевикам наступил бы кирдык! И большевики нашли способ уничтожить Сибирь, расчленив её! Уничтожили ГОМОГЕННОСТЬ Сибири! Разглагольствуя об экономическом развитии Сибири — большевики к 1937 году полностью завершили процесс десибиризации. Сибири как политического тела попросту не стало!

В 1947 году на «Мосфильме» была снята картина «Сказание о земле Сибирской», получившая широкую известность. Но вот скажите пожалуйста! Все коронные ЗЕМЛИ Австро-Венгри имели чёткие границы. И столь же чёткие границы есть у федеральных ЗЕМЕЛЬ ФРГ. А где же пролегали границы ЗЕМЛИ Сибирской при Сталине — и где они проходят сейчас???

Небесталанный поэт Илья Сельвинский написал текст оратории к этому фильму:

Неведомая, дикая, седая -
Медведицею белою Сибирь...
За Камнем, за Уралом пропадая,
Звала, звала в серебряную ширь.
Что в этой шири? Где конец раздолью?
А, может быть, и нет у ней конца?
Но к ней тянулись за вольготной долью
Отчаянные русские сердца.
И вот однажды сквозь туман и мрак
К реке Тоболу подошел Ермак.
В тот день Тобол ярился и шумел,
Теперь и волны молнией блистали,
И беспрерывно гром вдали гремел,
И ветры в дебрях бушевали.
Но Сибирь в тот день была покорена
А племя Ермака, Хабаров, Московитин -
Все шли вперед. Мол, завершим сполна,
Уж больно был для русского завиден
Седой простор, огромный, как луна.
И наш казак нехоженой тропою,
Пугая зверя воинской трубой,
Все шёл да шёл, ветрами обуян,-
И вот Великая Россия пред собою
Увидела Великий океан.

Ищи края, что и пышней, и чище.
Найди простор, где дремлет столько сил...
Но лютый царь сибирские землища
В край каторги, смертей, и горя превратил!
Здесь были Пугачёвцы, декабристы,
Народовольцы были и большевики...
Здесь Чернышевский на реке на Лене
Творения обдумывал свои.
Здесь план восстанья разработал Ленин,
Предвидя пролетарские бои.
Отсюда, знаний думой обуянный,
В Россию шёл он руководить боями.

Могучая, тучная, полная жизни,
Ты мощно, Сибирь, отвечаешь на труд.
Недаром по праву гордится отчизна
Поэмой лесов твоих, сказкою руд.
По тигровым сопкам, по волчьим полянам,
И тундрой, из леса, из недр, из болот,
Навстречу великим Ленинским планам
Сибирь золотая встаёт!

Так заканчивается текст оратории. Нельзя не заметить в его ткани цитат из знаменитой думы Кондратия Рылеева. И как будто главные границы Сибири были обозначены в тексте оратории: Уральский Камень и Великий океан.

Но если вспомнить... что не только лютые цари...
но и лютые большевики несли в Сибирь
и каторгу, и смерть, и горе...

Что они же, большевики, пытались сокрушить
памятник Атаману Ермаку в Новочеркасске!

Обо всём об этом умолчал Сельвинский.

А что представляет собой Сибирский федеральный округ,
изобретённый в 2000 году Владимиром Путиным?
Оный округ (прежде всего!)
не имеет своего народного представительства.
Границы ж его попросту уродливы!
СФО не включает в себя
ни земли Сибирского ханства,
которое завоевал доблестный Атаман Ермак,
ни алмазоносную Якутию,
ни Дальний Восток Сибири!
То есть мы видим в итоге шаг назад
даже в сравнении с 1947 годом...
мы видим сплошное издевательство
над историей, географией и здравым смыслом!

И сколько ещё так будет продолжаться...


Рецензии