Арслан-богатур и печати жизни и смерти

Пролог.


Жил в стародавние времена в калмыцкой степи, которая в те годы была воистину подобна бескрайнему океану, великий воин, и звали его Арслан. Служил он у хана Араши в войске и получил от своего правителя огромное количество наград за верность,  доблесть, отвагу, и удачу в бою. Никто не мог в подлунном мире с Арсланом сравниться в воинском искусстве. Ибо и сам был воин непобедим в схватках, и войско его не терпело никогда поражений. Всегда Арслан добивался победы. И при этом за всю свою службу не получил богатырь ни единой серьезной раны в бою. Казалось, что был он заговорен, каким-то могучим колдуном от стрел и мечей врага. Но вот как-то летом отправил хан Арслана помочь своему младшему сыну Лавге завоевать враждебное племя. И, исполняя повеление хана, богатырь с отрядом лучших ханских воинов, не мешкая ни минуты, отправился в поход.

Лавга встретил знаменитого полководца приветливо. В честь гостя был устроен пир, на котором поил сын хана великого воина хмельной арзой, заставляя выпивать чашу за чашей. И Арслан не смел, возразить сыну своего владыки. А после пира Арслан вместе с командирами войска Лавги составили план нападения на войско князя Урана, которое расположилось лагерем на левом берегу большой реки. Согласно плану Арслан со своим войском должен был на плотах ночью незаметно пересечь реку и напасть на рассвете на лагерь неприятеля. А в это время основные силы должны были переправиться через реку выше по течению и ударить в тыл неприятелю уже после того, как сражение начнется. В итоге враг окажется в западне, и положение его станет безнадежным. После воинского совета Арслан отправился к своим бойцам, готовить их к предстоящему сражению. Лавга же, после того, как отправил своих командиров к войскам, вызвал к себе своего доверенного слугу Хадриса и вручил ему письмо для князя Урана, в котором он указал место и время переправы через реку войска Арслана. И обещал дружбу и союз в войне против отца своего.

- Переплыви реку, иди в лагерь к князю Урану и передай это письмо ему – приказал Лавга. – Дождись ответа и привези его мне.

Хадрис взял с поклоном письмо и с ним отправился к реке. Как только стало смеркаться, он на маленькой лодке, замаскированной травой и ветками, перебрался на другой берег. Там слуга Лавги бегом направился в военный лагерь князя Урана. Добравшись до места, Хадрис потребовал, чтобы его отвели к князю. Уран приказал привести к себе перебежчика. Слуга Лавги вручил князю письмо. И сказал, что его хозяин ждет ответа. Прочитав письмо, князь надолго задумался. А потом написал ответ и велел свои слугам переправить Хадриса на другой берег реки. Вскоре уже слуга Лавги вручил ответ князя своему хозяину. Тот, прочитав письмо, радостно рассмеялся.

- Я избавлюсь, сегодня навсегда от Арслана, этого верного пса отца – сказал Лавга. – Он может мне помешать отобрать власть у отца, когда придет мой час. И избавлюсь от Арслана так, что никто не сможет меня ни в чем обвинить.

- Вы мудрейший из людей – сказал слуга.

- Ты, Хадрис, хорошо исполнил мое поручение – сказал Лавга. – Награждаю тебя чашей арзы из моих рук.

Слуга принял чашу и выпил хмельной напиток. Вскоре взгляд его померк, и он упал на землю.

- Эй, слуги, Хадрису стало плохо, отнесите его в кибитку – приказал Лавга.

В полночь Арслан приказал своим воинам переправиться на другой берег реки. Не успели войска высадиться с плотов, как неприятель напал на них. И как не был искусен в управлении своим войском Арслан, избежать поражения ему не удалось в тот день. Все войско прославленного воина было уничтожено. Когда рассвело, тело Арслана было найдено воинами князя среди трупов. Богатырь был еще жив, но он получил много тяжелых ранений. Всё лицо его было порублено, и на свет смотрел теперь только лишь один глаз.         
   
- Эй, старец Эрдени, возьми этого воина в свою хижину и сделай так, чтобы он не умер – приказал князь своему лекарю. – Я хочу, чтобы этот великий воин сидел на цепи возле моего трона при приеме иностранных послов. Пусть все видят, какого непобедимого героя я смог одолеть! И боятся меня! Через два месяца я пришлю за ним своих людей.

Лекарь забрал к себе Арслана. А князь со своим войском покинул берег реки. Как потом узнал Арслан, Лавга предал не только его. Воспользовавшись тем, что князь Уран вступил в бой с его отрядом, младший сын хана атаковал и захватил столицу княжества. Затем Лавга заманил князя в западню и там убил его. Так вражеское племя оказалось полностью покорено им. Отцу же младший сын рассказал, что Арслан повел себя надменно и решил сам в одиночку выиграть войну и первым без его согласия бросился на штурм неприятельского лагеря. Хан похвалил сына за то, что он сам победил в сражении и щедро его наградил.

Через пару месяцев лечения у лекаря Эрдени Арслан смог сесть на коня и отправиться ко двору своего хана. Тот принял своего бывшего лучшего воина с горькой усмешкой на устах. Араши сказал:

- Ты знаешь, Арслан, что простить тебя за то, что ты погубил свою армию, я не могу. Я не хочу выслушивать твои оправдания. Они не вернут мне моих лучших воинов. Ты заслужил смерть от топора палача. Но я вижу, что ты и так наказан. Раны твои воистину ужасны. Отправляйся в пустынное место и паси там стадо овец и баранов, и больше на глаза мне не попадайся. Иначе я могу передумать и приказать казнить тебя!

Не сказав ни слова, Арслан покинул ханский дворец. Ему дали стадо баранов и он отправился в пустынное место в границах владения хана.


Глава 1


Прошло три года с той поры, как великий воин Арслан попал, после тяжелого поражения его войска, в опалу у своего хана  и был им сослан в пустыню. Раны за это время у бывшего полководца затянулись. Прежняя сила постепенно вернулась к нему. Хотя хромота у него так и не прошла, и Арслан думал, что она уже не пройдет никогда. И хотя воин жил в пустыне только вместе со своими личными помощниками, втайне к Арслану иногда приезжали его друзья из столицы, и он был в курсе всех столичных дел. Нужно было бы сказать, что в государстве царил мир и спокойствие, и ничто не предвещало перемен в жизни опального полководца, который мечтал о том, что начнется большая война и его меч понадобится хану. Но вот в одно утро к кибитке великого воина подъехали ханские гонцы.

- Арслан, тебя призывает к себе наш владыка, быстро садись в повозку и мы отвезем тебя к хану – сказал гонец и показал грамоту. Арслан не стал спорить. Он быстро собрал вещи в дорогу и сел в повозку и через несколько часов предстал перед ханом. Тот выглядел уставшим и больным.

- У меня есть для тебя задание – сказал хан.

- Слушаю и повинуюсь – ответил Арслан.

- Я раскрою тебе огромный секрет, ты должен сохранить его в тайне – сказал владыка.

- Я так и поступлю – ответил опытный воин.- Вы можете быть в этом полностью уверены, мой повелитель.

- Ты знаешь о том, что у меня есть две ханские печати, большая и малая – сказал хан.

- Об этом известно всем людям в ханстве, не только мне – сказал Арслан.

- Но люди не знают о том, что эти печати волшебные – возразил хан. – Это не просто печати с непонятными знаками, это древние магические амулеты, обладающие невероятной мощью. Это печати жизни и смерти. Они запечатывают и открывают ворота жизни. Эти печати дают власть над всем живым. Можно незаметно поставить печать на враге, и он уйдет из твоей жизни навсегда. А можно сделать человека смертельно больным, а потом излечить его. Это иногда бывает полезно и выгодно. Мой предок великий воин получил печати непосредственно из рук великого божества. Именно эти печати сделали наш род величайшими и непобедимыми властителями степей. Мы правим подлунным миром уже триста лет.

- И что с этими печатями произошло? – спросил опальный полководец.

- Их украли – ответил хан.

- Я должен узнать, кто их украл? – спросил Арслан.

- Кто украл печать, я знаю – ответил Араши. – Это сделал Лавга. Он приказал сделать точные копии печатей и заменил их. И я бы об этом долго бы не догадывался бы, но у меня резко ухудшилось здоровье. Я показался великому знахарю и тот сказал, что на мне стоит печать, открывшая сосуд моей жизни. И жизнь стала из меня вытекать. Это первая печать, таково ее действие. Я не стал разбираться с тем, кто поставил на меня эту печать, а бросился к печатям, чтобы второй печатью запечатать сосуд моей жизни. Взяв печать в руки, я поставил оттиск в особом месте на теле и снова показался знахарю. Но тот сказал, что сосуд жизни моей не запечатан и смерть моя с каждым днем все ближе и ближе. Тогда я принес и  показал знахарю печати, и он сказал, мне, что это не те печати. Я провел розыск и выяснил, что это Лавга похитил печати. Я тотчас отправил отряд лучших воинов, чтобы они схватили Лавгу и доставили его ко мне вместе с печатями.

- И что же было дальше? – спросил бывший полководец.

- Воины ворвались в покои Лавги, но тот был мертв, а волшебные печати пропали – сказал хан. – Воины искали печати везде. Перерыли всё там. Но ничего не нашли. А время мое уходит. Приказываю тебе, Арслан отправиться во владения моего младшего сына и отыскать украденные печати. Если привезешь мне печати, то все обвинения с тебя будут сняты, и ты снова станешь моим самым главным полководцем. Отправляйся на задание прямо сейчас, сопровождение уже ждет тебя у ворот дворца.

Арслан поклонился хану и вышел из его покоев.

Трое суток, меняя лошадей на станциях, без остановок на ночевку, неслась по степи колесница, в которой находился Арслан, пока не достигла цели путешествия, столицы провинции, которой правил до своей смерти младший сын хана. Во дворце Лавги опального полководца, не смотря на поздний час, провели к ханскому дознавателю Корсаку, высокому, красивому мужчине средних лет, который  был послан правителем, провести расследование. После обмена приветствиями Арслан сказал:

- Господин Корсак, давайте сразу договоримся, как мы с вами будем выполнять приказ хана. Вы знаменитый дознаватель. Вы молоды, но слава о ваших успехах в раскрытии преступлений идет по всей степи. Вы лучший среди мастеров сыска. Я же никогда расследованиями преступлений не занимался. Берите командование на себя. Подскажите мне, чем я могу помочь вам в расследовании, и я буду исполнять ваши поручения.

- У меня и без вас, уважаемый Арслан, есть, кому исполнять мои поручения, со мной мои нукеры – резко ответил Корсак. – Вы, как исполнитель, с ними не сравнитесь. Мои люди мастера сыска. Вы только будете мне мешать, если станете работать под моим руководством.

- Что же вы тогда предлагаете? – спросил Арслан.

- Ведите свое следствие, независимо от моего расследования, уважаемый Арслан  – ответил ханский дознаватель. – Я прикажу раскрыть вам все подробности дела, которые удалось узнать. Но после этого вам придется действовать самостоятельно. Поверьте мне. Это лучший выход. Мы не будем мешать друг другу. Наоборот. Мы будем соперничать. И соперничество наше в итоге поможет нам лучше исполнить приказ хана.

- Но я приехал сюда один – возразил опальный полководец. – Мне некому помочь здесь.

- Наймите себе помощников – ответил Корсак. – Это не большая проблема.

- Мне не дали времени на сборы, поэтому я совершенно без средств – признался Арслан.

- Не беда, я выдам вам деньги на оплату услуг помощников сейчас же – ответил Корсак. – У меня есть для этого специально выделенные ханом средства на эти расходы и на ваше содержание.

- Это было бы хорошо получить деньги – сказал великий воин.

- Возьмите деньги – сказал сановник, протягивая полководцу туго набитый кошель с деньгами. – Если будут нужны еще средства – смело об этом говорите. Я выдам вам еще денег. Но нужен результат. Это главное.

- Хорошо – сказал полководец. – Сейчас я отправлюсь на ночлег. А завтра с утра я буду готов к работе и приступлю к расследованию.

- А разве вы остановитесь не во дворце? – спросил Корсак. – Я приказал подготовить для вас покои моим нукерам.

- Раз вы предлагаете мне вести собственное расследование, то я предпочитаю делать это тайно – ответил Арслан. – Непобедимого полководца знали все в лицо. Из-за моих ран теперь никто узнать меня не сможет. Здесь никто кроме вас и ваших нукеров не знают о моем приезде. Так что приезд мой останется тайной для местных жителей. Поэтому я остановлюсь на постоялом дворе под вымышленным именем. Так мне будет удобнее вести свое следствие.
 
- Буду ждать вас во дворце утром – ответил ханский дознаватель, прощаясь с ночным гостем.

Добравшись до постоялого двора и получив маленькую каморку для ночлега, Арслан решил утолить свой голод и спустился в просторный зал, где стояли плотно столы. Заняв место за одним из столов, Арслан заказал себе жаркое и кувшинчик арзы. В этот поздний час в зале почти никого не было. Только за одним из столов сидело трое молодых мужчин. Один из них, самый юный, держал в руках домбру и под ее аккомпанемент что-то тихо пел. Завершив свое выступление, певец обратился к Арслану:

- Эй, добрый человек, угости поэта арзой, и я спою для тебя.

- Спой нам песню о непобедимом воине Арслане, о великий певец Мингиян -  попросил один из мужчин.

- Это моя любимая песня – сказал певец. – Но если мне не нальют арзы, я петь ее не стану.

- Кувшин арзы певцу – приказал служке Арслан.

Служка принес кувшин с хмельным напитком певцу. Тот отпил арзы и стал петь. В песне рассказывалось о последнем бое непобедимого воина Арслана с миллионным войском китайского повелителя. И закончилась она тем, что после гибели в неравном бою великого воина, из его черепа враги сделали чашу и теперь из нее пьет вино по большим праздникам сам китайский мандарин.            

- Прекрасная песня – воскликнул один из мужчин. – Но всё это не правда. Я один знаю теперь всю правду о том, как погиб великий воин Арслан. Все кто знал истину об этом ужасном деле, уже мертвы. 

Арслан внутренне напрягся, но ничем не выдал себя. Он весело рассмеялся и сказал:

- Видимо небу угодно, чтобы я хорошо угостил вас сегодня. Служка! Неси сюда еще четыре порции жареного мяса и четыре кувшина с арзой.

Выпив изрядно арзы, мужчина сказал:

- Зовут меня на самом деле Хадрис. Долгие годы я скрывался, так как только моя хитрость и изворотливость помогла мне избежать смерти от рук Лавги. Но теперь, узнав о смерти правителя этих мест, я вернулся в родные края. А прежде я был доверенным слугой у младшего сына хана.   

Затем Хадрис рассказал о том, как исполнил приказ своего повелителя и отвез письмо неприятелю. Рассказал он и о том, как ему удалось спастись. Оказалось, что опасаясь отравления, Хадрис принял противоядие перед тем, как идти к своему хозяину. Это спасло его жизнь. Хадрис сумел убедить Лавгу, что смертельно отравлен. А когда его вынесли из покоев царевича и оставили в кибитке одного, Хадрис переоделся, а в свою одежду нарядил труп, коих было полно в военном лагере. Он сам приказал солдатам бросить труп в огонь. Лавге доложили, что его слуга умер, и тело его было брошено в костер. Так Хадрису удалось убедить всех в своей смерти. Сам же слуга Лавги поселился в соседнем княжестве под чужим именем. И все время боялся, что его разоблачат. Но узнав о смерти Лавги, он тотчас же вернулся в родные места. И сегодня отмечал здесь свое возвращение.

- А как тебя зовут? – спросил Арслан у третьего мужчины.

- Зови меня Шурган – ответил мужчина. – Я тут живу, меня тут каждый знает, я людям помогаю в делах. Пишу письма и выступаю защитником в суде. И за это мне платят деньги, так что у меня всё хорошо. Лучше о себе расскажи, князь. Расскажи нам о том, как такой большой человек, оказался за одним с нами столом. 

- Какой я князь? – возмутился Арслан. – Я простой человек, странник.

- Может и не князь вы – сказал Шурган. – Но вы человек не простой. Породу не спрячешь. Да и выправку военную тоже.  Господин явно приехал сюда из столицы сегодня ночью по приказу самого хана. И для чего-то решил поселиться под чужим именем на постоялом дворе.

Хадрис в этот момент вскочил с места и выбежал из помещения. Арслан бросился вслед за ним. Нагнал он беглеца и, выхватив меч, попробовал зарубить его. Но сделать это оказалось не просто. Хадрис оказался искусным фехтовальщиком. Он, убегая, отбивал удары меча Арслана большим кинжалом. Хромота мешала воину. Но в любом случае великий воин должен был победить. Но тут раздался голос Шургана:

- Я понял господин Арслан, что Хадрис по приказу своего хозяина послужил причиной вашего падения и за это вы его хотите убить. Но правы ли вы? Если это вы убили Лавгу, главного вашего врага, то тогда да. В ином случае вы не правы.

- Как вы узнали, кто я? – спросил пораженный до глубины души Арслан, глядя с удивлением на Шургана и стоявшего рядом с ним певца.

- Вы опытный воин, явно командовали войском, и вы заинтересовались песней об Арслане – ответил Шурган. – Все ваши раны получены примерно три года назад. Об Арслане было известно, что он не имел ни одной раны до своего последнего боя. И когда вы бросились вслед за Хадрисом, я сложил всё это в уме и понял, кто вы.         
   
- Я не убивал Лавгу – сказал Арслан.

- Значит, вы не будете пытаться убить Хадриса? – спросил Шурган.

- Не буду – сказал воин и вложил свой меч в ножны. – Вернемся к столу и продолжим наш разговор.

- Без меня – сказал Хадрис.

- Хорошо, поговорим здесь – сказал Арслан. – Я приехал сюда для того чтобы провести тайное расследование убийства Лавги. Мне нужны помощники. Я хочу нанять вас, Шурган и Хадрис.

- Не получится – сказал Шурган.

- Почему? – спросил воин.

- Нанимать нужно нас троих – ответил Шурган.

- Но чем мне может помочь поэт и певец? – спросил опальный полководец.

- Музыкант это не только приятный голос, но еще и исключительно тонкий слух – ответил Шурган. – Певец везде бывает принят. И все слышит.

- Я об этом и не подумал – сказал Арслан и протянул мужчине горсть серебряных монет. – Возьми деньги Шурган и подели их с Мингияном и Хадрисом. Я беру вас троих к себе на службу. Утром найдете меня. А сейчас я отправлюсь спать. Сильно устал с дороги.


Глава 2


Утром  Арслан, первым делом, у слуг на постоялом дворе осторожно навел справки о Мингияне и Шургане. Оказалось, что это всем известные в городе люди. Один был прославлен, как хороший певец, другой известен тем, что составляет за плату различные письма и прошения. И еще иногда Шурган выступает в суде, защищая людей от различных обвинений за небольшую плату. Оставшись  довольным собранными сведениями, Арслан, собрал вещи и отправился во дворец. По дороге туда он долго ходил по городу, и только убедившись в том, что за ним нет слежки, зашел в первую попавшуюся харчевню и занял место за столом в самом темном ее углу. Вскоре к нему за стол подсели его помощники.

- Вы, господин велики воин, с утра расспросили обо мне и о Мингияне слуг на постоялом дворе? – спросил сходу с улыбкой Шурган. – Уверен. Они рассказали вам много плохого о нас. Не верьте ни одному их слову о нас!

- Да, я расспросил слуг о вас – ответил Арслан. – И они, действительно, много о вас рассказали, но при этом ничего  нелестного. Наоборот. Мне рассказали много хорошего о вас обоих.

- Честно говоря, я нисколько этому не удивлен – сказал с улыбкой на лице Мингиян. – Люди у нас на постоялом дворе работают хорошие и правдивые. 

- И вы не хотите знать, как я догадался о том, что вы расспрашивали о нас? – спросил Шурган.

– Это было не сложно понять мне, так как я увидел, как ты с помощью зеркала, сидя в углу зала, спиной ко мне, внимательно следил за залом – ответил Арслан.

- Глаз у вас один, господин, но он видит больше, чем у иных людей два – сказал Шурган.

– Но то, что ты умеешь читать по губам это для меня новость – признал великий воин. - Как ты этому научился?

- В нашем городе жил некогда великий степной законник, он был хранителем справедливости и прав людей – ответил помощник. – Мой отец служил в его доме, а я помогал ему. Однажды, законник выступил против нового налога, который пытался ввести незаконно хан. Хан был вынужден отменить свое распоряжение. Но потом законник был обвинен ханом в измене и ему вырвали язык. Я прислуживал этому человеку несколько лет, до самой его смерти, и научился понимать, что он хотел мне сказать.

- Я слышал об этой ужасной трагедии – сказал Арслан. – Достойный был человек, твой бывший хозяин. Мир праху его.      

Служка тем временем подал еду и питье. Арслан вместе с помощниками приступил к трапезе, после которой раздал поручения всем им на день. Мингиян и Хадрис должны были разузнать, что говорят о смерти Лавги в городе. И еще помощники должны были обратить внимание на любые необычные события. Особенно на странные смерти и исчезновения людей. А Шургана Арслан взял с собой во дворец. У ворот дворца великого воина ожидал нукер ханского дознавателя. Он  рассказал, что его хозяин поручил ему втайне отвести Арслана в специальное помещение, где находились папки со следственным делом. Бумаг оказалось очень много. Арслан и Шурган стали быстро просматривать папки. После этого великий воин спросил:

- Шурган, что ты понял из этих бумаг?

- Лавга вернулся из столицы вечером в свой последний день – ответил Шурган. – В его покои входили тогда лишь четыре человека. Двое особо доверенных слуг, ханский шаман, и прелестная наложница. Оба слуги и шаман после посещения покоев властителя почувствовали себя плохо и вскоре умерли.

- Этого следовало ожидать, они слишком много знали, и от них нужно было Лавге избавиться – сказал Арслан.

- Это так, но главное то, что эти люди не могли быть убийцами и похитителями печатей – сказал помощник великого воина. Так как позднее у Лавги была наложница.   

- Наложница пробыла у Лавги не больше часа – сказал Арслан. – Может она вошла в покои и там упала в обморок от страха, а потом побоялась рассказать о том, что увидела?

- Слуги утверждают, что девушка не была напугана, когда покидала покои правителя, к тому же они слышали голос своего правителя, он сказал, что сегодня больше ему никто не нужен – ответил Шурган.         
 
- Сама убить хозяина наложница не могла, так как тот был не отравлен или заколот – сказал великий воин. – Лавгу рубили мечом. Лицо его стало похоже на мое лицо.

- Странная история – сказал Шурган. – Убить Лавгу никто не мог, а он убит. Тут может быть лишь две возможности. Либо свидетели что-то не договаривают, либо там есть тайный ход и Лавгу никто не убивал, а труп не его.

- Нужно осмотреть покои Лавги – предложил Арслан.

Великий воин со своим помощником в сопровождении нукера ханского чиновника отправился в покои Лавги. Времени на тщательный осмотр им не дали. Но и так было понятно, что это место полно тайн и загадок. Завершив осмотр, Арслан отпустил помощника заниматься своими делами, а сам отправился к ханскому дознавателю.   

Корсак встретил великого воина в дурном расположении духа. Он сразу же спросил:

- Вы ознакомились с делом и осмотрели покои Лавги?

- Да – ответил воин.

- Теперь вы понимаете, почему помощь ваша мне в расследовании была не нужна? – задал вопрос дознаватель и сам же на него ответил. – Потому что мы в тупике. Все кто мог что-то знать о печатях, мертвы.

- Но может, мертвы не все, кто мог знать что-то о печатях? – спросил Арслан.

- Лавга считается мертвым, до тех пор, пока не доказано, что он жив – возразил Корсак.

- История очень странная – сказал великий воин. – Всё говорит о том, что есть потайной ход в покоях Лавги.

 – Мы исследовали его покои, но пока так и не нашли потайного хода – ответил дознаватель. - Несмотря на то, что ход не найден, я все же стражникам приказал задерживать людей, внешне похожих на младшего сына хана. Несколько человек было схвачено и после допроса отпущено на волю. Все места в городе и его окрестностях, где мог найти себе прибежище Лавга, нами проверены. Нет его там. Мы продолжаем поиски.   
   
- Я должен признать то, что всё, что можно было сделать для пользы дела сегодня, вы уже сделали и делаете – сказал Арслан. – Помочь вам я пока ничем не могу. Тут всё ясно. Мне не понятен один момент.

- Спрашивайте, отвечу – сказал Корсак. – Но сначала ответьте на мой вопрос.   

- Что вас интересует? – спросил великий воин.

- Почему хан, человек очень мудрый, прислал вас сюда? – задал вопрос дознаватель. – Вы же не дознаватель, вы военачальник.

- Как военачальник я несколько раз исполнял поручения хана по поиску в захваченных моими воинами городах различных ценностей и магических амулетов – ответил Арслан. – И не было случая, чтобы я не находил то, что мне было поручено найти. Наверное, хан вспомнил об этом.   

- Я так и думал, люблю угадывать – сказал Корсак. – Но что же, задавайте свой вопрос.

- Как так получилось, что вечером Лавга вернулся из столицы, а на следующий день рано утром в его покои ворвались вы со своими нукерами? – спросил великий воин. – Получается, что кража печатей была обнаружена практически сразу. И сразу же была организована погоня. Но это противоречит тому, что мне рассказал хан.   

- Я не знаю, что вам рассказал наш хан – ответил дознаватель. – Мне приказал мой начальник, великий нойон, начальник ханской канцелярии выступить в поход со своими нукерами, нагнать и арестовать Лавгу, отыскать ханские печати. И после этого вернуться в столицу. Вот и всё. Больше я ничего не знаю.

- Я все понял – сказал Арслан. – Ничего больше объяснять мне не надо.

- Рад, что смог угодить вам – сказал на прощание Корсак.

Покинув дворец, Арслан долго бродил по городу. Постепенно ему удалось выявить слежку за собой. Нукеры дознавателя  искусно вели его по городу, подменяя друг друга. Вернувшись на постоялый двор, великий воин встретил Шургана и велел ему передать всем помощникам приказ собраться в городе в месте, где их никто не сможет подслушать. Место помощники должны были выбрать сами. Шурган сразу сказал, что лучше всего собраться на базаре в лавке рыбника.

- Я буду там, через два часа – сказал Арслан. – И еще я хотел предупредить. За мной следят нукеры Корсака. Возможно, они попытаются проследить и за тобой, ведь они знают о том, что я нанял тебя. Будь очень осторожен. Эти люди хорошо знают свое дело.

- Спасибо за предупреждение – ответил Шурган. – Постараюсь не навести этих ищеек на наших друзей.

Завершив беседу с помощником, Арслан заказал себе сытный ужин и приказал подать себе изрядное количество арзы. Хорошо поев и выпив много арзы, великий воин отправился к себе в каморку отдохнуть. Прилегши на кровать Арслан тут же уснул. Проснулся он примерно через час. Первым делом при помощи вещей из своей сумки воин создал иллюзию лежащего на кровати человека. Затем он одел на себя одежду простолюдина, потом натянул маску из тонкой телячьей кожи на лицо, так что раны его стали не видны. Затем Арслан открыл окно. Вылез наружу. И бесшумно спрыгнул на конюшенный двор. Кони даже не шелохнулись. Здесь великий воин вынул из кармана маленькую шкатулку и достал из нее драгоценный камень. Этот камень он вставил себе в пустую глазницу. После этого Арслан вышел с конюшенного двора и отправился на базар. Нукеры Корсака, коих сразу же заметил воин, не обратили на него никакого внимания. Сделав круг возле лавки рыбника, и убедившись в том, что Шурган не привел за собой нукеров Корсака, воин незаметно снял с себя маску и вынув глаз из глазницы. И вошел в лавку.

- Хозяин, вы сама точность – сказал Шурган.

- Я слушаю вас, мои помощники – сказал Арслан.

Первым начал говорить Мингиян. Он рассказал, что говорят в городе о странной смерти правителя. Кроме того певец рассказал о том, что бесследно исчез на днях молодой человек, богатый торговец, поставлявший во дворец фрукты и овощи. Этот человек был примерно одного возраста с правителем и внешне был похож на Лавгу.

- Вот и нашелся тот, чей труп нашли в покоях Лавги – сказал великий воин.

Затем начал говорить Хадрис. Он рассказал о том, что он пытался найти людей, с кем служил во дворце, но выяснилось, что за три года обслуга полностью сменилась. Кто-то умер. Кого-то Лавга отослал в другие города. Никого из тех, кто знал его, теперь во дворце не осталось. Там все новые, они друг друга не знают толком.

- А знаешь ли ты, есть ли в покоях Лавги тайный ход? – спросил Арслан.

- Есть – ответил Хадрис. – Я неоднократно им пользовался.

- Почему же Корсак не может его отыскать вот уже неделю? – спросил великий воин.

- Потому что найти тайный ход очень сложно – ответил помощник.

- Почему? – спросил великий воин, теряя терпение.   

- Ход открывается только один раз в сутки, в полночь – ответил Хадрис. – Какой-то гигантский механизм поднимает потолок в одном из углов покоев всего на одну минуту и появляется проход. В нем можно двигаться только ползком. Ход ведет на конюшню. Самая крайняя часть ее всегда закрыта на замок. Но ключ от замка лежит в горшке, что стоит на полке рядом с дверью.  Если открыть дверь, то станет видно отдельное помещение. Там раньше всегда Лавгу ждала лучшая лошадь. В этом помещении на стене висит картина. Под ней ход.

- Это всё? – спросил Арслан.

- Да – ответил Хадрис.

- Хорошо – сказал опальный полководец. – Что у тебя Шурган?
 
- Я рассказал друзьям о том, что нам удалось узнать во дворце – сказал Шурган.

- Я хотел дополнить рассказ Шургана тем, что сегодня понял  кое-что очень интересное – сказал Арслан. – Есть нечто, что позволяет выявить наличие рядом царских печатей. Мне рассказал хан лживую историю о том, что он случайно узнал о хищении своих печатей. Но это не так. Судите сами. Лавга не успел добраться до своего дворца, как следом приехал Корсак со своими нукерами. Значит, есть нечто, что сразу же указало на то, что печати украдены. Потом Корсак шел по следам Лавги, но тот мог спрятать печати по дороге домой. Но его все равно преследовал ханский дознаватель. Значит, он был уверен, что печати у Лавги. И только тут во дворце след печатей пропадает. Нечто перестало чувствовать печати.  Корсак в тупике, он не знает, что делать и шлет птичьей почтой письмо хану и вот тогда он вспоминает обо мне. Вопрос. Что это такое, что позволяет находить печати, и почему во дворце оно перестало находить след печатей?

- На эти вопросы у нас нет ответа – сказал Шурган.

- Ищите ответ на эти вопросы – сказал великий воин. – Все, кроме Мингияна. Вот вам задание на завтра.

- А что делать мне? – спросил певец.

- Узнай всё, что возможно о пропавшем торговце – сказал Арслан. – Это очень важно для меня. С ним что-то не так. Нужно найти, что в нем не так! Завтра встретимся здесь же в то же время.

После встречи с помощниками Арслан не стал сразу же возвращаться на постоялый двор в свою каморку. Вместо этого он пробрался незаметно в конюшню при дворце. Нашел там ход и около полуночи пробрался по трубе в покои Лавги. Там никого не было. Выбрав место себе поудобнее, воин спокойно уснул. А утром, одев маску на лицо и засунув в пустую глазницу искусственный глаз, Арслан под видом слуги выбрался без проблем из дворца.


Глава 3


 После возвращения великий воин вскоре уже выбрался из своей каморки на постоялом дворе и заказал себе еду и питье. Утолив голод, Арслан обратно отправился во дворец и сказал нукерам Корсака, что он займется поиском потайного хода. Слуги передали эти слова своему господину. И Корсак, выслушав доклад нукеров, не стал возражать против планов Арслана. Просто он велел передать свое пожелание, чтобы этими важными делами великий воин занимался сам и не отрывал без особой нужды его нукеров от работы. Но им будет, конечно, приказано в разумных мерах помогать великому воину. Некоторое время Арслан осматривал дворец, потом он попросил Корсака принять его.

- И еще у меня есть просьба – сказал Арслан. – Я хотел бы осмотреть труп Лавги.

- Зачем? – спросил удивленный Корсак. – В последний раз вы виделись с младшим сыном хана три года назад. До этого вы не очень хорошо знали друг друга. Друзьями точно не были. Опознать вам царевича будет сложно. Тут местные царедворцы не могли сразу точно сказать, что это их хозяин. Таковы нанесенные трупу раны. Где же вам его опознать?

- Так вы запрещаете мне осмотреть труп Лавги? – спросил спокойно великий воин, но голос его был тверд.

- Просто я не вижу в этом смысла – ответил дознаватель.

– Но я все же хотел бы осмотреть труп младшего сына хана – повторил свою просьбу Арслан.

- Я не в праве вам запретить проводить следствие, осмотр трупа это следственное действие – ответил Корсак. - Когда вам будет угодно осмотреть труп?

- Завтра утром я хочу осмотреть тело Лавги – ответил Арслан.

- Утром я прикажу отвести вас на ледник, где в палатке номер семнадцать пока находится труп Лавги – сказал Корсак.

- Хорошо – ответил великий воин. – Я благодарен вам за содействие в моем расследовании.   

Попрощавшись с Корсаком, Арслан пошел дальше обследовать дворец. На самом деле он все узнал о том, где стоят ночью стражники. А в назначенный час в лавке рыбника великий воин встретился со своими помощниками. Арслан первым делом спросил Шургана и Хадриса о том, что им удалось узнать о тайне печатей и их поиска. Шурган рассказал о том, что они сразу же для себя решили, что разговаривать с нукерами опасно и поэтому стали искать людей, кто прибыл вместе с ними в город. Оказалось, что помимо нукеров в город приехали ещё и возницы, они остановились на одном из постоялых дворов. Один из них, после хорошего угощения рассказал о том, что у господина Корсака есть желтый кисет. Когда караван добирался до места остановки Лавги, дознаватель вынимал из него зеленую звезду, которая светилась изнутри. А потом обходил место стоянки с этой звездой до тех пор, пока не выходил на следы лошадей, ведущих прочь от стоянки. Тогда погоня продолжалась.

- Что удалось узнать Мингияну? – спросил великий воин.

- Ничего – ответил певец.

- Как ничего? – спросил удивленный полководец.
               
- Неизвестно откуда появился этот торговец, неизвестно, как смог стать поставщиком правителя, ничего неизвестно – сказал Мингиян. – Неизвестно даже, где он брал овощи и фрукты.

- Что-то такое я и предполагал – сказал Арслан. – Хадрис, у нас с тобой будет сегодня работа. Пойдешь со мной на одно темное дело. А с остальными я сегодня прощаюсь. Встретимся здесь завтра утром.

После того, как Арслан простился с помощниками, он с Хадрисом пробрался в конюшню при дворе. По тайному ходу воин и его помощник попали в покои Лавги. Оттуда мужчины отправились на ледник. Хадрис прекрасно помнил дворец. Он провел хозяина самым коротким и безопасным путем. На леднике воин и его помощник быстро нашли палатку номер семнадцать и открыли ее. Хадрис внимательно осмотрел труп и сказал:

- Это Лавга. Это бывший мой хозяин. Я уж думал, что ему удалось избежать смерти, но теперь ясно, что он мертв.

- Ты не ошибаешься? – спросил Арслан. – Посмотри еще раз внимательно.

- Я много лет знал это тело, мыл его в бане, одевал и снимал с него одежду, я не могу ошибиться – ответил Хадрис. – Это труп Лаги, младшего сына хана.

- Теперь нам нужно дождаться рассвета, чтобы выбраться отсюда – сказал опальный полководец.

- Ничего не надо ждать – сказал помощник. – Во дворец попасть сложно. А из него выбраться можно легко. Входов и выходов из дворца много. На ночь их запирают. Стража проверяет все двери. Но ночью не все двери охраняются стражей, часть их остается без охраны. Я знаю выходы из дворца, где не бывает никогда охраны. Пойдемте.

Вскоре Арслан и его помощник уже покинули дворец, открыв одну из запертых дверей. А утром великий воин дал задание своим помощникам следить за двором пропавшего купца. А сам отправился во дворец. Его первым делом нукеры провели на ледник. Осмотрев труп убитого человека, Арслан признал, что опознать Лавгу он не в состоянии. Нукеры едва сдерживали усмешку. Великий воин из ледника направился продолжать изучать дворец. А затем его пригласил к себе Корсак. Он сказал:

- Признаюсь вам. Я приставил за вами моих людей. Они следили за вами и сообщили мне, что у вас хороший аппетит и выпить арзы вы далеко не дурак. И сон у вас богатырский. Спите половину суток, как медведь в берлоге. Я надеялся на то, что вы поможете мне. А вы ничего полезного пока так и не сделали. Я буду вынужден жаловаться на вас хану. Так как вы себя здесь ведете, непозволительно себя вести ханскому чиновнику. Это позор!

- Так вы нашли печати? – спросил Арслан со злой усмешкой на лице. – Поздравляю.

- Я не нашел пока печати – ответил Корсак. – Что вы этим вопросом хотели мне сказать?

- Вы здесь находитесь намного больше времени, чем я – сказал воин. – И где ваши успехи? Есть у вас хоть какой-то результат? Неужели нет? Похоже, что нет. А раз это так, то как вы смеете обвинять меня? 

- Мы делаем всё, что возможно – ответил дознаватель. – А вы ничего не делаете. Спите только и пьете арзу бочками.

- Я не уверен в том, что вы делаете все что возможно, а хан будет еще больше не уверен в этом – сказал Арслан.

- Не вам об этом судить – возразил Корсак невозмутимо.

- Вы знаете, что я прав – ответил великий воин.

- Может быть вы и правы, но вы будете что-то делать или продолжите спать по полсуток? – спросил дознаватель.

- А для чего вы устроили за мной слежку? – спросил Арслан.

- А вдруг бы вы узнали что-то важное и попытались от меня скрыть – ответил Корсак. – Но мне не нравится, что вы ничего не делаете. Это ломает все мои планы. И не только мои. Короче. Даю вам еще двое суток. Дайте результат, хоть какой-то. Если результата не будет, вы вернетесь в свою пустыню к стаду овец и баранов. Это в лучшем случае. О худшем я не хочу даже говорить. И это не мое решение. Это решение хана.

- Я вас услышал – ответил великий воин.

- Следить за вами больше никто не станет, в этом нет смысла, это очевидно – сказал дознаватель. – Я вам не враг. Хотя и не друг. Просто дайте мне что-то полезное. И спите, сколько вам будет угодно.

- Я сам знаю, что мне делать – зло сказал Арслан.

Корсак встал и сказал в ответ:

- Зря вас прислал сюда хан. Вы уже не тот, человек, что были раньше. Три года вне службы это неисправимый вред для работника. Воистину не зря говорят – ишак полежавший сутки в тени это уже не ишак! Идите, и займитесь, наконец, делом, уважаемый опальный полководец.

Арслан покинул дворец с недоброй усмешкой на губах. Его взбесил надменный ханский чиновник, но воин прекрасно понимал, что тот лишь является исполнителем воли хана. Араши был недоволен своим бывшим полководцем. Это было очевидно. Властитель ждал, что потеряв голову от желания заслужить ханскую милость, опальный полководец будет сутками, не смыкая глаз разыскивать печати. А ему докладывают, что великий воин поиском печатей практически не занят. Вместо этого он вкусно ест, сладко пьет и спит полсуток. Как тут хану не рассердиться? Точно придется теперь Арслану провести остаток дней не на воле в пустыне, а в полной нечистот подземной тюрьме. Даже успешное нахождение печатей теперь вряд ли поможет опальному полководцу. Наградой будет в любом случае яд или кинжал убийцы.

Совсем было, уже расстроился Арслан, но тут он подумал о том, был ли у него изначально хоть минимальный шанс на благополучный исход этого ханского поручения для себя? Подумав, опальный полководец пришел к выводу, что шансов у него на благополучный исход не было с самого начала. Его бы все равно убили, ради сохранения тайны печатей, даже если бы он не рассердил хана. А это означало, что вел себя правильно Арслан. И плевать на Араши и на его недовольство.   

Размышляя о своем положении, великий воин долго бродил по городу. Несмотря на слова Корсака, Арслан все время пытался выявить слежку. Но ее не было. Что бы это могло значить? Вероятней всего отсутствие слежки за Арсланом могло означать, что нукеры следят за Шурганом, решил полководец. Нужно как можно скорее его предупредить. Воин отправился на постоялый двор и по дороге он почувствовал сильную тревогу. Такую тревогу, какую он чувствовал в момент большой опасности. Это умение чувствовать опасность часто помогало Арслану выжить в бою и победить. Единственный раз из-за вина обильно выпитого за столом у Лавги он не обратил внимания на это чувство и жестоко за это поплатился. Теперь все внутри говорило Арслану – будь осторожен. И когда он встретил Шургана, план действий был у него готов в голове.

- Ты ходил сегодня уже следить за домом купца? – спросил Арслан.

- Нет, моя очередь еще не наступила, я отправлюсь туда через час – ответил Шурган.

- Никуда не ходи, сообщи певцу, чтобы он и Хадрис на время затаились – приказал великий воин.

- Будет сделано – сказал помощник.

- Попробуй и сам скрыться отсюда – приказал Арслан. – Но сделать это будет непросто. За тобой следят нукеры ханского дознавателя.

Шурган незаметно кивнул Арслану и исчез с его глаз. Ближе к вечеру опальный полководец отправился в самый дорогой местный бордель, где весело кутил с красотками до утра. Утром в бордель ворвались нукеры ханского дознавателя. Они велели Арслану идти с ними во дворец. Великий воин пьяной походкой отправился вместе с нукерами, напевая веселую песенку. При подходе к месту великий воин почувствовал сильный запах гари. Во дворце Арслана встретил глава нукеров Сапгир. Он сказал:

- У нас беда. Сегодня ночью было совершено нападение на покои нашего начальника господина Корсака. Он и трое охранявших его воинов убиты.

- Это огромное несчастье – сказал Арслан. – Корсак был прекрасным мастером своего дела. Его смерть это большая потеря для хана и всего нашего государства.

Тут Сапгир не выдержал и буквально заорал:

- Это ты убил нашего любимого начальника Корсака и трех наших лучших бойцов! Признайся в преступлении Арслан. Только ты способен совершить такое злодеяние! Три лучших воина погибли, сам Корсак великий мастер фехтования убит. Кто кроме Арслана способен был одолеть этих людей? Никто! А раз так, то ты убийца! 

- Когда я прощался сегодня с вашим начальником, он выглядел просто превосходно – ответил Арслан. – Больше я его не видел. Ни живым, ни мертвым.

- Нам известно о том, что вы поссорились во время вашей встречи с нашим начальником, об этом нам рассказал сам Корсак – сказал главный нукер. – И еще. Мы знаем о том, что ваш помощник Шурган, вместе с двумя другими вашими людьми, выведал у одного из наших возниц о том, что у Корсака с собой есть магический талисман в виде зелёной звезды. Это все изобличает вас, как преступника, совершившего убийство наших людей и похищение магического амулета. Возница обо всем донес нам, а потом указал нам на ваших людей, узнав их в городе. 

- Так зеленую звезду похитили? – спросил Арслан.

- Не делайте вид, что не знаете об этом – сказал Сапгир.

- Хватит, довольно я наслушался глупостей – сказал великий воин. – Спросите, у своих людей, где я провел всю ночь.

- Великий воин провел всю ночь в борделе с кучей девиц, и вел себя он там очень шумно, десятки людей подтверждают то, что полководец ни на минуту не покидал за ночь веселый дом – сказал стражник. – Он не убийца. Это точно. 

- А помощники? – спросил Сапгир. – Может быть, они организовали нападение? Кстати, где они? Я же велел вам привести и их сюда.

- Мы не смогли их задержать, все трое помощников скрылись в неизвестном направлении – ответил нукер.

- Это говорит об их вине в убийстве – сказал главный нукер.

- Шурган человек мирный, он не смог бы справиться даже с одним нашим воином – ответил стражник. – Певец тем более не способен убить наших воинов. Третий человек, имени которого нам установить не удалось, один не мог справиться с тремя охранниками и нашим господином. Я уверен в этом. 

- Все же странно, что вы, великий воин, провели именно эту ночь в борделе и вели себя при этом так, словно хотели, чтобы как можно больше людей обращали внимание на ваше присутствие там – сказал главный нукер.      

- Вам не угодишь – сказал зло полководец. – Думайте, что хотите, но я не виновен в смерти вашего начальника. И этот факт вы не сможете опровергнуть.

- Мне нечего вам сказать, возвращайтесь в бордель и продолжайте свои развлечения – сказал Сапгир.

Вместо ответа Арслан нанес страшный силы удар в лицо главному нукеру и тот, отлетев в сторону, с шумом ударился о стену, а потом упал к ногам опального полководца. Великий воин приставил меч к горлу поверженного врага и сказал:

- Проси пощады пес. Ты посмел оскорбить благородного господина.

- Пощадите милостивый господин – закричал глава нукеров. – Я сошел с ума от горя, потеряв своего благодетеля. Но меня нельзя убивать. Я стал временно ханским дознавателем.

- Когда приедет новый дознаватель? – спросил Арслан.

- Он будет здесь сегодня – ответил Сапгир. – Господин Дамба обязательно пригласит вас к себе.

- Ладно, живи, и впредь будь осторожнее, никогда больше не становись у меня на пути, в следующий раз, если ты попробуешь мне навредить, я тебя не пощажу, отрублю твою глупую голову – сказал великий воин и отправился на постоялый двор, где сразу же лег спать. 


Глава 4


Проснулся Арслан от громкого стука в дверь. Это стучали ханские нукеры. Великий воин открыл дверь и спросил, что от него надо у незваных гостей. Они сказали, что новый ханский дознаватель приглашает Арслана во дворец к себе. Быстро одевшись, великий воин покинул свою каморку. Вскоре он уже вошел в одну из комнат во дворце, где увидел немолодого чиновника, который был бледен и худ как щепка. Дознавателя звали Дамба, он с грустной улыбкой приветствовал гостя.

- Давно не видел вас, Арслан, больше трех лет – сказал Дамба. – А теперь я вынужден передать вам неприятную новость. Хан повелевает вам вернуться. Вас ждут во дворце владыки.

- И явно меня там ждут не с цветами в руках – сказал Арслан.

- Вполне возможно – ответил дознаватель, перебирая хрустальные четки. – Хан вообще хотел сначала, чтобы вас отправили назад с отрядом нукеров, но потом решил, что они мне пригодятся здесь. И это не смотря на то, что со мной прибыл большой отряд воинов. Но, действительно, всем им найдется работа. Моей охраной нужно будет заняться, ее следует серьезно усилить по сравнению с обычным порядком вещей. Да и весь город прочесать тоже придется. Короче. Задач перед нами поставлено  много. Так что возвращаться домой вам придется самостоятельно. Денег на дорогу я вам дам. Экипаж с возницами вам будет представлен. Утром вы отправитесь в путь.

- Раз такова воля хана, то я исполню её – сказал великий воин. – Но мне все же хотелось узнать, как погиб Корсак?

- Известно только то, что он велел ночью привести к нему ту самую наложницу, что была в ночь убийства в покоях Лавги – ответил Дамба.

- Корсак был большим любителем женщин? – спросил Арслан.

- Он был прославлен своими любовными похождениями при дворе хана – ответил дознаватель. – Но тут вряд ли дело было в любовных утехах. Девушка важный свидетель. Потом. Корсак призвал к себе трех своих самых доверенных слуг. Это было сделано явно неспроста. Тут кроется какая-то тайна. Жаль, что спросить теперь не у кого. Все, кто что-то мог знать, сейчас мертвы.

- А девушка? – спросил опальный полководец.

- И она мертва – ответил Дамба. – Убийцы никого не пожалели. Совершив злодеяние, они подожгли покои Корсака. По найденным на сильно обгоревшем теле девушки драгоценностям ее опознали, как наложницу Лин. Но довольно разговоров. Вам нужно собираться в дорогу, а мне разбираться с делами.

- Я не стану вас отвлекать от дел, уважаемый Дамба, но мне странно одно обстоятельство, я бы хотел его прояснить для себя – сказал Арслан.

- Что вас интересует? – спросил дознаватель. – Спрашивайте, я попробую дать вам ответ.

- Мне уже было известно о том, что хан приказал меня отправить в столицу, до того, как вы мне это сообщили, всё это было рассказано Корсаком – сказал Арслан. - Но мне не понятно, зачем хан дал мне двое суток для исправления ситуации, если сейчас вы мне говорите, что приказано отправить меня в столицу? И без всяких условий. Как это всё понять?

- Мне все это странно слышать – сказал Дамба. – Дело в том, что Корсак ничего не знал о том, что вас, Арслан, приказано отправить в столицу. Я в этом абсолютно уверен. Хан не только вами, но и Корсаком был сильно недоволен. Так что он не делился с ним в последнее время своими планами. Узнать о том, что какое решение принято ханом он никак не мог. Это была тайна. Да и мой приезд сюда должен был стать сюрпризом для Корсака. О нем сообщили только особо доверенным людям здесь, которые по приказу хана присматривали за Корсаком. Ведь сейчас такое время, что никому нельзя полностью доверять. Так что то, что вы говорите, это все очень интересно для меня. Расскажите мне подробно во всех деталях о том разговоре, который состоялся у вас с Корсаком, в котором он вам сообщил, что хан не доволен вами и решил возвратить вас в столицу.   

Арслан собрался с мыслями и пересказал разговор с Корсаком. Выслушав его Дамба долго молчал. Потом он сказал:

- Я верю вам, хотя в это трудно поверить. Ваш рассказ удивителен для меня. Корсак, как мне кажется, судя по вашим словам, явно хотел вывести вас из себя. Он, похоже, добивался того, чтобы вы напали на него. Ему нужен был для каких-то своих целей громкий скандал с вашим и его участием. И кстати, он сказал своим нукерам, что у вас произошла с ним ссора, хотя у вас до драки дело так и не дошло.

- Для чего эта наша драка могла ему понадобиться? – спросил Арслан.

- Трудно сказать – ответил Дамба. – Одно могу сказать точно. Корсак был очень умным и коварным человеком. Его у нас при дворе никто особо не любил и не уважал, но при этом все опасались из-за того, что он мастерски плел интриги против своих недругов и часто подводил их под топор ханского палача. Хану часто жаловались на него, но владыка ценил Корсака за умение исполнять самые грязные его поручения. И ни разу не отступился от него. Так что план был у Корсака вероятней всего использовать вас для прикрытия своего провала. Свалив всю вину на вас. 

- Это объяснение мне не сильно нравится – сказал Арслан. – У каждого из нас перед ханом своя ответственность. Ее никак не переложишь. Тут что-то другое.

- И что, к примеру, это могло бы быть? – спросил дознаватель.

- К примеру, мне кажется, что убийство Корсака выглядит очень странным – ответил великий воин.

- Возможно, что вы и правы, но причем здесь ваша ссора с Корсаком? – спросил Дамба.

- Смотрите – сказал Арслан. – Мне повезло. Я был этой ночью в общественном месте, где меня видели много людей в течение всей ночи. Если бы не этот факт, то меня можно было бы легко обвинить в убийстве Корсака. А тут еще и драка между нами. Лучшее доказательство моей причастности к убийству. К тому же было приказано найти и арестовать моих помощников. Под пытками они могли, что угодно обо мне рассказать. И тогда я бы никогда не смог бы оправдаться от обвинений в убийстве Корсака и его трех людей, так как все убеждены в том, что я один мог справиться с тремя такими сильными бойцами, как дознаватель и его три помощника. 

- Слава о вашем воинском искусстве никогда не стихнет в великой степи – сказал Дамба. – Вы один из величайших воинов в истории нашей страны. И у этой великой славы, к сожалению, есть разные стороны. И они бывают не всегда приятные. Насчет же ваших подозрений скажу, что они могут быть обоснованными, но могут быть и беспочвенными. Можно предположить, что Корсак вас специально подначивал для того чтобы заставить резко активизировать свою работу. Он был в этом реально заинтересован. Так что не надо слишком драматизировать ситуацию. Вас никто сейчас не обвиняет в убийстве Корсака и его людей. Вы завтра поедете в столицу, и вас тут все забудут. В том числе и я. Это все для вас прошедший день. Вам нужно думать, как оправдаться перед ханом по приезду в столицу. Вот о чем вам сейчас следует больше всего беспокоиться. Прощайте. Завтра встретимся. А мне сегодня нужно еще работать. 

- До завтра – сказал Арслан и вышел из комнаты.         

Великий воин покинул дворец и сразу же отправился на рынок. В лавке рыбника он попросил ее хозяина отправить сообщение его помощникам о том, что великий воин придет сюда вечером. Так же полководец узнал о том, что в лавке есть ледник.

А тем временем в комнате, где находился ханский дознаватель, появился главный нукер. Дамба спросил:

- Сапгир ты выполнил мое поручение? Ты нашел исполнителей?

- Да, я исполнил ваш приказ господин – ответил Сапгир.

- Кто эти люди? – спросил ханский дознаватель.

- Это наемники – ответил главный нукер. – Очень опытные люди. Их трое. Они готовы за хорошие деньги убить даже самого дьявола.

- Дьявола то они готовы убить, но готовы ли эти наемники убить великого воина Арслана, прославленного в боях и сражениях, от руки которого пали сотни и тысячи врагов? – спросил Дамба.

- Я не стал наемникам называть имя воина – сказал Сапгир. – Я побоялся, что они запросят огромную сумму за работу. Они и так дорого нам обойдутся.

- Ты правильно поступил – сказал ханский дознаватель. – Хан дал мне денег на то чтобы наемные убийцы убрали с его пути Арслана, но это ограниченная сумма. Из нее нужно что-то оставить и для меня и для тебя, мой друг, за твои старания.

- Как мы передадим деньги за работу наемникам? – спросил главный нукер.

- Очень просто – ответил дознаватель. – Ты подведешь наемников к дворцу в тот момент, когда я буду прощаться с Арсланом. Когда я тебя увижу с ними, я при них передам воину кошель с деньгами. Большой кошель. Я открою этот кошель и покажу, сколько в нем денег, а потом я отдам его Арслану. Пусть наемники догонят за городом его, убьют и отберут этот кошелек. Так как они получат свою плату.

- Это очень хороший план – сказал Сапгир. – Я поеду с наемниками за город и прослежу за тем, как они исполнят свою работу. Потом вернусь и доложу все вам.

- Лучше не надо так рисковать – сказал Дамба. – Эти наемники очень опасные люди. Лишний конь и ваши личные деньги им могут приглянуться. Я не советую.    
   
Ничего не ответив дознавателю Сапгир, вышел из комнаты.

Вечером Арслан вошел в лавку рыбника, после того, как убедился в том, что никто за ней не следит. Здесь его уже ждали помощники. Вместе с ними Арслан разработал план действий. Ближе к полночи полководец вместе с Хадрисом отправился через потайной ход во дворец. Там они выкрали с ледника труп Лавги. У одной из дверей, ведущих из дворца, похитителей ожидали с закрытой повозкой помощники. Труп отвезли в лавку рыбника и спрятали на леднике. Утром Арслан пришел во дворец. Здесь его уже ждал экипаж с двумя возницами. Дамба вручил Арслану громадный кошель с деньгами.

- В пути многое может случиться – сказал дознаватель. – Деньги вам не помешают.

- Тут вы правы, деньги точно мне не помешают – сказал с улыбкой великий воин, принимая кошель с серебряными монетами.            

- Счастливо добраться до дома – сказал на прощание ханский дознаватель.

Но Арслан не поспешил покинуть город. Он первым делом велел возницам отвезти его на базар. Здесь опальный полководец стал покупать всякую всячину. Возницы спокойно взирали на это до тех пор, пока воин не погрузил в повозку несколько мешков дурно пахнувшей рыбы. Тут они стали протестовать и отказываться везти Арслана. Тот сказал, что этот запах его любимой рыбы, он необычен, но очень приятен, и поэтому воин считает, что возницы просто издеваются над ним. Те стали отказываться везти его. Тогда Арслан жестоко избил возниц и сказал, что найдет других работников.

Возницы побежали жаловаться к ханскому дознавателю. Тот лишь сказал им:

- Ваше счастье. Пусть едет отсюда Арслан с кем хочет. Идите к своим товарищам.

А Арслан тем временем вместе с Шурганом и Мингияном отправился в экипаже в путь. Хадрис в отдалении сопровождал их с двумя лошадьми. Скрывшись с глаз посторонних наблюдателей, Арслан велел вытащить труп Лавги и надеть на него свою одежду. Труп поместили в экипаж так, что бы лицо с ужасными ранами было видно снаружи. Затем помощники подсказали куда лучше всего направить экипаж. Согласовав действия с помощниками, великий воин сел на лошадь и вместе с Хадрисом скрылся в засаде. А экипаж продолжил свой путь. Вскоре мимо засады проехали четыре всадника. Три наемника и Сапгир. Арслан и Хадрис двинулись следом за ними. Выбрав удачный момент, великий воин налетел на неприятеля. Он выпустил одну за другой три стрелы, которые поразили насмерть трех наемников. А с главным нукером вступил в короткий, но ожесточенный бой на мечах. Сверкнул меч Арслана, и голова Сапгира отделилась от тела и покатилась по земле.

Вечером начальник местной стражи доложил ханскому дознавателю о том, что в окрестностях города обнаружен экипаж, в котором найдены останки трех человек. Один из трупов принадлежит явно благородному господину, правда, лицо его один сплошной шрам. Неподалеку от этого места найден труп нукера Сапгира. У него отрублена голова. Так как в экипаже была пахучая рыба, к телам быстро добрались дикие звери. Они сделали трупы неузнаваемыми. Выслушав доклад, Дамба отпустил начальника местной стражи. А потом, оставшись один, он сказал:

- Я предупреждал Сапгира, что наемники очень опасные люди. Говорил ему - не езжай с ними. Они сами справятся с убийством Арслана. Но разве слушают люди добрых советов? Наемники взяли в оплату за свою работу тот кошель, что дал Арслану в дорогу. Не зря же я столько денег выдал опальному полководцу в дорогу. Видимо на них покусился жадный нукер. И наемники его убили. И пусть. Главное исполнено поручение хана. С Арсланом покончено. Теперь нужно все силы приложить к тому, чтобы отыскать не только печати, но и похищенный у Корсака амулет.

Птичьей почтой ханский дознаватель отправил письмо правителю, в котором сообщил о том, что его приказ исполнен, и Арслана больше нет на белом свете. И довольный собой чиновник отправился на отдых в покои Лавги, так как там не было слышно запаха гари.


Глава 5


А Арслан с помощниками в этот вечер собрались за столом в маленькой хижине в небольшом селении в окрестностях города. Хозяин дома был обязан Шургану. Тот помог ему в свое время освободить из застенка сына.

- Как вам, господин, удалось понять, что вас собираются убить? – спросил Мингиян у великого воина.

- Корсак был лучшим дознавателем у хана, Дамба не так хорош, выслушав его, я понял, что человека, которого хотели отправить под охраной в столицу, просто так не отправят туда добираться самостоятельно – ответил Арслан. – Хану нужно заставить меня навсегда замолчать, тайну печатей иначе не сохранить. Казнить же меня в столице было бы не очень удобно для него. Пошли бы лишние разговоры. А так пропал опальный полководец на большой дороге, и шайтан с ним! Да и денег мне вручил несоразмерно много Дамба. Явно это была плата для моих убийц. Убить великого воина не дешевая работа.   

- Это понятно – сказал Хадрис. – Но что будет, когда обнаружат пропажу трупа Лавги? Не вызовет ли это подозрение у дознавателя, что в деле с вашей смертью, господин, не все чисто.

- Думаю, что Дамба не сможет понять, когда труп пропал, свежих следов у палатки на леднике не было видно – ответил Арслан. – А без этого он не сможет связать его пропажу с нами. Логичней всего ему будет предположить, что труп Лавги пропал в ночь убийства Корсака. Таинственные убийцы не только убили важного чиновника и его слуг, но еще и украли труп бывшего владельца дворца. Тут под удар попадут люди близкие к Лавге. Но никак не мы. К тому же известно было о том, что нашли в покоях их хозяина мертвым, только со слов самого Корсака. А может это он и убил младшего сына хана и его слуги отомстили за своего хозяина. Дамбе будет, чем себя занять. Есть еще вопросы?

- Нет – ответил за всех Шурган.

- Тогда у меня для вас есть вопрос – сказал полководец. – Ответьте мне, в чем моя главная ошибка в этом деле?

- В том, что вы сразу же исключили из числа подозреваемых в убийстве людей прелестную наложницу Лавги – ответил Шурган.

- Ты прав, Шурган, как я мог быть так глуп? – сказал Арслан. – Почему я не обратил на нее никакого внимания? Ведь было ясно, что принял у себя в последнюю свою ночь Лавга только тех людей, кто был связан с похищением печатей. Значит, наложница была как-то связана с похищением печатей. Не для ночных забав пригласил к себе ее Лавга. Как я это сразу не понял?

- Не поняли, потому что когда она выходила из покоев, охранники слышали голос живого Лавги – ответил Шурган. – А остаться живой, если она была связана с похищением печатей, девушка могла, лишь убив властителя этих мест.   

- Это верно – согласился великий воин. - Все люди, что были там в ту ночь, были убиты Лавгой. Все, кроме наложницы. Почему правитель оставил ей жизнь?

- Точно не из жалости – сказал Хадрис. - Этот зверь не знал, что такое жалость.

- Это так, но всё равно ничего не сходится – сказал великий воин. – Никак не мог оставить в живых наложницу Лавга, после того, как отравил людей, завязанных на том же деле, что и она. Тут либо всех, либо никого. Получается неразрешимое противоречие. Лавга не может не убить наложницу, но, несмотря на это наложница жива. Как это может быть?
 
- Думаю, что ответ на этот вопрос мы найдем, когда снова ознакомимся с записью допроса свидетелей – ответил Шурган.   

- Ответ мы найдем, это точно – согласился Арслан. – Когда мы знакомились с записями, нам не было известно практически ничего. Сейчас совсем другое дело. Как только добраться нам до этих бумаг?   

- Через тайный ход – ответил Хадрис.

- Подожди – сказал великий воин, осененный догадкой. – Не нужно нам добираться до следственного дела. Я и так все понял.

- Что вы поняли? – спросил Шурган.

- Наложница была в покоях Лавги около часа, а вышла оттуда примерно в полночь – сказал Арслан.

- Так и было записано в деле – сказал помощник.

- Именно так! – воскликнул воин. – И это объясняет, чей голос слышали охранники.

- И чей это был голос? – спросил Мингиян.

- Это был голос пропавшего купца – ответил Арслан. – У них была всего минута для того чтобы создать иллюзию того, что Лавга жив. Видимо, купец уже из хода отдал приказ вместо Лавги и его голосом - больше никого сегодня к нему не пускать. А потом по приказу Лин спрятался в потайном месте, вероятней всего за городом. Для того чтобы запутать следствие. 

- Да, очень похоже на правду – сказал певец. – Люди рассказывали, что купец был, не только внешне похож на Лавгу, но и голос у него был похож на голос младшего сына хана.   

- Получается тогда, что Лавгу убила и изуродовала наложница – сказал Шурган. – У купца не было для этого времени. Ход открыт очень недолго. Если бы он задержался в покоях Лавги больше, чем на минуту, он не смог бы покинуть их. 

- Подведем итоги, у нас получается, что Лавга в ту ночь решил покончить со всеми, кто был как-то связан с похищением печатей, и речь идет не только об трех покойниках и наложнице, но и о пропавшем купце – сказал Арслан. – И видимо кто-то из слуг, ставший потом покойником, незадолго до своей смерти передал приказ ему пробраться в покои к Лавге через потайной ход. Ханский сын планировал, похоже, отравить с помощью яда наложницу и отправить ее умирать, а сам потом собирался дождаться купца и убить его. Подготовить труп купца, так чтобы его приняли за его труп. И через сутки исчезнуть из города. И появиться после скорой смерти хана с ханскими печатями.

- Но план его был обречен на провал – сказал Шурган. – Ведь уже утром в покои Лавги ворвались ханские нукеры.

- Это тоже очень интересный момент – сказал задумчиво Арслан. – Складывается мнение у меня, что с Лавгой кто-то очень коварный и беспринципный сыграл весьма злую шутку. Младший сын хана был убежден в том, что у него есть как минимум еще сутки времени для подготовки бегства. В этом его кто-то убедил. Лавга не знал, что похищение печатей будет сразу же обнаружено. Опять же, кто-то его подтолкнул к краже, но не предупредил о существовании тайных амулетов, позволяющих определять наличие или отсутствие печатей.

- А раз так, то Лавга не мог знать и о том, как можно спрятать печати от амулета – сказал Шурган.

- А это значит, что должна была знать об этом наложница – сказал Арслан. – Или же пропавший купец. Но скорее все же наложница. У купца не было совсем времени.    

- И вы думаете, что это наложница подговорила Лавгу украсть печати у отца? – спросил Мингиян.

- Я думаю, что одну из главных ролей в этой истории действительно играет наложница Лин – ответил великий воин. - Судя по всему, она прекрасно владеет оружием, боевыми единоборствами и к тому же обладает абсолютным спокойствием и выдержкой и невероятным мужеством. Вот же! Такой грандиозный человек нам в жизни повстречался, а мы поленились даже на нее просто посмотреть.

- Если так, то она такой прекрасный мастер воинских искусств, то она запросто одна могла одна покончить и с Корсаком вместе с его слугами – сказал Хадрис.

- Видимо Корсак стал нащупывать что-то – предположил Шурган. – И наложница решила его убрать со своего пути.

- И самое главное – у дознавателя был амулет в виде зеленой звезды – сказал великий воин. – Этот амулет очень важно было получить ей. И она с этим делом блестяще справилась.

- Не понятно только откуда взялся ее труп в покоях Корсака – сказал Хадрис.

- Проще всего предположить, что труп Лин нашла там же, где и мы, на леднике – сказал Арслан.

- Это вполне возможно – согласился Хадрис. – Во дворце нередко убивают в гареме женщины друг друга. Их трупы относят на ледник, а потом забывают там. Ледник то большой.
 
- Но хочу сказать, что при всем моем почтении к наложнице, я все же убежден в том, что есть кто-то еще, кто стоит за этой воительницей – сказал воин. - Она прекрасный исполнитель. Но есть тот, кто ей отдает приказы.

- Откуда у вас такая уверенность? – спросил Шурган.

- Задайте себе простой вопрос, а зачем девушке эти печати и амулеты? – вопросом на вопрос ответил Арслан. – На трон она не сможет претендовать.

- Женщина может продать набор печатей и амулетов заказчику – предположил Хадрис.

- Вот ты уже и согласился с тем, что у девушки есть тот, кто отдает ей приказы – сказал воин. – И человек этот должен иметь немалую власть и готовиться ее расширить на наше ханство.

- Если бы мы поинтересовались вовремя, то теперь знали, как попала во дворец к Лавге наложница, и это помогло нам узнать, кто стоит за ней – сказал Шурган.

- Но не хватит ли рассуждать, не пора уже приступить к планированию действий? – спросил Мингиян.

- Наши действия зависят от того, какие действия предпримут наложница и ее помощники, а чтобы это понять, нам нужно рассуждать – ответил Арслан.

- А может не о чем уже рассуждать? – спросил Шурган. – Может, забрала печати и амулет Корсака наложница и отправилась к своему повелителю?

- А почему она не сбежала с печатями раньше? – спросил воин. – У нее было время до приезда Корсака.

- Она ждала, когда приедет дознаватель и привезет амулет – сказал Шурган.

- Верно – сказал Арслан. – А это значит только одно. Место, где хранятся печати и амулет в покоях Лавги. Именно в этом месте печати невозможно найти, так как они становятся невидимыми для амулета. Если печати вынуть из тайника, то они станут видны для амулета.

- То есть вы предполагаете, что новый дознаватель привез с собой еще один амулет? – спросил Шурган.

- Я уверен в этом – ответил воин. – Лучшие охранники ханства присланы стеречь дознавателя. Так что амулет с ним. Да это и логично. Есть две печати, должны быть и два амулета. Без амулета печати не отыскать.

- Выходит, что наложница в городе – сказал Мингиян. – И она постарается похитить второй амулет.

- Не думаю, что на этот раз ей это удастся быстро сделать – сказал Арслан. – Дамба очень боится нападения на себя, и он окружит себя своими нукерами. 

- Значит, у нас есть время – сказал Шурган. – И теперь можно мне задать еще один вопрос вам господин. 

- Ты хочешь спросить меня о том, кто я теперь и каковы мои планы на будущее? – спросил Арслан. – Сразу отвечаю. Я больше не слуга хану Араши. Я набираю свою собственную армию и приглашаю вас всех в нее вступить. А волшебные печати и амулеты мне пригодятся. Так что я продолжаю этим делом заниматься.

- Чем займемся завтра? – спросил Хадрис.

- Нужно узнать все о том, как и кто, строил дворец – ответил воин. – Этот дворец как-то связан с печатями. Нужно выявить эту связь. Завтра мы этим все и займемся.      
    
- Я хотел спросить вас, господин, не слишком ли вы торопитесь со своими выводами? – сказал Шурган. – Для меня пока очевидно только то, что убила Лавгу наложница. Все остальное это лишь предположения.

- И что с того? – спросил Арслан.

- Нас могут ждать в городе – ответил помощник. – Как только мы придем в город, нас всех схватят и подвергнут пыткам. Это вполне возможно. Нукеры прекрасно знают о том,  кто мы и они знают, что мы все ваши слуги. У них накопилось к нам много вопросов.

- Это верно – признал великий воин. – Вам пока нельзя возвращаться в город. Придется мне самому туда пойти, изменив свою внешность.

Ночью Арслан обошел небольшое селение и вернулся в хижину. Здесь он подошел к каждому из своих помощников и каждого шепотом предупредил лишь изобразить то, что они ложатся спать. Великий воин приказал помощникам держать оружие наготове и быть готовыми сразу же вступить в бой по его команде. Потом Арслан потушил свет и в темноте подползал к каждому своему помощнику и шепотом объяснял ему, что следует сделать. Прошло некоторое время. И тут Арслан крикнул:

- К оружию.

Тут же зажегся факел, и помощники великого воина увидели перед собой четырех человек, одетых в темные одеяния. Впереди стояла черная фигура небольшого роста. Она держала в руках короткий меч. Арслан стоял с мечом и кинжалом в руках. Две группы вооруженных людей готовы были в любую секунду броситься друг на друга. Но пауза затягивалась. Никто не спешил первым начать бой. Постепенно стало понятно, что черные фигуры бояться Арслана, свирепого и непобедимого воина, который нависал над неприятелем, как глыба. Казалось еще немного и незваные гости побегут и тогда великий воин бросится на них и перебьет их всех, как тигр волков в битве за добычу. И тут раздался в хижине женский голос. Первая черная фигура сбросила с лица маску и все увидели прелестное девичье лицо. Это явно была наложница Лавги. Она сказала:

- Меня зовут Лин. Я знаю, что вас зовут Арслан. Я хочу вас спросить, знаете ли вы, каким будет результат нашей схватки?

- И каким же? – спросил Арслан.

- Я убью всех ваших людей, а вы в это время убьете всех моих людей, а потом вы убьете меня, я не смогу с вами справиться, вы слишком сильны для меня – признала девушка.

- На вас такое сильное впечатление произвело то, как я одолел трех наемников и главного нукера? – спросил великий воин.

- Это не важно – сказала наложница Лавги. – Важно устраивает ли вас будущий результат нашей схватки?

- Не устраивает – сказал Арслан.

- Тогда мы уйдем, и вы нас не станете преследовать – предложила девушка.

- Уходите – сказал великий воин. – Я вас отпускаю.

Черные фигуры стали пятится к выходу из хижины. И тут наложница сказала:

- Если вы покинете эти места и не станете охотиться на волшебные печати, то тогда мы о вас навсегда забудем.

- Я об этом подумаю – пообещал, сквозь зубы Арслан. 

Наложницу и ее людей великий воин с помощниками сопроводил до того места, где они сели на лошадей и ускакали в ночь.


Глава 6


Когда Арслан с помощниками вернулся в хижину, Мингиян спросил его о том, почему они отпустили наложницу и трех ее слуг с миром? Ведь они обязательно вернутся и попробуют снова убить великого воина и людей. Арслан с улыбкой ответил:

- Потому что я дал слово отпустить с миром их. Я, конечно, не святой. И когда-нибудь я обязательно нарушу данное мною обещание и поубиваю доверившихся мне людей, но сегодня для этого не самый удачный повод. Прибыль не велика, всего лишь три напуганных нукера и девица. Буду ждать более солидного куска. Дождусь. И вот тогда всех предам.   

- Как можно смеяться, когда нас только что едва не убили? – сказал с обидой в голосе Мингиян.

- Спасибо господин, что вы сберегли наши жизни – сказал Шурган. – Наложница точно бы кого-то из нас, ваших людей,  убила. Она не лгала, когда говорила о том, что способна на это.

- Почему вы, господин, сказали, что среди нападавших на нас воинов были три нукера? – спросил заинтригованный Хадрис.
   
- По тому, как эти парни вели себя, было видно, что ни знают, кто я и смертельно меня боятся – ответил Арслан. – Я сразу это понял. Потом я обратил внимание на то, как они обращаются с оружием. Это нукеры, сомнений тут быть не может.

- Как же это может быть? – спросил Хадрис.

- Не знаю – ответил великий воин. – Я многого еще в этом деле не знаю. 

- А как вы вообще поняли, что на нас готовится нападение? – спросил Мингиян.

- Я оставил разные метки возле деревни, когда мы пришли сюда, по ним я и понял, что за нами следили, видимо, весь день, и теперь на нас собираются напасть четыре человека – сказал опальный полководец. – Оценив ситуацию, я пришел к выводу, что нам следует устроить врагу засаду в доме.

- Что будем теперь делать? – спросил Шурган. – Враг может вернуться сюда с подкреплением. Тут опасно оставаться.

- Мне нужно узнать тайну дворца Лавги, поэтому уехать я не могу – сказал Арслан. – Я отправлю вас в одно из больших сел, расположенных не так далеко отсюда, там живет мой друг, он приютит вас. А сам я отправлюсь в город и начну искать людей, хорошо знающих историю этих мест. Подскажите мне, кто знаток архитектуры города? Кого мне искать в городе? 

- У меня есть предложение – сказал Хадрис.

- Говори – приказал великий воин.

- В городе, где я скрывался от Лавги, мне как-то повстречался человек много лет, проработавший на стройках нашего города, он знает все про дворец – сказал бывший слуга Лавги.

- А далеко ли отсюда расположен этот город? – спросил Арслан.

- Если мы отправимся в путь на рассвете, то до ночи до него доберемся – ответил Хадрис.   
 
- Не будем тогда тратить зря свое время – сказал Арслан. – Быстро собираем вещи. И сразу же отправляемся все вместе в дорогу.

Маленький отряд вскоре отправился в поход. И до следующей ночи добрался до цели путешествия, небольшого города Альма, расположенного на берегу широкой и полноводной реки. Арслан с помощниками заночевали на постоялом дворе. Утром Хадрис отправился на поиски строителя. К обеду он привел на постоялый двор пожилого мужчину, которого звали Адьян. Арслан приказал служкам накрыть им стол в самом дальнем углу зала. И вскоре трапеза началась. Поначалу Адьян чувствовал себя неуютно за столом, но после того, как Мингиян начал петь любимые песни старика за столом, тот расчувствовался и стал подпевать певцу. Через некоторое время Арслан попросил рассказать гостя об истории строительства дворца Лавги.

Старик долго рассказывал историю города, которая и началась с того момента, когда на месте, где часто проходила небольшая сельская ярмарка была построена крепость. Вокруг этой крепости постепенно и вырос город Ирбис. На вопрос о секретах дворца старый строитель рассказал, что есть в нем подземный ход, который ведет к берегу небольшой речки. Так же есть несколько тайных ходов. Один из них расположен в покоях Лавги, но хотя об этих ходах Адьян много слышал, указать место их расположения он не может, так как не был допущен к этим сведеньям по долгу службы. И очень этим обстоятельством старик был доволен, потому что имел убеждение - меньше знаешь, лучше спишь.

- А приходилось ли вам слышать о волшебных предметах находящихся в покоях Лавги? – спросил Арслан. – Может быть, какой-то маг или великий знахарь построил в этих покоях какие-то свои колдовские строения? Алтарь или что-то в этом роде? Что-то что могло обладать магической силой?

- Ничего такого нет ни в покоях Лавги, ни во всем дворце – сказал Адьян. – В этом я уверен. Вы хоть Хадриса спросите, он вам подтвердит, что его бывший хозяин не жаловал магов и колдунов, потому что очень сильно их боялся. Так что ничего магического там точно нет. Тайные ходы построили механики и строители, и в их устройстве нет ничего волшебного. А больше там никаких тайн нет.

- Раньше действительно Лавга терпеть не мог магов и шаманов и к себе их не подпускал, но я не был с ним в последнее время – сказал Хадрис. – Человек мог измениться.

- Он не изменился – сказал Шурган. – До последнего своего дня он боялся колдунов и магов и никогда их к себе не приглашал, об этом всем было известно в городе.

- Но какой-то шаман был убит Лавгой в его последний день – сказал Хадрис.

- Так шаманы жили при дворе и при тебе, но их влияние на Лавгу всегда было не очень сильным – ответил Шурган.

- Согласен – сказал бывший слуга Лавги.

Арслан, выслушав всех, надолго погрузился в раздумье. Лицо его помрачнело. После обеда старик сказал, что у него еще очень много дел сегодня и, попрощавшись, ушел с постоялого двора. Тут Арслан сказал:

- Мне нужно посоветоваться с вами, мои помощники. Есть ли здесь место, где мы могли поговорить?

- Рядом есть небольшой сад, в нем находится очень удобно расположенная беседка, там мы можем говорить, не опасаясь того, что к нам незаметно кто-то подкрадется – сказал Хадрис.

- Веди нас туда – приказал Арслан.

Вскоре великий воин и его помощники уже находились в беседке, расположенной в центре небольшого сада. Тут Арслан спросил:

- Ответьте мне честно. Как вы считаете? То, что я не могу сделать самые простые и очевидные выводы из тех фактов, что мне известны - это последствия полученных в бою травм или же это моя природная глупость и неумение правильно думать?

- Вы действительно хотите получить честный ответ на свой вопрос? – спросил Шурган.

- Хочу – сказал великий воин.

- По тому, что я знаю о вашем прошлом я прихожу к выводу, что вы только сейчас постепенно начали учиться видеть факты и делать из них правильные выводы, раньше вы этого не умели делать, хоть и были победителем во всех сражениях, в которых принимали участие – ответил помощник. – Вот вам мой честный ответ. Как вы и просили.

- Спасибо – сказал Арслан. – Теперь слушайте меня. Я снова должен признать, что мои основополагающие в этом деле предположения были не верны. В первый раз я не обратил никакого внимания на наложницу. А она оказалась убийцей Лавги, и потом чуть не погубила всех нас. А сейчас я понял то, что я не правильно оценил роль в этой истории Корсака. Я свято верил в его преданность хану, а он на самом деле он оказался главным заговорщиком.

- Как вы это поняли, господин? – спросил удивленный Мингиян.

- После беседы с Адьяном я понял, что мое предположение о том, что печати после того, как они оказались в покоях Лавги стали невидимы для волшебного амулета ложно – сказал опальный полководец. – Нет в этих покоях никаких магических тайников.

- И что с этого? – спросил Хадрис. – Что это кардинально меняет?

- Всё меняет – сказал Арслан. – В этом деле все намного проще, чем я думал. На самом деле Корсак не потерял из виду печати в покоях Лавги. Ему их передала наложница, которая убила своего хозяина и забрала у него печати. А Корсак просто сказал всем, что печати не нашлись. Не зря хан ему не поверил и втайне отправил сюда Дамбу. Мне он ничего не рассказал, но думаю, что не ошибусь, если предположу, что Дамба имел приказ арестовать Корсака. Иначе, почему от дознавателя скрыли приезд его сослуживца? Тут явно хану стало не до меня. И он принял решение покончить со мной. Но какой великий актер Корсак! Как он играл преданного ханского служаку! Это просто непередаваемо!

- Какие из этого вашего нового понимания выводы следуют? – спросил Шурган. 

- Теперь, когда мы знаем о том, что Корсак заговорщик, у меня всё стало на свои места, всё теперь ясно и понятно в этом деле с ханскими печатями – сказал великий воин. – Кстати. Три года назад именно Корсак проводил расследование гибели моего войска и роли в этой трагедии Лавги. Вся вина за гибель моих людей следствие возложило только на меня. Лавга остался чист и непорочен. Дознаватель и сын хана стали близкими друзьями. Об этом мне рассказывали друзья уже в пустыне. Думаю, что именно три года назад и начал зреть заговор Корсака. Дознаватель прекрасно понял, с кем имеет дело. И медленно подготовил ловушку для Лавги.

- Как он это сделал? – спросил Шурган.

- Я рискну предположить, что после долгой подготовки примерно три месяца назад именно Корсак, как известный любитель женщин свел Лин и Лавгу и помог девушке, являющейся верной его помощницей, стать наложницей младшего сына хана – ответил Арслан. – Именно Лин вероятно и рассказала о печатях своему новому господину. И в это же время во дворец приходит купец, который очень похож на Лавгу. Младший сын хана видимо посчитал это знаком благоволения небес. Теперь у него было всё, что нужно для успешного похищения печатей и последующего временного бегства из страны. Купец должен был стать человеком, чей труп убедит отца в смерти Лавги. Но появление купца не было случайным событием. Это был элемент игры Корсака. Теперь это мне понятно.

- Пока все очень логично выглядит – сказал Хадрис.

- И вот к тому дню, когда Лавга наметил похищение печатей, Корсак делает так, что остается один из дознавателей в ханском дворце – сказал великий воин. – И хан вынужден отправить его с магическим амулетом в погоню за своим сыном. Дело несложное. С помощью амулета отыскать печати. Но Корсак их не находит! Хан еще не понял, что его предал Корсак, но уже он почувствовал подвох. Ждать когда вернется Дамба долго. И вот тогда хан вспоминает о полководце, что раньше находил разные магические амулеты для него. То есть обо мне.  И приказывает мне отправиться в город Ирбис, и найти там печати. Теперь понятно, почему Корсак устроил слежку за мной. И понятно, почему попробовал в самый канун приезда Дамбы устроить со мной драку. Ему нужно было, чтобы подозрение в его убийстве и хищении ханских печатей легло на меня. Это помогло бы Корсаку выиграть время. А оно сейчас за него. Хан много мне сказал неправды, но в том, что у него возникли большие проблемы со здоровьем, у меня нет никаких сомнений. Пересидит неделю Корсак в тайном месте, а там и хан ему станет, не страшен, так как завершится его земная жизнь.      

- Только ваше удивительное чутье помогло вам спастись от обвинения в убийстве, а нам помогло избежать ареста и пыток – сказал Мингиян. – У вас не было, господин, ни одного реального повода столь сильно начать тревожиться. Но вы действовали так, словно знали все наперед.

- Не имея такого чутья, не стоит и думать о том, чтобы стать полководцем – сказал Арслан. - Но вернемся к Корсаку. Он всё прекрасно рассчитал. Исчез в последний момент, прямо перед приездом Дамбы. И перед этим он хорошо подготовил свое исчезновение.

- Но есть один непонятный момент в этой истории – сказал Шурган.

- Ты это о чем? – спросил великий воин.

- Я о магическом амулете – ответил помощник. – Если во дворце нет магического тайника, то Дамба быстро должен отыскать печати. Вы же предполагали, что у него есть магический амулет.

- В свете того, что теперь мы знаем, я должен изменить свое мнение по этому вопросу – сказал Арслан. – У Дамбы нет с собой амулета. Но вопрос свой ты задал правильно. Спасибо тебе за это. Раз нет амулета, а иначе бы Дамба бы уже к тому моменту, когда пригласил меня на беседу, нашел печати, то тогда получается, что амулет у хана. И здесь следует нам предположить, что хан сам едет в город Ирбис.

- Корсак захочет захватить амулет и тем самым покончить и с ханом и с возможностью найти его и печати – сказал Шурган.

- Давайте считать, когда хан приедет в город, с тем учетом, что он не может ехать быстро – сказал великий воин. – Я приехал из столицы за трое суток. Думаю, что и Дамба приехал за те же трое суток. Хану же потребуется не менее недели на эту дорогу.               
         
- То есть послезавтра между городом и местом последней стоянки кортежа хана Корсак постарается напасть – сказал Хадрис.

- Очень даже может быть – согласился Арслан. – И раз Корсак может напасть послезавтра, нам следует отправиться в обратный путь уже сегодня.

- Хорошо хоть спокойно одну ночь здесь поспали – сказал с улыбкой Шурган. – Поедем потихонечку туда, откуда сюда приехали. Раз нужно, значит, нужно.


Глава 7


К вечеру следующего дня Арслан с помощниками добрались до той деревни, в окрестностях Ирбиса, где на них было совершено нападение наложницей Лавги Лин с ее воинами. Великий воин приказал Шургану незаметно прокрасться в дом своего друга и привести к нему его. Шурган вскоре со своим другом вернулся обратно. Крестьянин рассказал о том, что днем, через много часов после отъезда Арслана и его людей в город Альма, к ним в деревню ворвались три десятка всадников. Они искали непобедимого Арслана и его слуг. Убедившись в том, что опального полководца в деревне нет, воины отправились по следам его отряда.

- А позже они прекратили преследование, убедившись в том, что мы покидаем окрестности Ирбиса – сказал Арслан. – Этого следовало ожидать. Но почему отряд был таким большим? Непонятно. Неужели Дамба перешел на сторону Корсака? Этого не может быть! Он явно не любил и презирал его.

- Вы ничего не знаете – сказал друг Шургана. – Я был в городе на базаре и узнал о новом таинственном убийстве. Ханского дознавателя Дамбу нашли мертвым в покоях Лавги. Кто-то всадил в него нож. Охрана всю ночь сторожила двери и  ничего подозрительного не заметила. К Дамбе никто не заходил. А между тем, кто-то его убил. Хотя может быть, он сам себя убил. Короче, ничего никто понять не может. И главное. Дознаватель всем хвастался, что у него есть магическая рыбка, но ее никто теперь не может найти. Ее вероятно похитили. Вот такие дела.

- А кто вместо Дамбы теперь ханский дознаватель? – спросил Арслан.

- Я не знаю точно – ответил крестьянин. – Кто-то из помощников Корсака. А может даже сам Корсак. Он теперь всем управляет. Нескольких нукеров, которые были против этого решения, убили сторонники Корсака.

- Это многое объясняет – сказал Шурган.

- А что мы тут разговариваем? – сказал житель села. – Будьте снова моими гостями!

- Я думаю, что наши враги могли предложить за солидное вознаграждение кому-то из ваших соседей предупредить их, если мы снова здесь появимся – ответил Арслан. – Поэтому мы у вас не остановимся.

- Хорошо – сказал крестьянин. – Если честно, то и мне будет спокойней.

Отряд продолжил движение по проселочной дороге. И тут Арслан спросил:

- Кто знает место, где можно было спокойно переночевать?

- Тут неподалеку есть одно местечко – сказал Хадрис. – Там можно заночевать.

- Веди нас туда – приказал Арслан.

Примерно час отряд плутал в каких-то оврагах и полях, а потом Хадрис вывел их к дому, одиноко стоявшему в небольшом леске. Арслан и Хадрис подкрались к строению и осмотрели его. Убедившись, что дом пуст, они позвали Шургана и Мингияна к себе. Арслан приказал разместить коней на конюшне. Затем он с помощниками вошел в дом. Оказалось, что внутри он прекрасно обустроен. Тут была изящная мебель. Много прекрасной посуды. В подвалах обнаружились богатые съестные запасы. Так же там, в бочках хранилась арза и различные вина.

- Что это за дом чудес, полный сокровищ? – спросил Арслан. – Может это приют могущественного дива? Что мы будем делать, если хозяин дома явится сюда? 

- Это дом покойного Лавги, а он не был дивом – ответил Хадрис. – Считай те, что это он вас угощает и просит выпить за упокой его грешной души. Я вместо него это говорю, так как сам хозяин этого дома в него больше уже никогда не вернется. И вы все знаете почему.            

- Как это получилось, что дом Лавги оказался так далеко от города? – спросил Арслан.

- Это давняя история – ответил бывший слуга Лавги. – Скрытое в лесу тайное убежище было у ханского сына еще до того, как я попал к нему на службу. Когда пришло время мне стать доверенным слугой Лавги, я впервые попал сюда. У этого места много тайн.

- Так это здесь собирался отсидеться Лавга, сбежав с печатями из города – сказал Шурган. – Хорошее местечко. Он тут жил бы прекрасно, хоть полгода. Припасов ему бы хватило. Но вот только все же непонятно, почему у этой тайной лесной базы нет охранников. Мало ли что. Вдруг сюда забредут лесные разбойники.

- Все подходы сюда закрыты непроходимыми болотами и полны смертельных ловушек, добраться сюда можно только одним путем, но и его можно надежно закрыть – ответил Хадрис.

- Как же ты смог провести нас сюда? – спросил Мингиян.

- Я подумал, что Лавга не перекрыл дорогу сюда, потому что скоро планировал здесь укрыться – ответил бывший слуга Лавги.   

- Почему же ты раньше нам не показал это место? – спросил Арслан.

- Я вспомнил о нем только тогда, когда вы спросили - кто знает место, где можно было спокойно переночевать, вот тогда я и подумал об этом убежище в лесу – ответил Хадрис.

- Хорошо – сказал великий воин. – Я и Хадрис проверим, нет ли за нами слежки, а вы, Шурган и Мингиян, начинайте готовить ужин.

Через час Арслан и Хадрис вернулись, убедившись в том, что никто за ними не следил. После чего все поужинали и легли спать. А на рассвете помощники стали спрашивать Арслана, что он предполагает предпринять.   

- Раньше мы думали, что у Корсака только три помощники и Лин, а теперь выясняется, что он поднял мятеж и у него несколько сотен нукеров в подчинении – сказал Шурган. – Как ему удалось этого добиться?

- Корсак давно готовил почву для мятежа – ответил Арслан. – Он работал ханским дознавателем и со многими нукерами знаком много лет. Они его знают и многие доверяют ему. Корсак знает их. И знает, как к кому из нукеров подойти. И имея на руках ханские волшебные печати, Корсак может многое. Поэтому удивляться тому, что нукеры пошли за ним не стоит.   

– Но согласитесь, господин, теперь изменилось все – сказал Шурган. - Если раньше мы могли планировать вступить в открытый бой с теми, кто победил в схватке за печати, то теперь ясно, что Корсак уничтожит легко хана и его охрану, и мы с ним ничего не сможем сделать.

- Да, я согласен с тем, что многое сейчас изменилось – ответил Арслан. – Но пока я не вижу причин вносить изменение в план наших действий. Нам в любом случае следует незаметно проследить за тем, как Корсак со своим войском попытается покончить с ханом и его охраной. А там будем действовать по обстановке.

- Но не опоздали ли мы? – спросил Хадрис. – Может бой уже состоялся? Может Корсак напал этой ночью на хана и его охрану? Согласитесь, господин, это лучшее время для засады.   

- Может быть, что бой уже состоялся – сказал спокойно великий воин. – И что с того? Мы тут ничего не можем сделать, в любом случае нам нужно было отдохнуть. Два суточных перехода это не шутка. Не беда, если мы опоздали к началу боя. Не всегда нужно везде успевать прибывать вовремя, иногда полезно опаздывать.

- Вам виднее, господин – сказал бывший слуга Лавги.

Завершив разговор, Арслан с помощниками аккуратно закрывая за собой проходы, покинули тайное место. Великий воин повел свой отряд к тому месту, где по его предположению должно было состояться сражение войск Корсака и ханской охраны. Взобравшись на возвышенность поросшую лесом, Арслан и его люди смогли разглядеть ужасающую картину поля засеянного трупами воинов.

- Да тут не ханская охрана, тут целое войско с собой привел хан – сказал Хадрис. – Это армия! Все нукеры Корсака теперь мертвые лежат на этом поле.

- Явно, что войско хана окружило людей Корсака, и устроило на них облаву – сказал Шурган. – Никто из этой гигантской западни не смог бы вырваться. Тут заяц не проскочит между воинов, что говорить о том, чтобы человек мог спастись. Окажись мы здесь часа на два раньше, и мы бы попали под облаву и наши трупы теперь бы лежали в пыли, среди трупов нукеров.

- Вы опять показали, что ваше чутье имеет божественное происхождение, господин, - воскликнул Мингиян. – Если бы не ваше чутье, мы сегодня все погибли. Как вам удается так хорошо чувствовать опасность?

- Позже об этом поговорим – сказал Арслан. – Сейчас давайте мы с Шурганом полезем на дерево. А ты, Мингиян, поищи трупы нукеров и сними с них одежду. Нам, возможно, она понадобится. Найди хотя бы один костюм нукера. Ты, Хадрис, будь на страже и смотри, чтобы к нам никто незаметно не подобрался.

- Я пошел исполнять ваше распоряжение, господин, – сказал Мингиян.   

- Куда ты, ты же не спросил меня о том, как же мне подобраться незаметно к трупам нукеров, если они лежат на открытом месте все? – спросил великий воин.

- Я подберусь незаметно к трупам, я сумею – ответил певец.

- Никуда тебе не нужно подбираться – сказал Арслан. – Облава шла через эти заросли. Это видно по помятой траве и поломанным веточкам деревьев. Значит, тут должны быть трупы нукеров. Найди их. Думаю, что это будет не сложно сделать.

- Я все понял – сказал Мингиян и направился вглубь зарослей.

А Арслан и Шурган взобрались на вершину самого высокого дуба, что рос на возвышенности. Здесь великий воин вынул из небольшого футляра подзорную трубу, распрямил ее, и посмотрел на военный лагерь хана.

- Ага – сказал Арслан. – Корсака и Лин поймали, вижу их связанными кожаными ремнями. Видимо скоро начнется их допрос. А ведь нам повезло. Я вижу, как несут стул для хана в чистое поле. Он будет вести допрос на открытом месте. Боится, что в палатке его могут подслушать. Это очень хорошо. Вижу, как вывели под руки хана из палатки. Боже мой, как он сильно постарел за то время, что мы не виделись. Голова его облысела, а сам он стал похож на обтянутый кожей скелет. Ужас! Но в глазах сверкает, как прежде железная воля. Теперь возьми ты, Шурган, подзорную трубу в руки и попробуй по губам понять, о чем будет расспрашивать своих пленников хан, и что они будут отвечать.         
            
Шурган взял трубу в руки и стал внимательно вглядываться в нее на поле. Потом он сказал:

- Господин. Корсак и Лин не отвечают на вопросы хана. Они оба молчат. Хан призвал палачей. Они забрали с собой пленников, и уводят их в палатку. Видимо, там у них оборудован застенок.

Прошло около получаса, когда пленников привели обратно. Хан все это время сидел в кресле в поле и ждал.

- Что там происходит? – спросил Арслан.

- Палачи уверяют хана, что теперь пленники ответят на все его вопросы, а если они снова станут запираться, то пусть повелитель даст им об этом знать, так как это не проблема, в любом случае они всё расскажут, что хочет узнать хан – ответил Шурган.

- Я понял – сказал Арслан. – Тут нет ничего неожиданного, этого следовало ожидать. Пока это все идет игра. Не мог Корсак начать говорить без серьезного принуждения. Ему бы никто не поверил. Но смотри внимательно, Шурган, сейчас начнется самое интересное.

- Хан спросил о том, почему Корсак предал его, ведь он был к нему очень добр? – сказал Шурган. – Пленник ответил, что он  сын старшего брата хана Савра, который должен был согласно закону стать наследником ханского трона. Но был подло убит младшим братом. Всех детей старшего брата Араши так же приказал убить. Но он не знал о том, что старшая жена Савра Герел родила мальчика, которого уже пожилая женщина стыдилась показать и прятала под своей кроватью. После того, как вся семья Савра была уничтожена, воины Араши покинули его дом. Потом туда заглянул верный слуга Савра. Степной аристократ, который нашел малыша под кроватью. Этот человек вырастил Корсака как своего сына, но мальчик с детских лет знал, чей он сын. 

- И что ответил на это хан? – спросил великий воин.

- Он ответил, что догадался обо всем этом пока ехал сюда – сказал помощник. – Позднее, когда хан проводил расследование убийства своего старшего брата, совершенного якобы племенем варваров, он узнал о том, что у Савра был еще один сын. Но воины, которые были посланы на поиски малыша, не смогли найти его. Араши сильно был недоволен этим фактом, потому что был уверен в том, что придет время и этот малыш станет у него на дороге. И он не ошибся. Удивительно, с каким спокойствием ведет этот допрос Араши. На его месте любой бы давно сорвался на крик и требовал бы отдать ему печати.

- Не отвлекайся Шурган, рассказывай о том, что еще говорят там – спросил раздраженно Арслан.

- Корсак предложил сделку хану – сказал Шурган. – Он отдаст одну печать, первую, в обмен на свою свободу. А потом, уже на свободе он укажет, где искать вторую печать. Хан ответил, что печати он и так найдет, разве, что немного потеряет время на поиски. Поэтому согласен на этот план только в том случае, если ему Корсак передаст вторую печать, печать жизни. А Корсак заявляет, что у хана может не хватить времени для поисков.

- И что дальше? – спросил великий воин.

- Хан согласился, но сказал, что за печатью отправится не сам Корсак, а Лин – ответил помощник. - И если она привезет печать, то тогда он освободит пленника. А если Корсак не согласится с ним, то им займутся палачи. Пленник согласился. Лин сказала, что исполнит волю своего любимого командира и привезет сюда первую печать.

- Ну что же, представление начинается – сказал Арслан.

В это время к дереву подошел Мингиян. Арслан спустился с дерева к нему и приказал Шургану продолжать наблюдение за ханом и его пленниками. А Мингиян, протягивая своему командиру одежду нукера, бодрым голосом сказал:

- Трупов в кустах нукеров я нашел много. Но подобрать подходящую для вас господин по размеру одежду, мне было непросто. Вот, что я смог найти.

- Этого вполне достаточно – сказал великий воин, рассмотрев добычу Мингияна. – Ну что же. Начнем теперь постепенно готовить мой выход на сцену в этом спектакле.          
 

Глава 8


Арслан после того, как поговорил с Мингияном, взобрался снова на дерево и приказал Шургану понаблюдать за постовыми, для того чтобы узнать все пароли, что действовали сегодня в ханском военном лагере. После того, как все пароли ему стали известны, великий воин забрал на время трубу у своего помощника и еще раз внимательно осмотрел поле, выбирая себе наиболее безопасный путь до ханского шатра. Потом Арслан вернул трубу Шургану, спустился с дерева и быстро переоделся в форму ханского нукера. Перед своим отправлением в путь великий воин  приказал своим помощникам ожидать себя здесь на возвышенности и никуда без особой надобности отсюда не уходить. А сам, прочтя мантры, стал осторожно пробираться к ханскому шатру. Сделать это было не сложно, так как повсюду по полю то там, то здесь валялись трупы нукеров. Всегда можно было притвориться мертвым мятежником, если кто-то из ханских воинов появлялся поблизости.

Так, перебегая от одной груды мертвых тел к другой груде, Арслан подобрался к куче мертвых нукеров, которые лежали совсем недалеко от ханского шатра. Буквально в нескольких метрах от него. Из этой начинающей дурно попахивать кучи трупов Арслан наблюдал за тем, как хан собирается в путь. Араши намеривался лично сопроводить пленницу до того места, где была спрятана первая волшебная печать. Понятное дело, подумал Арслан, волшебный талисман хан никому не мог передоверить. Теперь старик не верил никому. А без талисмана поездка наложницы Лин может оказаться простой потерей времени. 

А в это время Шурган, сидя на дереве, наблюдал за ханским шатром в подзорную трубу и рассказывал о том, что видел своим товарищам:

- Вроде добрался наш господин почти до самого ханского шатра. Точно добрался! Спрятался среди трупов. А хан, как я вижу, собирается в путь. Вот он вышел. Вот он сел на колесницу. Вот колесница тронулась в путь в сопровождении сотни всадников. Едут они куда-то в сторону большой реки. А невольницу везут в железной клетке.

В это время Арслан надел на себя маску и вложив драгоценный камень в пустую глазницу, выбрав момент, подкрался к шатру и бесшумно в него проник. И сразу же двумя ударами рукоятки своего меча лишил сознания двух воинов, что сторожили связанного Корсака. Пленник, увидев человека в форме нукера, радостно воскликнул:

- Я знал, что кто-то из моих верных слуг спасется сам, а потом спасет меня. Развязывай скорее меня.

Арслан быстро разрезал веревки, которыми был связан Корсак. Пленник, освободившись от пут, некоторое время ждал, когда у него восстановится нормальное кровообращение, а в это время великий воин обыскал шатер и прихватил с собой несколько увесистых ханских кошелей с золотыми монетами и драгоценными камнями. И совесть Арслана не мучала. Тот, кто вырос на войне, привык к тому, что часто выживать приходится долгое время за счет военных трофеев. А пришедший в себя Корсак сказал:

- Надо пробраться к лошадям. Наденем на себя офицерские плащи, надвинем на лицо воинские шлемы, нас никто и не узнает.

Так как предложение Корсака соответствовало его плану, то  используя знание паролей, Арслан вывел без особых проблем узника из ханского шатра, а потом они оба сели на лошадей и вскоре покинули якобы с сообщением для старшего сына хана пределы ханского военного лагеря. И при этом никто ничего не заметил. Стража спокойно стояла у ворот ханского шатра, никто из воинов и не предполагал, что что-то в самом шатре могло произойти. Всё внутри было тихо и спокойно.

Между тем Шурган продолжал сидя на дереве и рассматривая окрестности в подзорную трубу рассказывать своим товарищам о том, что происходит там. Долгое время, правда, ничего особо интересного не происходило. Хан со своей сотней воинов медленно ехал к великой реке, и бывшая наложница Лавги ехала в железной клетке за ханской колесницей. Но вот процессия достигла великой реки. Тут ханский экипаж остановился. Араши покинул свою колесницу и стал о чем-то спорить с бывшей наложницей своего младшего сына. Спор длился недолго. Видимо, молодая женщина смогла убедить хана выпустить ее из клетки. Правда, ее руки, перед тем как выпустить крепко связали конской веревкой за спиной. Наконец, дверь железной клетки открылась, и узница покинула ее. Она подошла к обильно поросшему камышом берегу реки, и тут внезапно произошел взрыв. Дымом от взрыва скрыло молодую женщину. А когда дым рассеялся, бывшей наложницы Лавги нигде не было видно. Она словно сквозь землю провалилась.

- Похоже, смогла эта дочь шайтана, Лин, сбежать от хана и его воинов – сказал восхищенно Шурган. – Это просто невероятно! Сотни воинов ее стерегли. Руки у нее были крепко связаны за спиной, а она, не смотря на всё это спокойно сбежала. Теперь ее уж не найти. Я в этом уверен. Вот чертова девица!

- Удивительное мастерство – воскликнул Хадрис. – Как же это ей удалось сделать?

- Я даже предположить ничего не могу – ответил Шурган.

А между тем хан пришел в настоящее бешенство. Он топал ногами и в отчаянии рвал свою бороду. Затем Араши приказал воинам обыскать всё кругом. Хан кричал, что эта девица не могла просто так исчезнуть. Она спряталась где-то рядом и ее нужно отыскать. Она не могла далеко уйти за считанные секунды. А тем временем  шум взрыва вызвал переполох в ханском лагере. Оттуда к хану на помощь тут же отправился еще один большой отряд всадников. Затем в ханский шатер вошел офицер, и тут же из него выскочил. Он закричал и тут же на его крик прибежали воины. Но сделать уже никто ничего не мог, пленника в шатре не было. Он бесследно исчез.      

- Как смогла сбежать наложница не так важно и интересно по сравнению с тем, что наш господин смог похитить самого Корсака из ханского шатра! – сказал радостно Шурган. – Это просто невероятно! Ханские офицеры бегают вокруг шатра, словно они сошли с ума, и кричат друг на друга. А ханский шатер пуст. Нет там ни нашего господина, ни Корсака. Я такого представления никогда в жизни не видел. Вот хан обрадуется, когда ему сообщат о том, что Корсак смог сбежать. Сразу лишился обоих своих пленников старый тиран. Он просто лопнет сейчас от злости!

- Шайтан с этим старым и облезлым, как мертвая кошка ханом – воскликнул Мингиян. – Лучше скажи, видно ли где нашего господина?

- Не видно – ответил Шурган.

А Арслан вместе с Корсаком скакал в это время по направлению к городу Ирбису по большому тракту. Но по пути туда бывший ханский дознаватель свернул коня к небольшой лесистой местности. Здесь, как это скоро стало понятно Арслану, был лагерь нукеров, где они провели ночь перед нападением на хана и его охрану. В центре, окруженной со всех сторон лесом, поляны, возле большой груды камней еще дымились остатки огромного костра. Корсак спешился, привязал коня к дереву, а потом стал что-то искать среди камней. Вскоре он нашел то, что искал. В руках у него теперь был маленький кожаный чемодан. Арслан так же спешился, привязал коня к дереву и, подойдя к потухающему костру, плеснул в него крепкой водки из фляжки. Огонь сразу же ярко вспыхнул и поднялся к небесам. Арслан подбросил в костер несколько сухих веток, и огонь разгорелся в нем с новой силой. Тут великий воин посмотрел на Корсака и увидел, что лицо его искажено страхом.

- Ты кто такой, почему твой глаз не моргнул, когда огонь вспыхнул, любой человек должен был прикрыть глаз, а ты почему его не закрыл? – спросил Корсак. – Я не могу вспомнить, чтобы у меня в войске был такой нукер. Ответь мне, кто ты?

- Я тебе не враг, хотя и не друг, я просто хочу спасти себя и тебя, и если ты мне не помешаешь, то мы оба будем спасены – ответил Арслан.

- О великое небо! – воскликнул Корсак. – Сам великий воин Арслан, оказывается, освободил меня из плена. Ловко, ничего не скажешь, ты это сделал. У тебя есть чему мне поучиться.

- Если бы ты раньше поучился у меня полководческому искусству, то сегодня твои нукеры не попали бы в окружение ханских войск и сейчас они все были бы живы – сказал с усмешкой великий воин.

- И это мне говоришь ты, человек погубивший армию из лучших ханских воинов? – сказал зло Корсак.

- Ты лучше всех на этом свете знаешь о том, что моей вины в том поражении нет – сказал Арслан.

- Все равно не смей меня упрекать в гибели моих людей, это не твое дело – ответил бывший ханский дознаватель. 

- Так ты дашь мне возможность спасти нас? – спросил опальный полководец. – У нас мало времени. Тебе нужно быстро принять решение. 

- Что для нашего спасения нужно тебе от меня? – спросил бывший ханский дознаватель.

- Отдай мне печати – сказал великий воин. – И не бойся. Я их себе не присвою. Они мне не нужны.

- Если они тебе не нужны, зачем ты просишь меня отдать тебе печати? – спросил Корсак.

- Повторяю, они нужны мне только для нашего с тобой спасения – ответил Арслан.

- Печати я тебе не отдам – ответил бывший дознаватель. – Защищайся, если тебе повезет, то ты заберешь печати с моего трупа.

Но не успел Корсак вынуть меч из ножен, как Арслан запустил в него камень. И он точно попал по шлему бывшему дознавателю. Корсак рухнул на землю без чувств. Арслан подбежал к нему и выхватил из рук чемодан. Затем он вскрыл чемодан и достал из него две ханские печати и амулет в виде зеленой рыбки. И сразу же бросил все это в костер.

- Что ты наделал? – закричал диким голосом Корсак.

Бывший ханский дознаватель вскочил на ноги и побежал к костру. Он выхватил из огня печати и зеленую рыбку и начал читать заклинание. Но в какой-то момент Корсак запнулся и уронил одну из печатей в огонь. И тут раздался взрыв. Над костром появились два огненно-ярких силуэта демонов. И в ногах у этих демонов появилась, пылая невероятно ярким зеленым светом, огромная рыба. Корсак попытался убежать от пылающих неземным огнем демонов, но они схватили его своими гигантскими огненными руками и затащили к себе в костер, так великий заговорщик исчез в адском пламени навсегда, но перед этим он успел крикнуть – не смотри демонам в глаза.

Тут огненная зеленая рыба вылетела из костра и подлетела к Арслану. Великий воин своим мечом разрубил демона на две части. Но демона это не смутило. Рыба снова стала целой и снова попробовала напасть на Арслана. Воин отпрыгнул в сторону и мечом снова разрубил зеленую рыбу. И тут рыба сказала тихим голосом, но которому невозможно было не подчиниться – посмотри мне в глаза. Арслан невероятным усилием воли закрыл свой живой глаз. А зеленая огненная рыба, плывшая по воздуху, как по воде взглянула в открытый искусственный глаз великого воина, и драгоценный амулет из прозрачного камня отразил огонь, посланный в него рыбой обратно. Демон взвизгнул и вернулся к двум другим демонам в костер. И тут три демона стали постепенно терять свою яркость, они начали меркнуть на глазах. Их тела стали прозрачными и вскоре они улетели вместе со струйками дыма в неизвестном направлении.

Арслан посмотрел некоторое время на то, как демоны покидали то место, где он находился, а потом быстро сел на коня и отправился к своим помощникам.            

Добравшись до лесистой местности на возвышенности, где он оставил своих помощников, Арслан расспросил первым делом Шургана о том, что произошло в ханском лагере и вокруг него за время его отсутствия. Помощник подробно рассказал обо всем, что ему удалось разглядеть в окрестностях ханского лагеря и в нем самом. Арслан был сильно удивлен рассказом Шургана о том, как наложница Лин смогла скрыться от ханской охраны. Поиски ее еще продолжались, но понятно было, что хан уже потерял надежду сегодня отыскать беглянку. Выслушав Шургана и остальных своих помощников, Арслан принял решение, что больше делать на этой возвышенности нечего и самое время теперь возвратиться в тайное их убежище.

Маленький отряд тут же быстро собрался и пустился в обратный путь к убежищу. По дороге они аккуратно открывали проходы и снова их за собой так же аккуратно, не оставляя следов, закрывали. Так они добрались до тайного своего убежища, убежденные в том, что за ними никто не проследил. Когда отряд добрался до места, уже наступила ночь. И было принято решение перекусить солониной и сразу же всем лечь спать. Ночью Арслана разбудил Хадрис. Он сказал великому воину:

- Похоже, что кто-то прошел через первую линию заграждений и движется сюда.

- Кто бы это мог быть? – спросил Арслан.

- Я не знаю – ответил Хадрис. – Но точно это не Лавга.

- Значит, кто-то из тех людей, что были допущены к тайнам Лавги, остался, еще жив – сказал великий воин.

- И я даже знаю, кто это – сказал бывший слуга Лавги.

- Нам следует встретить госпожу Лин соответственно ее статусу – сказал Арслан. – Это очень важная гостья. К ее приезду нам следует хорошо подготовиться.      
 
Когда Лин, бывшая наложница Лавги, въехала на лошади во двор тайного убежища ничто ее не насторожило. Лин спешилась и повела коня на конюшню, но в этот момент на нее накинули сеть. Тут же раздался взрыв, и двор заволокло дымом. Но когда дым рассеялся, Лин всё так же была в сети. Она пыталась изо всех сил порвать сеть, но у нее этого не получалось сделать. 

- Со мной такие же шутки, как со старым ханом я не рекомендую шутить – сказал зло Арслан. – Ничего не получится. Эту стальную сеть даже я не смогу порвать.

- Я понимаю, что ты меня убьешь – сказала Лин. – Никто чужой не должен знать путь к этому убежищу. А это означает, что мне не жить. И перед смертью я хочу спросить тебя, Арслан, знаешь ли ты что-то о моем хозяине, о Корсаке. Жив он или нет.

- Корсак мертв – ответил Арслан.

-Это ты его убил? – спросила женщина.

- Нет, его убил демон – ответил великий воин и рассказал о том, что произошло с ним и Корсаком в этот день.

- Ты не соврал мне – сказала девушка, выслушав рассказ Арслана. – Корсак меня предупреждал о том, что печать нужно беречь от огня. Если печать попадет в огонь необходимо взять ее в руки и прочитать особое заклинание. Если запнешься при чтении, то демоны вырвутся из печати и убьют тебя.

- Так все и произошло – сказал Арслан.

- Теперь ты спокойно можешь убить меня, великий воин – сказала Лин.   

- У тебя есть еще одна возможность остаться в живых – сказал великий воин. – Хозяин твой мертв, так что ты можешь наняться ко мне на службу.

- Нет – ответила твердо Лин.

- Как хочешь – сказал Арслан и сбросил с девушки сеть. – Корсак перед смертью подумал обо мне. Его предупреждение спасло мне жизнь. Я не могу ничем его отблагодарить. В знак своей благодарности твоему хозяину я отпускаю тебя с миром. Прощай, Лин.

Девушка быстро освободилась от пут, а потом села на коня и скрылась из глаз. Прошло несколько минут. И вдруг снова послышался вблизи топот конских ног. Лин вернулась. Она спешилась, передала поводья коня Хадрису, а сама подошла к Арслану и сказала:

- Я знаю, что деньги у тебя Арслан имеются, ты много получил монет от Корсака, а потом еще и Дамба снабдил тебя большим кошелем с серебряными монетами. Сколько ты готов платить мне за службу?

Арслан и Лин долго торговались, пока, наконец, не стукнули по рукам в знак заключения соглашения. 


Эпилог.

   
Лин рано утром разбудила помощников великого воина и проводила обучение бою на мечах. Помощников великого Арслана воительница построила во дворе, и заставляла их раз за разом повторять различные действия с мечом. Девушка нещадно бранила всех троих своих учеников, особенно доставалось Мингияну. Певцу упражнения с мечом давались хуже всего. Сам великий воин проводил тренировку отдельно. После завершения занятий весь отряд собрался за столом. И тут Мингиян обратился к Арслану с просьбой объяснить то, что произошло вчера. Великий воин ответил:

- Ты спрашивал меня о том, как мое чутье позволяет мне избегать опасности? Я сам это точно не знаю, но предполагаю, что внутри меня есть несколько личностей. Одна из этих личностей является не знающей ошибок и заблуждений сущностью великого Будды. И вот когда эта божественная сущность проявляет себе во мне, вот тогда я и принимаю безошибочные решения. Нужно только суметь дать Будде в себе проявиться. И тогда все будет хорошо.

- А что произошло с нукерами Корсака? – спросил Хадрис. – И почему вы вчера не спешили отправиться в поход?

- Я знаю хорошо хана – ответил Арслан. – Это умный и коварный человек. Исходя из этого знания, я предположил, что Араши давно догадался, что на него могут напасть. И решил устроить ловушку. Хан вероятней всего приказал кому-то из своих полководцев втайне от всех выступить со своим войском вслед за ханом. Вероятней всего у Корсака были люди во дворце, и они сообщали о том, что узнавали своему хозяину, поэтому хан должен был быть очень осторожным. Мало того, уверен, что кто-то из людей Корсака все время следил за ханом и его охраной в пути. Этот человек посылал письма птичьей почтой Корсаку.

- Всё именно так и было – сказала Лин. – Были у Корсака верные люди во дворце, которые посылали ему тайные сообщения. Их смогли всех выявить и казнить, нам это сказал сам хан. И назвал все имена друзей моего хозяина.

- Человек, который следил за Араши, слал письма Корсаку, в которых говорилось, что хан ни о чем не догадывается и продолжает свой путь к городу Ирбис с небольшой охраной – продолжил свой рассказ Арслан. – Вероятно, в самый канун боя этого человека ханские нукеры поймали.

- Живым его не смогли взять – сказала девушка. – Тот парень успел выпить яд и тем самым спас себя от рук палачей.   

- В любом случае, я мог уже предположить, как могли развиваться события дальше – сказал великий воин. – Полководец хана должен был разработать военную операцию для уничтожения врага. Я бы на его месте организовал бы облаву на мятежников, если бы получил приказ хана, разгромить неприятеля. Дело в том, что войска так хорошо обучены наши, что из военной облавы никто не сможет вырваться. Ни человек, ни даже зверь. Только очень хорошо вооруженный и подготовленный отряд большой численности мог бы рассчитывать вырваться из облавы. Но такого отряда ни у меня, ни у Корсака не было. Значит, полководец хана должен был поступить так, как я предположил. А это означало, что спешить отправляться в поход, и подвергнуться опасности попасть в облаву, и всем в ней погибнуть, нам смысла никакого не было вчера. Мы и не стали никуда спешить.   

- С этим все ясно – сказала Лин. – Но зачем вы освободили Корсака, а потом зачем вы постарались уничтожить печати?

- Освободил я Корсака, потому что был уверен в том, что он меня приведет к печатям – ответил Арслан. – А печати я попытался уничтожить потому, что это был единственный мой и Корсака шанс на спасение.

- И в чем был этот шанс? – спросил Шурган.

- Что тут может быть непонятного? – рассердился великий воин. – Нельзя было нам допустить, чтобы печати вернулись к хану. Он бы с ними быстро добрался до нас и со всеми нами покончил. В этом нет сомнения. Я и Корсак, да и ты Лин слишком много знали о печатях, и поэтому хан сделал бы все, чтобы уничтожить нас.

- Но с печатями можно было сбежать – возразила Лин. – Можно было все время убегать от хана. Ждать то его смерти осталось недолго.

- В этот край пришло ханское войско – сказал Арслан. – А это очень большая сила. Они перекрыли бы все входы и выходы из этой местности за день, а потом провели бы несколько облав. И поймали бы нас. Сбежать из этих мест бы с печатями не удалось. А спрятаться с ними в тайном месте невозможно. Амулет приведет к печатям хана. Замкнутый круг. Я просто не понимаю, почему это я не смог объяснить Корсаку?

- Видимо, потому что он немного тронулся умом из-за этих печатей – сказала Лин.

- Все мы немного тронулись умом из-за этих печатей – сказал Арслан.

После трапезы Лин продолжила обучать помощников Арслана искусству обращения с мечом. А сам великий воин продолжил тренироваться с мечами отдельно. В таких ежедневных занятиях прошла неделя. Арслан приказал Хадрису отправиться в город и узнать, что произошло в большом мире за неделю. Когда тот отправился в путь, великий воин приказал Лин взять его большой лук и проследить за тем, чтобы за Хадрисом не было слежки. Воительница взяла оружие и отправилась вслед за помощником Арслана.

 Когда помощник вернулся вечером в тайное убежище, на нем не было лица. Хадрис сказал:

- Свершилось. Хан мертв. Он долго искал печати с помощью волшебного талисмана. А потом все же добрался до того места, где печати сгорели на костре. И там, среди пепла Араши обнаружил остатки печатей. Увидев, что печатей больше нет, хан окончательно лишился рассудка. Он выл, как дикий зверь. А потом умер. Так рассказывают люди. Тело Араши погрузили на колесницу и повезли в столицу.

- Нужно убедиться в том, что хан мертв – сказал Мингиян. – Но как это сделать?

- Вредно быть излишне любопытным – сказал Арслан. – Умер или нет Араши, для нас от этого ничего не изменится. Потому что у нас тут много запасов. А владеть оружием вы все еще как следует, не научились. Так что останемся здесь еще на неделю и будем продолжать тренировки. Надо бы вам вернуться к тренировкам прямо сейчас. Но прежде дождемся возвращения Лин.

Ждать возвращения воительницы пришлось очень долго. Только перед самым рассветом Лин появилась в тайном убежище. Она рассказала о том, что выявила слежку за Хадрисом. Два искусных следопыта преследовали бывшего слугу Лавги столь искусно, что тот не заметил за собой слежки. Но Лин выследила их самих. Возле одной из преград на пути к тайному убежищу следопыта решили разделиться. Один собирался продолжить следить за Хадрисом, а второй намеривался вернуться в город за солдатами. Тут самое интересное было в том, что сыщики обсуждали, чем их наградит Араши за поимку преступников. Когда один из следопытов удалился достаточно далеко, Лин бесшумно убила стрелой оставшегося продолжать слежку сыщика. Для верности девушка отрезала голову врагу, а потом спрятала его тело в глубоком овраге.

 И лишь после этого Лин отправилась в погоню за вторым следопытом. Так как девушка боялась, что ее погоня будет обнаружена, она шла от врага на почтительном расстоянии. У въезда в город расположен издавна постоялый двор, где всегда можно было выпить  арзы. Следопыт решил побаловать себя хмельным напитком и зашел внутрь помещения. Зал был полон народа. Сыщик заказал себе арзу. Ее быстро подали. Следопыт отпил хмельной напиток из кружки и положил ее на стол. В это время Лин надвинула платок на лицо, взяла поднос в руки и стала собирать со столов использованную посуду. Так она подошла к следопыту, и тот не обратил на еще одну из многих служанок, снующих между столами никакого внимания. А между тем Лин подошла сзади и ударом стилета прямо в сердце убила сыщика. Тот даже не охнул перед смертью. Спокойно Лин покинула постоялый двор. И отправилась в обратный путь к тайному убежищу.

- Это ложь, я не мог не распознать слежки – возмутился Хадрис.

Вместо ответа Лин вытащила из сумки человеческую голову и бросила ее к ногам Хадриса. Тот вскрикнул:

- О небо! Это один из тех двух господ, что угостили меня арзой на постоялом дворе и рассказали о смерти хана. Простите мне мою ошибку. Я виноват.

- Особое внимание мы будем на тренировках теперь уделять умению выявлять слежку и самим ее организовывать – сказал Арслан.

Прошла еще неделя. Утром Арслан посмотрел на небо, на своих помощников и сказал:

- Пришло время выбраться нам отсюда.

Отряд быстро собрался и отправился в путь. В первой же попавшейся деревне Арслан узнал о том, что никто ничего не знает о хане, но зато известно, что вчера армия покинула этот край. Остались только местные охранники.

Арслан, выслушав крестьян, после долгого раздумья сказал своим людям:

- Хан смирился с тем, что печати им навсегда утеряны. И он понимает, что он на пороге смерти. Поэтому он спешно возвращается в столицу. И мы туда отправимся, так как все интересное теперь будет происходить там. На день мы остановимся в городе, чтобы вы, Шурган и Мингиян, привели свои дела в порядок. А потом мы все отправимся в столицу.

В городе не было уже давно ханских нукеров, даже память о них исчезла, никто теперь не искал помощников Арслана тут и его самого. Ничто уже здесь не напоминало о тех бурных событиях, что произошли здесь совсем недавно. Тишь и спокойствие царили в Ирбисе. Переночевав на постоялом дворе, Арслан со своими помощниками утром следующего дня отправился в столицу ханства. Но это уже совсем другая история.               


Рецензии