Гойда актёра охлобыстина - это монг. клич
Не успел актёр Охлобыстин озвучить монг. клич "гойда" как тут же появились какие-то непонятные тюрки, которые стали претендовать на это слово, оно, мол, тюркское. Ничего подобного! Оно взято из монг. языков и его значение сохранилось в том числе и в наши дни.Буквально на каждом шагу, тюркоязычные "патриоты" пытаются бесцеремонно приписывать себе всё монг. историческое наследие, "гойда" в том числе. Актёр Охлобыстин утверждал, что это якобы "старорусский клич" и его использовали опричники. Затем появились как всегда половецкие болтуны и стали доказывать его "тюркскость". Ни в одном тюркском языке такого слова однако нет. Если кто-то воспринимает как "тюркский", то следует не "фуфлыжить", а привести доказательства. Вот такие например:
Халха-монг. ГОЙД "очень, весьма, чрезвычайно", гойд сайхан "очень красивый".И судя по данным монгольско-русского словаря видно, что это не заимствованная лексика, а собственно монгольская. Кто вообще слышал, что какие-то "абстрактные тюрки" (никогда реально не существовавшие) употребляли слово "гойд" или же "гъойд"? Что попало выдумывают, лишь бы себе приписать всё возможное и невозможное тоже. Если кто-то, например, скажет, что у финнов есть замечательный национальный нож, который наз. "пууко" , то вездесущие проходимцы хана Котяна тут как тут: "То что вы называете финским ножом, на самом деле - тюркский нож, это первыми тюрки произнесли", "это у тюрок было так - ппук". И всё человечество как бы специально тюрок "дискриминирует" и заостряет всеобщее внимание на "финке", тогда как это не "финка", а "турка/тюрка", и абстрактные "тюрки" всегда с такими ножами якобы ходили и внесут в русскоязычную Википедию: "Финка-турка. Финский нож, заимствованный финнами у тюрков". И ещё ссылки дадут на вымышленные статьи липовых авторов. Добавят туда явно вымышленный экскурс в историю хазар и обязательно выделят "куманов". Для чего им это? Ну раз кто-то хвалит финнский нож, почему бы его не преподнести как "тюркский нож", который ошибочно приняли за "финнский"?
Таким образом, у русских патриотов ("опричников Ивана Грозного") был оказывается такой старорусский боевой клич, который вроде имелся у тюрок, но никто его до сих пор не слышал,ничего об этом не знает, но тем не менее он в "Монгольско-русском словаре".
Охлобыстин таким образом, зовёт всех вернуться то ли в Золотую орду, то ли во времена штурма батыевскими монголами городов Киевской Руси. Удивительно, что у древних русичей не было ещё клича Haende hoch или что-л. в этом роде.
Свидетельство о публикации №223041700529