Тюльпан в поэзии
Кто может лучше, чем поэт рассказать о красоте цветка? Никто. Я покажу вам красоту поэтического текста.
На востоке поэты часто сравнивали женскую красоту с цветами. И это прекрасно можно увидеть в стихах основоположника персидской литературы, таджикского и персидского поэта Рудаки, жившего в IX-X в.
Только раз бывает праздник... Рудаки
Только раз бывает праздник, раз в году его черед, –
Взор твой, пери, праздник вечный, вечный праздник в сердце льет.
Раз в году блистают розы, расцветают раз в году,
Для меня твой лик прекрасный вечно розами цветет.
Только раз в году срываю я фиалки в цветнике,
А твои лаская кудри, потерял фиалкам счет.
Только раз в году нарциссы украшают грудь земли,
А твоих очей нарциссы расцветают круглый год.
Эти черные нарциссы, чуть проснулись – вновь цветут,
А простой нарцисс, увянув, новой жизнью не блеснет.
Кипарис – красавец гордый, вечно строен, вечно свеж,
Но в сравнении с тобою он – горбун, кривой урод.
Есть в одних садах тюльпаны, розы, лилии – в других,
Ты – цветник, в котором блещут все цветы земных широт.
Ярче розы твой румянец, шея – лилии белей,
Зубы – жемчуг многоценный, два рубина – алый рот.
Вот из жилы меднорудной вдруг расцвел тюльпан багряный,
На багрянце тоном смуглым медный проступил налет.
Вьется кругом безупречным мускус локонов твоих.
В центре – киноварью губы, точно ярко красный плод,
Ты в движенье – перепелка, ты в покое – кипарис,
Ты – луна, что затмевает всех красавиц хоровод.
Ты – луна в кольчуге страсти и с колчаном нежных стрел,
Перепелка – с кубком хмельным, кипарис, что песнь поет.
Не цепями приковала ты влюбленные сердца –
Каждым словом ты умеешь в них метать огонь и лед…
перевод В. Левина
Фату на лик свой опустили... Рудаки
Фату на лик свой опустили в смущенье солнце и луна,
Как только с двух своих тюльпанов покров откинула она.
И с яблоком сравнить я мог бы ее атласный подбородок,
Но яблок с мускусным дыханьем не знает ни одна страна.
перевод В. Левина
Великий поэт XII в. Омар Хайям также сравнивал красавицу с цветами, которые сделали ее такой прекрасной. И не последнее место в этой красоте было отведено тюльпану.
У тюльпана ты цвет свой пурпурный взяла,
Тебе лилия юности суть отдала.
Была роза, она на тебя походила -
Передав тебе жизнь, она робко ушла.
Или
Когда под утренней росой дрожит тюльпан,
И низко, до земли, фиалка клонит стан,
Любуюсь розой я: как тихо подбирает
Бутон свою полу, дремотой сладкой пьян!
Или
Росинки на тюльпане - жемчужины цветка.
Свои головки клонят фиалки цветника.
Но как соблазна полон душистых роз бутон,
Что прячется стыдливо в одежд своих шелка!
Не остался в стороне от восхваления тюльпанов и тюркский поэт XV в. Алишер Новаи.
Не радужное марево туманов,
Чудесный гость далекого Ирана,
Любимец опаленных солнцем стран,
В садах Хафиза огненный тюльпан
Раскрыл, как чашу, венчик свой багряный...
****
В степях Китая жившая досель,
Любила черноокая газель
Степной простор, степную пестроту,
Тюльпаны в обжигающем цвету…
Отрывок из поэмы Семь планет. Алишер Новаи
А вот отрывок из поэмы «Весна» немецкого поэта Эвальда Христиана фон Клейста, жившего в середине XVIII в., в которой он описывает приход весны и каждый ее шаг приводит к распусканию новых цветов. И поскольку наш рассказ о тюльпанах, то я и предлагаю читателю отрывок, в котором появляется тюльпан.
«…Весна недавно снишла с небес. Тюльпан и гвоздика прояснили чело ея, облако под ея ногами украшено было розами и сок ручьями изливался от персий ея…»
А вот стихи современных поэтов о тюльпанах.
Рассеялись туманы,
Растаяла зима.
И расцвели тюльпаны —
В наш дом пришла весна!
Их лепестки трепещут,
Как крылья мотыльков.
А вдруг они все вместе
Взлетят до облаков?
***
Тюльпанов чаши благовонны:
Весна к себе на пир зовет,
Под трели птиц, и смех, и звоны
Цветочный кубок подает!
Тюльпан пьянит и не касаясь
Лилейных губ, глазам он люб,
Горит огнем, но не сгорает,
И в плен берет, но все ж не груб.
Он естеством нас покоряет
И так прекрасно естество,
Что миг общенья превращает
В любви взаимной торжество.
А если так, то разве странно,
Что сводят мир с ума тюльпаны?
Смирнова Лидия
Вот на этой ноте я и заканчиваю свою небольшую экскурсию в поэтическую страну тюльпанов.
Свидетельство о публикации №223041800324