Муся

Подражание Бальмонту
(Читается с легким декадентским подвыванием)

Муся в смятенье,
Муся в волненье,
Томный запах весенний,
Природы томленье,
Ожиданье любви!

За окнами буйство,
Страсти кипенье...
Ах, нету   уж больше терпенья-
Так  волнует призывное пенье
Молодых кабальеро там, под окном!

О, эти канцоны
И серенады!
Эти рулады
И обертоны!
Эти  басы, баритоны,
Дисканты!
О, это бельканто
В свете полной луны!
Дивные ночи,
Томленье любви!



Ах, кабальеро,
Вы куртуазны, настойчивы, смелы,
Так гармоничны и гибкие телом,
Должно быть, и в ласках умелы!
Бедной Мусеньке как устоять?


Ах, какие нахалы!
Пусть и клошары,
Пусть маргиналы,
Вышли все из подвалов,
Все одержимы жаждой любви1

Ах, усы этих   синьоров! 
Горящие дерзкие взоры,
Крики и дикие оры,
Кровь и шрамы,
И летящие шерсти клоки!

И с дерзостью смелой,
С отвагой  безмерной,
Поднявши  трубою хвосты,
Вы, кабальеро,  у нашего дома
Засцали все абсолютно  углы!


Вас старушки ругают,
Вас метлою гоняет
В красном жилете
И в тюбетейке
Дворник-узбек.


Ах, черствые люди, отпустите вы Мусю,
Туда, где кипение жизни,
Где буйство страстей!
Где отвагой горящие взоры,
Где засцаны  двери и дикие оры,
Взволнованных страстью домашних зверей!

Если вы не отпустите Мусю,
То буду ночами я тихо страдать,
И жалобным меццо-сопрано
Буду я к звездам взывать.
В порыве тоски и возмущенья
Буду  обои и шторы я драть
И от отчаяния в тапки 
Буду пи-пи вам справлять!
 


Рецензии