Сомникс глава 50. невозможное - возможно

                Глава 50

               
                Невозможное – возможно!


-- Вот! Вот эта стоянка, -- закричал Лео махая рукой в сторону парковки,
-- Это шесть, а рядом шесть А, -- не дожидаясь, когда машина остановится он распахнул дверь и выскочил на ружу.
                Водитель так испугался, что резко нажал на тормоза и все, кто были в салоне повалились вперёд. Лео тоже еле удержался на ногах, его отшвырнуло в сторону, и он чуть не налетел на столб, разделяющий между собой стоянки.

                Софи и Гари с беспокойством смотрели на него,

-- Ведь так и убиться можно, -- сказал Гари открывая заднюю дверь, и подавая руку Софи.
-- А что бы ты делал, если бы с тобой такое случилось, -- она укоризненно посмотрела на него,
Гари даже попятился
-- Упаси меня господь, от такого счастья.

               Они направились в глубь стоянки куда побежал учитель, водитель машины приоткрыв окно предложил им помощь, но Софи махнув рукой отказалась, парень пожал плечами и быстро уехал.

              На стоянке было сумрачно, кое где горели светильники, но света не хватало, цвет машины, или её номер было сложно разобрать. Лео метался между рядами, как безумный, он то наклонялся к кузову и смотрел на номер, то приложив руки к стеклу в виде лодочки, заглядывал в салон.
                Наблюдая как бессистемно бегает учитель, Гари подумал, -- что так можно долго искать, и в итоге ничего не найти. Он вздохнул и вновь попытался связаться с Артуром.

                На первые позывные кот не ответил, зато потом, в голову Гари, шелестя словно осенние листья заползло кошачье ворчание.
-- Вы меня слышите? Слышите меня…, -- Артур явно был не в себе,
-- Гари…?
-- Вообще то, это я тебя вызываю. — ответил другу Гари, -- С тобой всё в порядке, ты какой-то странный…,

                Кот неожиданно взвизгнул словно тормоза той машины, в которой они приехали,
-- Будешь тут странным, посылают за одним, а потом целый триллер получается. Сын не сын! Отец не отец! Белиберда, да и только.

                Гари прислушался к словам кота,
-- Кто не сын…, кто не отец…?
-- Ой! Отстань сам не знаю, и не понимаю. Вот что жопа…, как я и раньше говорил, это точно. Ладно короче слушай.
                Мне велено вам передать, что бы вы брали отца с сыном и шуровали отсюда побыстрей. Перевёртыши захотят убрать учителя, будьте всегда рядом.
Это пока всё!

                Выслушав кота, Гари засомневался в том, что услышал,

-- Артур, зачем перевёртышам приемника убирать, он же им живым нужен?!
-- Да забодали…! Гари отстань, я передаю что мне велено и всё. Я сам ничего не понимаю.
Смотри там, где охрана, там и машина с мальчиком, там же найдёшь и Сириуса.


                После того как Артур назвал имя Шепелявого, Гари вообще опешил,
-- Сириус здесь?!
Кот передразнил его,
-- Здесь! Здесь…, кого здесь только нет! Ой знаю, -- Санта-Клауса, и снега к нему в придачу.
-- Слушай Гари, со мной пока не связываться, я, на важном задании.

                Следя за перевёртышами Артур понимал, что остаётся безо всякой защиты, он, не хотел попадаться им на глаза, -- если его засекут, то прибьют одним тапкам.
                Поэтому заблокировал все каналы, он пошёл по наиприятнейшему феромоно-- бесподобному запаху молодой кошечки. Пробрался в Аэропорт и стал шнырять под барными стойками вынюхивая вонючек.

----------------------------                ---------------------                --------------------------------

Мало что уяснив, из того что наговорил ему кот, Гари удивлённо смотрел на Софи,
-- Ну…, -- Ты слышала,
-- В этот раз да, -- удивлённо сказала Софи, -- Видимо потому, что он был совсем рядом, -- странно, но даже голова не трещит,

                Она нахмурила лоб,

-- Про детей и отцов я ничего не поняла, а вот про то, что нужно беречь учителя с сыном, -- было точно сказано.
-- Да…, и ещё он сказал, -- остановившись, она встала на носочки, выглянув из-за высокого внедорожника,
-- Нужно идти туда где охрана, а я как раз вижу четырёх Амбалов с дубинками, и кого- то маленького рядом с ними…, -- но не ребёнка это точно.
 
Она тут же выскочила из-за машины, и словно мельница замахала обеими руками.

-- Лео нам туда, -- показывая в противоположную сторону от него, заорала она, не обращая внимания на Гари, который, не выдержав такого напора децибел, наклонил голову и закрыл руками уши.
                Девушка любыми способами пыталась привлечь внимание учителя, рыскающего абсолютно в другом направлении.
Наконец ей это удалось.

                Увидев азбуку Морзе, которую посылала ему Софи, он остановился, покрутил головой по сторонам, -- посмотрел в ту сторону куда ему показывали и увидев группку людей, побежал к ним.

                Через несколько минут, они втроём стояли около активно беседующих охранников.

Первым подскочил к машине, Лео не останавливаясь он ринулся к её дверям.

--Марк! Марк, -- звал он сына стуча по металлу и заглядывая в затемнённые окна.

                Охранники вначале остолбенели от такого напора, но потом взяли его за плечи и оттащили от авто.
Лео вырывался, но силы были не равны.

-- Там мой сын…, -- громко выкрикивал учитель, пытаясь объяснить охранникам, что они обязаны его пустить к ребёнку. – Его похитили!

-- Сейчас подъедет полиция и скорая, тогда и разберёмся кто отец, а кто мать, -- юморнул один из охранников, кинув взгляд на стоящую в стороне Софи.
                Видимо этот салага, чувствующий себя здесь большим боссом, имел смутное представление о кид-непинге.

-- Что! Скорая...? Лео побледнел, -- Что с моим сыном…? Еле шевеля губами спросил он.
                Видя, что мужчина вроде успокоился, охранник постарше дал указание его отпустить,

-- Ничего! Всё хорошо! Мальчик спит. Приедут разберутся и заберёте своего сына, ничего с ним не случилось.

                Опустив голову учитель, сделав шаг назад, словно собирался отойти, но вместо этого резко повернулся, и неожиданно рванул вперёд. За одну секунду, он был у дверей седана, рывком открыл её, и кинулся к лежащему на заднем сидении мальчику.

-- Марк! Марк…, очнись что с тобой. Он тряс мальчика ощупывая его руки и ноги, до тех пор, пока на его плечо не легла чья-то твёрдая рука,
-- Леонид, -- спокойно, сказал мужской голос, --С мальчиком всё в порядке он спит. Не трясите его так.
                Послушавшись, учитель отпустил сына. Мальчик, что-то пробурчал повернулся на другой бок, свернулся калачиком и продолжил спать.

               Лео повернулся к человеку, который двумя словами смог успокоить его.

                Перед ним стоял сгорбленный дедок, в строгом синем костюме, и в толстых роговых очках, -- он тут же узнал его.
Белые, без зрачков глаза, выглядывающие из-под толстых стёкол, невозможно было забыть, Лео попятился,

-- Вы…! Это вы были в том магазине, -- вы гравёр! Он выпучил глаза, и запихав пальцы в волосы оттянул их до такой степени, что его лицо покраснело от боли.

-- Так значит это вы…! Это вы, причастны к похищению Марка!
Лео повернулся к охране,
-- Арестуйте его…! Это он похитил моего сына.

                Охранники даже не пошевелились, они смотрели на учителя, и в их глазах он прочёл не только сочувствие, но и недоверие.

                Один который уже подходил к нему и был постарше остальных, строго и не громко, но настойчиво посоветовал,

-- Если вы не хотите, чтобы мы вас увели, пожалуйста подождите несколько минут, приедет полиция и во всём разберётся. Отойдите в сторону, и не приближайтесь к машине.

Софи тут же подошла к Лео,

-- Пойдёмте, вон уже полиция, и скорая едут. Мы же видели похитителей, и снова дадим показания.                Но, это не тот человек.

Он посмотрел на неё: долго, внимательно. Она словно лучик солнца, каждый раз, когда заговаривала с ним, освещала темноту, которая наползала словно лавина.

                Ему показалось, что голос странного старика, и её, обладают чем- то схожим, -- они успокаивали и вселяли надежду.
На стоянку Аэропорта, с визгом и сиренами ворвались две полицейские машины, и скорая помощь.

                Охранники оттеснили всех присутствующих от седана, в котором спал Марк. Бригада скорой сразу же принялась за работу.  Спящего Марка вынесли из машины, и перенесли в скорую, Лео неотрывно следил за сыном.

                Охранник что-то сказал полицейскому и тот сразу направился к ним.
-- Вы отец?
-- Я! Подрагивающим голосом ответил учитель, -- Я могу забрать сына…? —стараясь быть спокойным спросил он.
-- Конечно! Но только после того, как его осмотрят врачи, и мы вместе с вами, и психологом, снимем показания. Не уделив больше ни одной минуты отцу, полицейский подошёл к Лео и Софи.

-- Вы нашли машину?
Гари выступил вперёд,
-- Нет, мы только привезли отца,

Полицейский огляделся по сторонам,
-- Кто нашёл машину? Обратился он к собравшимся на стоянке. Люди переглядывались, но никто не ответил, некоторые развернулись и быстро пошли прочь.

-- Я…! Я, увидел машину, и сообщил охране, -- Сириус вышел вперёд и встал рядом с друзьями.
Внимательно оглядев троицу, полицейский хлопнул блокнотом,

-- Так! Вы, вы и вы, -- он указал на всех, кроме Гари (видимо сочтя его слишком молодым), со мной. Остальные разойдитесь.

Сириус подошёл к Софи и Гари,
-- Вам нельзя оставлять отца с ребёнком, не отходите от них ни на шаг.

Кивнув что поняла, Софи тут же согнулась пополам и застонала,

-- Что с вами? Полицейский подошёл, и с тревогой посмотрел не девушку.
Софи опять застонала, и схватила Гари за куртку.
--Тебе плохо?
-- Что с ней? Опять спросил служитель закона.

-- Простите, но, наверное, я не смогу с вами, ни куда пойти. – простонала она,
 -- Я на третьем месяце, а это похищение на меня так повлияло. Не могли бы вы, проводить меня до скорой, показания я же и там могу дать. Мне там будет спокойнее.

Полицейский сочувственно посмотрел на неё, и предложив Гари проводить сестру к машине скорой, предупредил, что подойдёт за показаниями попозже.


 


Рецензии