Дорвинион. Пределы разливанного бухла
На синдарине Дор-Винион означает "Зелёная страна" или "Земля Юности". Dor-(G)winion; dor(дор)-земля/страна + gwini/gwen(гвини от гвин)-юный/зелёный-(при этом в Дор-Винион твёрдая фонема "gw" переходит в придыхательную "hw"/"w") + on/ond-окончание в названиях земель. Впрочем, окончание -on может быть и превосходной степенью, как в Сирионе. Но очень вряд ли, что это морфема -ion , означающая сын/наследник рода. Хотя, в некотором смысле, -ion может трактоваться и как юноша. Кстати, с чего вдруг некоторые решили, что суффикс -ion в синдарине это множественное окончание? В качестве окончания -ion применяется при склонении существительных во мн. ч. в квенья, и, что забавно, только в Р. падеже. В именительном же падеже множественного числа Дорвинион в квенья превратился бы в Дорвини. Впрочем, я, конечно, стебаюсь и, при особом отношении к винегретной филологии талиска (кабы Толкиен дал нам хоть в каком-то вменяемом варианте этот язык), мы могли бы разложить этимологию Дорвинион так: dor (синдарин) + wine (хадорин) + -ion (множественное окончание Р. падежа в квенья) - "Страна (кого, чего?) - множества вин". Для творческого и ироничного русскоязычного переводчика Толкиена (вроде Вальдемара Муравьёва) это могло бы звучать примерно как "Пределы разливанного бухла". Однако есть тут одно жирное и лукавое "НО": Что же считать у Толкиена праязыком аданов из Домов Беора и Мараха/Хадора, а что является лишь английским переводом с этого языка?.. То есть, "wine" на талиска и "wine" по-английски звучат и означают одно и тоже? Иными словами, это что, один и тот же язык? Если вспомнить, что Толкиен писал, что изначальный язык пробуждённых людей из Домов Хадора и Беора был принят ими в Хилдориэн через Самого Илуватара (вещающего прямо в их сознание); и утверждения Пенголода, которые сводятся к резюме: что язык этих племён аданов ближе к языку валар, то!.. Собственно, можно было, казалось бы, легко прийти к сенсационному выводу, что валарин, талиска и английский - это родственные языки... Но не тут-то было)))) Впрочем, мы слишком увлеклись филологическим жонглированием толкований (увы, старик очень заразителен)), тогда как суть нашей заметки не в этом. Подытожим в осадке этой взвеси лишь то, что: Как бы там ни было, Профессор в удовольствие поигрался здесь смыслами, чем только усилил многозначный контекст синдарина на фоне буквального созвучия Дорвиниона в английском "переводе" с талиска/адунаика/вестрона - "Винный край".
Скорее всего, изначально Дор-Винион был не топоним, а возвышенно-поэтическое синдарское прозвание острова Тол Эрессеа. Однако Тол Эрессеа никак не мог быть тем Дорвинионом Первой Эпохи, из которого поставлялось чудо-вино в Дориат ко столу Тингола. Из "Сильмариллиона" мы однозначно знаем, что Этот (двусмысленный в языках Белерианда) Дорвинион располагался где-то на самом южном Юго-Востоке от Эред Луин, через перевалы которого при посредничестве гномов крепкое вино попадало в Белерианд.
Но где же эта страна была расположена конкретно, кому принадлежала и куда впоследствии бесследно исчезла?
Как мне кажется, для понимания того, что это за такая таинственная страна, стоит приглядеться к тому Дорвиниону, который фигурирует в Т.Э. в предместьях моря Рун (упомянут в «Хоббите» и обозначен на картах той поры). Легко понять, что два этих Дорвиниона - это одноимённые, но разные места Средиземья.
Когда Профессор сообщает нам, что отсталые арави вряд ли владели искусством виноделия в ранней истории Эндора, он несколько лукавит, а вернее, противоречит сам себе (что случалось частенько в ходе разработки единой концепции Легендариума и осталось в многочисленных черновиках).
Будучи вполне себе огромным заливом Хелькара, море Рун в П.Э. могло стать уже после первого разделения эльфов отличной резиденцией для образования королевства авари во главе с фэй Ту (Tu), под рукой которого тёмные эльфы могли неплохо процветать. Горы обеспечивали укрытия в пещерах (где изнывающий от Солнца Ту, мог найти покой), а вполне себе обширные леса и долины Рун - прекрасно подходили для виноделия, которым авари по велению и под руководством мудрого чародея-фэй могли овладеть даже раньше кузенов-эльдар. После малоизвестной нам в подробностях Войны Палисор, часть авари-татьяр, предводительствованная Эолом, - мигрировала в Белерианд, а группа нельяр, разделилась. Некоторые из них тоже пошли за Синие горы и в конечном итоге ассимилировались с лаиквенди, но большая часть этих авари, как мне представляется, осела в гигантских Южных лесах Эриадора. Вот там-то эти тёмные эльфы и могли создать свою небольшую, но процветающую колонию, названную позже синдарами Дориата Дорвинионом (скорее всего, в шутку по созвучию с Дор-Винионом, повторюсь, - как высокопарным синдарским названием Тол Эрессеа в прямом алкогольном контексте "перевода" с талиска на английский и далее по цепочке на русский - "Пределы разливанного бухла").
После Войны Гнева, южная часть Южного леса Эриадора (и расположенный здесь Дорвинион), уйдёт под воду вместе с Белериандом (останется только крошечный лес - Эрин Ворн). Однако до той поры авари Этого Дорвиниона наладят производство отличного креплёного вина (вроде Хереса), которое будет попадать ко столу Тингола через гномов Синих гор. То, что это было именно такое вино, можно найти подтверждением в обыгранном Толкиеном на разные лады названии протекающей через Шир речки Берендуин/Брендивайн, впадающей в море, образовавшиеся на месте Этого Дорвиниона после Войны Гнева.
Отмечу, что Профессор изначально очень цеплялся за европейские (и отнюдь не только европейские) слова, которые потом старался всячески филологически обыгрывать в создаваемых языках Арды. Так что порой эти связи могут служить пониманием многих аспектов Истории (космогонии/мифологии) Легендариума. Думаю, что Брендивайн оставлен им в Т.Э. не просто так, по невнимательности. Мне представляется (и подтверждение тому "Атлас Средиземья"), что эта, отнюдь не малая, река протекала в П.Э. по Эриадору в аккурат по владениям огнебородых кхазад в Ногроде и текла дальше, через южную часть Южного леса (затопленного после ВГ) через Дорвинион П.Э. и далее, впадая в Океан. Именно по этому речному пути крепкое чудо-вино (бренди-вино) и попадало сначала к карлам, а уже потом шло ко Двору Тингола.
Маршрут получался, казалось бы, простой, но очень затратный и весьма протяжённый: Из Дорвиниона по Брендивайну до изгиба реки у самых Синих гор, потом волоком (то есть, конечно, дорогой, а скорее узким трактом) вдоль Эред Луин до того места, где после ВГ возникнут Серые Гавани (короче, до реки Лун В.Э.). А потом было два возможных пути доставки: либо сушей по Гномьему тракту (возможно, сначала по р. Аскар до Гелиона и через него в районе брода Сарн Атрад, собственно, уже трактом); либо почти полностью речными коммуникациями - через Аскар (который, судя по картам П.Э., был частью реки Лун), потом по основному руслу Гелиона на север, и по Малому Гелиону почти до Химринга, где опять же через волок вино попадало на суда, шедшие вниз по р. Келон до Дориата. Впрочем, логистика нам здесь не столь уж и важна... Однако эта транспортная эпопея даёт нам понимание почему (отнюдь не только из-за своих огранолептических свойств) вино из почти сказочной и очень далёкой страны волшебного Юга - Дорвиниона - столь ценилось в Дориате.
Вернулись ли или нет эти околобелериандские авари-виноделы к морю Рун после Войны Гнева и затопления своей лесной колонии к востоку от Синих гор - суть не важно. Большая часть тёмных эльфов-авари оставалась жить и развиваться в самодостаточности у моря Рун во все эпохи.
Вполне себе скрытное, это королевство эльфов в Т.Э. могло быть "заново открыто" подданными державы Трандуила. Возникшая какая-никакая торговля между этими эльфийскими странами (причём, скорее даже не напрямую, а через купцов Эсгарота), как мне представляется, коснулась и креплёного чудо-вина. Растворившиеся к тому времени среди нандор Зеленолесья, бывшие синдары Дориата вполне себе могли вспомнить это дивное вино П.Э. и назвать королевство тёмных эльфов Руна по аналогии - Дорвинион.
Остаётся отметить, что топонимами оба Дорвиниона были лишь для эльфов Дориата и Зеленолесья. Какими на самом деле были их названия у авари мы не знаем. Хотя Дорвинион у моря Рун мог, скорее всего, носить самоназвание подданных Ту – Королевство Хисильди.
Свидетельство о публикации №223042701000