Миссис Ингрид

Я решил поехать на отдых в Испанию. После последнего довольно-таки запутанного дела, мне хотелось уединения. Жару я не люблю, поэтому я отправился в небольшой городок, в частный хотель в начале октября, расположенный в живописном месте.

Хозяйку отеля я знавал с незапамятных времён. Много лет назад я бывал там по два раза в год. Превосходное домашнее вино, Илонна, бодрая женщина, готовила сама и нужно признать получше, чем в шикарных отелях, где мне тоже приходилось останавливаться. Недалеко можно было прогуливаться по лесным тропинкам, сидеть у живописного озера, под вечер заснуть читая хорошую книгу.

Когда Илона встретила меня, она выглядела состарившейся - ну , конечно, годы брали своё!

Но в чём-то она изменилась. Блеск в её глазах потух, одета она была неопрятно, кое-как завязанные волосы полные седины в пучок, запачканный фартук, о который она вытирала руки и слабая, выдавленная улыбка, когда она приветствовала меня.

Я останавливался всегда в одной и той же комнате. Багажа у меня было всего самое необходимое.

Комната, да и весь хотель пришёл в упадок.

Вечером я спустлся на ужин в гостинную, которая была покрыта пылью, по углам свисала паутина.

Миссис Ингрид, Илона поставила передо мной кувшинчик вина и добавила: "А ужин, сейчас принесу."

Когда он стоял на столе, я попросил миссис Ингрид присесть.

-Я ведь единственный посетитель?

-Да, это так, месье Эндрик. Сами видите. Хотель умирает. Гостей всё меньше и меньше. Концы с концами даже не свожу. Налоги и всякое, а я уже и не та, стара, да и те, что приезжали, сейчас видимо ищут другие места,- она махнула рукой.

-Так значит кроме Вас и меня тут никого и нету?

Миссис Ингрид вдруг сказала: Да и со мной что-то не то. Видется всякое, да чудится.

Я достал сигару: Позволите?

-Да, конечно. А... Вы спрашивали. Нет, тут внучок приехал, года два назад. Горе у него, жена померла. Детей не было. Некуда деваться, вот взяла.

-А он , что, не ужинает?

-Сказал сегодня, что спустится, раз гости у нас.

Минут через пять на самом деле послышались тяжёлые шаги. Потом показался мужчина средних лет, который опирался на палку.

-Ногу ему перешибло,- объяснила миссис Ингрид.

Мужчина подсел к нам и тут же налил себе бокал вина, потом представился: Энрико. Живём тут с бабушкой вдвоём.

Илона удалилась, видимо на кухню.

Энрико тут же наклонился ко мне: Мне бы с Вами перемолвиться.

-Ну что же, говорите.

-Бабушка моя, видно с ума сходит. Не знаю, что и делать. То прибежит ко мне в спальню, бормочет, что слышала стуки, какие-то тени.

-А что ещё?

-Ну вот намедни, возвращалась в сумерках, якобы её кто-то преследовал. Письма приходят странные. О чём не помнит. Сжигает их, как сказала, сразу. О чём они, не хочет говорить. Мы и к врачу местному ходили. Он только сказал- покой, да и хуже станет. Так, мне одному, наедине. Пора её куда-нибудь пристроить.
Но стоит это всё. Сам инвалид, работы нет никакой.

-А хотель с землями продать не думали?- просто спросил я.

-Да думал я. Она всё не хочет. Её детище! С дедом моим прожила же здесь всю жизнь.

-Дедушка Ваш, давно покинул этот мир?- я пристально взглянул на него.

Энрико почесал затылок: Да уж много лет. Не помню я. Вот стала она мне и про него говорить!,- он встрепенулся. Мерещится ей, то по углам тёмным, то глаза с его портрета в её спальне горят красным и зелёным. Я ей говорю, Бабушка, да видится тебе это всё. Переедешь может, где о тебе заботятся будут. А она отмахивается. Хоть совсем плоха стала.

-Значит не хочет отсюда уезжать?-

-Именно, а надо бы. Слыхал, Вы старый друг семьи. Может Вы с ней словечком..?

-Сделаю, что в моих силах. теперь разрешите откланятся.- Я встал из-за стола и вышел из гостинной.

По пути к своей спальне я услышал приглушённые рыдания. Видимо, они доносились из подвала. Я решил наведаться туда.

Спустившись вниз со своим фонарём я осветил помещение, заваленное старыми досками, хламом и прочим.

Звуки становились сильнее. Среди полусгнившей мебели я увидел старый граммофон, откуда они и исходили.

Я пробрался туда и снял иглу с пластинки, которая заунывно стонала.

"Над подвалом и спальня Илоны,- подумал я.

Я поднялся наверх и постучал в дверь Миссис Ингрид. Ничего не услышав я дёрнул за ручку двери, которая со скрипом открылась.

Я нащупал включатель, но единственная люстра имела только одну мерцающую лампу. Я подошёл поближе. Лампа была немного выкрученной. Миссис Ингрид в комнате не было. Всё это вызывало у меня инстинктивно чувство, что здесь что-то не так. Я подошёл к камину, ведь она сжигала письма, которые ей приходили.

Среди золы я на самом деле разглядел пару полусгоревших бумаг. Вытащив их оттуда я прочитал только: Смерть близ.. Твой грех.. ребёнок Мари..

Больше ничего путного не было. Пару букв, написанных чем-то красным. Видимо, это должно было напоминать кровь.

Я вспомнил, что у Илоны была дочь Мари, которая давно покинула эти места вместе с любовником. После миссис Ингрид как-то говаривала, что Мари вышла замуж, но ей не пишет.

Я подошёл к тумбочке около кровати, где стояло несколько пузырьков. Я понюхал их всех и поспешил вылить содержимое одного. Это была прозрачная жидкость, почти без запаха. "От бессоницы" прочитал я.

Но я знал, что это наоборот мешает спать и вызывает галлюцинации.

Я осмотрел портрет мужа Илоны.  Ничего не подметив, я выключил свет и снова направился к портрету. Теперь его глаза на самом деле горели зловещим зеленоватым цветом.

"Свести, с ума. Избавиться. Хотель в долгах, но земли у неё есть, всегда были. И они кому-то нужны".

Я быстро вышел из комнаты Миссис Ингрид и чуть не столкнулся с Энрико.

-Что Вы там делали?,- заикаясь спросил он.

-Хотел пожелать спокойной ночи.- Не оборачиваясь я пошёл дальше, спустился вниз, нашёл кухню. Илона ещё перемывала тарелки делая это очень медленно.

Чтобы не напугать её, я кашлянул.

Она на секунду застыла, потом обернулась: А, это Вы, месье. В её голосе звучало облегчение.

-Миссис Ингрид, сказал я, а давно ли Вы слышали о своей дочери Мари?

-Да нет. Слыхала только, что муж у неё новый. Давно это было.

Я разыскал спальню Энрико. Увидел его сидящем на диване, нога за ногу и писавшем что-то.

-Новое письмо для Миссис Ингрид?- спросил я.

Энрико вскочил.

-Я знаю, надо стучать. Но обойдёмся в этот раз без вежливостей и манер. Вы не внук Илоны, а один из мужей её дочери Мари. Может любовник. Это не важно.

-Бред какой-то, - Энрико присел на диван.

-А можно взглянуть, что Вы там сейчас пишите?

-Моё личное,- в голосе Энрико звучала угроза смешанная с трусостью. Такое я распознаю быстро.

-Вы пытаетесь свести старуху с ума. Избавиться от неё. Скорее всего, чтобы её признали невменяемой.

Я холодно смотрел на него.

-Да, конечно. И что мне здесь остнется? Долги?

-Земли.

-И как же я их заполучу, если я не наследник?,- он ухмыльнулся.

-У Вас уже есть завещание, от "бабушки". Не к врачу Вы вовсе ездили. Я вынул из кармана пустой пузырёк.
-Видите надпись? "Для бессоницы". Подчерк сгоревших писем, которые я нашёл в камине, идентичен.

-Ну и как Вы всё это докажете?

-Нотариус, полиция. А так, как Вы трус, то даю Вам час, чтобы Вы  навсегда покинули это место.

-А Нотариуса и не было.- усмехнулся Энрико.

- Я знаю, это -то я и хотел услышать. Сейчас же дадите мне завещание, написаное рукой Миссис Ингрид,- я протянул руку к нему.

Энрико, чьё имя, было вероятно совсем другим, сглотнул и поплёлся в сторону небольшого сундучка. Достал оттуда завещание и явно не в себе нерешительно спросил:

-Но Вы же не пойдёте в полицию?

-Вы себя сами погубите, зачем она мне.


Я остался у Илоны ещё на месяц. Ей становилось лучше, хоть она и вздыхала по внуку: уехал, оставила записку, мол, работу нашёл в городе, будет писать.

Я промолчал.

Полтора месяца спустя, за утренним кофе, ещё пребывая у Миссис Ингрид, читая местные газеты я наткнулся на заметку о человеке, которого нашли мёртвым на болотах.
Кратко было сказано, что , видимо, среди ночи он почему-то зашёл в лес, заблудился, попал на болота и погиб там.
Писали, что распознать его было невозможно, ни документоб, ничего при нём не было. Предлагалась награда за любую информацию.

Я горько улыбнулся, скомкал газету и выбросил её в мусорный бак.


Рецензии