Войнич против Войнич. Часть 1. Глава 11

                11

                История Анны Войнич

- Проходите, графиня, - любезно пригласил ее Алекс, -  а то время - позднее,
вдруг кто-то увидит, как на ночь глядя, графиня Войнич, входит в номер к одинокому мужчине.
- С каких это пор журналистов стала интересовать моя репутация, месье Бесси?
- Извините, графиня, я не хотел вас обидеть. Просто удивлен вашим  неожиданным визитом.
- Так же, как и я была удивлена присутствием известного журналиста на яхте моего покойного мужа.
- Садитесь, пожалуйста. Как говорится: Il ny a pas de verite aux pieds. Итак, что привело вас  ко мне?


   Анна Войнич присела на предложенный стул и поначалу явно нервничала. Может быть ее немного остановил этот обмен светскими колкостями. Какое-то время она молчала. Тогда Алекс решил взять инициативу в свои руки и задал вопрос, который интересовал его в последнее время:

- Прежде, чем вы соберетесь с мыслями, графиня, позвольте мне задать вам один вопрос?
- Задавайте.
- Почему - графиня Войнич?
- А-а, это - совсем просто. Когда мы развелись с Борелли, я сначала хотела вернуть свою прежнюю фамилию - Мароцка. Моя прабабка  была родом из Российской империи - территории  нынешней Литвы и родила от какого-то знатного шляхтича дочь, мою бабушку. Незадолго до своей смерти бабушка поведала мне нашу семейную тайну. Моя прабабушка так и не не вышла замуж за отца своего ребенка, но тот признал его своей  дочерью и даже  постоянно обеспечивал его материально, а перед самой смертью дал ребенку свой графский титул. Когда моя  бабушка умерла, то после нее осталась шкатулка с какими-то семейными бумагами. После развода я совершенно случайно наткнулась на  старый документ, который подтвердил, что моя бабушка - графиня Войнич.  Мои юристы хорошо поработали после развода с Борелли, поэтому я и мои дети получили не только поместье в Тоскане, весьма приличное содержание, но и старинный дворянский титул.

- Скажите, а этот ваш Войнич имел  какое-либо отношение к Михаилу-Вилфреду Войничу - первооткрывателю знаменитой "Рукописи Войнича"?
- А-а, вот вы к чему клоните. Скажу сразу - нет.
- Вы ведь приехали не на похороны своего первого мужа?
- Откуда вы знаете?

   Графиня сразу как-то побледнела  и бросила на Алекса немного враждебный взгляд. Тот его спокойно выдержал, словно часто имел дело с лицами благородных кровей и спокойно продолжал дальше:
- Не волнуйтесь так, графиня. Если про это знают на ресепшене отеля, то об этом известно всем в Сен-Тропе.

   Анна Войнич как-то сразу успокоилась, взяла себя в руки и хладнокровно продолжала дальше:

- Это ничего не значит, да и потом, кому это интересно? Да, вы правы, я приехала в Сен-Тропе вовсе не на похороны своего первого мужа.
- А тогда зачем?
- Вот как раз за этим я и пришла к вам.
- Я вас внимательно слушаю, графиня.
- До меня дошла информация, что Борелли  решил удалиться от всех дел и завещал свое состояние какому-то ордену. Поэтому я и приехала сюда вместе со своим адвокатом, чтобы отговорить его от этой  безумной затеи.
- Что это еще за орден в наше время?
- Не знаю, Борелли состоял членом какого тайного ордена, который  постоянно стоял у него за спиной. Еще когда мы были женаты, до меня доходили подобные слухи, но Борелли меня успокаивал, мол, все это - полная ерунда. Мы собственно из-за этого с ним и расстались.

- А разве не из-за его второй жены - Бьянки Тофико?
- Нет,  Бьянку выдал за него замуж как раз этот самый орден, чтобы лучше контролировать его богатства.
- Но ведь, говорят, она погибла?
- Да, правда при невыясненных обстоятельствах, пожалуй, она просто стала им неинтересна, а знала слишком много.
- Вы встречались здесь на Лазурном берегу с Борелли?
- Нет, не успела.
- Что же вы от меня хотите?

    Анна Войнич  похоже окончательно  успокоилась и  знаком показала, что ей надо чего-нибудь выпить. Алекс  налил ей в бокал мускатного вина Beaumes de Ve Venise, и она c жадностью его осушила.

- Мой адвокат, - решительно начала она и неожиданно остановилась. - Так вот, мой адвокат Андреа Чирелли, - еще раз повторила она, -  приехал сюда вместе со мной, он был в курсе всех моих дел, но вдруг неожиданно пропал.
- Как это пропал?
- Его телефон не отвечает, а в соседнем отеле, где он остановился, его сегодня никто не видел.
- Разве в тот вечер на "Черной жемчужине" вы были не с ним?
- Нет, он любезно проводил меня на яхту, а сам остался на берегу. С тех пор его никто не видел.
- Что говорит полиция?
- А разве она что-нибудь говорит?
- И вы хотите, чтобы я его нашел?
- Да, и заодно выяснили,  кто убил Борелли  и что вообще происходит с его огромным богатством.
- Но почему именно я?
- Потому, что я разговаривала с вами в прошлый вечер на яхте и еще - у вас безупречная репутация.
 
               
il ny a pas de verite aux pieds (фр.) -  в ногах правды нет


Рецензии