Будзь здаровы, таварыш!
У васьмідзесятыя гады дваццатага стагоддзя вельмі цяжка было купіць адзенне, якое б прыйшлося да спадобы маладой жанчыне. Выручалі добрыя краўчыхі, якія з якасных савецкіх тканін несамавітых расфарбовак, стваралі прыстойныя касцюмы, сукенкі, спадніцы і блузкі.
Гандлёвая сетка Заходняй Беларусі часта балавала пакупніц імпартнымі таварамі, асабліва абуткам. Члены нашай шматдзетнай сям’і ў дзяцінстве насілі недарагія сандалі-басаножкі-чаравікі айчыннай вытворчасці, а пасля заканчэння школы і паступлення ў вышэйшыя навучальныя ўстановы, пераходзілі на імпартны абутак.
З адзеннем было складаней: ці то яе мала пастаўлялі, ці то яна “асядала” у гардэробах гандлёвых, савецкіх і партыйных работнікаў і набліжаных да іх асоб.
Падчас чарговага водпуску ў Целяханскай прамтаварнай краме я ўбачыла чорны з шэрымі палоскамі югаслаўскі трыкатажны касцюм і здзівілася, чаму яго ніхто не купляе?
Верхняя частка гарнітура ўяўляла сабой тэніску з кароткім рукавом, зашпількай і стаяча-адкладным каўняром.
– Сімпатычная кофтачка, – падумала я і разгарнула “спадніцу”, якая аказалася шортамі.
– Дык вось чаму да гэтай парЫ ніхто не паквапіўся на імпартны касцюм! Хто ж будзе насіць спартыўную вопратку для гульні ў тэніс або гольф? У нашым пасёлку і не ведаюць нічога пра гольф, а настольны тэніс – толькі ў школах, – разважала я, разглядаючы гарнітур.
Прыемную навобмацак якасную трыкатажную тканіну не хацелася выпускаць з рук.
Прадавец назірала за мной:
– Ну вось, прывезлі нам гэты касцюм, а хто такі выраб купіць? Нязвыклае для пасёлка адзенне, незразумела для каго прызначана: для мужчын ці жанчын? – паскардзілася работніца прылаўка.
– Давайце я прыкіну на сябе, а потым вырашым, для мужчын ці жанчын выраблены гарнітур! – прапанавала я і накіравалася ў прымерачную.
Па размяшчэнні гузікаў было зразумела, што касцюм прызначаны для моцнай паловы чалавецтва. Тэніска і доўгія шорты ідэальна “селі” на маю фігуру, візуальна “знізіўшы” вагу на тры-чатыры кілаграмы.
Выйшаўшы з прымерачнай, прайшлася міма прадаўшчыцы, якая ўважліва аглядзела мяне і вынесла вердыкт:
– Вам вельмі ідзе гэты касцюм: чорны колер выдатна спалучаецца з рудымі валасамі!
Было відаць, што маладая жанчына гаварыць шчыра; у той час прадаўцы яшчэ не ўгаворвалі пакупніка набыць неліквідны тавар. Прыслухаўшыся да сваіх адчуванняў, зразумела, што мне камфортна ў новым уборы і зусім не хочацца з ім расставацца.
– Усё ж такі, куплю я гэты зручны гарнітур, а дзе яго буду насіць, прыдумаю потым, – прытрымліваючыся жаночай логіцы, падумала я.
Прадавец адчула мой настрой і падказала, у якой сітуацыі будзе дарэчы надзець спартыўны касцюм:
– Падыходзячае адзенне для прагулак на возера, – нібы раздумваючы, вымавіла жанчына.
Яе падказка нагадала мае ранішнія паходы на возера. Сарафан, басаножкі, капялюш …
А калі кашуля пола, шорты, спартыўны абутак, бейсболка? Праз лес жа ісці больш за два кіламетры?
З крамы я выйшла з пакупкай.
Дома пахвалілася маме сваім набыццём.
– І куды ты ў гэтым уборы будзеш хадзіць? Спадзяюся, не на працу? – з насмешкай удакладніла мама.
– Можна і на працу, усё роўна па-над касцюмам будзе белы халат, – адказала я з сур’ёзным выразам твару.
Мама занепакоена паглядзела на мяне: мабыць, перагрэлася?
Я не вытрымала і засмяялася:
– Не, у такой прыгажосці на працу я хадзіць не буду, а то, не дай Бог, маладыя пацыенты сурочаць! А вось на возера – у самы раз! – супакоіла я маму.
У той год мой адпачынак не супаў з водпускам мужа. Я адправлялася на возера раніцай, каб досыць наплавацца і, да наступлення дзённай спякоты, вярнуцца ў прахалодны драўляны дом.
Збіраючыся на возера ў першы пасля куплі касцюма дзень, па звычцы пацягнулася да сарафана.
– Я ж зусім забылася, што ў мяне зараз ёсць спецыяльны “азёрны” гарнітур! – успомніла я ўчорашнюю размову з мамай.
Экіпіраваўшыся па другім, спартовым, варыянце, адправілася ў дарогу. Адразу ж адзначыла, што такое адзенне і абутак (паўкеды), падабаюцца мне больш, чым убранне “паненкі”.
Я хутка прыстасавалася да незвыклага для нашай некурортнай мясцовасці убора, ды і сустрэчныя пешаходы ніяк не реагавалі на мой гарнітур “з выклікам”.
На другім тыдні пры выхадзе з леса мне сустрэўся шасцідзесяцігадовый мужчына (па мерках мяне, трыццацігадовай, пажылы).
Як правіла, жыхары невялікіх населеных пунктаў Беларусі, нават незнаёмыя адзін з адным, у лесе вітаюцца; я падрыхтавалася “раскланяцца” з незнаёмцам.
Паглядзеўшы на твар сустрэчнага пешахода, жаданне выконваць правілы добраго тону ў мяне знікла: погляд падарожніка выказваў злосць, абурэнне і асуджэнне.
Параўняўшыся, мужчына перавёў свой “карны” погляд з майго твару на, тады ячшэ хударлявыя ногі, глыбока ўдыхнуў, адвярнуўся ад мяне і выказаў сваё стаўленне да “амаральнай” асобы пагардлівым выклічнікам:
– Цьфу!
Неадэкватная рэакцыя мінака на мой знешні выгляд, па толькі Госпаду Богу вядомай прычыне, выклікала ў памяці кліч піянераў “Будзь гатовы!”. Імгненна перайначыўшы заклік юных ленінцаў, які назаўжды засеў у сховішчы памяці, я гучна сказала:
– Будзь здаровы, таварыш!
І пайшла далей, не запавольваючы ходу.
Рэцэптарамі задняй паверхні тулава я адчула, што абаронец высокіх маральных прынцыпаў спыніўся і глядзіць услед; мне ўдалося на адлегласці “прачытаць” думкі пурытаніна:
– Мала таго, што распусная, дык яшчэ і прыдуркаватая!
Да высокай ацэнкі маёй сэксапільнасці адным з наведвальнікаў паліклінікі заставалася менш за два гады (мініяцюра аўтара “Тры літары” http://proza.ru/2021/02/22/862 ).
PS. Югаслаўскі касцюм праслужыў мне шмат гадоў, затым “па спадчыне” перайшоў старэйшаму сыну Дзянісу. Праз амаль сорак гадоў тэніска, якая добра захавалася, выкарыстоўваецца мною для паходаў у грыбы.
Свидетельство о публикации №223050600244
Когда я три месяца путешествовал по Беларуси, кое-какие словосочетания выучил.
Попробовал прочитать рассказ. Сложно. Понял почти всё, но не удаётся прочувствовать прелести повествования.
С уважением,
Саша Щедрый 07.06.2023 00:12 Заявить о нарушении
Вы правы: к белорусскому языку нужно привыкнуть, сразу он кажется непонятным.
С уважением.
Нелли Фурс 07.06.2023 13:54 Заявить о нарушении