Мария Французская. Басня третья о мыши и лягушке

Selunc la lettre des escriz
Vus mustrerai d'une Suriz
Ki par purchaz ; par engin;
Aveit manaige en un mulin .
Par essemple cunter vus vueil ,
C'un jur s'asist desor le sueil ,
Ses grenonez apareilla
E de ses piez s'espelucha .
Devant li passa une Raine
Si cum avanture la maine ,
Demanda li en sa raisun
S'ele ert Dame de la maisun ,
Dunt ele se feiseit si mestre ,
Si li acuntast de sun estre .
La Suris li respunt : Amie ,
Pie;a k'en ai la seingnorie;
Bien est en ma subjectiun ,
Qant ;s pertuiz tut envirun,
Puis herbregier ; jur ; nuit
Joer ; f;re mun d;duit .
Or remanez ; nuit od mei 
Ge vus menrai dreite fei ,
Desous la muele mult ; aise
Ni aurez rien ki vus desplaise .
Assez aurez ferine et grain
De ce ki remaint au Vilain;
La Raine i va par sa proi;re
Andeus s'asient sor la pierre ,
Mult i truv;rent ; mengier
Sanz cuntredit ; sanz dangier .
La Suriz par amur demande
A la Raine de sa viande,
Que li semble , vertei l'en die ;
N'en mentiroi , fet - ele , mie ,
Mult par est bien apareill;
S'en aive eust est; moilli; .
Enmi ce pr;i en un wassel
Seriens or andels mun vueil;
L; ai - jeo la moie mansiun
U tuz bien sunt ; grant foisun.
Tant i arez joie ; d;duit
Jam;s n'ariez talent ce cuit,
De rep;rier ; tun molin .
Tant li prumet par sun engin
Ke la blandist par sa parole ,
K'ele la crut , si fist que fole?
Ensamle od li s'en ert al;e,
Li preiz fu si plains de rous;e
Ke tute est la Suriz moili;e,
Dunc quida bien estre noi;e ;
Arri;re voleit returner
Kar ne pooit avant aler.
Mais la Raine l'ad rapel;e,
Ki ; force l'en ad men;e .
Tant par amur , cum par proi;re,
Ke il vinrent ; la rivi;re.
Dunc ne pot la Suriz avant,
A la Raine dist en plurant,
Ci ne puis - jeo noient passer
Quar jeo ne soi unques noer.
Prens , fet la Reine , cel filet,
S'el lie fort ; ton gairet
E ge l'atacherai au mien,
Dunc la rivi;re passeruns bien:
La Suriz s'est dou fil loi;e ,
A la Raine s'est atachi;e;
El gu; se metent , si s'en vunt ;
Qant eles vindrent el parfunt
Si la vout la Raine noier ,
Od li s'encumence ; plungier.
La Suriz pipe en halt ; crie
Ke bien cuideit estre tra;e;
Un Escoufles aleit volant
Vit la Soriz si haut pipant ,
Ses ;les clost , ; - vaul descent,
Li et la Raine ensanble prent,
Andeus furent au fil pendanz.
La Raine fu corsue et granz;
Li Eschofles par cuveitise
La Soriz lait , la Raine ad prise ,
Mengi;e l'ad ; d;vour;e ,
; la Suriz est d;livr;e .

MORALIT; .
Si est des v;zieus F;luns,
J; n'auront si buns cunpegnuns
Tant lor facent bien ne henor,
Se riens lor deit custer dou lor;
Ke durement ne soient liez
Se il par ax sunt engingniez ,
Mais il ravient assez suvent
Ke de m;isme le turment
K'as autres cuident purchac;er,
Funt ; lor o;s appareiller.

Как ране было буквой писано
Про мышь поведаю вам истинно,
Что хитростию и интригою
На мельнице зажИла с выгодой.
Вот например портрет нестрогий:
Однажды сидя на пороге
Мышь чистит лапкою своею
Себе и мордочку и шею.
А мимо жаба держит путь -
Так близко, руку протянуть -
Спросила языком знакомым:
-Вы не хозяйка ль сего дома,
В котором вы расположились,
Чтоб Вам житьё привольно было?
-Друг мой, - в ответ ей мышка молвит, -
- владею домом сим довольно;
Тружусь лениться не хочу я,
Хотя могу в нору любую
Окрест пожить переселиться -
И днем и ночью веселиться.
А приходите вечерком
И покажу я вам свой дом,
Под мельницей удобно, вольно
И вы останетесь довольны.
Зерно с пшеном рекой течёт,
Что деревенщина несёт;
И Господу да помолясь,
На камень жаба взобралась,
И много пищи там нашлось
Без затруднений и угроз.
И мышка ласково спросила
Лягушку, вкусно ли той было;
Зелёная, сыта вполне:
- Не буду врать, - бурчит, - по мне
Добротны зёрна, но вкуснее,
Когда бы вымочить в воде их.
Я знаю средь лугов ложбину,
Найдём там, что необходимо;
Там у меня уютный домик,
В нём изобилие найдём мы.
Там столь веселья и забавы
Что никогда, я верю, право
Вам не захочется вернуться!
Посулом как не обмануться?
А очарованный словами
Порой безумно поступает.
Вот и отправились они.
Луга росою так полны,
Что вскоре мышка вся промокла
Как будто утонула только;
Хотелось повернуть назад -
Так труден был ей каждый шаг.
Но жаба только веселились -
Роса дала ей будто силы.
Вот так, стеная и смеясь,
К реке приходят через час.
И мышь, не в состояньи плыть,
Лягушке с плачем говорит:
- Мне реку ту не переплыть:
Лишь по земле могу ходить.
Лягушка молвит: "Нить возьми
Вкруг своей лапки затяни,
И вкруг моей легко вдвоём
Мы реку ту переплывем" -
И мышка нитку повязала
К лягушке, чтоб спокойней стало;
Так долго ль, коротко ль, они
Всёж добрались до глубины:
Подругу утопить желая,
Лягушка в толщу вод ныряет.
Пищала мышка во всё горло,
Что ей не хочется быть мёртвой.
Летевший мимо коршун слышит
Истошный писк тонУщей мыши,
Зверька схватил когитистой лапой -
А с нею выудил и жабу:
Она на ниточке висела,
Подрагивая жирным телом.
И жадный коршун во всю прыть,
Не разорвавши даже нить,
Когтями, клювом жабу рвёт...
А после мыши был черёд.

Мораль.

Изменников проста природа:
Хоть друг прекраснейшего рода
И верен им, всегда учтив -
Не стоит и гроша для них;
И преданность им - звук пустой,
Лишь выгода им что-то стоит,
Но часто может быть и так:
Предатель сам попал впросак:
Коль яму ближнему копаешь,
В неё ты сам и попадаешь.


Рецензии