Лошадиные бренды, 19 глава

ГЛАВА XIX

ЛОШАДИНЫЕ БРЕНДЫ


Перед сбором кобылок и кобыл весной и во время верховой езды
пастбище, найдя наш конный поголовье, Паскуале сообщил о покойном
вечером, что жеребец _ladino_ убил обычного, и был
затем во владении _manada_. Борьба между преступником и
ранчо жеребец, очевидно, встречался над устьем Гансо и
в нескольких милях к северу от родной реки, потому что он случайно
нашел тушу мертвой лошади у небольшого озера и, узнав
животное, судя по его окраске, немедленно рыскало по стране в поисках
группа. Наконец он нашел манаду за много миль от их
диапазон; но при виде вакеро _ladino_ узурпатор дезертировал
кобылы, остановившись, однако, из-за выстрела, но следуя в безопасном
расстояние, пока Паскуале отбрасывал их назад. Оставив _manada_ на их
бывшего полигона, Паскуале въехал на ранчо и доложил. Это было
затем слишком поздно, чтобы начать борьбу с нарушителем, так как диапазон
было целых двадцать пять миль, и мы задержались на следующее утро
в получении быстрых верховых лошадей от далеких и разных _remudas_,
и не уходил с ранчо до обеда. Но тогда мы
начал, взяв обычных вьючных мулов, и запасся провизией на неделю.
прогулка.

На вечеринке был капитан Фрэнк Байлер, обычная домашняя толпа,
и три мексиканца. С дополнительной верховой лошадью на каждого мы ускакали
весело объявить войну жеребцу _ladino_. «Это третий раз
с тех пор, как я занимаюсь здесь ранчо, — сказал дядя Лэнс капитану Фрэнку.
мы ехали, "что у меня убиты жеребцы. Всегда были
стаи диких лошадей, здесь к западу между реками Леона и Нуэсес и
вокруг озера Эспонтос. Теперь эта страна обустраивается, люди ходят
вниз по полосам, и жеребцы убегают, и, дрейфуя, находим нашу
диапазон. Они жилистые негодяи, и наши старые жеребцы уже не стоят
показать с ними, чем толстая свинья с _javaline_. Вот почему я беру
так же горжусь убийством одного, как гремучей змеи».

Рано вечером мы разбили лагерь на родной реке, напротив полигона.
из _manada_. Отправка Паскуале, чтобы найти группу и понаблюдать за ними.
Пока не стемнело, дядя Лэнс изложил свою идею кружить вокруг группы и
поймать преступника в зыбком свете рассвета. Паскуале сообщил
по его возвращении после наступления темноты, что _manada_ удовлетворенно питались
их привычный диапазон в пределах трех миль от лагеря. Паскуале имел
смотрел группу в течение часа и описал жеребца _ladino_ как
койот цвета корицы, великолепно сложенный и необычно крупный для
мустанг.

Естественно, в ожидании грядущего спорта кони стали главными.
тема у костра в ту ночь. Каждый присутствующий мужчина был рожден
всадник, и было великое соперничество за честь рассказать
рассказы о лошадях. Аарон Скейлс присоединился к группе в удачное время, чтобы
представить случай из собственного опыта, и, выгребая уголь из
огонь для его трубки, начал:

«Первое ранчо, на котором я когда-либо работал, — сказал он, — располагалось на реке Навидад.
в уезде Лавака. Тогда это была совсем новая страна, довольно разбитая и
местами обшиты бревнами и полны медведей и волков. Наш наряд работал
часть скота перед генеральной облавой весной. Мы хотели переехать
от одной марки к другой, как только позволит трава, и мы
собирали их для этой цели. У нас было около девяноста верховых лошадей
с нами, чтобы сделать работу, - достаточно, чтобы установить пятнадцать человек. Однажды ночью мы
расположились лагерем в излюбленном месте, и так как у нас не было скота, чтобы держать его на ночь,
все лошади были брошены с обычной предосторожностью ковылять,
кроме двух или трех на пикете. Все, кроме десяти голов, носили
браслеты, и эти десять были приятелями, их партнеры носили коноплю.
Ранним вечером, вероятно часов в девять, при ярком костре,
и мальчики расстилали свои кровати на ночь, вдруг
было слышно, как бежали лошади, и в следующее мгновение они доковыляли до лагеря
как стая дельфинов, топчущих грядки и теснящихся к
огонь и повозка. Они чуть не сбили некоторых мальчиков, так что
внезапным было их появление. Потом они устроили ужасное заржание для
товарищи. Мальчики шли среди них, и лошади, которые были робкими и застенчивыми
почти ласкали своих всадников, дрожа всем телом и мышцами, в то время как
сквозь страх, как лист. Мы пришли к выводу, что медведь учуял лагерь, и
приближаясь к нему, мы сделали круг и взбесились на наших верховых лошадях.
Каждая лошадь инстинктивно боится медведя, но особенно
дальнобойный. Это тот же инстинкт, который делает невозможным
ездить или управлять лошадью, поднятой на выгуле, над гремучей змеей. Ну а после
мальчики погладили своих скакунов и успокоили их страхи, они все еще
не хотел покидать лагерь, но простоял несколько часов, видимо,
чувствовать себя в большей безопасности в нашем присутствии. Время от времени один из бесплатных пасётся на небольшом расстоянии, осторожно нюхает воздух, потом рысью
вернуться к остальным. Мы развели большой костер, чтобы отпугнуть любого медведя или
волки, которые могли быть поблизости, но лошади остались как приглашенные
гостей, совершенно довольных, пока мы гладили их и разговаривали с
их. Несколько мальчишек залезли под фургон, надеясь немного
спать, а не расстилать свою постель там, где лошадь может броситься в бегство
это. Ближе к полуночи мы взяли веревки и чепраки и погнали их
в нескольких сотнях метров от лагеря. Остаток ночи мы спали с одним
глаза открыты, ожидая каждое мгновение услышать, как они испугаются и вернутся.
Они этого не сделали, но при дневном свете каждая лошадь была в пределах пятисот ярдов от фургона, и когда мы распутали их и разбили лагерь в то утро, мы
приходилось бросать всадников впереди, чтобы сдерживать их».

По опыту Скейлса, недостатка в
вызвались поднять тему, хотя неписаный закон запрещал
перерывы. Наш работодатель был среди группы и из уважения к
наш гость, мальчики молчали. Дядя Лэнс наконец-то угостил нас
с отчетом о драке между пастбищными жеребцами, которую он когда-то
был свидетелем, и по его заключению настала очередь Теодора Куэйла.

«Человек, на которого я когда-то работал, перевез почти тысячу голов смешанных
пастбищного поголовья, из которых около трехсот были молодые мулы, из Сан
Саба до реки Кончо. Это была сухая страна, и мы были вынуждены
Следуйте по тропе МакКаветт и Форт-Чадборн. Мы рассчитали наши поездки
так что мы добирались до ручьев хотя бы раз в день, а иногда и чаще. Это было
конец лета, и было необычно жарко и засушливо. Там было
одна поездка на двадцать пять миль вперед, о которой владелец знал без
воды, и мы планировали эту поездку так, чтобы добраться до нее в полдень, проехать
на полпути, разбить сухой лагерь на ночь и добраться до заводей к полудню.
на следующий день. Представьте себе наше огорчение, когда мы добрались до водопоя, чтобы найти поток сухой. Мы потеряли несколько часов, катаясь вверх и вниз по Арройо в надежде найти облегчение для мужчин, если бы не акции. Это было
пыльно неделями. У повара в бочонке было немного воды, но только
для питьевых целей. До Кончо оставалось еще двадцать миль, и
это до ночи мы должны. Повернуть назад было дальше, чем идти вперед, и
днем было ужасно жарко. Волны жары были похожи на море
огонь. Первая часть дневного пути представляла собой постепенный подъем на
пятнадцать миль, а затем прибыло узкое плато водораздела. Когда мы достигли
эта плоскогорье, куда более жалкая кучка людей, лошадей и мулов едва ли может быть
воображаемый. Мы уже прошли более сорока миль без воды для
сток, и еще пять лежали между нами и заветной рекой.

«Жара была утомительна для мужчин, но больше всего страдало стадо от
мелкая щелочная пыль, которая окутывала их. Их брови и ноздри были
белели этим мелким порошком, при этом все цвета сливались в один. На
достигнув этого водораздела, мы увидели тополь, очерчивавший
поток впереди. Прежде чем мы полностью пересекли этот водораздел и начали
спуска, мулы бежали рядом с ведущими всадниками, даже позволяя нам положить руки им на спину. Было уже поздно. Накануне в наши лица. Итак, Великий Скотт! какая перемена произошла с человеком и стадом.  мулы впереди вскинули головы и разразились грандиозным хором. Те те, что были растянуты, подхватили припев и побежали вперед. Лошади устроить конкурирующий концерт в более высокой тональности. Они почуяли воду пять миль.

«Все руки, кроме одного человека с каждой стороны, теперь ехали впереди. Каждый раз
Через какое-то время какой-нибудь восторженный мул прорывался через линию
всадников, и их придется вернуть. Каждый раз, когда мы приходили к
высота, где мы могли поймать ветерок, великая лошадь и мул
концерт вспыхнет заново. На последнем возвышении между нами и
воды, прорвались несколько мулов, и, прежде чем их успели привести
назад все стадо пустилось в бег, остановить который было невозможно.
Тогда мы открылись и отпустили их.

«Кончо почти не текла, но тут и там были длинные и глубокие лужи,
в который врывались, падали, переворачивались лошади и мулы, а затем
встал, чтобы ржать и реветь. Молодые мулы делали все, кроме питья,
а лошади сходили с ума от восторга. Когда подошел фургон, мы пошли
в лагерь и оставил их разыгрывать свои руки. Не было оленеводства
сделать эту ночь, так как вода будет держать их так же легко, как сто Мужчин."

— Что ж, я поищу свои одеяла, — сказал дядя Лэнс, вставая. "Ты
поймите, капитан, что вы должны спать со мной сегодня ночью. Дэви
Крокетт однажды сказал, что самый вежливый человек, которого он когда-либо встречал в Вашингтоне,
просто поставил графин и стаканы, а потом подошел и посмотрел
из окна, пока он пил. Теперь я хочу быть таким же вежливым
и не хочу торопить тебя спать, но всякий раз, когда ты устанешь
Вы найдете кровать со мной в ней с наветренной стороны от этого
верхушка живого дуба вон там».

В этот момент капитан Франк не выказал никакого желания принять приглашение.
но заверил своего хозяина, что присоединится к нему позже. Прошел час или два
к.

— Вы еще не легли спать? пришел запрос из
Вершина упавшего дерева за костром голосом, который мы все узнали. "Все
хорошо, мальчики, сидите всю ночь и рассказывайте дурацкие истории, если хотите. Но
помни, последний негодяй из тебя сядет в седло за час до
рассвет. Я мало сочувствую человеку, который не хочет спать, когда у него есть
хороший шанс. Так что, если ты вообще не повернешься, все будет в порядке, но
вас разгонят в три часа ночи, и человек, который требует
при втором звонке ему в лицо выльют ведро воды».

Капитан Фрэнк и несколько из нас встали, ожидая, что мы поймем намек.
работодателя, когда наши благие намерения были подорваны вопросом Дэна
Хапперсетт: «Кто-нибудь из вас когда-нибудь спускался с дикой лошади?» Ни один из нас было, и мы повернулись и снова уселись в группе.- Однажды, когда я был мальчишкой, я немного покрутился, -- сказал Дэн.
"за исключением того, что мы не шли пешком. Было хорошо известно, что там было несколько групп диких лошадей в юго-западном углу округа Том Грин.
Те, кто их видел, описывали одну группу численностью от сорока до пятидесяти человек, голову с прекрасным каштановым жеребцом в качестве лидера. Их диапазон был хорошо расположен, когда воды было много, но в определенные месяцы года
мелкие лагуны, где они пили воду, высохли, и им пришлось Покинуть. Именно тогда, когда они были вынуждены уйти в другие воды, их можно было увидеть мельком, и то только на расстоянии одного или две мили. Был наряд, составленный одной весной, чтобы выйти к ним. диапазон и спустить этих лошадей вниз. Этот сезон года был выбран, так как лагуны были бы полны воды, а лошади, естественно,
после зимы уменьшились в плоти и силе, а также стали слабыми и худыми
кровью от первого вкуса травы. Мы взяли с собой два вагона, один
загружены зерном для наших скакунов. Эти верховые лошади ели зёрна в течение нескольких месяцев, прежде чем мы начали, а их мясо было твёрдым и жёстким.

«Мы направились к лагунам, которые были известны некоторым из нашей группы, и
Когда мы приблизились к водопоям на десять миль, мы увидели свежие признаки
группа - места, где они, по-видимому, паслись в течение недели. Но это
был второй день, прежде чем мы увидели диких лошадей, и тоже
в конце дня, чтобы преследовать их. Они поливали большое озеро
к югу от нашего лагеря, и мы их не беспокоили. Мы наблюдали за ними, пока
с наступлением темноты, и в ту ночь мы планировали преследовать их на рассвете.
Мы вчетвером должны были кататься по очереди, и воображаемые станции были
отведено четырем кварталам нашего лагеря. Если бы они отказались уйти
их дальности и кружили, мы могли бы послать им хоть полторы сотни
миль в первый день, мы проехали, может быть, сотню, и это
верховая езда будет разделена между четырьмя лошадьми, с большим количеством свежих лошадей на лагерь для разнообразия.

«Поскольку я был самым легким гонщиком в отряде, было решено, что я должен
дать им первую погоню. У нас был хитрый равнинный для нашего капитана,
и задолго до рассвета мы с ним выехали и ждали первого писка
дня. Прежде чем взошло солнце, мы увидели дикое стадо в миле
того места, где прошлой ночью над ними сгустилась тьма.
Получив несколько напутственных указаний от нашего капитана, я не спеша поехал.
между ними и озером, где они купались накануне вечером. В
при первом же взгляде на меня они испугались и побежали на небольшое возвышение. Там
они остановились на мгновение, вытягивая шеи и нюхая воздух. Это было
мой первый честный взгляд на гнедого жеребца. Он отказался взломать
галопом, и даже остановился раньше остальных, демонстративно повернувшись на этом
нарушитель его владений. С курса я ехал, каждый момент я был
ожидая, что они поймают ветер меня. Вдруг они почуяли меня, знали
меня врагом, и с жеребцом во главе они двинулись к югу.

"Это была захватывающая поездка в то утро. Без остановки они пробежали двадцать
милях к югу, затем повернули налево и там остановились на
высота; но выстрел в воздух сказал им, что все не так хорошо и
они двинулись дальше. Полтора часа они держали курс на
на восток и, наконец, повернули на север. Это было, как мы и рассчитывали,
об их ассортименте. Не далее как через час новый всадник с
новая лошадь поднимет бег. Моя лошадь была еще свежа и
наслаждаясь погоней, когда на зыби равнины я разглядел всадника
кто должен был заменить меня; и хотя было еще рано,
мустанги преодолели шестьдесят миль против моих сорока. Когда я увидел свое облегчение. Обнаружив банду, я повернулся и неторопливо поехал в лагерь. Когда последние два той ночью в лагерь прибыли всадники, они сообщили, что оставили стадо в новое озеро, к которому их привел мустанг, примерно в пятнадцати милях от
наш лагерь на запад.

«Каждый день следующей недели был повторением первого с
разный инцидент. Но каждый день было ясно, что они
быстро затухает. К вечеру восьмого дня всадник не осмелился
теснить их из страха, что они разделятся на маленькие группы, что должно быть
избегали. На девятый день двое всадников взяли их по очереди, толкая
безжалостно, но не давая им расколоться, а к вечеру
в этот день их можно было поворачивать по желанию всадников. Это было тогда
согласились, что после полудневной погони завтра они могут быть справляется с легкостью. К полудню следующего дня мы отогнали их на милю наш лагерь.

«Они устали, и мы превратили их в импровизированный загон из
тележки и веревки. Все, кроме гнедого жеребца. В последний раз он сбежал
нас; он остановился на небольшом пригорке и бросил прощальный взгляд на свою группу.

«Среди нашего пленного отряда было четыре старых кавалерийских лошади Соединенных Штатов, мустангов, седых от старости и бесполезных - непонятно, откуда они взялись
. Мы закрепили подкову мула на бабках молодых лошадей, привязали пуговицы к остальным, а наутро отправились в обратный путь в поселения».

По его обещанию, старый ранчеро поднял лагерь более чем на час.
До заката. Лошадей завели из верёвок и разделили на
два взвода, Паскуале шел с наветренной стороны от того места, где
расположен в сумерках предыдущий. Остальные мужчины последовали за дядей Лансом к
завершите подветренную сторону круга. Расположение _manada_,
был описан как между небольшим холмом, покрытым испанским штыком
с одной стороны, и квартира _zacahuiste_ почти в миле от другой,
обе известные достопримечательности. Когда мы выехали и приблизились к месту,
мы сбрасывали человека каждые полмили до холма и прилегающей солончаковой равнины.
был окружен. Мы поделили винтовки, которыми владело ранчо, между
два отделения, так что каждая сторона круга была вооружена четырьмя
пушки. У меня был карабин, и я стоял примерно на полпути
подветренный полукруг. С первыми признаками рассвета был согласован сигнал,
раздался сигнал индейки, и мы двинулись вперед. Круг
был целых две мили в диаметре, и, получив сигнал, я поехал
медленно вперед, останавливаясь при каждом звуке. Было пасмурное утро и
рассвет пришел поздно для ясного видения. Несколько раз я спешивался и в
приближающиеся предметы на расстоянии гнали мою лошадь впереди меня, только чтобы найти что, поскольку свет увеличился, я ошибся.

Когда в поле зрения появились и плоский, и увенчанный кинжалом холм,
живой объект был в поле зрения. Я сделал расчет, что если бы
_манада_ паслась ночью, мы должны быть далеко с подветренной стороны
группы, поскольку было разумно ожидать, что они будут питаться против
ветер. Но существовала также вероятность того, что преступник мог
ночью отогнал отряд на несколько миль, и пока я
Размышляя над этой теорией, примерно в миле от нас раздался выстрел.
за холмом. Отдав коню греблю, я поскакал в сторону
Отчет; но прежде, чем я добрался до холма, _манада_ разорвала его,
чуть не врезался в меня. Мустанг-койот возглавлял группу; но
Я остановился для выстрела, он повернулся внутрь, и, вмешавшись кобылы, перерезал
от моей возможности. Но предупредительный выстрел достиг каждого всадника на
круг, и пока я крутил гребенку и петлю, чтобы повернуть ленту, Тио Тибурчио
врезался передо мной и направил их назад. Когда группа ушла от
нас выковал жеребец вперед и, кусая и свободно используя его
пятки, попытались повернуть _manada_ на их прежний курс. Но это
Теперь не имело значения, куда они повернут, потому что наш кордон закрывался.
вокруг них, наветренная линия тогда была менее чем в миле от него.

Когда банда ударяла в восточную или наветренную линию всадников, кобылы,
если бы не управление жеребцом, уступил бы, но теперь,
под его руководством они отшатнулись, как банда _ladinos_. Но каждый
когда они подходили к линии замыкающего круга, их проверяли,
и когда кордон сомкнулся менее чем на полмили в диаметре, несмотря
от ударов преступника _manada_ успокоилась и остановилась. Тогда мы
сняли наши карабины и винтовки и медленно приблизились к добыче.
Несколько раз жеребец-мустанг приходил на окраину полосы,
пронзительно фыркнул, но так и не подставился для выстрела.
Мало-помалу, когда мы приблизились, он потерял терпение и, наконец, потрусил.
смело, как будто решив покинуть свой гарем и броситься в бой. Но
в тот момент, когда он миновал полосу, дядя Лэнс спешился, и когда он преклонил колени жеребец остановился как статуя, один раз вызывающе фыркнул,
на что ответил выстрел из винтовки, и он упал как скопанный.
***
**
ГЛАВА 20.  ТЕНИ

Наступила весна после необычайно мягкой зимы. С нарушением
летней засухи, прежде
энсинальские и песчаные земли — огромное количество сорняков, называемых туземцами
_margoso_, лань. Это растение процветало всю зиму, и
крупный рогатый скот покинул лучшие мескитовые пастбища на дне реки, чтобы
кормиться на нем. Результаты показали, что их инстинкт был верен; для с
за очень редкими исключениями, каждая говядина на ранчо подходила мяснику
блокировать. Воистину, это был год тучности, сменивший худой. Никогда
во время моего знакомства с Лас-Паломасом видел ли я, как скот приходит
зиму в таком прекрасном состоянии. Но теперь не было
рынок. До нас дошли смутные слухи о бродячих стадах, пасущихся поблизости.
графствах, и было известно, что несколько крупных ранчо в графстве Нуэсес
собирались провести эксперимент по отправке собственного скота в тащить.
Отсутствие спроса обескураживало большинство владельцев ранчо, и наш ассортимент
был перенасыщен тяжелым бычьим скотом.

Первой важной весенней работой был сбор лошадей для заполнения
контракт, который у нас был с капитаном Байлером. До стада, которое Дьюиз
продали и доставили в Форт-Уорт за год до этого наш конный поголовье
составляло около четырех тысяч голов. С настоящей продажей
владения ранчо будут значительно сокращены, и мы намеревались сохранить
все _manadas_ используются в разведении мулов. Когда мы начали собирать
мы работали над каждой из наших шестидесяти с лишним полос, вырезая все
кобылки и бесплодные кобылы. Распоряжаясь всеми манадами_manadas_, мы сохранили только меринов и годовалых, бросая старых жеребцов навсегда без меры, так как они были бы бесполезны для нас, если бы они были отделены от их гарема.
Меньше чем за неделю мы составили стадо, и когда они
были все в прямом «конском копыте», мы их не клеймили. Пока
собрав их, мы ставим их под дневное и ночное стадо, бросая в пять
_remudas_, как мы и договаривались, но сдерживая колокольных кобыл, так как они
были нежными и могли быть полезны для формирования новых групп верховых лошадей.
За день до назначенного времени доставки погонщик привез верховых лошадей и достаточно отборных кобыл, чтобы его стадо насчитывало сто  пятнадцать голов.

Единственным неприятным эпизодом продажи была разница между
Теодор Куэйл и мой работодатель. Куэйл культивировал дружбу с
погонщика, пока тот частично не пообещал ему работу в
стадо, если не было возражений. Но когда дядя Лэнс узнал, что
Теодор рассчитывал сопровождать лошадей, он отвел капитана Франка к
задача за попытку переманить своих людей. Погонщик вошел в сильный
отказ от ответственности, утверждая, что он обещал Куэйлу место только в случае
это удовлетворило всех заинтересованных сторон; далее, что в трейловой работе с
лошадей он предпочел мексиканских вакеро и сделал лишь условное
обещание в качестве услуги молодому человеку. Дядя Лэнс принял
объяснение и извинился перед погонщиком, но упал на Теодора Куэйла
и жестоко упрекнул его за то, что он оставил ранчо без причины или
причина. Теодор потерял дар речи от унижения, но не успели
сказанных поспешных слов, чем мой работодатель увидел, что он сильно пострадал
чувства другого, и смиренно жаждал прощения Куэйла.

Инцидент прошел и, по-видимому, был забыт. Стадо двинулось на север
по следу двадцать пятого марта Куэйл остался в Лас
Паломас, и мы возобновили нашу обычную весеннюю работу на ранчо. Пока
собрав кобыл и кобылок, мы вырезали всех меринов четыре
лет и выше до числа почти двухсот, и теперь наш
Началась обычная рутина разгона лошадей. Каменщики завершили
свои работы на всех трех коттеджах и вернулся в Миссию, но
плотник еще оставался, чтобы закончить работу по дереву. Фидель и Хуана
начали вести домашнее хозяйство в своем маленьком доме, и уютное тепло, которое
исходившее от него, мне не терпелось увидеть завершенным мой коттедж. Через
хозяйка, были сделаны приготовления для передних комнат в обоих
Коттедж Джона и мой должны быть залиты полом, а не зацементированы.

Примерно за две недели до пасхального воскресенья Коттон вернулся из Фрио.
где он делал вызов на его предназначение. Дядя Лэнс сразу
спросил его, назначили ли они дату, и ему сообщили, что
брак должен был состояться в течение десяти дней после Великого поста, и что он
ожидал, что первым поспешит отправиться в Сан-Антонио на свадьбу одежда.

- Всё в порядке, Джон, - одобрительно сказал старый ранчеро, -- и я
ожидайте, что Квирк может пойти с вами. Вы оба можете получить каждый цент
вас, и не торопитесь, так как заработная плата будет идти точно так же, как если бы вы Работали. Делать особо нечего будет кроме обычной лошади
поломка и небольшой ремонт на ранчо. вполне вероятно, что я
не смогу пощадить Тома в начале лета, потому что, если нет покупателей скота
пойдем скорее, я отправлю Джун на берег и пусть он понюхает
вокруг на одного. Я хотел бы, чтобы лучшие в мире продали около трех
тысяч коров, и у нас никогда не было более жирных, чем сегодня. Если мы
может сделать продажу, это будет держать нас занятыми всю переднюю часть лета. Так
Вы оба, ребята, откажитесь от любого дня, когда захотите, и отправляйтесь в город.
И иди верхом, потому что это ранчо не дает сцены Вефиля и Оксенфорда.
больше своих денег». -С этим воодушевлением мы решили отправиться в следующий город.
утро. Но в тот вечер я решил дать одному чалому мерину последняя поездка перед тем, как передать его вакеро. Он был порочным пройдоха, и, попробовав сотню маневров, чтобы сбросить меня с лошади, встал на дыбы и упал навзничь и, не успев высвободить ногу из стремени,мою левую лодыжку, сломав несколько мелких костей в суставе. Что
уладил мой поход куда угодно верхом на месяц, так как наутро
Я не мог коснуться ногой земли. Джон не любил ходить один,
и хозяйка настаивала на том, что Теодор имеет полное право на отпуск.
Хозяин согласился, каждому была выплачена причитающаяся ему заработная плата, и, нагнав на своих личных лошадях старые приятели отправились в Сан-Антонио.
Они рассчитывали обойти ранчо мистера Бута немногим более чем за полдня, и
оттуда, проехав шестьдесят миль, они оказались в городе.

После отъезда мальчиков унылая рутина ранчо ушла в прошлое.
сильно вперед. Лошадиная ломка продолжалась, вакеро ездили на полигоне
ухаживал за телятами, а мне приходилось довольствоваться уходом за
с искалеченной ногой и ковыляет на костылях. Если бы я мог ездить
лошадь, вполне возможно, что ранчо на Сан-Мигель имело бы
был я в качестве своего гостя; но я должен довольствоваться лежанием
дом, навещая Хуану или наблюдая, как плотник заканчивает
коттеджи. Я несколько раз пытался заинтересовать свою любовницу планом
пригласить мою возлюбленную на неделю или две, но она отложила меня на одну
предлогом и другим, пока я не разозлился на ее отсутствие энтузиазма. Но
правда заставляет меня отдать должное этой доброй женщине, и теперь я доволен
что моя досада была вызвана моей собственной сварливостью по поводу моего положения, а не пренебрегать с ее стороны. И как раз тогда она принимала такое захватывающее
интерес к Джун и вдове, а также столь сестринская забота о
Дэн Хапперсетт, что неудивительно, что она не могла дать мне ничего особенного.
внимание, когда я должен был скоро выйти замуж. Это была птица в кустах
это очаровало мисс Джин.

К концу марта выпало несколько ливней, и у нас была неделя
сырой, пасмурной погоды. Это было неудачно, так как это вызывало почти каждый
мужчина с лошади ломается, чтобы покататься на тире и присматривать за молодыми
телята. Одними из злейших врагов только что родившегося теленка являются личинки личинок, которые процветают в сырую погоду и оказываются смертельными, если их не удалить; для нет молодой теленок выдерживает воздействие вредителя в течение нескольких дней. Была ясная сухая погода лучшая профилактика от червяков, но до настоящего времени сырость очарование спало, каждый мужчина на ранчо был в седле с восхода до закат.

В разгар этой чрезвычайной ситуации работает покупатель говядины по имени Уэйн.
Орахуд добрался до ранчо. Он представлял интересы арендаторов
пароходная компания, курсирующая между побережьем Нового Орлеана и Техаса.
торговец на пароме посоветовал Орахуду посетить Лас-Паломас, но на
его прибытия около полудня на ранчо не было ни одного белого человека, который мог бы показать
ему скот. Я знал, что мой работодатель беспокоится о том, чтобы избавиться от его
созрели бычки, и так как покупатель был нетерпелив, делать было нечего.
но встаньте на лошадей и поезжайте с ним в тир. Мисс Джин беспокоилась
показать поголовье, и, несмотря на мою хромоту, я заказал седло
лошадей для нас обоих. Не могу надеть ботинок и все еще ковыляю
костылях, мне удалось сесть на старую лошадь, моя левая нога все еще
воспаленный, чтобы отдохнуть в стремени. С ранчо мы поехали на энсиналь
хребты и песчаные земли к юго-востоку, где ещё процветали в изобилии, и там, где наши самые тяжелые быки были склонны диапазон. Отъехав далеко от водопоя, мы встретили старших крупного рогатого скота, и уже через час после отъезда с ранчо я показывал кое-что.  Крупнейшие быки Лас-Паломаса.

Как ездил этот покупатель говядины! Едва взглянув на скотину мимолетно,
он заставлял меня вести с места на место, где наш товарный запас
предстояло столкнуться. Избегайте ранчито и колодцев, где паслись коровы.
и более молодой скот, мы обогнули крайнюю окраину
наш круг, лишь изредка останавливаясь, и то лишь на один-единственный взгляд
над некоторыми простыми быками. Мы повернули на запад от энсиналя галопом,
проходящий примерно на полпути между Санта-Марией и домашним ранчо. Отсюда мы
продвигались к холмам вокруг головы Гансо. Ни разу в
за всю поездку мы встретили кого-нибудь, кроме мексиканского вакеро, и там
не было облегчения для моей ноги в встрече с ним! Несколько раз у меня было
склонность просить мистера Орахуда вспомнить мою больную лодыжку, и на
двигаясь по пересеченной местности, я предложил ехать медленнее, так как многие из наших самые старые быки бродили по этим холмам. Это предложение позволило мне
ослабить и показать наш лучший скот до заката солнца. Мы были тогда в двадцати пяти милях от ранчо. Но ни расстояния, ни приближающаяся темнота остановила энтузиазм Уэйна Орахуда. Десяток раз — заметил он. — Посмотрим еще немного скота, сынок, а потом поедем... Мы наконец повернули домой, и неторопливой походкой, но не
пока не стало слишком темно, чтобы разглядеть скот, и прошло несколько часов после
темноты, когда мы увидели фонари в штаб-квартире и закончили
последний круг в нашей дневной шестидесятимильной поездке.

Мой работодатель и мистер Орахуд уже встречались раньше и приветствовали друг друга
бурная сердечность, обычная среди пастухов. Остальные съели их
ужин; но пока покупатель и я удовлетворяли внутреннего человека, дядя Ланс
сидел с нами за столом и спорил с Орахудом в остроумии или спрашивал
относительно общих друзей, искусно избегая любого упоминания о рогатом скоте.
Но когда мы закончили, мистер Орахуд рассказал о своей миссии, признался,
осуждая, что он совершил небольшую поездку на юг и запад, что
после полудня, и, если это не слишком сложно, он хотел бы посмотреть
утром над нашими коровами на севере Нуэсеса. Он показал
никакого энтузиазма, но признал, что покупает для отправки, и
подумал, что хорошая трава еще на один месяц должна поставить наших бычков в справедливое состояние. Я заметил, как дядя Лэнс помрачнел из-за отсутствия у покупателя благодарность, но сдерживал себя, и когда мистер Орахуд выразил
желание уйти в отставку, мой работодатель сказал своему гостю, как со свечой в руке
двое стояли на прощанье: -«Ну, Уэйн, очень жаль, что скот такой худой.
в последнее время работал на своем поголовье, и у меня не было возможности покататься Диапазон до этого заклинания. Но так как винтовые черви стали такими плохими,из-за нехватки рук я должен был выйти и шуршать сам, иначе мы потеряли
много телят. Конечно, время от времени я замечал быка, и
было жаль найти их такими весенними бедными. Вообще-то, Уэйн, если бы мы
ожидая гостей, мы должны были бы послать на паром и получить кусок
бекон, так как я не видел копыто, пригодное для убийства. Тот ростбиф, который вы
был на ужин - ну, это нам прислал сосед, у которого жирные коровы.
Около года назад воды у нас было ужасно мало, и несколько старых коров
умерли вверх и вниз по этой долине. Я полагаю, вы не слышали об этом, живя
так далеко. До сих пор каждый раз, когда у нас была засуха,
добровольный рост лари, после которой скот набрался грязевого жира
каждую засуху. Тем не менее, я покажу вам немного крупного рогатого скота среди кисти гуахио. И песчаные холмы на водоразделе утром и посмотрим, что вы думаете о
их. Но, конечно, если им не хватает мяса, на случай, если вы покупаете за
отгрузка Я не буду ожидать, что вы предложите цену на них ".

На следующее утро старый владелец ранчеро и покупатель уехали.
не вернуться до полудня, уже договорившись
на распродаже. Меня попросили написать в двух экземплярах условия.
По сути, ранчо в Лас-Паломасе согласилось доставить в Рокпорт
побережья, двадцатого мая и для каждого из следующих трех
месяцев тысяча двести пятьдесят коров, от четырех лет и старше.
Вознаграждение составляло 27,50 долларов США за голову, подлежащее оплате при доставке. Я знал,  мой работодатель перепродал свои активы, но проблем с
составляя пять тысяч голов, как все наши соседи с радостью обратились бы
крупного рогатого скота для выполнения контракта. Покупатель работал за комиссию, и
чем большее количество он мог заключить, тем лучше он подходил.
После того, как соглашение было подписано в двух экземплярах, мистер Орахуд с улыбкой признался, что наши быки были лучшими, купленными им той весной. "Я
знал это, - сказал дядя Ланс, - вы же не думаете, что я держал ранчо в
этой долине более сорока лет, не зная толстого быка, когда я его вижу.
Том, отправь _мучачо_ за пачкой мяты. Уэйн, у тебя нет
Нет смысла в верховой езде — я устал, как собака».

На следующее утро покупатель вернулся в Shepherd's. Лошадь ломается
была почти завершена, кроме выделения их в _ремуды_, присвоения
колокольных кобыл и помещая каждую группу в стадо на неделю или десять дней.
погода налаживалась, снимая напряжение от катания на полигоне, и
ранчо снова погрузилось в свое вялое существование. Своеобразным
совпадение, пасхальное воскресенье произошло 13 апреля того же года, это
это также шестьдесят шестой день рождения ранчеро. Мисс Джин обычно
устроила небольшой домашний обед в день рождения брата и запланировала один
по этому случаю, до которого оставалось всего несколько дней. На почте, которая
послали в субботу перед Пасхой, пришло письмо от Иоанна
Коттон своему работодателю, сказав, что через несколько дней отправится домой, и
послали за отцом Норкеном, так как свадьба должна была состояться
девятнадцатого числа месяца. Он также упомянул о том, что Теодор
рассчитывал провести день или два с возвращением Бутов, но он
ехать прямо на ранчо Во, и, возможно, они вдвоем доберутся до
домой примерно в это же время. Сомневаюсь, что у дяди Лэнса когда-либо был более счастливый день рождения, чем этот.
Были все причины, почему он должен наслаждаться этим. Для мужчины его возраста его
лет отдыхал налегке. Ранчо никогда не было более процветающим. Даже
засуха прошлого года не оказалась дурным ветром; за ущерб
затем устойчивый был восполнен условиями, приводящими к одному из
Крупнейшие продажи крупного рогатого скота в истории ранчо. Часовня и три
новые коттеджи были построены без потери времени и в очень небольшие
расход. Много детей родилось на земле, в то время как
туземцы были так же верны своему хозяину, как подданные во времена
феодализм. Не хватало только одного, чтобы наполнить чашу
переполненный - ранчеро был бездетным. Одержимый любовью к
земля настолько глубокая, что стала почти его религией, он чувствовал потребность в наследнике.- День рождения человека моих лет, -- сказал дядя Лэнс за пасхальным обедом. "являются пищей для размышлений. Когда человек приближается к пределу отведенного ему дней и оглядывается на свою карьеру, мало что удовлетворяет.
Финансовый успех — плохой эквивалент других вещей. Но вот я
проповедовать, когда я должен радоваться. Кто-нибудь получит письмо Джона и
прочитайте это снова. Посмотрим, девятнадцатое выпадает на субботу. Удачливый
День Лас-Паломаса! Что ж, у нас будет падре, и если он скажет
жарить говядину, самый жирный на ранчо идет вниз. Это
год, в котором мы ожидаем испытать нашу удачу. Я начинаю чувствовать это в моем старом
кости, что наступил переломный момент. Когда приедет отец Норкин, я
Думаю, я заставлю его прочесть нам проповедь о пороках одинокой жизни. Но
то вряд ли это необходимо, потому что большинство из вас, мальчики, положили глаз на
какая-то девушка прямо сейчас. Что ж, поторопитесь, каждый из вас, негодяй, и
Вы найдете готовый коттедж за месяц».
      Утро после Пасхи открылось ясным и ясным, а под каждой рукой были признаки весны.  Вакеро был отправлен в Миссию вызвать падре с письмом и комплиментами
ранчо. Среди работ, намеченных на неделю, был ремонт колодца,
стены которого обрушились, перекрыв ценный источник воды обломками. Этим утром Дьюиз взял с собой нескольких человек и пошёл к колодцу, чтобы поднимите трубопровод и произведите необходимый ремонт, важный. Но пока бригадир и Сантьяго Ортез стояли на
временная платформа примерно в тридцати футах вниз, внезапная и неожиданная
над ними произошел обвал. Дьюиз увидел опасность, призвал к себе
компаньон, и, в мгновение ока схватился за веревку с материалами
были снижены. Предупреждение бригадира своему товарищу дошло до
помощников наверху, и Дьюиза поспешно подняли на поверхность, но
несчастный вакеро был захвачен падающими обломками, он и платформу уносят в воду под собой. Тело Ортеза было найден поздно вечером, ночью был сделан гроб, и
на следующее утро несчастного уложили в его тесном жилище.

   Авария бросила тень мрака на ранчо. Но никому и не снилось, что
Вторая катастрофа была под рукой. Но середина недели прошла без
возвращение любого из отсутствующих мальчиков. Нечестная игра стала
подозревали, а тем временем прибыл отец Норкин, полностью ожидая
отпраздновать в течение нескольких дней свадьбу одного из пропавших мужчин.
Аарона Скейлза отправили на ранчо Во, и он вернулся на следующий день.
утра до рассвета с информацией о том, что ни Куэйл, ни Коттон
был замечен на Frio недавно. Вакеро был отправлен в будку
ранчо, который принес информацию о том, что ни один из пропавших без вести
мальчики были замечены с тех пор, как они прошли на север около двух недель назад.
Отец Норкин, столь же глубоко потрясенный, как и все остальные, вернулся в миссию.
не в состоянии предложить слова утешения. Несколько дней прошло без
вести. По мере того, как дни удлинялись в неделю, мастер все глубже
огорченный этим инцидентом, как если бы эти двое были его собственными сыновьями, пусть его подозрения падают на Куэйла. И, наконец, когда свет пролился на
тайна, интуиция старого ранчеро оказалась верной.

Моя травмированная нога медленно поправлялась, и прежде чем я смог возобновить
обязанности на ранчо, я однажды поехал в Сан-Мигель ненадолго
посещать. Тони Хантер был в Оквилле за несколько дней до моего
прибытия, и пока там встретил Клинта Дэнсдейла, который был хорошо знаком
с Куэйлом и Коттоном. Клинт, как выяснилось, был в Сан-Антонио и
встретили наших пропавших людей, и все трое провели в городе неделю,
вместе. Поскольку Дэнсдейл тоже был верхом, трио согласилось стартовать.
домой в одно и то же время, путешествуя в компании, пока их пути не разошлись.
Коттон рассказал Дэнсдейлу, какое дело привело его в город, и
получил поздравления последнего. Мальчики решили уйти в
домой девятого и утром того же дня, без денег
но богат безделушками и игрушками. Но где-то в сорока милях к югу
у Сан-Антонио они встретили стадо крупного рогатого скота с реки Аранзас.
В тот день между бригадиром и его людьми произошла какая-то неприятность.
раньше, и в то утро некоторые из последних взяли отпуск у французов.
При встрече с путешественниками начальник следа, будучи в нехватке,
предложил всем троим место. Куэйл согласился без
вопрос. Двое других провели всю ночь со стадом, Дэнсдейл
пытается отговорить Коттона, а Куэйл, с другой стороны, убеждает
ему идти со скотом. В конце концов уговоры Куэйла победили. Дэнсдейл
признал, что эта возможность сильно его привлекала, но отказался
уговоры следопыта и вернулся на свое ранчо, в то время как
двое парней из Лас-Паломаса сопровождали стадо, ни один из них не знал и не заботился о том куда они шли.

Когда я вернулся домой и сообщил об этом своему работодателю, он явно был
затронутый. - Значит, это все объясняет, -- сказал он, -- и мои догадки относительно
Теодор был прав. Я не имею особого права обвинять его в
неблагодарность, и все же это ранчо было его домом в такой же мере, как и моим.
У него было что есть, пить и одеваться, как раньше, без всяких забот, и все же
он бросил меня. Я никогда не говорил с ним грубо, кроме одного раза, и теперь я хотел бы
отпустил его с капитаном Байлером. Это спасло бы меня от Коттона и
настоящий позор для Лас-Паломаса. Я должен был знать, что хороший
такой честный мальчик, как Джон, был бы ничтожеством в руках такого парня, как
Теодор. Но так же, как дурак, упускать свои шансы в
жизнь. Они до сих пор продают свое первородство за чечевичную похлебку. И там
стоит пустой коттедж, чтобы напомнить мне, что мне есть чему поучиться.
Как бы я ни стар, мой темперамент иногда выходит из-под контроля. Том, ты мой
надежда, и я почти боюсь, что какое-то невидимое препятствие возникнет, когда
этот сделал. Знает ли Фрэнсис факты?» Я ответил, что Хантер
держал факты при себе, даже не знакомя своих людей
с ними, так что, кроме меня, он первым узнал
подробности. Походив по комнате некоторое время в медитации, дядя Лэнс
наконец остановился и спросил меня, будет ли Скейлс способным посыльным к
передайте новости семье Во. Я признал, что он был самым
тактичный человек на ранчо. Аарона вызвали, учитывая подробности, и
приказал использовать лучшую дипломатию в своем распоряжении для передачи
факты и ничего не скрывать; выразить хозяину ранчо и его
семье глубокое унижение, которое все в Лас-Паломасе чувствовали из-за
Действия Джона Коттона.

Много лет спустя я встретил Куэйла в придорожном городке на севере. в
ограниченное время в нашей команде, старые дни, которые мы провели вместе в
Долина Нуэсес заняла большую часть нашего разговора. Не упомянутый мной, его
дезертирство из Лас-Паломаса было совершено им самим, и в попытке
извиняясь за свои действия, он сказал: --

«Причуда, это был единственный грязный поступок, в котором я когда-либо был виновен.
чтобы встретиться с людьми, на которых практиковался этот трюк. Покинуть Лас-Паломас было столько же моя привилегия, как пойти туда. Но мне не повезло,
иметь несколько долгов, живя там, что ничего, кроме личной мести
может когда-нибудь погасить. Будь это кто-нибудь другой, кроме Лэнса Лавлейса, он или я умер бы в то утро, когда табун капитана Байлера тронулся с
Река Нуэсес. Но он был стариком, и меня держали за руку и мой язык
молчал. Вы знаете проделки одной девушки, которая ногой на
моя шея, протянула приветственную руку сопернику. Том, я жил
отплатить ей своим последним обязательством в такой сладкой мести, что, если я умру
изгой на обочине, все счета чисты».


Рецензии