Куда исчезают носки

               
                Еще один   

   Филя долго упрашивал маму сводить его на новый каток. Но она все время была занята то финансовыми вопросами, то Филиной малышкой – сестричкой. И времени на развлечения оставалось мало. Но каток был обещан, и Филя точно знал, что мама всегда выполняет обещанное.
   Наконец-то долгожданный день настал.
- Одевайся быстро, - сказала мама. – Сегодня у нас по плану каток.
Филя положил в рюкзак новые коньки и пошел к выходу.
- А носки захватил? Я тебе недавно купила шерстяные носки с красной пяткой для коньков.
Филя досадно поморщился. Он вспомнил, что недавно играл с Лилишей, своей младшей сестренкой, а она обожала запихивать себе носки в рот и мусолить их там. И вот, один из носков оказался сильно пожеван ее пока еще беззубым маленьким ротиком. Намокшие носки Филя забросил в стиральную машину.
- Должно быть, они еще в стопке неразложенного чистого белья , - подумал Филя и пошел их искать. Но там лежал только один краснопяточник, а второго нигде не было.
- Может, в машинке застрял?, - подумал Филя и заглянул туда внутрь. Но там было пусто. Он не поленился заглянуть и под машину, и за нее. Но везде была пугающая чистота...
У Фили холодок пробежал по спине, и он обернулся назад. Мама смотрела на него обреченным взглядом.
- Еще один, - тихо произнесла она.
    Филя вспомнил, что папа устал от бесконечных поисков недостающих носков после стирки и принял практичное решение закупать себе носки сразу дюжинами одинакового цвета. Таким образом он давал шанс оставшимся одиночкам  обрести новую пару хоть на какое-то время.
- Ладно, - сказала мама. - Не отменять же обещанную поездку на каток из-за такого пустяка. Наденешь старые, заштопанные бабушкой,  садиковские носки.
                На катке
   На катке в Центральном парке было очень людно. Местные мальчики и девочки выписывали разные фигуры, пытаясь балансировать и удерживаться как можно дольше от падения.
В раздевалке Филя забился в самый дальний угол, чтобы никто не заметил его старых носков. На всех были модные модели с красными или желтыми пятками. И тут он увидел в противоположном углу свою новую приятельницу Машу из Питера.
- Привет, - сказал Филя.- Как дела?
- Да вот, неприятность у меня, - ответила Маша после приветствия. – Носок с модной желтой пяткой пропал. И сама не знаю как. Прямо из стиральной машинки исчез.
- Ого, - воскликнул Филя. - И у меня такая же история.
- Что-то тут не так, - задумчиво сказала Маша. – Надо бы разобраться.
- Но как? Не следить же за ними?
- Почему бы и нет? Давай для начала изучим проблему. Может, мы не одни такие?

- Да уж точно не одни, - согласился Филя.  – Папа давно перешел  на закупку носков партиями. А твои как?
- Папе все равно,он даже не замечает, что носит. А мама приспособилась: она покупает носки только в полоску. Мама сначала складывает все оставшиеся носки в специальный пакет, а потом, закрыв глаза, вытаскивает оттуда наугад любые два и надевает их на себя. Так и ходит, разнополосая. Очень весело получается. Она для смеха даже создала в фейсбуке Группу носителей распарованных носков! У нее подписчиков знаешь теперь сколько! Прямо какая-то новая мода началась.
- Да, - задумался Филя. - Видимо,  проблема исчезновения носков приобретает вселенский масштаб. Непонятно, почему никогда не исчезают сразу оба носка, а только по одному из каждой пары.
- Слушай, Филя, давай расследуем, почему так.
- Давай, - загорелись глаза у Фили. – Они не только в стиралках  пропадают, но и под кроватями  и диванами тоже.  Засунешь под диван два, а достаешь иногда оттуда только один. Как так получается?
- Ну все, договорились. С сегодняшнего дня ведем слежку за носками по этим двум направлениям. Через неделю созвонимся. Может, кое-что и удастся выяснить, - сказала Маша и пошла домой.

                Случай в кладовке

    Мам, - крикнул Филя с порога. - Ты когда стирать собираешься? У меня чистые футболки закончились.
- Забрасывай все цветное и темное, да не забудь про носки. Включу на ночь, сейчас некогда, - ответила мама из детской, укладывая Лилишу спать.
   Филя принял душ без напоминаний, что случалось с ним крайне редко. И отправился читать книгу перед.сном.
Стиральная машина вскоре загудела. Мама ее включила и пошла спать. Филя соскочил с кровати, проверил, плотно ли закрыта в мамину спальню дверь. Папа работал по ночам с клиентами из Европы, а когда он был занят делами, то ничего не замечал вокруг.
   Юный сыщик потихоньку пробрался в кладовую, где стояла стиральная машина, совершенно не представляя себе, что же делать дальше. Он решил пока просто понаблюдать. Машина ровно гудела: стирала, заливала чистую воду,  полоскала, отжимала. Наконец, она пропикала три раза и умолкла.
  В кладовой было темно, и Филя чуть не уснул. Вдруг ему показалось, что на одной из стенок засветился зеленый прямоугольник.  Юный Пинкертон затаился, ущипнул себя незаметно за щеки, чтобы убедиться, что он не спит.
   Но зеленый прямоугольник не только не исчез, наоборот, он стал потихоньку открываться, как будто это была потайная дверца. Филины руки непроизвольно вцепились в папины гантели, сложенные неподалеку.  Проем в дверце увеличился, и из нее выкатились два светящихся шарика. Они тут же подкатились к стиральной машине, открыли ее внезапно появившимися щупальцами и проскользнули в бак. После некоторого шуршания шарики ловко соскочили вниз, таща за собой мамин любимый носок с вышитой на боку розочкой.
- Какая наглость!, - возмутился про себя Филя. -  Мамин любимый носок! – Он твердо решил встать на защиту имущества любимой мамочки. Утаскиваемый носок жалобно попискивал, а оставшийся в глубине стиральной машины его партнер призывно ему отвечал!
   Зеленые шарики надрывно тянули за собой добычу прямо к светящейся в стене дверце. Как только они закатились за нее вместе с носком, дверца стала закрываться и бледнеть.
- Эге, - подумал Филя, - от меня не уйдете!  - И он ловко заклинил дверцу Лилишиной дудочкой, забытой ею после обследования кладовки. Филя старался действовать бесшумно, и, кажется, ему это удалось.
   Зеленые шарики слились в один большой шар, который ловко покатился куда-то в черноту, таща за собой свою добычу.  Наш сыщик, перешагнув через проем дверцы, оказался в мрачном туннеле, пропахшем сыростью.

                Туннель    

- Откуда у нас в сухой теплой квартире на 15-м этаже туннель, да еще такой сырой? – пронеслось в голове у сыщика.  Но искать ответа времени не было. Наш исследователь,  забыв про страх и осторожность, пополз по туннелю так быстро, как только мог, стараясь не упустить из виду воришку. Вот где пригодились физические навыки, годами тренируемые дедом из теперь такого далекого Волгограда.
- Спасибо, дед, -прошептал он только губами и погнал вперед.
   Туннель оказался с ответвлениями, в которых на стенах висели носки с дырками или глубокими затяжками и носки, заштопанные в прошлой московской жизни бабой Мариной.
- Возьми меня с собой, - пропищал один из них. -  Надоело тут висеть в запасниках и скучать. Я тебе еще пригожусь.
   Филя узнал в нем папин носок, разодранный в одном из походов и исчезнувший уже довольно давно. Наш детектив осознал, что за потайной дверью он стал понимать язык предметов. Не задумываясь, он сунул папин носок  себе в карман пижамы и пополз дальше.
   По мере удаления от дверцы туннель сужался и, в конце концов, превратился в небольшую круглую дырку. Через нее зеленый шар с трофейным носком провалился куда-то вниз, и все источники света погасли.

                Манама

   Филя остался лежать во влажном туннеле один. Он смог доползти к круглому выходу и заглянуть туда. Где-то далеко внизу засветилась лампочка и Филя смог разглядеть следующую сцену: небольшая тусклая комната была заполнена грудой распарованных носков. Над ними склонилась старая мышь в очках на переносице и продырявленной соломенной шляпе на голове. Она усерно трудилась на сортировке вновь поступивших носков: хлопковые в одну сторону, шерстяные – в другую. Синтетические отбраковывались и складывались в пластиковый пакет. Шерстяные сразу передавались мыши помоложе, которая ловко распускала их на пряжу и сматывала ее в мотки.
- Давай сюда свою добычу, Джуба, - пропищала старая мышь и уже протянула свою лапку, пытаясь ухватить мамин носок с розочкой.
- Не трогай, Манама, не для тебя такая редкая добыча. Госпожа любит цветы. Эта роза сначала достанется ей, а потом ты можешь забрать носок. Ты будешь довольна. Этот носок связан из лучшей шерсти мерино.
   Манама спрятала свои лапки, отводя от носка загоревшиеся, но покорно потухшие глазки. Перед ее взором на мгновение пролетела вся ее жизнь, полная и печали, и радости. Она вспомнила себя маленькой веселой мышкой, бегающей вольготно  по клумбам с роскошными цветами. Ей повезло родиться в чулане загородного поместья, где было много полевых цветов и злаков. Там же она повстречалась с юным красавцем – мышью из соседнего двора. Он был покорен красотой Манамы и собирал для нее букетики одуванчиков и ромашек каждый день, пока не попался в мышеловку. Горяч был и безрассуден, за что и поплатился своей жизнью.
   Манама покинула родные места, чтобы поскорее забыть его. Ей пришлось с трудом находить себе пропитание. А когда подкралась голодная старость, она по счастливой случайности встретилась с Госпожой, и та ее пожалела и забрала к себе. Манаме надлежало только сортировать поступающую носочную добычу, что она и делала с удовольствием, потому что не любила бездельничать.

                Госпожа

   Джуба покрепче прижал к себе носок с розочкой  и стал дожидаться прихода Госпожи. У Фили затекли спина и ноги от неудобной позы, но происходившее перед ним было настолько необычным, что он готов был терпеть неудобства и дальше.
   Вдруг вся комната внизу озарилась мерцанием, стены раздвинулись и буквально из ничего появилась статная дама в широкополой шляпе с прозрачной черной вуалью. Все в комнате замерли в почтении, потом в один голос торжественно произнесли:
 - Приветствуем тебя, Госпожа!
- Я тоже рада вас видеть, - ответила статная дама. – Я почувствовала запах роз  и решила проверить, не подводит ли меня обоняние.
- Нет, моя Госпожа, - ответил Джуба. – Вас никогда не подводят Ваши чувства.  Вы – Королева Чувств. Я достал для Вас сегодня необычный трофей - это не просто носок, это шерстяной носок. И на нем изображена прекрасная роза – королева цветов!  И я имею честь сегодня преподнести эту розу моей великолепной Госпоже!
   Джуба протянул свои ручонки с маминым носком даме с вуалью. Филя, затаив дыхание, наблюдал за происходящим. Тут роза отделилась от носка и оказалась в руках дамы совершенно ожившая и благоухающая!
- Осторожно, не уколитесь шипами, моя дорогая Госпожа, - предупредил ее Джуба.
    Хозяйка вуали радостно приняла роскошный подарок и стала с наслаждением вдыхать ароматы внезапно ожившей розы.
- Ты меня порадовал, Джуба, очень порадовал. Я благодарю тебя. Но мой орган чувств обоняние различает еще один запах, которого здесь совсем не ждали. И статная дама посмотрела пронзительным взглядом прямо в глаза замершему Филе и громким строгим голосом произнесла:
- Джуба, ты так спешил сделать мне приятное, что не заметил, как кто-то следует за тобой!
Джуба сразу сник, из пышного зеленого шара превратился в маленький серый шарик и попытался закатиться под ворох носков от стыда.
- Не бойся, Джуба. Ты мне сегодня доставил особую радость, и я прощаю тебя.

                Филя спускается вниз

- Филипп, спускайся вниз, составь нам компанию.
Филя от страха ничего не мог сказать в ответ, как-будто  язык проглотил. Он только пролепетал, что был бы рад спуститься, но не знает, как это сделать.
- Ну, с обонянием у меня все в порядке, со зрением пока тоже. А вот со слухом… Я тебя совсем не слышу. Или ты, обычно такой храбрый со своей младшей сестренкой, сейчас испугался и не можешь нормально говорить?
- Ничего я не испугался, - обиделся Филя,- я просто не смогу пролезть в эту маленькую дырочку.
- Ну -это не беда. Я рада, что и со слухом у меня пока  нет проблем. Бамако, помоги нашему гостю.
   Внезапно откуда-то появившийся черный ворон с белым пятном на левом крыле подлетел прямо к Филе и своим клювом стал откусывать кусочки породы вокруг отверстия, которое стало расширяться прямо на глазах. Вскоре оно уже было достаточно большим, чтобы наш герой мог пролезть через него.
- Ухватись за мой хвост крепко, - сказал Бамако. - Я помогу тебе спуститься вниз.
Вскоре Филя уже стоял перед  Госпожой,  а Бамако присел рядом отдохнуть . В руках у Госпожи благоухала красная роза, а в ручонках Джубы – мамин носок, только теперь без рисунка. Филя выхватил его и засунул себе в карман.
- Ну, зачем ты к нам пожаловал?
- Я - за маминым носком и за папиными пропавшими носками. А, может, это вы утащили и мой носок с красной пяткой тоже?
- Ах, этот, новомодный? Конечно, он у нас. Только теперь в паре с носком твоей подружки. У него такая яркая желтая пятка, будто к нам заглянуло само солнце!
- Зачем он Вам?
- Понимаешь, дорогой мой гость. Я – заядлая путешественница. Не могу долго сидеть на месте.  Это у вас, у обычных людей есть машины, самолеты, поезда. В нашем мире этого нет. Мы – очень старомодны. Я, например, до сих пор летаю на коврах-самолетах. Чтобы их связать, нужна пряжа. Для лета – хлопок, для  зимы – шерсть. Манама их сортирует по составу ниток: хлопковые -  в одну сторону, шерстяные – в другую. Синтетические мы вообще не используем для  производства ковров: они вызывают аллергию. Джуба у меня молодец! Он добывает только шерстяные.
- Да, я это заметил, пробормотал Филя, - он утащил мой любимый шерстяной носок, да и мамин тоже. Но зачем вы берете только по одному? Не проще ли забирать сразу пару?
- Какой смышленый у меня сегодня гость, похвалила его Госпожа. - Я попробую тебе это сейчас объяснить.
В вашем прагматичном мире пара носков – это просто два носка одинакового размера, цвета и качества. В нашем же мире все вещи имеют смысл и постоянно взаимодействуют. Вот, в примере с носками это происходит так:  выпускает ваша носочная фабрика тысячу одинаковых носков. И пока они не спарованы, каждый из них живет собственной жизнью. Как только два носка сложены вместе, они образуют пару и проникаются взаимным притяжением. И чем дольше они вместе, тем сильнее взаимопроникновение. Именно поэтому мы никогда не берем их новыми, только что упакованными из магазина и даже из дома. Самая хорошая находка – это носок из уже ношенной пары. А где их легче найти? Правильно! Или в стиральной машине, или уже закинутыми и позабытыми под диванами, стульями.
- Бастер, откуда ты принес этот лучезарный носок с желтой пяткой?
   Тут Филя обратил внимание на незаметно появившийся перед ним красный шар, очень похожий по виду на Джубу.

                Маша и Аня

- Рад приветствовать тебя, моя Госпожа, - ответил шар по имени Бастер.  – Я его раздобыл очень легко. Носки пылились под диваном неделю в детской двух девочек, Маши и Ани. Да вот и они сами, тоже решили проследить за мной. Простите, Госпожа, не заметил их. Видите, их глаза торчат из трубы над головой?
- Бамако,- позвала Госпожа. – Придется тебе и этих непрошенных гостей спустить вниз, раз уж все равно они за нами давно наблюдают.
   Черный ворон взмахнул снова крылом с белым пятнышком и спустил вниз Машу и Аню.
- А вы как тут оказались?, - спросил тихонько Филя.
- А ты как? - прошептала старшая Маша. – Мы тоже проводили свое расследование. 
- Ой, какая у нас большая компания завтра полетит на ковре-самолете со мной! Будет очень весело. Спокойной ночи, ребята. Вам всем придется спать прямо тут, на ворохе из распущенных носков. Манама, покорми гостей на ночь сыром. А я пойду готовиться к завтрашнему полету. Мне надо составить маршрут по карте звездного неба, пока облачность не началась.
- А как же насчет смысла забирать только один носок, а не пару? – повторил свой вопрос Филя.
- Вот завтра все и поймешь в полете, -донесся удаляющийся голос Госпожи.

                Подготовка к полету

   Пока наши юные детективы спали на горе из шерстяных носков, Манама позвонила в маленький колокольчик. И вскоре вся комната была заполнена мышами, ловко орудующими вязальными крючками. Каждая мышка вывязывала свой квадрат из одного носка. А Манама своим крючком связывала их вместе. Под утро уже был готов огромный пестрый вязаный ковер. Каждая мышь – вязальщица получила в награду кусок сыра. И вскоре комната опустела. Осталась только Манама, тщательно убирающая комнату от остатков пряжи.
   Когда рассвело, она разбудила спящих гостей и накормила их сыром. Тут появились и шарики: красный Бастер и зеленый Джуба. Все явно спешили закончить подготовку к полету до прихода Госпожи.
   Тут у Фили в кармане пижамы зашевелился папин дырявый носок и осторожно предложил ему отказаться от полета, сославшись на нездоровье. Но куда там, Филе очень не терпелось полетать на ковре-самолете и узнать, какая есть связь между пряжей из распущенных уже носков и тех, что остались дома.
- Ладно, - сказал носок, - лети, раз уж решил, но сохрани меня в тайне от Госпожи. Я тебе могу пригодиться в трудную минуту. Кстати, наша Госпожа дала мне имя Банжул, и ты тоже меня так можешь звать.
- С кем это ты там шепчешься?, - спросила Маша.
- Да ни с кем,-зашипел на нее Филя. – Это у меня привычка самому с собой разговаривать.
- Домой хочу, к маме, - захныкала Анечка, но ее и слушать никто не стал.

                Летим

   Появилась Госпожа с дорожным ридикюлем. Все участники полета уселись на ковер. Хозяйка вуали похлопала три раза по углу ковра, и тот начал плавно подниматься вверх, потом вылетел из окна комнаты и полетел выше и выше. Внизу замелькали черепичные крыши домов, потом и они скрылись за горизонтом.
   Под ковром плавно проплывали облака, а над ковром ярко светило Солнце.
- Ой, - сказали девочки,  - мы не захватили с собой панамы и солнцезащитный крем.
Хозяйка ридикюля открыла его и достала девочкам все необходимое.
- Мне бы тоже кепку не помешало надеть, - только подумал Филя, как она тут же появилась на его голове.
- Ага, значит мысли читать умеет, - отметил он про себя.
- Да, я многое умею, - произнесла Госпожа.
Филя решил, что пора научиться их контролировать.
- Ты прав, мой юный друг, если научишься управлять своими мыслями, то станешь хозяином своей судьбы. Я иногда летаю к своему давнему другу, буддийскому монаху. Он любит повторять: “ Мысли могут быть как нашими лучшими друзьями, так и худшими врагами”. Мы все знаем, что лучше иметь много друзей и не иметь врагов вообще.
   Госпожа продолжила бы и дальше развивать эту важную тему, но тут неожиданно ковер стал скручиваться по краям и, в итоге уменьшения своей площади, стремительно терять высоту.
-Бастер, Джуба, ваш выход!
Бастер засветился красным светом и стал увеличиваться в размерах, постепенно превращаясь в газовое облако. Это облако стало растворяться в потоке других облаков и постепенно исчезло.
- Ух ты, - только и смог сказать Филя. Аня и Маша прижались к нему сильнее. Папы Кости не было рядом, так что кроме Фили опереться было не на кого.
- Джуба, чего же ты медлишь?
- Извините, моя Госпожа, мне никогда раньше не доводилось заниматься телепортацией.
- Настало время этому научиться на практике. Ты достойно сдал экзамен по теории телепортации, пришло время использовать свои знания. Начинать новое всегда немного страшно. Если ты не преодолеешь свой страх сейчас, то потом это сделать будет гораздо сложнее.  И помни, Джуба, я в тебя верю.
   Джуба огляделся по сторонам: перед ним стояла его любимая Госпожа, смотревшая на него спокойным уверенным взглядом, слева от нее присел на корточки Филя, внимательно наблюдающий за происходящим. А справа?  Справа Маша и Аня сверлили его умоляющими ласковыми глазами, будто говорили: “Ну, что же ты? Давай!”
   Джуба стал увеличиваться в размерах, потом превратился в зеленое газовое облако. Оно висело над ковром дольше, чем красное, будто в раздумьи, стоит ли покидать уже обжитое место. Тут Аня не выдержала и прыснула со смеху.
- Ага, испугался! А я не побоялась полезть за вами в темный сырой туннель!
Джуба – облако рванул ввысь и слился с потоком пролетающих мимо облаков. Вскоре его тоже не стало видно.

                Органы чувств

   
   -Пока у нас есть немного свободного времени, мы продолжим разбираться в наших органах чувств. Какие вы уже знаете? – спросила Госпожа. - Филя?
- Глаза!
- Это зрение.
- Нос!
- Это обоняние
- Уши!
- Это слух, -  уточняла за ним Госпожа.
- Больше я не знаю, - признался Филя.
- Ну, кто поможет? Маша? - обратилась к ней хозяйка вуали.
- Язык, - тихонько добавила Маша.
- Правильно, -подбодрила ее Госпожа. - Языком мы чувствуем вкус пищи и всего, что попадает в рот. Конечно – это вкус.
- Да, я знаю, - обрадовалась Аня. – Мама говорила: “Не суй в рот, что попало, отравиться можешь . “
- Верно, Аня, - подбодрила ее Госпожа.
- Ну, еще один орган чувств остался, кто знает?
Ребята задумались. А тем временем ковер-самолет плавно терял высоту.
- Пятый важный орган чувств – это осязание.
Немой вопрос повис в воздухе. Госпожа открыла свой ридикюль, извлекла оттуда три кусочка льда и вложила по одному в ладони путешественников.
- Что вы ощущаете?
- Холод, - хором ответили ребята. Тогда хозяйка бездонного ридикюля извлекла из него свечку, зажгла ее и попросила каждого подержать ладонь над огнем.
- А сейчас?
- Жар.
- Это рецепторы на коже отвечают за ощущения, возникающие при прикосновении к любому предмету, при колебаниях в воздухе.
Но тут как раз заколебался воздух вокруг ковра так сильно, что ребята на практике сразу поняли, что такое осязание. Красное, а за ним и зеленое облака спустились и ловко приковрились на вязаный самолет. Затем они стали кататься по цветным квадратикам, будто натирая их. И, о чудо, ковер распрямился и стал плавно подниматься вверх, пока не взлетел выше облаков.

                Энергия доброты

- Вперед, друзья мои, - довольно воскликнула Госпожа, направляя ковер по только ей известному пути.
- Бастер, Джуба, отличная работа!
- Неужели они летали подзаряжаться энергией от оставшихся дома распарованных носков? – промелькнуло у Фили в голове.
- Да, мальчик мой, твоя догадка верна. Разрозненные носки стремятся найти свою пару и воссоединиться. В процессе поиска они заряжаются особым запасом энергии достижения цели. А мои помощники летают к ним и просят поделиться этой энергией для познания мира.
- То есть оставшиеся дома носки добровольно жертвуют накопленной энергией?, - спросила начитанная Маша.
- Да, дитя мое, так и есть.
- А откуда носки ее черпают? - не унималась пытливая гостья.
- Из добрых поступков окружающих их людей. Ведь чем больше человек творит добрых дел, тем сильнее он становится.
- А если носки исчезают у злых людей? Какой энергией они заряжаются? – продолжила свое дознание Маша.
- Давайте отложим на время наши рассуждения и осмотримся вокруг, - предложила Госпожа и надавила на угол ковра. Ковер-самолет стал плавно снижаться и приземлился на круглой зеленой поляне.

                На Зеленой Поляне

  Отсюда мы пойдем каждый своим путем, - сказала Госпожа.
- А где мы? - спросила Аня. Тут же ничего интересного нет.
- Это парк развлечений и испытаний. Он не такой, как вы привыкли видеть у себя дома, - пояснила дама в вуали. -  Тут вы можете повстречать персонажей из своих снов и желаний. Но помните, вы не должны заговаривать с ними. Как только вы почувствуете, что больше не можете соблюдать это очень простое правило поведения, то поворачивайте обратно как можно скорее и заходите на ковер-самолет. Тут вы всегда будете в безопасности.
- Ой, да это же очень легкие условия, - воскликнул Филя.
- Ну, вот и отлично, - сказала Госпожа. – Посмотрим, кто вернется последним. Да, не забудьте, что вернуться надо не позднее 15 часов пополудни.
   Ребята дружно сошли с ковра. Маша хотела было пойти рядом с впечатлительной сестренкой, но Аня решила, что она уже выросла и отправилась сама.

                Что увидел Филя

   Филя пошел в заросли кустарников. Сначала он никого не встретил, но потом увидел прямо перед собой озеро. По нему медленно плыла Пицца Пеперони, его любимая. Но здесь она была как живая: кружки острой колбасы буквально плавали в кипящем сыру моцарелла. На каждом колесе колбасы сидел маленький воин и держал в руке острое копье. По краям пиццы стояли гребцы с веслами.
   Филя притих и скрылся за крупными листьями лотоса.
- Эта Маргарита еще не явилась, - заговорил один из воинов в шлеме из кабаньих клыков.
- Где-то я эти шлемы раньше видел, - подумал Филя. – Да, точно,  это же микенские воины, бронзовый век, Эгейская цивилизация. При чем тут пицца? Ладно, потом разберусь.
   Тут он заметил выплывающую из зарослей камыша Пиццу Маргариту. По всей ее поверхности расплылся томатный соус в перемешку с моцареллой. На каждом кольце томата стояла девушка-воин в плаще из томатной кожуры.
- Амазонки! – восхитился наш юный герой. – Вот это да! Жалко, что я не захватил с собой мобильник. Никто дома мне не поверит, что я их видел.
   Все амазонки были одеты в лосины из плетеной крапивы и юбки из листьев зеленого базилика. Они гордо держали в руках копья с перьями на конце. У одной из них в руке был персидский меч Акинак.
- Паликир, у нас сегодня решающий поединок!, - величаво крикнула амазонка с мечом.
- Я готов к нему, и рад приветствовать тебя, прекрасная Сана!
   Обе пиццы, как два больших парома в Эгейском море, медленно развернулись и поплыли к берегу. Там уже было заранее расчерчено шашечное поле. Паликир и его воины расположились на одной стороне поля, а Сана со своими амазонками – на другой.
   Филя любил играть в шашки и хорошо знал правила этой старинной игры, поэтому он сразу заинтересовался зрелищем.
   Сначала ходили амазонки Маргариты, потом воины  Пеперони. Амазонки явно выигрывали , и Филя в душе радовался за них. Но тут Паликир, вождь Пеперони, начал умышленно отвлекать внимание Саны. И та вскоре пропустила положение одной из шашек Пеперони, которая оказалась под боем. Паликир злорадно ухмыльнулся и уже собрался было забрать ее шашку за фука, как Филя, забыв о предупреждении Госпожи, закричал:
- Нечестно! Нет больше такого правила!
   Паликир и Сана развернулись на его крик, и в то же мгновение в знатока шашек полетели копья Пеперони и мечи Маргариты. Изворачиваясь и пригибаясь, Филя изо всех сил помчался назад к ковру-самолету, но копья и мечи продолжали лететь ему в догонку. Тут на помощь своему другу из кармана пижамы выскочил папин дырявый носок по имени Банжул и крикнул:
- Не бойся, беги скорее, я их задержу.
Он мгновенно распустился на нитки и обмотал собой пространство между Филей и шашечными игроками. Их мечи и копья запутались в шерстяных нитях, как в паутине, и не достигли своей цели.
   Наш герой запрыгнул на спасительный ковер-самолет и, отдышавшись, обернулся назад. Но ничего, кроме зарослей кустарников, он там не увидел. Филя залез в свой карман и нащупал там папин дырявый носок на месте. На ковре, кроме него, никого не было.

                Что увидела Аня

   Тем временем Анечка, самая младшая из гостевой команды, купалась в соседнем пруду с золотыми рыбками. Тут были и вуалехвосты, и телескопы, и даже золотая рыбка Звездочет.
   Накупавшись вволю, она проголодалась. Ей сразу захотелось домой, к маме. Ведь сегодня, по ее подсчетам, было воскресенье. А мама Алина всегда по выходным жарила на завтрак оладики с тыквой или яблоками.
   Аня молча взгрустнула, но тут же перед ней возник оладик, политый сметаной, прямо на банановом листе, как на тарелке. Голодная девочка сразу потянулась за ним, но банановый лист поднялся вверх. Аня подпрыгнула и повисла в воздухе. Она попробовала на высоте шагнуть, и у нее получилось! Оладьи на банановых листах появлялись и исчезали, но ее они больше не интересовали! Наша пешеходница осваивала ходьбу и прыжки в воздухе, как цирковая акробатка. Нашагавшись и напрыгавшись, Аня спустилась вниз на траву и заснула.
   К юной акробатке подошла  корова с большими грустными глазами, лизнула ее шершавым языком и стала жевать ее платье с ромашковым рисунком.
- Ой, что ты делаешь? – закричала Аня. - Иди, ешь цветы на поляне!
Опомнившись, Аня понеслась в сторону ковра-самолета. Но корова гремела своими копытами за ней. Теперь юной туристке пришлось вспомнить все навыки утренних тренировок с папой Костей в Центральном парке. Она удвоила скорость, корова немного отстала от спортсменки, но тут Аня споткнулась и упала прямо в лужу. Страдать по поводу испачканного платья было некогда, корова тепло дышала ей в затылок.
- А-а-а, - закричала Анечка, выдыхаясь из сил. Ковер был очень близок, но корова была ближе. Из Филиного кармана вновь выскочил дырявый носок и с размаху залепил собой  коровьи глаза. Ничего не видя перед собой,  она замычала и встала, как вкопанная.
   Аня заскочила на ковер-самолет и упала на него лицом. Через несколько мгновений она встала, отряхнулась и осмотрелась вокруг. Коровы не было и в помине, ромашковое платье сияло чистотой. А Филя ей радостно улыбался, убедившись, что Банжул снова тихо лежит  в кармане его пижамы.

                Что увидела Маша

   Маша открыла глаза и увидела вокруг себя поле желтых одуванчиков. Над ними трудились тысячи пчел, собирая нектар.
- Какая красота, - подумала она, вынула блокнот с карандашем из кармана и стала зарисовывать увиденное. Странное дело: карандаш был простой, а рисунок получался разноцветный. Особенно одуванчики так и светились своей солнечной желтизной.
   Тут подлетела пчелка, села на нарисованный одуванчик, пытаясь собрать с него нектар. Маша улыбнулась и  стряхнула неопытную пчелку, указав ей на настоящие цветы. Та радостно зажужжала и улетела.
   Пока путешественница наслаждалась природой, солнце поднялось высоко в небо. Тут оказалось, что она забыла дома надеть часы. Хорошо, что Маша любила читать книги о природе и знала, что по цветкам одуванчиков можно примерно узнать время: они раскрываются в 6 утра и закрываются в три часа пополудни.
- Полюбуюсь красотой еще немного и пойду назад, - решила она.
   Но тут мирная картина на поляне резко стала меняться. Налетели осы и стали оттеснять трудолюбывых пчел. Маша не смогла равнодушно стоять в стороне, сорвала листья лопуха и стала ими отгонять  ос с одуванчиковой поляны. Осам такая защитница явно не приглянулась. Они яростно набросились на Машу, но пчелы вступились за нее. И тут один за другим стали закрываться одуванчики.
- Ой, три часа уже, - догадалась Маша и со всех ног буквально полетела в сторону ковра-самолета, оставляя позади битву ядовитых насекомых. Сражающиеся даже не обратили на ее отход никакого внимания. У них были свои давние территориальные разборки. Борьба за одуванчиковое поле продолжилась теперь без нее.
   Очутившись на ковре-самолете в безопасности, Маша кинулась шарить по карманам в поисках своего блокнота с зарисовками. Но он остался на поляне или выпал из кармана по дороге.

                История Госпожи

   Трое путешественников были в сборе. Где же сама Госпожа?  Вечерело. В небе разгорелся яркими красками закат. Было очень красиво, но и тревожно.
- Возможно, ей понадобится наша помощь, - послышался голос дырявого носка.
- Кому, Госпоже? – спросили хором дети.
- Да, она не всесильна.
- А что с ней и где она?
- Я пока не знаю. Но, раз уж мы все равно ждем ее, я расскажу вам давнюю историю, - сказал Банжул.
  - Много веков тому назад в одной семье в высокогорной деревушке родились девочки-близнецы. Родители их вскоре погибли во время землетрясения, а малютки были спасены от голодной смерти одним добрым крестьянином, проходившим мимо их разрушенного жилища и услышавшим писк голодных младенцев. Его звали Тхимпху.  Ему приходилось много работать, чтобы прокормить себя и двойняшек. Но он не жалел о своем добром поступке. В награду за это Тхимху больше не чувствовал себя одиноким и никому не нужным.
   Каждое утро он уходил в горы собирать созревшие ягоды, чтобы потом продать их и купить молоко малышкам и себе немного овощей и сыра. Девочек он обычно оставлял во дворе своей хижины под присмотром верного пса.
   Однажды Тхимпху вернулся с гор домой особо довольный собой. Ему повезло найти поляну голубики. Он быстро насобирал две плетеные корзины этих вкусных ягод и уже представлял, как сможет их завтра продать на воскресном рынке и купить одежду подрастающим малышкам.
   Но его никто не встречал в этот раз веселым лаем при подходе к дому. Когда Тхимпху вошел во двор, он не увидел крошек на их одеяльце. И пса тоже нигде не было. Тогда он пошел искать их по всему двору и дому. Наконец,  отчаявшийся крестьянин нашел в сарае своего верного пса, укрывавшего собой одну  из девочек. У нее были карие глаза.  Значит, это была Асунсьон. Куда же пропала голубоглазка Валлетта?
   Преданный пес посмотрел на своего хозяина, сжал покрепче лапами Асунсьон, закрыл глаза, успев лизнуть в последний раз своим шершавым языком безмятежно спящую малютку.
   Тхимпху обнаружил после осмотра змеиный укус на шее своего друга и понял, что здесь побывала гюрза – самая крупная из местных гадюк и самая ядовитая. Вот кто утащил Валлетту! Значит, его бедный пес ценой своей жизни смог спасти только кареглазую малютку.
   Шли годы... Асунсьон росла живой доброй девочкой. Она любила бегать по горам и помогать стареющему отцу в сборе ягод и плодов шиповника. По базарным дням они вместе продавали  все собранное на рынке.
   Однажды к ней подошла старушка и попросила насыпать ей горсть шиповника в ее сморщенные ладони. Асунсьон,  не задумываясь, исполнила просьбу нищенки. Она сама  знала, что такое голод и как тяжело его переносить. Старушка положила спелые плоды дикой розы в один карман своей изношенной одежды, а из другого достала клубок пряжи.
- Извини, детка, мне больше нечем тебя отблагодарить.
- Ну что Вы, возьмите так, - сказала Асунсьон и вернула старушке ее клубок.
- Ты – не такая, как твоя сестра, - задумчиво произнесла незнакомка и неожиданно затерялась в толпе прохожих.
- Сестра? У меня нет никакой сестры, - крикнула ей вслед Асунсьон,  но в ответ ей прикатился назад только клубок пряжи.
    Кареглазка положила его в карман и вскоре вернулась домой.
- Отец, - у меня когда-либо была сестра?
Тхимпху уже был очень стар и решил, что лучше ему все рассказать своей любимице до того, как он покинет этот мир. Он так и сделал.
   Вскоре Тхимпху последовал за своим любимым псом. Асунсьон осталась совсем одна. Тяжело было  девушке без помощи собирать в горах ягоды и продавать их на рынке, да еще самой присматривать за домом. И кареглазка решила спуститься с гор в долину к людям, чтобы найти там друзей. Она собралась в дорогу, вышла за калитку и тут увидела, что клубок пряжи выскочил из ее кармана и покатился по тропинке не вниз, в долину, а вверх, в горы. Из любопытства Асунсьон пошла  за ним.
   - Давайте тут прервемся, - сказал Банжул.  – Посмотрите на звездное небо, перекусите сыром и ложитесь спать. Госпожа обязательно должна вернуться перед восходом солнца. И мы отправимся в обратный путь.
- Нет, нет, - закричали друзья, - мы хотим знать, что было дальше.
- Ну, хорошо, слушайте, пока сами не заснете, - согласился Банжул.
   - Клубок набирал скорость, Асунсьон едва поспевала за ним. Она и не заметила, что вокруг давно поменялся пейзаж: исчезли деревья и кусты, и только мох и камни окружали ее. Внезапно клубок остановился у порога горной сакли – небольшого домика из глины и камня почти на самом краю обрыва, внизу которого текла быстра горная река.
   Перед Асунсьон дверь сакли со скрипом отворилась. Девушка вошла и увидела ту самую старушку, которой она щедро отсыпала горсть шиповника. Древняя женщина лежала на скрипучей кровати  и было похоже, что она устала от всего и хочет отправиться на покой.
- Асунсьон, как хорошо, что ты пришла, - проскрипела она.
- Чем я могу Вам помочь? – откликнулась добрая девушка.
- Да, ты не похожа на свою сестру, совсем не похожа. Ты можешь мне помочь, если выслушаешь мое покаяние и простишь меня.
- Говорите же, я заранее Вас прощаю.
-Я очень виновата перед твоей семьей, - начала свой рассказ старушка. – У меня никогда не было детей, а старость близилась. Однажды я поделилась своим горем в лесу с можжевельником, который там рос, наверное, около 500 лет. И тут ко мне навстречу из-за камня выползла большая змея, очень красивая. Ее вертикальные зрачки прямо гипнотизировали меня.
- Не бойся меня, - прошипела гюрза. – Я принесу тебе младенца, девочку, и ты не будешь больше одинокой. Девочка будет красивой и умной. Но я завладею частью ее души. Соглашайся, и завтра у тебя будет дочь.
- Я так обрадовалась, что не стала раздумывать о душе своей будущей дочери и согласилась. Наутро раздался плач голодного ребенка прямо у моего порога.
- Ее зовут Валлетта, - прошипела гюрза, медленно уползая в кустарники. – Помни о нашем уговоре и ничему не удивляйся.
- Радости моей не было предела. Я доила для нее горную козу и плела ей одежду из травы. Девочка росла здоровой и подвижной, но ее голубые глаза всегда сверкали холодом и злобой. Она никого не жалела, насмехалась над больными путниками и животными, попадавшимися в ее капканы. Когда я стала стареть и не могла больше готовить ей еду, она бросила меня без сожаления. Где она сейчас, я не знаю. Я совершила ошибку, согласившись забрать ее из вашей семьи. Эгоизм тогда затмил мне разум. И теперь я расплачиваюсь за свой необдуманный поступок.
- Сделанного не воротишь, - сказала Асунсьон.  Она укутала потеплее старушку, напоила ее лесным чаем. И сама прилегла на циновке в углу старой сакли.
   Утром она проснулась от того, что кто-то тряс ее за плечо. Кареглазка увидела перед собой девушку, очень похожую на нее, только с голубыми глазами.
- Валлетта, - догадалась  Асунсьон. – Твоя матушка будет рада тебя видеть.
- Нет, она уже никогда меня не увидит. Ее здесь больше нет.  А я пришла за своим наследством – мотком пряжи. Этот моток имеет редкие способности указывать правильный выход. Моя мать была очень глупой женщиной. Она бесплатно лечила горных яков, за что те готовы были платить ей своей шерстью, обладающей большой силой. Но мать оставила себе шерсти только на маленький клубочек, а остальное раздавала заблудившимся путникам, чтобы они смогли вернуться в  свой дом. Она никогда не расставалась с этим клубком. А сейчас, после ее смерти, я наконец-то могу стать полноправной хозяйкой хоть этого маленького наследства. Пока ты спала, я обыскала всю саклю, но не нашла его. Куда же он мог запропаститься?
- А зачем он тебе? - спросила Асунсьон.
-А кто ты такая, чтоб я тебе рассказывала? -рассердилась Валетта.
- Я, кажется, твоя сестра, - сказала Асунсьон. И она рассказала Валлетте все, что знала от отца и старой женщины. Но Валлетту совсем не обрадовала весть, что у нее есть сестра. Ей нужен был только моток пряжи.
- Этот клубок ты ищешь? – спросила кареглазка свою сестру. Мне он помог найти твою мать и тебя. Разве ты не рада встрече со мной?
Злым огнем засверкали голубые глаза. Валлетта оттолкнула сестру и выхватила клубок из ее кармана.
- Все, дорогая сестрица, ты, оказывается, такая же глупая, как и моя мать. Но теперь ты уже никогда не вернешься домой и не найдешь дорогу к своим глупым людям. И будешь вечно скитаться по земле в поисках дома, пока не сможешь получить моток обратно. А ты не сможешь, потому что я сильнее тебя!
   После этих слов Валлетта выскочила из дома, села верхом на гюрзу, и они быстро исчезли из виду. Асунсьон долго печально смотрела ей вслед, потом вернулась в саклю и горько расплакалась. Ее горячие слезы капали на сырой земляной пол и стекались ручьем в подпол.
- Ой, Вы меня так совсем затопите! Прекратите реветь, - пропищала мышь, жившая в этой сакле уже давно. – Я и сама горюю о своей хозяйке, она была славная женщина.
- А кто ты? – спросила Асунсьон.
- Я-то? Меня зовут Манама. Я знавала и худшие и лучшие времена в своей жизни. И точно тебе скажу, что слезами горю не поможешь. И ни в каких трудных обстоятельствах не надо терять веру в себя и опускать руки. Возьми меня с собой, я тебе за добро всегда отплачу добром или хорошим советом.
- Конечно, милая Манама, тем более, что у меня никого на свете нет. Я только что нашла сестру и тут же ее потеряла.
- Не беспокойся, твоя сестрица еще доставит тебе немало хлопот. Ее духовная мать – гюрза, которая уже завладела большой частью ее души. А теперь, после смерти женщины, которая ее растила, сможет окончательно захватить ее душу. Но мы же не допустим этого, верно?
- Да, но что я могу сделать, если даже не смогу найти дорогу отсюда?
- Я знаю, где хранятся старые изношенные до дыр носки доброй старушки, связанные из шерсти тех самых яков. Когда носки совсем износились, добрая женщина отдала их мне, чтобы я спала на них в холодные зимние ночи. Для начала мы их распустим и посмотрим, не помогут ли они нам спуститься с гор.   
    Манама юркнула в норку и вскоре вернулась назад, волоча за собой очень дряхлые продырявленные носки. Когда они были распущены и превратились в клубок, Асунсьон бросила его впереди себя. Клубок медленно покатился вниз по тропинке, которой не было видно до этого. Кареглазка посадила мышку в свой карман, и они последовали за клубком.
   Банжул притих, чтобы передохнуть, но никто его не просил продолжать рассказ: дети уже спали. Тогда он открыл ридикюль Госпожи и крикнул:
- Бастер, Джуба, ваш выход. Надеюсь, что Госпожа скоро вернется. Нам надо быть готовым к немедленному взлету. Есть у меня предчувствие, что надо зарядиться заранее. Потом времени может и не быть.
   Бастер засветился красным светом и вскоре красное газовое облако растаяло в предутреннем тумане. За ним последовал Джуба, уже более уверенный в своих способностях. Вот что значит практика! Через некоторое время они вернулись и передали полученную энергию ковру.
   Стало светать, но Госпожи еще не было. Тревога Банжула возрастала с каждым новым проблеском зари. Наконец-то она показалась. Ее черная вуаль развевалась по ветру, а к концу вуали прицепилась гюрза, пытающаяся ужалить Госпожу.
- Асунсьон, бросай вуаль, мы тебе новую соткем, - закричал Банжул.  Но дама в вуали не собиралась сдаваться. Она не теряла надежды победить зло, околдовавшее ее сестру. Вуаль сделала бы гюрзу только сильнее.
- Банжул, открой мой ридикюль, достань оттуда свечу и зажги ее.
Папин носок мгновенно исполнил ее просьбу. Госпожа бросила горящую свечу прямо в выпученные глаза гадюки и той пришлось отступить. Змея свалилась вниз, а ковер-самолет тотчас взлетел вверх, стремительно набирая высоту.
- Простите меня, Госпожа, я тайно проник на ковер без вашего позволения. Я только хотел помочь детям.
- Ничего, Банжул, и спасибо тебе за помощь с моими гостями. Мне опять не удалось победить гюрзу и освободить душу моей сестры от оков зла.
- Я говорил вам не раз. Валлетта должна сама пожелать перейти на сторону добра. Нельзя никому помочь, если в вашей помощи не нуждаются, - посочувствовал ей Банжул.

                Возвращение домой

   Ковер-самолет взмыл ввысь, оставляя далеко внизу зеленую поляну со всеми видениями и с гюрзой, высоко поднявшей свою ядовитую головку и продолжающей шипеть от бессилия.
   Солнце уже было высоко в небе, а наши юные путешественники все еще спали. Госпожа тоже задремала от усталости. Никто не заметил, что ковер стал резко спускаться вниз. Когда он опустился ниже облаков, оказалось, что они как раз находятся под огромной дождевой тучей, которая в это время поливала дождем каменные склоны под ней. Промокший ковер потяжелел и камнем упал на вершину скалы.
   Все пассажиры сразу проснулись от резкого толчка.
- Бастер, Джуба, ваш выход, - дала команду Госпожа, выпустив своих помощников из ридикюля. Бастер и Джуба попытались превратиться в облака, чтобы взлететь, но у них ничего не получилось. Цветные шарики мгновенно пропитались водой и не смогли подняться.
- Ой, мамочка, я промокла и домой хочу! – запричитала Аня. Филя хотел было поделиться с ней своей пижамной рубашкой, но она тоже вся промокла. Маша обняла сестренку за плечи и попыталась успокоить ее.
   Госпожа сидела в раздумьи, не зная, что предпринять.
- Асунсьон, - позвал ее по имени Банжул, - я готов выручить всех вас из беды. Я уверен, что у меня это получится.
- Асунсьон? Где же она? – спросил Филя.
- Да вот, перед вами. Неужели вы еще не догадались, что наша Госпожа и есть та самая Асунсьон, о которой я вам всю ночь рассказывал?- удивился папин носок.
- Сейчас не время и не место говорить об этом. Надо доставить наших гостей назад, пока они не простудились, - сказала хозяйка вуали. – Я принимаю твою жертву, Банжул, и благодарю тебя.
- Я не считаю это жертвой, Госпожа. Это мой долг, я не могу поступить иначе, - промолвил папин носок и стал кататься по ковру, передавая ему всю свою энергию жизни, но при этом стремительно тая на глазах.
   Ковер распрямился и взлетел над скалой, но очень ненадолго, потому что он сильно промок во время дождя. Тогда Госпожа открыла свой ридикюль и выпустила оттуда ворона с белым пятном на левом крыле.
- Бамако, помоги!
Ворон не заставил себя упрашивать дважды. Он каркнул по-вороньи три раза. И в тот же миг со всех концов скалы  подлетели стаи ворон, ухватились за концы ковра и подняли его выше дождевой тучи, туда, где сияло горячее солнце. Оно быстро высушило мокрый ковер и согрело наших путешественников.
- Бастер, Джуба, теперь ваш выход! – воскликнула повеселевшая Госпожа. И сразу оба шара раздулись и стали увеличиваться в размерах, а потом просто растворились за облаками. Вскоре они вернулись и подзарядили ковер новой порцией энергии.
   Стаи ворон прощально закаркали. Бамако и все ребята благодарно помахали им вслед. И вороны остались далеко позади.
   Теперь ковер-самолет благополучно долетел домой. Их встречала Манама, всем приготовившая сыр на ужин.
- Друзья, вам пора домой. Хоть мне и жаль с вами расставаться.
- Асунсьон, мы не можем уйти, пока ты не расскажешь, что произошло с тобой на той поляне, - сказал Филя.
- Это долгая история, которую я сама должна еще понять. Скоро наступит утро в вашем мире. Для родных вас не было дома всего одну ночь. И они уверены, что вы ее сладко спали в своих кроватках. Родители будут волноваться, если вас там не найдут. Не надо расстраивать самых близких вам людей. В мире и так много горя и зла. Но знайте, что добра должно быть больше. Я вам пришлю письмо об этом.
   Ребята не стали возражать. Бамако подхватил девочек и доставил их первыми вверх к туннелю, ведущему прямо в их квартиру.
- Ну, садись, Филя, твоя очередь, - каркнул ворон.
- Прощайте, друзья, - хором сказали дети.
- Не говорите прощай, - крикнула Госпожа. – Мы еще не раз увидимся и поборемся со злом вместе .
   Маша и Аня спокойно добрались домой и легли спать. Филя лез по туннелю до поворота, где он повстречал Банжула, потом бессознательно опустил руку в карман пижамы. Там по-прежнему лежал папин носок.
- Банжул, милый Банжул, ты не погиб!
- Конечно, нет, - сказал папин носок. - Мы все становимся только сильнее и крепче от добрых дел. Видишь, моя дырка совсем исчезла.
   И действительно,  папин носок оставался старым, но дырки на его пятке больше не было.
- Пойдем домой, Банжул, ты там найдешь свою пару.
- Нет, Филя, я должен оберегать  Госпожу. Она только выглядит такой всемогущей, а на самом деле так же уязвима, как и все мы. Тем более, что она женщина. Я верю, что наши пути обязательно пересекутся. Так что оставь меня здесь.
- Хорошо, -  сказал юный сыщик. Он оставил носок и вскоре очутился у себя в кладовой. Светящаяся дверь за ним захлопнулась и исчезла, как будто ее и не было.
   В кладовую заглянул папа, у него как раз закончилось важное совещание.
- Почему не спишь, сынок?
- Папа, мне многое тебе надо рассказать и ты должен поверить мне.
- Обязательно. Только сейчас ложись спать, скоро утро. Надо начинать день бодрым и отдохнувшим, чтобы учиться творить добрые дела и радоваться жизни.
   Филя быстро заснул в своей удобной кровати. Завтра он непременно сделает что-то доброе и хорошее. Даже не потому, что долги родным надо отдавать, а просто так, от чистого сердца.

Для справки:
Главные герои имеют свои реальные имена.
Вымышленные герои по прихоти автора носят названия столиц очень маленьких государств.  Выбор  столиц был сделан исключительно по красоте звучания их названий.
Асунсьон (Госпожа) - столица Парагвая Asuncion
Валлетта (сестра Госпожи) – столица Мальты Valletta
Бастер (красный шар) – столица Сент-Китс и Невис Basseterre
Джуба (зеленый шар) – столица Южного Судана Juba
Манама (мышь) – столица Бахрейна Manama
Банжул (дырявый носок) – столица Гамбии Banjul
Тхимпху (старый отец) – столица Бутана Thimphu
Паликир (воин Пеперони) – столица Микронезии Palikir
Сана (амазонка Маргариты) – столица Йемена Sana'a
Бамако (ворон с белым пятном) – столица Мали Bamako


Ольга Катриченко,

Девонпорт, Новая Зеландия. Май 2023 г.



 












   


Рецензии