Великое вчера и большое завтра
В этом мире есть несколько редких людей, которые кажутся лишенными
всякого здравого смысла. Это люди, которые ставят перед собой
цель, и тут же вся логика, ум, дельный совет, неразрешимые проблемы и непреодолимые препятствия рушатся напрочь. Персонажи, о которых мы говорим, очевидно, просто глупы. То, что они хотят сделать, просто не может быть сделано. Цели, которые они ставят перед собой, недостижимы, и любой, у кого есть хоть капля мозгов, может сказать им об этом и привести веские причины. Обычно это
довольно грустные случаи, и они часто попадают в забавный дом. Но затем снова,
некоторые из них уходят и открывают для себя новые миры.
В то утро он не сделал никакой работы. Большую часть времени он провел, расхаживая по полу в своем маленьком служебном кабинете, а остальное время у окна, сцепив руки за несколько согнутой спиной, глядя в безоблачное небо. В десять сорок зазвонил интерком. Он щелкнул выключателем. — Да? «У меня есть эти цифры, мистер Лейк. У нас девять…» «Может быть, вам лучше войти и сказать мне лично, Люси». — Хорошо, мистер Лейк. Интерком выключился, и через несколько мгновений в кабинет вошла девушка
— если можно так тщательно засекретить маленькую чопорную девчонку, которой была Люси Крейн. Джошуа Лейк уставился на удлиненный пучок черных волос на ее макушке,
когда она подошла к его столу. В Джошуа Лейке была странная полоса богатого
воображения, и он всегда чувствовал, что пучок Люси Крейн был
символом неодобрения. «Садись, Люси. Ты тратишь слишком много энергии».
«Я стараюсь делать свою работу, мистер Лейк».
"Вы делаете это - и многое другое. Каковы цифры, Люси?"
«Мы в отчаянном положении. У нас девять тысяч четыреста двадцать
долларов на счету заработной платы. Остается меньше пяти тысяч. На общие расходы всего около двух тысяч, но этого недостаточно, чтобы покрыть счета. завтра. Боюсь…»
«Не бойся, Люси. Это отрицательно. — Я не это имел в виду, мистер Лейк. Я не дрожу. Я просто констатировал, что у нас недостаточно денег.
«Тогда я пойду в банк и возьму ещё».— Конечно, мистер Лейк. Это всё?
— Да, это все, Люси. Беги обедать. "Вы не выходите?" «Нет. Я сегодня не голоден».
Ее пучок неодобрительно качнулся, когда она вышла из офиса. Джошуа Лейк посмотрел
на закрытую дверь и вздохнул. Люси точно знала, как обстоят дела. Она
была не из тех, кого можно одурачить. Но Джошуа надеялся, что остальные сотрудники
не столь проницательны. Особенно инженеры и чертежники. Они могли уйти в полдень и уже к часу работать где-то ещё, учитывая огромный текущий промышленный спрос.
Он снова подошел к окну; Старик; измученный до костей, с тяжестью
шестидесяти с лишним лет его плечи согнулись, как ступа кирпичоносца.
«Тогда я пойду в банк и возьму ещё». На этот раз он даже не обманул себя. Его шансы в банке были равны нулю. Меньше нуля. Само его присутствие могло склонить чашу весов в их решении. Кредиты могут
быть вызваны; двери заперты до наступления темноты.
У окна он опустил глаза от неба и посмотрел на ворота,
которые вели в подковообразную череду низких зданий и обратно в огромный
громоздкий ангар, где выполнялась драгоценная работа. «Человек и его мечта», — размышляла Лейк. Он мог видеть только обратную сторону вывески, висевшей над воротами, но другая сторона была ему хорошо знакома. _Lake Interstellar Enterprises_
жирным, смелым шрифтом; а в правом нижнем углу -едва различимо - _Джошуа Лейк -- President_. * * * * * Посетитель, внимательно взглянувший на вывеску, мог увидеть, что она была переделана, что под слоем белой краски лежала выброшенная легенда. Старое название фирмы все еще было смутно различимо: «Лейк и Горман — Отливки и штамповки».
Джошуа не составило труда вызвать в воображении грубое,
враждебное лицо Ли Гормана. Ни его слова. У Ли был голос, как гравий, растертый
в порошок. Голос, который нужно запомнить...
"Конечно, я не соглашусь с этой твоей чертовой дурацкой идеей! Превратить совершенно здоровый
, укоренившийся бизнес в фабрику голубого неба? Ты сошел
с ума, Джошуа".
"Но это осуществимо, Ли! Вполне осуществимо. Все, что нам нужно, это немного
воображения. Я исследовал. Я нанял лучшие умы в мире.
У меня есть все необходимые предварительные данные. Ракета _можно_ построить, которая займет трое мужчин на Луну и верни их!" — Это идиотизм, Джошуа!
— Ты не веришь, что это можно сделать?
"Мне все равно, можно это сделать или нет!"
"Но открой глаза, человек! Это век развития. Эпоха движения. Мы стоим на пороге большого завтра, и мы не можем упустить его! Мы не можем упустить честь и слава достается другим, асидим сложа руки и гудем с галереи! Оживи, Ли! Мир
проходит мимо нас!»
«Я не хочу чести и славы. Все, чего я хочу, это хорошо идущий бизнес.
Предположим, мы могли бы посадить ракету на Луну и вернуть ее обратно? Что бы
это оставило нас? Разоренный и знаменитый. И посмеялись, вероятно, в придачу. —
Ничего подобного. Мы могли бы написать свой собственный билет. Мы будем контролировать ворота к величайшим месторождениям полезных ископаемых в пределах досягаемости человека! Подумай об этом, Ли. Используй свое воображение. —
Я не пойду с тобой, Джошуа. Вот и всё». Еще раз в том же духе, несколько дней и, наконец: «Тогда у тебя будут клиенты, Ли. Я оставлю завод — физические свойства».
«Но это несправедливо». «Возможно, нет, но это законно». «Как я могу обслуживать их — из моего подвала?» дурак отказался бы--" "Это только дурак принял бы!"
"--так что теперь я иду вперед, и ничто не может остановить меня. У меня есть мечта,
чувак, мечта о большом завтра. Я собираюсь воплотить эту мечту в жизнь».
«Назови правильно, Джошуа. У тебя одержимость». Конец «Лейка и Гормана»...
Джошуа отвернулся от окна, затем остановился и снова посмотрел в небо. Взошла луна, круглый белый блуждающий огонёк. в ясном голубом послеполуденном небе. Он смотрел на нее, и прежнее чувство родства охватило его, сильнее, чем когда-либо. Луна была для него и целью, и тонизирующим средством. Вид её призрачной формы всегда мог развеять его сомнения. Он расправил плечи. Зажужжал интерком. Джошуа подошел и щелкнул. Он хочет увидеть вас, сэр. — Пришлите его. — Рэйберн Ковинг был, вероятно, лучшим ракетным топливом в мире. У него осталось немного рыжеватых волос, а на лбу остались морщины от хмурого взгляда. «Боюсь, что новое
производное бензойной кислоты провалено, шеф. Он слишком быстро накапливает коррозию в трубах. Они бы забились на полпути.
Сто двадцать тысяч долларов в носик. Джошуа вздохнул.
— Что ж, полагаю, шанс на успех того стоил. Дополнительная мощность в
относительно меньшем пространстве решила бы так много других проблем. —
Мне жаль, что это не удалось, — улыбнулся Джошуа.
на Луну. Что теперь, Ковинг? —
Вернемся к старому методу — и к другим проблемам. Однако ни один из них не является
непреодолимым. Еще немного времени…
— Да, еще немного времени. — Джошуа внутренне скривился. Джошуа Лейк напрягся, как он уже много раз прежде напрягался. Поездка в банк стала необходимой. Первая поездка в банк. Джошуа криво усмехнулся. Тогда сотрудники банка были приветливы. Даже подобострастно. Позже все было по - другому. ?» «Вы видели Мортона в последнее время? Что нового в радиолокационном ретрансляционном оборудовании? - Думаю, серьезных ошибок нет. Идет лихо. — Хорошо! За двести с лишним тысяч точно должно, подумал Джошуа. — Дайте мне знать, как вы поживаете, Ковинг. Я немедленно получу заказ на новые химикаты . Сделай это. Сделай это во что бы то ни стало. Ковинг ушел. Джошуа Лейк откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза. Он задремал, погрузившись в туман от усталости . --восемь -- десять. Десять лет. Боже мой! Возможно ли это? Казалось, это не так уж и долго. Десять лет, чтобы воплотить мечту в жизнь. отдых был наполнен видениями. Мучения его дней принимали разные формы в бдительном подсознании, слишком напряженном, чтобы расслабляться. Он видел перед собой горы, слишком крутые, чтобы пересечь их, и пропасти, слишком глубокие и широкие, чтобы их можно было преодолеть. Часто, когда возникала большая проблема , решенный, он оглядывался бы через ночи, чтобы увидеть гору или пропасть с другой стороны. Теперь его видение было другим. Перед ним не гора, а лицо - суровое скалистое лицо препятствия на его пути. Ли Горман. Лицо было из глины, но оно жило. Глаза были холодными, презрительными. И странное зеленое творение собственного разума Джошуа рисовало Гормана в числах , знаках и символах ракеты, которая никогда не достигнет Луны. . Джошуа резко проснулся и обнаружил, что Люси склонилась над ним. «Вы не ответили на звонок, мистер Лейк. Я беспокоился». «Должно быть, я задремал, Люси. Извини». "Я иду домой сейчас - если нет ничего другого." — Больше ничего. Я сам иду домой. Спокойной ночи. Джошуа остановился возле своей машины на стоянке, чтобы посмотреть на освещенные окна большого ангара. Наступила вторая смена. Они будут работать всю ночь; затем, завтра, они выстроятся вместе с остальными у окна с выплатами. Но денег бы не было. На следующую ночь окна ангара будут темными. Он сел в машину и поехал домой. Майра ждала его. Она взяла его шляпу. После того, как он поцеловал ее, она сказала: «У тебя красные глаза, дорогая. Ты слишком много работала. Поужинаем во внутреннем дворике?» "Это было бы чудесно." Джошуа мало что мог сказать за едой, и Майра тоже молчала, приспосабливаясь, как всегда, к его настроению. Наконец она сказала: «Это все, Берта. Оставь кофейник». Горничная ушла. С пустыни шел легкий холодок. Джошуа вздрогнул и сказал: «Мы закончили, Майра». — Через? Я не понимаю. «Путешествие на Луну. Я не могу его развернуть. Деньги кончились. Мне негде собрать ни копейки». — Но вы так много работали — и так долго! И вы так близки к успеху. «Мы добились большого прогресса, но ракета еще не готова. Теперь уже слишком поздно». Какое-то время они молчали. Тогда Майра сказала: "В каком-то смысле я рада. Ты давно должен был остановиться. Ты недостаточно силен, чтобы вечно выдерживать такой темп. Теперь мы можем уйти - занять где-нибудь маленькое местечко . убить тебя, Джошуа». Джошуа задумался. «Убить меня? Нет, я так не думаю. Я думаю, что это поддерживало меня в живых». "Не говори так, дорогая! Ты заставляешь это звучать так... так жестоко! Из года в год. Борьба с разочарованием - неудачей. Старение у меня на глазах, пока я сижу здесь ночь за ночью!" _Борьба с разочарованием - неудача._ Да. Вот такая была драка. Сколько неудач? Первый большой случился шестью годами ранее... -- Ускорение, мсье, должно быть достигнуто в первые две тысячи миль полета. После этого скорость корабля остается постоянной. Вы меня слышите? Так логично объяснил это Тардо, полусумасшедший французский гений . И Джошуа верил в него. Вот где вы сделали свою большую ставку в проекте такого рода. Вы выбрали своих людей, а затем поверили в них. Другие, конечно, не согласились. Всегда есть несогласные. И всегда точки, которые нельзя было ни подтвердить, ни опровергнуть на чертежных досках или в испытательных ямах... * * * * * "Я слежу за тобой, Анри. Блоки ускорителей будут состоять из трех секций". — Вот именно, мсье. Первичный — ну, ускоритель, как вы говорите, вырывается на свободу за двенадцать миль. И тот, и второстепенный мы контролируем с помощью радара. Нажимаем кнопку — и вуаля! Они свободны! «На случай, если люди на корабле потеряют сознание, я думаю, вы сказали». «Точно. Но третья будет отсоединена изнутри корабля, и она будет свободна, как птица, чтобы лететь к вашей самой призрачной Луне!» — А возвращение? — У нас гораздо более легкий корабль, мсье. Меньшие ускорители легко поднимут его. Обратный путь будет медленнее — намного медленнее, но он вернется! Майкл Бернар был диссидентом. — Француз сумасшедший! Сумасшедший, как шляпник, шеф. — Значит, ты думаешь, что это не сработает? «Чертовски сложно. Дюжина единиц времени и механизма должны идеально сочетаться друг с другом. Шансы против этого. В конце концов, вы должны помнить, что то, что мы пытаемся сделать, никогда раньше не делалось». — Но если бы это сработало?.. «Была бы красота». «Лучше, чем твоя идея с одним усилителем?» — Если бы это сработало — да. Проблема с весом была бы решена. На ракете могли бы летать пять человек . Но … — Давай попробуем, Майк. Давай поверим в нашу судьбу. «Ладно, ты босс. Но судьбу трудно разложить и проанализировать на чертежной доске». Человек и его мечта... Радиолокационное оборудование отказало. Отягощенная тяжестью выработавших свой ресурс секций ускорителя, ракета согнулась обратно в тиски гравитации. Он разбился на краю джунглей Амазонки. Пять пионеров Луны мертвы. Три незастрахованных семьи на иждивении. Джошуа обеспечивал их, но критически настроенные газеты упустили из виду этот момент. В одной из редакционных статей отмечалось, что Джошуа Лейк доставил бы ракету на Луну и обратно, если бы для этого понадобился каждый трудоспособный мужчина в стране. Проект умер бы тут же, если бы Джошуа понадобились деньги. Ни один банк в стране не одолжил бы ему ни цента. К счастью, он еще не разорился. Он начал сначала. _К счастью?_ * * * * * Временами он задавался вопросом. Но всегда его вера возвращалась, чтобы поддержать его ... Джошуа протянул руку и взял Миру за руку. Он посмотрел в небо. — Может быть, вы ошибаетесь, моя дорогая. Возможно, дело обстоит иначе. Мужское честолюбие… — он улыбнулся. «Ли однажды назвал это навязчивой идеей. Мечта человека может сохранить ему жизнь». «Но почему это должно быть так сложно? Почему ни одна из крупных корпораций не может помочь вам? Они получат выгоду от вашего успеха!» «По крайней мере, у меня не было конкурентов в осуществлении моей мечты». Какое-то время они молчали; тогда Мира сказала: "Но теперь ты можешь отдохнуть. Мы уйдем. Нам не нужно много денег. У нас будет сад. Ты можешь полежать на солнышке". Он тихо рассмеялся; не с юмором; скорее от тихого, новоиспеченного мужества. — Мы говорим так, как будто все кончено, кончено. Это неправильно. Она быстро взглянула на него. — Но вы только что сказали… — Я знаю. Но я не совсем это имел в виду. Мы еще не закончили. "Вы знаете, где вы можете собрать - больше денег?" «Я знаю, где это. Завтра я увижусь с Ли Горманом». «Ли Горман! Ты не серьезно». «Больше некуда идти». — Ты зря потратишь время, Джошуа. Он… он унизит тебя. «Вероятно, он получит. И я могу не получить денег. Но мне больше некуда идти». На глаза Миры навернулись слезы. «Не делай этого, Джошуа. Пожалуйста, не делай этого». «Все будет не так плохо, как ты думаешь, дорогая. Думаю, Ли имеет право немного покукарекать». * * * * * Ли Горман посмотрел на переговорное устройство на своем столе, как будто оно щелкнуло на него. "ВОЗ?" — рявкнул он. Но ошибки не было. Несколько мгновений Горман сидел в озадаченном молчании. Затем он сказал: «Хорошо, проводи его ». Джошуа Лейк вошел в кабинет со шляпой в одной руке и портфелем в другой. Он остановился на полпути к столу Гормана. — Ты не сильно изменился, Ли. "У вас есть," ответил Горман. — Ты похож на дьявола. «Я много работал». Джошуа Лейк преодолел расстояние и встал перед столом. Горман холодно оглядел его сверху донизу. Джошуа оглядел офис, а Горман молчал, не приглашая его сесть. «Ты молодец, Ли. Я впервые вижу твое растение». «Я немного расширился со времен моего подвала. Ты помнишь мои дни в подвале, не так ли, Джошуа?» Джошуа вздрогнул. "Да, я помню." - А теперь вы могли бы сказать мне цель этого визита. «Я пришел к вам, потому что мне нужны деньги». Глаза Гормана широко распахнулись. Он открыл рот, чтобы заговорить. Он потерпел неудачу, сжал горло и попытался снова. "Вы пришли сюда после _what_?" «Деньги. Я на мели, Ли. Мне не хватает на зарплату». «Ты ждешь, что я выручу тебя — погашу твои долги — оправдаю тебя?» «Я пришел за чем-то большим. Просто выручить меня не поможет. Мне нужно триста тысяч, чтобы поднять мою ракету в воздух». Горман мягко откинулся на спинку стула, словно воздушный шар, из которого милосердно освободили часть своего содержимого. Когда он говорил, это было медленно, с контролируемой злобой. — Я слышал о кишках, Джошуа. Я слышал о желчи — просто неукротимая нервная система . у меня под мышкой полная книжка имен и адресов - больше ничего. Теперь иди сюда и проси денег! «Я рад, что ты хорошо справился, Ли. В том, что я сделал, не было ничего личного . Я рад, что ты пошел на большее, чем мы могли бы достичь вместе». — Ты рад, что я хорошо поступил! Ах ты, благочестивый лицемер! Я должен был бы выбросить тебя в окно, а не просто приказать выйти! «Нет причин, по которым я должен ожидать лучшего обращения, Ли. Но я должен был прийти сюда. Ты был моей последней надеждой. Я должен был спросить». Джошуа медленно отвернулся от стола. Он сделал всего три шага, когда Ли Горман сказал: "Подождите минутку. Мне любопытно. Вы действительно все еще в этом - бьете свои мозги об эту каменную стену?" «Это моя мечта, Ли. Я должен стать первым человеком, который посадит ракету на Луну ». "Но теперь ты сломался - вымытый. Что со сном теперь?" "Я думаю, что это закончилось." Джошуа повернулся и сделал еще шаг; но Горман не хотел его отпускать. — Скажи мне, — сказал Горман. — Что у тебя в этом портфеле? «Отчеты о проделанной работе. Планы. Я хотел показать их вам». Горман ухмыльнулся. «Хорошо. У меня есть несколько минут. Приходи и сделай это». Джошуа Лейк вернулся по своим следам. Он сел на стул рядом со столом Гормана. Он положил шляпу на стол и щелкнул футляром. — Нет, — сказал Горман. «Стой здесь, рядом со мной. Стул для людей, с которыми я встречаюсь на равных». Джошуа послушно поднялся на ноги и встал, как ему было приказано. «И твою шляпу», — добавил Горман. «Лучше держи это. Ты можешь забыть об этом, когда будешь уходить». — Конечно, Ли. Это было смешное, жалкое зрелище, но в то же время мрачная нота пронизывала сцену. Джошуа, прислонив кейс к бедру, достал пачку бумаг . «Это отчеты о проделанной работе на сегодняшний день. Это предполагаемые планы». — И когда эти планы будут осуществлены, вы ожидаете успеха? «Да. Было использовано великое предвидение. Они проведут нас». — И вы ожидаете, что я одолжу вам денег на основании этого — этого мечтания на бумаге? «Это гораздо больше, Ли. Ты убедишься, что планы здравые». Ли Горману было наплевать на планы. Он только наслаждался интервью - местью - он не хотел заканчивать. «Вы даже не начали показывать мне, что мне нужно, прежде чем я даже подумал о том, чтобы одолжить вам десять центов». «Я принесу тебе все, что ты захочешь». «Даже если я обещаю отказать тебе после того, как все проверю». «Ты зовешь танцевать, Ли». «Хорошо, я позвоню. Принесите мне ваши платежные ведомости, ваши ведомости расходов, биографические отчеты о ключевых людях в вашей организации». «Как только я смогу их получить. Мне срочно нужны деньги, чтобы погасить мою зарплату». — Тогда чего ты ждешь? — Я вернусь сегодня днем. Джошуа уже был на полпути к двери, когда позвонил Ли Горман. «И принесите документы на ваш завод — купчую на ваши машины и оборудование». "Конечно." Джошуа ушел, а Ли Горман неподвижно сидел, глядя на поверхность своего стола. На его грубом лице была улыбка Моны Лизы. * * * * * "Это того не стоит, Джошуа," горячо сказала Майра. — Вы не сможете выносить его запугивания и приставания изо дня в день. И это его намерение. Вот за что он дает вам деньги — за удовольствие унижать вас день за днем. "Конечно, моя дорогая. Мне повезло, что Ли такой человек. Он хочет отомстить и готов заплатить за это. Я надеялся, что так оно и будет, молился об этом. оружие. Последнее оружие, которое у меня было, чтобы победить Луну». Мужчина и его мечта… «Я хочу, чтобы ты подписал эти бумаги, Джошуа». Ли Горман протянул ручку и толкнул бумаги через стол. «Конечно, Ли». «Четыре экземпляра». Джошуа отодвинул бумаги, посмотрел на них и улыбнулся. — Ты знаешь, что ты подписал? — Кажется, по доверенности. И я передал вам завод. Однако за него выставлен большой закладной. Ли Горман откинулся на спинку кресла, прищурившись, глядя на сморщенного человечка с гигантской одержимостью. «Джошуа, я думаю, что ты работал не положенное тебе время. Ты полностью выпал из колеи. Ты понимаешь, что с этими бумагами я могу выставить тебя на улицу ? сделанный?" — Я понимаю это, Ли. — Тогда зачем ты их подписал? «У меня не было альтернативы». «Но что это за альтернатива? Отдать все, что у тебя есть?» Джошуа вздохнул. «Ты еще не поднял руку, Ли. Я могу преодолеть свои трудности только тогда, когда я приду к ним. Я подумаю об этом, когда он придет сюда». — Что ж, у меня для вас новости. Самое время подумать об этом… — Горман остановился на полуслове. Он долго изучал Джошуа Лейк. Затем он взял со стола чековую книжку и быстро записал. "Есть деньги, чтобы погасить вашу зарплату. Точная сумма. Отнесите ее в банк. Затем я хочу, чтобы вы были в этом офисе каждый день в четыре тридцать с полным отчетом о том, что произошло. Не упускайте ничего из виду. какие-либо счета с вами , которые вы хотите оплатить, вместе с материальными заказами и прогнозируемыми затратами. Это ясно?» — Я понимаю, Ли. В дверях Джошуа Лейк на мгновение обернулся. - И... спасибо... большое спасибо. Когда Джошуа ушел, Ли Горман задумался над одним из последних слов. Если в них и была горечь, то она была хорошо спрятана. — Странный человек, — пробормотал Горман. «Очень странный человек». Если это и было слабым моментом со стороны Ли Гормана, то его дамбы были вовремя отремонтированы, чтобы образовать враждебный фронт… «Эти двенадцать тысяч для «Америкэн Кемикал» — что вы делаете — управляете экспериментальной лабораторией на сторона. Я не буду платить. «Я никогда не сомневался в суждениях Ковинга в этих вопросах, Ли. Он проделал для нас блестящую работу. У этого человека должны быть материалы для работы ». «Ну, вам определенно следовало бы его расспросить. Он удовлетворял все прихоти любопытства, которые возникали у него в голове. Отправьте материал обратно». «Но это было бы фатально для проекта. Топливо _должно_ быть заряжено энергией, чтобы безопасно выдерживать вес и время. Коувинг не может работать с солью и пищевой содой». «Меня не волнует, с чем он работает. Сними три тысячи со счета». — Очень хорошо, Ли. Человек и его мечта... "Эта платежная ведомость неразумна. Немедленно уволить пятнадцать человек". "Я посмотрю что я могу сделать." «Немедленно отрежьте пятнадцать человек». "Конечно." «Вот чек на проценты по последней банкноте. Отнесите его в банк ». — Да, Ли. Джошуа Лейк пришел и ушел, как и было сказано. Он стоял со шляпой в руке, принимал приказы, выполнял их. Его плечи поникли еще немного; его лицо стало более осунувшимся; он все глубже и глубже уходил в себя. Но дни шли, его глаза становились ярче, и когда он поворачивал лицо к небу, выражение его лица было запыхавшимся. Примерно через три месяца после того дня, как Джошуа вошел в офис Ли, последний сказал: «Четыре человека, которые идут с ракетой. Вы выбрали их?» «Да. Они ждут дня. Это был долгий и медленный процесс отбора наиболее экипированных людей». — Приведи их сюда завтра днем. «Я спрошу у них. Если они все не смогут прийти, может, позже…?» "Я сказал, завтра. Проследите, чтобы они _can_ сделать это." — Да, Ли. На следующий день Джошуа привел четверых молодых людей в офис Ли Гормана . Ли накрыл фуршет. Он был улыбающимся, приветливым, экспансивным хозяином. "Садитесь, джентльмены. Я рад этой возможности встретиться с вами." В комнате было пять стульев. Горман уже сел. Молодые люди колебались. «Садитесь, садитесь». Они опустились на стулья, с тревогой поглядывая на Джошуа Лейка. Джошуа повернулся и направился к двери. — Не уходи, Лейк. Я уверен, мальчики захотят выпить. Ты найдешь закуски на буфете. Почему бы тебе не принять их заказы? «Верхнее оскорбление», — подумал Джошуа. Последнее грубое оскорбление? Раны Ли Гормана, должно быть, были действительно глубокими. Джошуа подал напитки, принес бутерброды. Доброжелательность Ли Гормана не позволила неловкости ситуации привести ее в полный тупик. «Ну, четверг — это день, я понимаю. Как ты относишься к этому? Улететь в космос. Стать частью большого завтра». Глаза Гормана встретились с глазами Джошуа Лейка, когда он произносил последнее предложение. Позади них раздался смех . Вскоре после этого улетел экипаж лунной ракеты. Джошуа последним вышел из комнаты. Когда он входил в дверь, Ли Горман прошептал ему на ухо. «Вы не можете быть уверены, что будет полет ракеты. Я могу остановить его в последнюю минуту. Я еще не решил». Джошуа повернулся и молча посмотрел на своего мучителя. Остальные пошли дальше по коридору. Горман рассмеялся и сказал: «Я полагаю, это проблема, с которой вы столкнетесь, когда придете к ней?» "Да - когда я приду к нему." Оставшись один в своем кабинете, Ли Горман сердито направился к буфету. Взмахом руки он швырнул через комнату бутылку с ликером. Однако мотивы поступка было трудно определить по внешнему виду Гормана. Это могло быть горькое разочарование или бурная радость.
* * * * * Джошуа Лейк вошёл в кабинет Ли Гормана, снял шляпу и сказал: «С вашего разрешения, сегодня день». "Сколько времени?" «Это соответствует 4:07 и 30 секундам по Гринвичу». Горман нахмурился. "Я полагаю, вы устроили настоящую вечеринку." «Ничего особенного. Мы отправимся на взрывные карьеры в 3 часа . Для меня будет честью, если вы поедете со мной». — У тебя все еще есть машина? «Маленький. Его ценность незначительна». — Мы поедем на одном из моих. Будь здесь без пяти три. "Конечно." Джошуа надел шляпу и вышел... Они ехали через пустыню Невада в черном кадиллаке, а шофер сидел по стойке смирно и смотрел прямо перед собой. Джошуа тоже смотрел прямо перед собой. Он спросил: «Вы собираетесь остановить полет?» Рядом с ним, наклонившись вперед, сжимая обеими руками серебряную ручку черной трости из красного дерева, Горман ответил: «Я еще не решил ». Точка в пустыне превратилась в яму, башню и несколько небольших зданий. Машина пошла по колее тракторов, которые везли ракету к стартовой площадке, и остановилась. — Эта маленькая застекленная платформа, — сказал Джошуа. «Мы будем наблюдать за происходящим оттуда ». Горман фыркнул. «Я буду смотреть на них откуда захочу». Они стояли возле машины, Джошуа чуть позади своего бенефактора. «С трибуны». Горман нахмурился и полуобернулся. "Что ты делаешь?" «Я держу пистолет у тебя за спиной. Это очень маленький пистолет. Никто не может его увидеть, и он, вероятно, не убьет тебя. С другой стороны, он может . взлетать." "Вы бы на самом деле --_kill_, чтобы поднять этот корабль в воздух?" "Если бы я совершил убийство, я бы, конечно, сожалел об этом всю оставшуюся жизнь, но ракета должна быть запущена." Они стояли в стеклянном ограждении на платформе, и никто не подходил к ним. Несколько человек подошли ближе и помахали рукой. Джошуа помахал в ответ свободной рукой, и люди пошли дальше. Прошел час. На поле кипела бурная деятельность. Горман сказал: «Я устал. Я хочу сесть». «Это было легкомысленно с моей стороны. Я должен был предоставить стулья. Это ненадолго . Это было недолго. Пять минут спустя раздался грохот, взрыв цвета, и серебряная ракета вспыхнула в небе почти быстрее, чем мог уследить глаз . руку на голову, чтобы восстановить слух. "Ты можешь убрать этот пистолет." "Конечно. И вы захотите позвонить в полицию». Горман зарычал, как разъяренный бык. Он распахнул дверь и зашагал прочь. Три часа спустя Джошуа и Майра Лейк сидели в маленьком патио рядом с их домом. Они сидели очень близко друг к другу. вместе, и Майра гладила руку Джошуа. "Это было долгое время, дорогой; очень долго." "Да." "Вы счастливы?" "Я - ну, удовлетворен - по крайней мере частично. Мы прошли большой рубеж. Но это еще не конец. — Но на этот раз вы уверены? — Совершенно уверены. — Слава богу, ждать осталось недолго. Ожидание длилось немногим меньше десяти минут. Горман вышел во внутренний двор. Джошуа вскочил на ноги. «Есть новости?» «Да». «Тогда они должны были позвонить мне. Я оставил слово, чтобы его позвали». «Никто не мог набраться смелости. Ракета разбилась в Канаде». Джошуа покачнулся. Когда он посмотрел на Ли, его глаза были полны немой мольбы. «Это правда?» «Это правда. Первая вспышка показала, что хвост оторвался высоко в космосе. Джошуа опустился в кресло. «Экипаж… погиб?» «Ещё четыре человека принесены в жертву вашему слову _одержимость…»_. На лице Джошуа было слишком много боли.
«Я беру завод — я беру все. Я должен. Я заплатил за них». Ли Горман вышел из патио.
Его шаги эхом отозвались и замерли.
Джошуа и Майра долго сидели молча. Майра держала его за руку. Наконец она заговорила. «Ну, по крайней мере, все кончено. Теперь можешь отдыхать. Удачно или нет — ты это заслужил».
Джошуа повернулся и посмотрел ей в лицо — посмотрел на нее так, как будто она
только что вошла. "О нет, моя дорогая. Вы, конечно, не ожидаете, что я--" "Джошуа!"
«Да ведь мне всего шестьдесят три года. Я никогда не чувствовал себя лучше в своей жизни.
У меня впереди много хороших продуктивных лет». "Джошуа! Что ты собираешься делать?"
«Я собираюсь быть первым человеком, который отправит ракету на Луну».
Свидетельство о публикации №223051600939