Глава 4 Сойя в действии
«Меня избили? – задал себе мысленный вопрос Хираморе и начал производить ревизию своего организма. Попробовал ощутить пальцы на руках – бесполезное занятие. Тогда решился открыть глаза. Ударил яркий свет из щели в циновке. Полоса пришлась ровнёхонько на ресницы. Солнечные лучи начали безжалостно ковыряться в мозгах. Пришлось снова закрыть веки. Полежал, собираясь с духом. Наконец, мочевой пузырь проявил инициативу и послал депешу о своём критическом состоянии. Головная боль временно отступила. Прикрывая рукой глаза, Хираморе выглянул в коридор. Навстречу шла японка с подносом.
– Где я? – поинтересовался Хираморе.
– У нас, господин, в «Мимозе».
– Туалет где?
– Сейчас, господин.
– Со мной пойдёшь?
– Хозяин сказал во всём слушаться вас.
– Тогда принеси зелёного чая и бутылку саке. Подожди, молодого и холодного.
Необходимо срочно накормить антитела, выработанные организмом для борьбы с алкоголем. Для этого как нельзя лучше подходило молодое саке. Выпив несколько сакадзуки, якудза начал воспринимать мир без той доли скептицизма, который присущ всем людям, хоть раз в жизни испытавшим похмельный синдром. Даже и ниче стало.
«Всё-таки саке – это настоящий напиток, а не виски. Но почему я ничего не заметил. Стоп. А сейчас я что-нибудь чувствую. От этой головной боли совсем потерял связь с действительностью. Ну-ка ещё глоток саке», – вёл мысленный диалог Хираморе со своим вторым Я.
Новая порция из токкури не произвела никакого впечатления. Точнее, фруктовый запах Киото остался и только. Спирт не чувствовался никак. Экспериментировать с виски совсем не хотелось, но нельзя же было оставить без внимания столь важную для организма функцию? Поэтому попросил принести стакан с виски. Понюхал – пахнет карамелью и солодом. Попробовал языком – полный ноль. Ничего.
«Что-то с нервами, наверное. Не может такого быть!» – засомневался Хикаморе.
В дверь требовательно постучали и, не дожидаясь ответа, вошли два матроса с повязками военной полиции, следом командор Ямамото.
– Что это вы делаете? – спросил он и поморщился, увидев ранним утром в руках якудзы квадратный стакан с виски.
– Извините, экспериментирую.
– Зачем?
– Сравниваю с саке, – соврал Хикаморе. – Как они это пьют – не понимаю.
– Другого и не ждал от якудзы.
– Я арестован?
– Вчера вас видели с опасным преступником. Он вам знаком?
– Не понимаю, о чём вы говорите.
– Господин Дзиротё сказал, что вы вполне разумный человек. А вы упражняетесь с выпивкой. Это как понимать!
– Господин Дзиротё с вами говорил. Извините меня.
Хикаморе быстро вскочил и сделал глубокий поклон командору.
– Меня отравили. Хотел выяснить причину.
– Савин – преступник международного уровня. Его разыскивает полиция Российской Империи и всей Европы, а решили с ним тягаться! Рассказывайте, что вам известно.
– За столом я подслушал, как он сговорился с командой сухогруза «Чинуки», чтобы его доставили в Лос-Анджелес.
– Вы едите с нами. Наш беглец в отделении полиции.
Такой поворот событий вовсе не входил в планы Хикаморе. Ведь если Савина обыскали, а его обязательно обыскали, то цилиндр с мандатом наверняка у начальника участка. Во всяком случае нужно держаться как можно ближе к документу. Решил про себя Хикаморе.
Громко сигналя, чёрный лимузин внутренней службы японского флота быстро домчал в местный отдел полиции. Из камеры вывели европейца в белых холщовых штанах и матросских ботинках, на плечах висел шёлковый сюртук Хикаморе, который у него отнял на станции метро Савин.
Как для европейцев все японцы – это монголы, так и для азиатов представители белой расы ничем особенным не отличаются, по крайней мере, на лицо, за исключением комплекции, конечно. Но здесь как раз рост матроса соответствовал беглому русскому.
– Вы кто? – спросил Хикаморе.
– Я американец, по какому праву вы меня задержали?
– Как вас зовут?
– Джимми Феллон, матрос сухогруза «Чинуки». Я требую американского консула!
– Расскажите, пожалуйста, откуда у вас этот сюртук?
– А вам какое дело? Выиграл на спор.
– У русского?
– Ищите в океане вашего русского. Я слышал прощальный гудок «Чинуки».
– И вас оставили?
– Что капитану какой-то моряк? Отстал – бывает.
– Сюртук дайте сюда.
– И не подумаю. У вас в камере ночью чертовски холодно.
– У него что-нибудь было в карманах? – поинтересовался командор у начальника отделения.
– Кисет с парой сотен иен.
– И всё?
– Точно так. Сразу обыскали.
– Писем, бумаг, серебряного контейнера?
– Никак нет! Только деньги.
– Ещё раз осмотрите при мне, потом передайте матроса консулу.
В лимузине Хикаморе поинтересовался у командора:
– Извините, вам известно о содержимом контейнера?
– Только в общих чертах.
– Я полагал, что работаю один.
– Ваше задание полностью провалено.
– Господин Дзиротё хочет, чтобы я вернулся?
– Теперь вы служите у меня, пока не исправите оплошность. Запрещаю себе резать пальцы. Вы мне целый и невредимый нужны.
– Хаа! – произнёс Хикаморе и сделал поклон.
На рейде дымил разогретыми топками бронепалубный крейсер «Соя» бывший «Варяг», поднятый со дна Жёлтого моря в 1905 году японцами. Командор вместе Хикаморе спустились в паровой катер и пошли к кораблю. Отвернувшись о морских брызг, летящих в лицо через невысокий фальшборт, Хикаморе спросил:
– Господин Ямамото, вы планируете захватить корабль?
– Мандат не должен попасть в Америку. Сухогруз придётся затопить, чтобы даже свидетелей не осталось, которые о нём слышали. Ваша задача опознать Савина. Он мастер грима. Вас ждёт долгая и мучительная смерть, если не оправдаете доверия.
– Хаа, – с готовностью выдохнул Хикаморе.
Тем не менее якудза не собирался расставаться с выписанным на его имя мандатом. Со всей очевидностью можно утверждать, что документ немедленно передадут императору, а его допросят с пристрастием. И ведь оправдание перед обер-камергером Архонтов найдут: потерял важный документ, как ему после этого доверять? От него требовалось наладить работу трансгулярного коридора, а не связываться с императором Японии.
Находясь всего в шаге от воплощение самых смелых идей, он допустил оплошность, потерял бдительность, когда именно в такие ответственные моменты и надо действовать с максимальной осмотрительностью.
Обладая изворотливостью изгоя, выжившего в трущобах Токио, и не только выжившего, но и добившегося высокого положения в семье господина Дзиротё, он не собирался опускать руки. Ещё не известно, каким способом, но Хикаморе рассчитывал завладеть во что бы то ни стало мандатом. Конечно, вокруг будет океан и рядом крепкие матросы командора Ямамото, однако всегда можно организовать что-то особенное для людей не знакомых с приёмами якудза.
Люди выросшие в обычном мире, где всё расписано по строчкам, каждый шаг известен, где можно рассчитать свою жизнь на десятилетия вперёд, не способны представить себе и сотой доли тех обстоятельств, которые на самом деле управляют судьбой человека. Обладая твёрдой верой в свою идею, можно вовремя чихнуть, и стрелочник переведёт поезд на совсем другое направление. Чих и ты уже мчишься в неведомые дали, а за мгновение до этого хотел выйти на пыльном полустанке. Но произошёл его величество случай, вчерашний обыватель оказывается вовлечён в опаснейшую авантюру, о которой всю жизнь мечтал, не не умел подступиться. Машинист нажал рычаг скорости и всё, ты выпал из обычной жизни.
Хикаморе успел хорошо изучить огонь человеческих страстей в ночных заведениях Токио. Теперь он начал высматривать среди матросов, окружавших командора, скрытую авантюрную натуру, человека, способного на отчаянный поступок, этакого любителя адреналина, несостоявшегося игрока, если быть точным.
Все тридцать котлов Николосса работали на пределе своих возможностей, разогнав броненосец до неимоверных 23.18 узлов в час. Вскоре на горизонте замаячил тихо шлёпающий по воде «Чинуки», ход которого не превышал 10 узлов.
Вывесив жёлто-чёрную Лиму, броненосец «Cойя» начал издавать ревуном серии коротких сигналов, требуя от сухогруза немедленно остановить машины. Однако американец и не думал сбавлять ход и упорно тянул в сторону Гавайских островов.
– Произвести предупредительный выстрел по ходу движения судна, – приказал командор Ямамото.
Рядом с бортом сухогруза взметнулся фонтан воды от тяжёлого 152-х миллиметрового снаряда.
На мачте немедленно взметнулся синий Майк, указывающий, что судно легло в дрейф и ждёт дальнейших приказов. Досмотровая команда заняла свои места в паровом катере. Командор решил лично принять участие в высадке на американское судно.
– Хираморе, держитесь рядом. Этот русский очень опасен, – предупредил Ямамото представителя якудзы.
За те несколько часов, что крейсер нагонял сухогруз, Хираморе успел переговорить с вестовым командора, который сразу обратил на себя внимание дерзким взглядом.
– Давно служишь?
– Четвёртый год.
– Так значит, скоро на гражданку. И о чём мечтаешь?
– Женюсь.
– Деньги-то на счастье есть?
– Немного скопил, – спрятал глаза вестовой.
– Эге, да ты хозяйственный парень! И жильём обзавёлся?
– В деревню отправлюсь к родителям.
– После Токио?
– А что поделаешь, столица – дорогой город. Мне не по карману.
– Могу в порт устроить.
– Кем?
– Слушай, профсоюз мне должен больше, чем имеет. Кем захочешь, тем и сделаю. Хочешь бригадиром, хочешь капитаном. Мне свои люди нужны в порту. Ты заходи, когда демобилизуешься. Держи, – он протянул листок с номером телефона.
– Кем угодно? – с надеждой переспросил матрос.
– В пределах разумного. Докажешь преданность и посмотрим, что можно сделать.
– Так к вам командор Ямамото приставлен.
– У командора свои пароходы, а маленькие люди должны плыть вместе. Разве не так?
– Полностью с вами согласен.
– Тогда вот что. Я тебе передам одну небольшую штучку на хранение, а ты потом на берегу вернёшь. Смотри, я тебе доверяю.
– А командор?
– А что командор? Я ведь сказал, у него свой интерес, а у меня свой. Смотри, не подведи, и место в порту обеспечено. Дом не обещаю, но квартиру сможешь купить. Жена ахнет, когда увидит. Гарантирую.
– Хай, – с готовностью произнёс вестовой и сделал поклон.
Служба, службой, а жить надо. Через полтора месяца матрос сходит на берег, и более выгодного предложения он никогда не получит. Нужно ловить удачу за хвост, пока она не передумала. Ещё долги повисли чугунными гирями, а со знакомым якудза он быстро разберётся с кредиторами, ещё и сами останутся должны. Да, вестовой играл в маджонг. Правильно его Хираморе вычислил по дерзкому взгляду. Грешен был. Должность хорошая: вестовой при командоре. Как не играть? Деньги всегда водились, только не задерживались надолго. Первая же увольнительная на берег опустошала начисто карманы вестового. Поэтому насчёт накоплений он соврал. Что тут же и заметил Хираморе, когда матрос стрельнул глазами в сторону. Для того и спрашивал, чтобы увидеть реакцию на безобидный вопрос.
Поднявшись на борт, командор первым делом спросил у капитана «Чинуки»:
– Пассажиры на судне имеются?
– Только команда. Полный комплект. Вот документы.
– Как так, когда задержан в полиции некий Джимми Феллон. Ваш матрос.
– Быть не может! – жуя огрызок гаванской сигарой, возразил капитан. – Боцман, позови-ка мне Джимми.
– Он после вчерашней попойки валяется в кубрике.
– Так подними. Чёрт возьми, что происходит у меня на корабле?
Вскоре при помощи двух матросов доставили на палубу кочегара Джимми. Увидев капитана, тот попробовал принять вертикальное положение, но предательская качка активно мешала Джимми. Тогда он попросил товарищей:
– Рихтуйте с бортов.
Подперев кочегара с боков крепкими плечами, матросы с хмурыми лицами уставились на плюгавого японца в мундире.
– Кэп, у меня восемь склянок до вахты. Можете не сомневаться. Выйду вовремя.
Боцман утвердительно кивнул, подтверждая слова матроса.
– Вот вам Джимми. В чём дело командор? – Капитан раскурил потухшую сигару от бензиновой зажигалки Ronson.
– Хираморе?
Внимательно осмотрев кочегара, якудза вынужден был признать, что он похож на Савина только серыми глазами. В остальном это был совершенно другой человек. В мозолистые от лопаты ладони глубоко въелась угольная пыль. Что никак нельзя подделать. Широкие мускулистые плечи указывали на тяжёлый физический труд кочегара.
– Это не он. Нужно всех посмотреть.
– Ребята, это тот самый хмырь, что вязался к нам в компанию. Помните эту морду косоглазую? У-у тварь халявная! – вдруг завопил Джимми, тыкая грязным пальцем в японца.
– Командор, вы находитесь на американском судне. Здесь ваши самурайские штучки не пройдут. Это явная провокация!
– У вас на борту опасный государственный преступник. Сухогруз будет досмотрен со всем старанием.
– Американское судно под американским флагом?!
– Плевать! Приступайте, – махнул рукой командор своим подчинённым. – Найдите мне этого русского во что бы то ни стало!
– Русского? Вы говорите про русского? – переспросил боцман.
– Именно что. Савин – аферист международного масштаба. Бежал с царской каторги. Успел напасть на гражданина Японии.
– Вот мерзавец, – с нескрываемым восхищением пророкотал боцман. В его исполнении слово «мерзавец» прозвучало так, как работа хорошо отлаженного дизеля.
– Йес, – согласился кочегар, – мерзавец. Он у меня штаны выиграл в бильярд. А как вот в этом работать. Нет, вы сами посмотрите. Это ведь ерунда полная для кочегарки. Вжик и всё. Малейшая искра и дыра на всю жопу. Извините, Ик! – завершил свой монолог Джимми.
Действительно, кривые ноги кочегара обтягивал дорогой шёлк, который не вязался с грубыми матросскими ботинками из воловьей кожи. Вместо полосатой тельняшки торс закрывала белая рубашка в пятнах от пива и виски.
– Вот. А это что? – Он оттянул скользкую ткань на животе. – В ней холодно до жути. Как вы только в этом ходите?
– Молчи Джимми. У тебя матросская книжка где?
– Ой, в штанах оставил. Тьфу ты, морда русская! Взял и не поперхнулся.
– Командор, – поклонился Хираморе своему временному начальнику, – нужно немедленно телеграфировать в полицейский участок, чтобы не отпускали этого моряка.
– Подождите, у него что-то с собой было? Ну там цилиндр из серебра или ещё что?
– Ничего подобного, – вытаращив глаза, уверил боцман хриплым голосом. Матросы, выстроившиеся на палубе, в знак согласия замотали головами.
– Всё равно полный досмотр, – распорядился командор, потом потребовал от капитана проводить в радиорубку.
– После обмена телеграммами он вышел с каменным лицом на палубу.
– Хираморе, как вы его не сумели опознать? – набросился на якудзу командор.
– В голову не пришло. Редкой дерзости человек.
Над палубой прокатился звук холостого выстрела. К сухогрузу шёл на всех парах новейший американский линкор-дредноут «Техас», превосходивший по огневой мощи броненосец «Сойя» в несколько раз.
– Подмогу вызвали? – командор с неприязнью посмотрел на капитана сухогруза.
– Так точно. Это американский корабль. И попрошу освободить палубу во избежание международного конфликта, – с холодной улыбкой сообщил капитан. Он как только увидел флаг Лима на мачте броненосца, сразу отправил радиограмму в штаб военной базы «Мидуэй» с просьбой о помощи.
– Мичман, что там у вас?
– Вот, найдено в капитанской каюте.
Он показал хорошо знакомый Хираморе серебряный цилиндр.
– Передайте радиограмму на «Сойя», пусть отвлекут линкор, пока я здесь не закончу.
– И как это понимать? – Ямамото впился взглядом в лицо капитана.
– Никак! Вы рылись в моих личных вещах!
_____________________________________________________
16. 23 узла – 42.92 км. в час.
17. 10 узлов – 18.52 км. в час.
18. Лима (Lima) – сигнальный флаг с чёрными и жёлтыми квадратами в
шахматном порядке, предписывающий судну немедленно остановить
машину и лечь в дрейф.
19. Майк (Mike) – Синий флаг, перечёркнутый по диагонали белым
андреевским крестом. Означает: «Моё судно остановлено и не имеет
хода относительно воды».
20. Хай – короткое «да».
21. Маджонг – азартная игра в кости для четверых игроков. Популярна в
Японии и других странах Юго-Восточной Азии.
Все тридцать котлов Николосса работали на пределе своих возможностей, разогнав броненосец до неимоверных 23.18 узлов в час. Вскоре на горизонте замаячил тихо шлёпающий по воде «Чинуки», ход которого не превышал 10 узлов.
Вывесив жёлто-чёрную Лиму, броненосец «Cойя» начал издавать ревуном серии коротких сигналов, требуя от сухогруза немедленно остановить машины. Однако американец и не думал сбавлять ход и упорно тянул в сторону Гавайских островов.
– Произвести предупредительный выстрел по ходу движения судна, – приказал командор Ямамото.
Рядом с бортом сухогруза взметнулся фонтан воды от тяжёлого 152-х миллиметрового снаряда.
На мачте немедленно взметнулся синий Майк, указывающий, что судно легло в дрейф и ждёт дальнейших приказов. Досмотровая команда заняла свои места в паровом катере. Командор решил лично принять участие в высадке на американское судно.
– Хираморе, держитесь рядом. Этот русский очень опасен, – предупредил Ямамото представителя якудзы.
За те несколько часов, что крейсер нагонял сухогруз, Хираморе успел переговорить с вестовым командора, который сразу обратил на себя внимание дерзким взглядом.
– Давно служишь?
– Четвёртый год.
– Так значит, скоро на гражданку. И о чём мечтаешь?
– Женюсь.
– Деньги-то на счастье есть?
– Немного скопил, – спрятал глаза вестовой.
– Эге, да ты хозяйственный парень! И жильём обзавёлся?
– В деревню отправлюсь к родителям.
– После Токио?
– А что поделаешь, столица – дорогой город. Мне не по карману.
– Могу в порт устроить.
– Кем?
– Слушай, профсоюз мне должен больше, чем имеет. Кем захочешь, тем и сделаю. Хочешь бригадиром, хочешь капитаном. Мне свои люди нужны в порту. Ты заходи, когда демобилизуешься. Держи, – он протянул листок с номером телефона.
– Кем угодно? – с надеждой переспросил матрос.
– В пределах разумного. Докажешь преданность и посмотрим, что можно сделать.
– Так к вам командор Ямамото приставлен.
– У командора свои пароходы, а маленькие люди должны плыть вместе. Разве не так?
– Полностью с вами согласен.
– Тогда вот что. Я тебе передам одну небольшую штучку на хранение, а ты потом на берегу вернёшь. Смотри, я тебе доверяю.
– А командор?
– А что командор? Я ведь сказал, у него свой интерес, а у меня свой. Смотри, не подведи, и место в порту обеспечено. Дом не обещаю, но квартиру сможешь купить. Жена ахнет, когда увидит. Гарантирую.
– Хай, – с готовностью произнёс вестовой и сделал поклон.
Служба, службой, а жить надо. Через полтора месяца матрос сходит на берег, и более выгодного предложения он никогда не получит. Нужно ловить удачу за хвост, пока она не передумала. Ещё долги повисли чугунными гирями, а со знакомым якудза он быстро разберётся с кредиторами, ещё и сами останутся должны. Да, вестовой играл в маджонг. Правильно его Хираморе вычислил по дерзкому взгляду. Грешен был. Должность хорошая: вестовой при командоре. Как не играть? Деньги всегда водились, только не задерживались надолго. Первая же увольнительная на берег опустошала начисто карманы вестового. Поэтому насчёт накоплений он соврал. Что тут же и заметил Хираморе, когда матрос стрельнул глазами в сторону. Для того и спрашивал, чтобы увидеть реакцию на безобидный вопрос.
Поднявшись на борт, командор первым делом спросил у капитана «Чинуки»:
– Пассажиры на судне имеются?
– Только команда. Полный комплект. Вот документы.
– Как так, когда задержан в полиции некий Джимми Феллон. Ваш матрос.
– Быть не может! – жуя огрызок гаванской сигарой, возразил капитан. – Боцман, позови-ка мне Джимми.
– Он после вчерашней попойки валяется в кубрике.
– Так подними. Чёрт возьми, что происходит у меня на корабле?
Вскоре при помощи двух матросов доставили на палубу кочегара Джимми. Увидев капитана, тот попробовал принять вертикальное положение, но предательская качка активно мешала Джимми. Тогда он попросил товарищей:
– Рихтуйте с бортов.
Подперев кочегара с боков крепкими плечами, матросы с хмурыми лицами уставились на плюгавого японца в мундире.
– Кэп, у меня восемь склянок до вахты. Можете не сомневаться. Выйду вовремя.
Боцман утвердительно кивнул, подтверждая слова матроса.
– Вот вам Джимми. В чём дело командор? – Капитан раскурил потухшую сигару от бензиновой зажигалки Ronson.
– Хираморе?
Внимательно осмотрев кочегара, якудза вынужден был признать, что он похож на Савина только серыми глазами. В остальном это был совершенно другой человек. В мозолистые от лопаты ладони глубоко въелась угольная пыль. Что никак нельзя подделать. Широкие мускулистые плечи указывали на тяжёлый физический труд кочегара.
– Это не он. Нужно всех посмотреть.
– Ребята, это тот самый хмырь, что вязался к нам в компанию. Помните эту морду косоглазую? У-у тварь халявная! – вдруг завопил Джимми, тыкая грязным пальцем в японца.
– Командор, вы находитесь на американском судне. Здесь ваши самурайские штучки не пройдут. Это явная провокация!
– У вас на борту опасный государственный преступник. Сухогруз будет досмотрен со всем старанием.
– Американское судно под американским флагом?!
– Плевать! Приступайте, – махнул рукой командор своим подчинённым. – Найдите мне этого русского во что бы то ни стало!
– Русского? Вы говорите про русского? – переспросил боцман.
– Именно что. Савин – аферист международного масштаба. Бежал с царской каторги. Успел напасть на гражданина Японии.
– Вот мерзавец, – с нескрываемым восхищением пророкотал боцман. В его исполнении слово «мерзавец» прозвучало так, как работа хорошо отлаженного дизеля.
– Йес, – согласился кочегар, – мерзавец. Он у меня штаны выиграл в бильярд. А как вот в этом работать. Нет, вы сами посмотрите. Это ведь ерунда полная для кочегарки. Вжик и всё. Малейшая искра и дыра на всю жопу. Извините, Ик! – завершил свой монолог Джимми.
Действительно, кривые ноги кочегара обтягивал дорогой шёлк, который не вязался с грубыми матросскими ботинками из воловьей кожи. Вместо полосатой тельняшки торс закрывала белая рубашка в пятнах от пива и виски.
– Вот. А это что? – Он оттянул скользкую ткань на животе. – В ней холодно до жути. Как вы только в этом ходите?
– Молчи Джимми. У тебя матросская книжка где?
– Ой, в штанах оставил. Тьфу ты, морда русская! Взял и не поперхнулся.
– Командор, – поклонился Хираморе своему временному начальнику, – нужно немедленно телеграфировать в полицейский участок, чтобы не отпускали этого моряка.
– Подождите, у него что-то с собой было? Ну там цилиндр из серебра или ещё что?
– Ничего подобного, – вытаращив глаза, уверил боцман хриплым голосом. Матросы, выстроившиеся на палубе, в знак согласия замотали головами.
– Всё равно полный досмотр, – распорядился командор, потом потребовал от капитана проводить в радиорубку.
– После обмена телеграммами он вышел с каменным лицом на палубу.
– Хираморе, как вы его не сумели опознать? – набросился на якудзу командор.
– В голову не пришло. Редкой дерзости человек.
Над палубой прокатился звук холостого выстрела. К сухогрузу шёл на всех парах новейший американский линкор-дредноут «Техас», превосходивший по огневой мощи броненосец «Сойя» в несколько раз.
– Подмогу вызвали? – командор с неприязнью посмотрел на капитана сухогруза.
– Так точно. Это американский корабль. И попрошу освободить палубу во избежание международного конфликта, – с холодной улыбкой сообщил капитан. Он как только увидел флаг Лима на мачте броненосца, сразу отправил радиограмму в штаб военной базы «Мидуэй» с просьбой о помощи.
– Мичман, что там у вас?
– Вот, найдено в капитанской каюте.
Он показал хорошо знакомый Хираморе серебряный цилиндр.
– Передайте радиограмму на «Сойя», пусть отвлекут линкор, пока я здесь не закончу.
– И как это понимать? – Ямамото впился взглядом в лицо капитана.
– Никак! Вы рылись в моих личных вещах!
___________
1. 23 узла – 42.92 км. в час.
2. 10 узлов – 18.52 км. в час.
3. Лима (Lima) – сигнальный флаг с чёрными и жёлтыми квадратами в
шахматном порядке, предписывающий судну немедленно остановить
машину и лечь в дрейф.
4. Майк (Mike) – Синий флаг, перечёркнутый по диагонали белым
андреевским крестом. Означает: «Моё судно остановлено и не имеет
хода относительно воды».
5. Хай – короткое «да».
6. Маджонг – азартная игра в кости для четверых игроков. Популярна в
Японии и других странах Юго-Восточной Азии.
7. Сакадзуки – крохотная рюмка на 20 – 49 мл.
8. Токкури – бутылочка для саке, на русский взгляд совсем крохотная, 180 – 360 мл.
9. Киото – стиль классического саке с фруктовым привкусом. Производят у самого подножия Фудзиямы в сакэварнях господина Токугавы Акитакэ.
10. Хаа (япон.) – Да, господин.
Книга "Рождение хикикоморе" плюс удобная читалка находятся по ссылке на Литмаркет, внизу страницы автора: http://proza.ru/avtor/alexvikberg
Дорогой читатель, прими искреннюю благодарность автора за покупку книги! Благодаря твоей поддержке у меня есть возможность рассказывать о жителях высотки "Винтаж 2000"
***
Свидетельство о публикации №223051701355