Actualite 190523
Выстоять — вот и все
У Рильке есть знаменитый «Реквием», кончающийся строчкой:
Wer spricht von Siegen? ;berstehn ist alles.
Rainer Maria Rilke — eigentlich Ren; Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke, ;sterreichischer Erz;hler und Lyriker; gilt als einer der bedeutendsten Dichter der literarischen Moderne
Quelle: Rilke, Die Gedichte. Nach der von Ernst Zinn besorgten Edition der s;mtlichen Werke, Insel Verlag 1957. Aus: Requiem (1908). F;r Wolf Graf von Kalckreuth. Geschrieben am 4. und 5. November 1908 in Paris
«кто говорит о победе? Выстоять — вот и все»
(так вроде Пастернак перевел)
Хотя есть иной вариант:
Не до побед. Все дело в одоленье
По Вольфу графу фон Калькрейту
РЕКВИЕМ
(Перевел Борис Пастернак)
***
Буквально:
Кто говорит о победе? Преодолевать - это все
***
Реквием
на смерть графа Вольфа фон Калькройт
(Перевел Евгений Борисов):
Не победить, но выстоять — все в этом
***
Что за победа? Выстоять – и все
В переводе Ольги Седаковой
Так не смущайся перед мертвецами,
перед другими, теми, кто терпел
до самого конца (но где конец?).
Взгляни в глаза им, как велит обычай,
и не пугайся, что от наших слез
ты искажен и не похож на них.
Великие слова других времен,
других событий, явных, – не для нас.
Что за победа? Выстоять – и все.
***
Тайнописно в актуальности:
Не до победы
Не опозориться бы окончательно
Свидетельство о публикации №223051900410